Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat kappaleessa

Ladataan paikkoja...




    4.

    Jo kukkivat niinipuut! Niiden kellahtavanvalkoisten kukkien vieno
    tuoksu tuulahteli suloisesti hermosairaan sieramiin. Hän oli ottanut
    kahdennentoista kylpynsä suolaisessa lammessa ja hiipinyt sitten
    kedolle rukiin reunalle istumaan, perhosten hyörintää katselemaan —
    ja omaa elämäänsä miettimään. ”Missä tahansa lienenkin, kaikkialla
    on osani onnettomuudessa kuihtua!” Sitä venäläisen runoilijan
    huudahdusta hän muisti. Kuinka elämä aukeni ahdistavana sille, joka
    yhtaikaa tunsi itsensä vapaaksi ja vangituksi! Voisiko mahdollisesti
    Nirvana...?

    Seljapuissa punersivat marjat tupsuloissa. Kirsikat hehkuivat. Omenat
    hohtivat suurina raakiloina.

    Kauvan hän makasi nurmikolla auringonpaisteessa. Nukahti onneton
    keskellä päivää ja näki unen. Oli sukeltavinaan meren pohjassa, vesi
    lämpimästi huljuili ruumista vastaan. Sukelteli ja ui kuin vesilintu.
    Äkkiä sattui käsi johonkin, hän tunnusteli, se oli muinaisaikuinen
    ritarikypäri, mutta vierellä virui ruumiinraato, ja jostakin alta
    aukeni aarrehauta. Järjetöntä unta! ”Lienevätkö suolaiset kylvyt
    minulle liian väkevät?” ajatteli hän painostavin mielin, nousi ja
    läksi majaansa.

    Tanja neiti se on hänen ruumiinsa ruokkija. Aina se hänelle jotakin
    hyvää lähettää. Tänään se lähettää kupposen tuoretta hunajaa. Solmu Sortimo
    syö hunajaa kuin mesikämmen — ja nauraa.

    Kesä Venäjänmaassa käy laatuun! Lepakot illoin ilmassa liitelevät.
    Solmu ylioppilaslakkia tavoittelevat. Siivet valkosamettia
    hiipovat... —

    Mutta kuka on Ivan Grosnij, historian Julman kaima?

    Se on Irina laulajattaren isä, 80-vuotias äijä, kuuluisa
    hovihermolääkäri, joka nyt on puolisoineen ilmestynyt asumaan
    naapuritalon yläkerrokseen. Ja tämä Ivan Grosnij on suuresti
    huvitettu ammuskelemaan akkunasta ulos kadulle. Eilen sattui
    Eidmannien koira-ressu ”Ruska” kovin hermostuttavasti
    haukkumaan Eljan kadulla. Tiesipäs vanha hermolääkäri, miten
    hovissa menetellään. Sieppasi Montekristo-kiväärinsä ja ampui
    häikäilemättä. Ampui onneksi vain yhden jalan puhki, mutta kuula
    vingahti jonkun sielulla varustetun olennonkin korvissa. Poliisi,
    Venäjän hyvinkasvatettu poliisi, ei mitään virkkanut. Eikä koiran
    omistajakaan, kenraalinrouva. Ei hänkään mitään virkkanut — sillä
    hänkin oli hyvinkasvatettu. Mutta arvoisa muori suvaitsi tulla
    kipeäksi. Ja se oli sangen tärisyttävä tapaus pikkukaupungin elämässä!

    Tänään kuljetettiin syytteenalainen koira ulkopuolelle ikuista
    kaupunkia, jonnekkin tuttujen turviin rauhassa elääkseen. Tatjana, Olinkka,
    vapaaherratar Armendorf sekä heidän hyyryläisensä monsieur
    Karm sitä saatossa kuljettivat. Mutta hyvät tuttavat, jotka asuivat
    kolmen kivenheiton päässä pyhästä kaupungista, eivät sattuneet
    olemaan kotona. Ovet tiukasti suljetut. Koiranen Ruska, kolmijalka,
    tuotiin siis riemusaatossa takaisin isiensä kaupunkiin. Ampukoonpa
    todellinen valtioneuvos vielä toisen kerran!

    Solmu Sortimo poikkesi koirasaattueesta ja kurkisti kaupungin
    hautausmaille. Siellä lepäsivät venäläiset, saksalaiset, puolalaiset
    ja juutalaiset eri ryhmissä. Makasi siellä tsherkessejäkin
    puolikuun-merkkeineen. Hebrealaista aitausta vartioi vanha
    juutalaisukko kolmen koiransa kanssa. Miksi? Siksi että todelliset
    isänmaanystävät olivat häväisseet täkäläisiä juutalaisia. Oli siellä
    itsemurhaajainkin hautoja. Runonkatkelmia haudoilla — Kristuksen
    kuvia — pääkallon kuvia helvetin lieskojen keskellä. Kaikki synkkää
    ja surkeaa.

    Miksi hän sinne kurkistikin?... Keskellä kaunista kesää!...

    — — Taas joutui ylioppilas Karm huviretkelle. Oli heinäkuun ensi päivä
    . Nyt oli mukana Nirvana Napoleonovnakin. He kulkivat pitkin
    lainehtivien ruisvainioiden pientareita, yli hyväntuoksuisten
    apilasniittyjen, kohti itää. Noin neljä virstaa kuljettuaan
    istuutuivat iloiselle kukkanurmelle: toiset jatkoivat pian retkeänsä
    Pyhän Pietarin kylää kohti — mutta Nirvana ja suomalainen ylioppilas
    jäivät joukosta.

    — Me tulemme kohta, — huudahti Nirvana meneville sisarilleen antaen
    ymmärtää että tahtoi hetkeksi jäädä rauhaan omaisiltaan. Hänen
    silmänsä välkähtelivät ylevästi ja uhkea povi huohotti rientävästä
    käynnistä. Vienosti punehtivin poskin oikaisi hän komean vartalonsa
    nurmikolle.

    Aurinko paistoi tulikuumasti kukkanurmella lepäilevien päälle. Koko
    luonto tuoksui väkevää elinvoimaa...

    Miespuolisessa olennossa syttyi suloinen himo hiipiä ystävän syliin,
    suudella häntä ja... oi Jumala! miksei hän saanut likeltä tuntea
    Nirvanan lämpöistä verta, koska hän kerran niin likeltä sai tuntea
    hänen lämmintä henkeäänkin?

    Solmu Sortimo tyrmistyi tätä himoaan, hänelle oli opetettu, syvälle
    sydämmeen isketty, että moinen vapaus oli — mitä suurinta syntiä,
    mitä hirveintä rikoksellisuutta.

    Ei! hän ei tässä tilassa uskaltaisi pikkusormellaankaan kajota tuohon
    ylevään naiseen. Suudella — ei! eihän hän koskaan vielä ollut
    suudellut naista, vaikka oli siitä jo vuosia uneksinut. Hän oli
    näissä asioissa ujo kuin lapsi, pelkuri kuin karitsa.

    Monsieur Karm, mitä te taas mielessänne haudotte? äännähti Nirvana
    viehkeästi.

    — Oh! minä vain — eksisteeraan... nauroi Solmu Sortimo niin että
    kuopat tulivat poskiin.

    — Olkaa niin rakastettava: pidelkää hiukan päivänvarjostinta
    päälläni! pyysi Nirvana yhä viehkeämpänä, salaa ihaillen muukalaisen
    naurukuoppia.

    Toinen totteli, mutta ajatteli itsekseen: ”Jospa tietäisitte, naiset,
    kuinka minua salaisesti kidutatte!”

    Heidän kummankin silmissä kimmelsi kirkasta hehkua, mutta he
    ikäänkuin välttelivät kohdistamasta, sitä toinen-toiseensa.

    Eivät he paljoa puhuneet. Luonto heidän ympärillään vain puheli.
    Väkevät tuoksut nousivat kukkaisesta maasta. Keskipäivän aurinko
    heidän hermojaan herpaisi.

    Nousivat... itsensä voittaneina... uskoen tulevaisuuteen...

    Nirvana ja Solmu Sortimo saapuivat toisten perästä Pyhän Pietarin
    kylään.

    Siellä jo retkeläiset istuivat höyryävän samovaarin ääressä
    mehiläistarhassa, omenapuiden siimeksessä. Ystävällinen venäläinen
    mushikka, hampaissaan savuava tuohus, ammensi parhaillaan
    mehiläispesästä tuoretta hunajaa ja tarjosi vieraille. Tuhansittain
    mehiläisiä ja kimalaisia pörisi heidän ympärillään.

    — Nähkääs kuinka hyviä ihmisiä me kaikki olemme! huudahti Tatjana neiti
    . — Mehiläiset eivät koskaan pistä hyviä ihmisiä.

    — Minä yksin olen paha! nauroi isäntä. Minun täytyy madella heidän
    keskellään säkki päässä, suitsu suussa. — Mistä tämä vieras herra on
    kotoisin? kysyi hän sitten tervehdittyään Solmu Sortimoa.

    Suomesta! vastasi tämä. Neidit myös kiiruhtivat kilvan huutamaan:
    — Hän on Suomesta!

    — Vot, vot, — sanoi talonpoika. — Kuulen mie jo murteesta että
    herra on saksalainen.

    — Kuinka herttaista ja yksinkertaista kansaa! ylisti Olinkka neiti.

    Ja niin he istuivat, tämä pikkukaupungin herrasväki ja nauttivat
    venäläisen talonpoikaiskylän vieraanvaraisuudesta — ja syöminen ja
    juominen näytti heille olevan päivän tärkein asia. Solmu Sortimo
    pistäysi olkikattoisessa tuvassa ja tapasi siellä nöyrästi niiailevan
    muijan; huoneen seinät paistoivat kirjavanaan keisarin ja pyhimysten
    kuvia. ”Täällä asuu hyvinkasvatettua orjakansaa” ajatteli suomalainen
    ja tuli ulos. Sikoja, porsaita, kukkoja kanoilleen, ankkoja, hanhia,
    pässejä, partaisia pukkeja, vieläpä jäniksenpoikiakin parveili
    kylänraitilla. Kylän laidalta kantautui korviin viikatteiden hiontaa.

    He läksivät joukossa kylän niitylle päivällisen syötyään ja
    lepäilivät heinärahojen helmoissa, yllään vaaleansininen kesäillan
    taivas ja korvissaan viikatteiden narskahdukset nuorta nurmea
    niitettäessä sekä sieran ja teräksen omituinen yhteissointi. Punaisia
    puseroita häilähteli heidän edessään. Kaukaa metsänreunan takaa
    harvakseen helkähteli käen kukunta.

    Solmu Sortimo kuunteli luonnon kaikkia valtaääniä, mutta enin
    kuitenkin oman sydämmensä sykähdyksiä. Siinä lepäsi taas tuo rehevä
    nainen hänen rinnallaan. ”Milloinka minun onneni käki kukkuu?”

    Kuni unissakulkija palasi hän naisten seurassa takaisin kaupunkiin
    hajamielisenä kuunnellen Olinkka-neidin uskontunnustuksia pirusta
    ja selitystä siitä, kuinka jotakin ihmeitätekevää jumalanäidinkuvaa
    juuri näinä päivinä kuljetettiin läpi maalaiskylien ja millaiset
    öiset juhlamenot olivat tarjona parin peninkulman päässä kaupungista,
    joihin muka hänenkin, herra Karmin sietäisi matkustaa.

    — Älkää viitsikö minulle puhua ikuisista ihmekuvistanne! sanoi
    suomalainen kärsimättömästi.

    Olga Napoleonovna, Nirvanan sisko, oli Solmu Sortimolle
    päivä-päivältä ruvennut käymään yhä vastenmielisemmäksi. Mikäli
    hänen kiintymyksensä toiseen sisareen kasvoi, sikäli sietämisensä
    toisen suhteen yhä väheni. Hän ei sille mitään voinut. Olinkka
    neidin ääni soi hänestä äitelältä, tämän nuoren naisen silmät
    ja kasvot häntä iljettivät, hänen pianonsoitostansa ei hän enää
    nauttinut, hänen laulunääntänsä hän vihasi. Jokainen sana, jonka
    Olga Napoleonovna sanoi, ärsytti häntä; hän olisi halunnut häntä
    pistellä ja pilkata ja armottomasti matkia hänen aina samanlaisia
    ja liian vähästä aiheutuvia huudahduksiaan. Suomalaisen olisi
    tehnyt mieli pitää tuolle nuorelle venakolle saarnoja ulkonaisesta
    sivistyksestä, kun esimerkiksi näki tämän sormillaan syövän hunajaa,
    ja ennenkaikkea olisi hänen tehnyt mieli kysyä, pesikö baarishnja
    milloinkaan hampaitaan, vai oliko hänellä huono vatsa, koskapa
    hengityksensä huokui niin pahalle?... Ja vaikka toinen sydämmeltään
    lienee ollut erinomainen tyttö, niin hän kuitenkin häntä halveksi.
    Kuinka saattoivatkaan pienet ulkonaiset seikat tehdä hänelle jonkun
    olennon niin vastenmieliseksi? Sehän oli ihan kauheaa! Mahtoiko
    muilla ihmisillä olla samanlaisia tunteita? Hän, Solmu Sortimo, ei
    voinut pitää ihmisestä, jonka hengitys lemahti pahalta. Olkoon tehnyt
    hänelle mitä hyvää tahansa. Ei voinut, ei voinut!

    Ei Olga Napoleonovna itse aavistanut, kuinka hänen läsnäolonsa
    muukalaista kiusasi. Herrajumala, miksi oli tyttö niin ruma? Rumin
    kaikista, vaikka nuorin! Muut toki eivät rumia olleetkaan. Tuo ruma
    näki lisäksi unia, maireita unia nuorista miehistä ja laukkasi alati
    valokuvaajassa? Kuinka nurinpäin olikaan kaikki tässä pikkumailmassa!


    Mutta kaksi on, joihin ei Solmu Sortimo koskaan kyllästyisi.
    Toinen on hänen ruumiinsa ruokkijatar, toinen — hänen sielunsa
    sulostajatar. Toisella on sydän kuin hopeanhelinä, luonto iloinen
    kuin kilisevä kultakulkunen — toisella sydän viileä ja puhdas kuin
    vuorilampi syvällä tunturien kätkössä, tyyni, uljas, ikisäilynyt,
    lumoava... ja hänen luontonsa luja ja lempeä kuin voimakkaasti
    puskeva länsituuli lämpöisenä kesäpäivänä...