Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat teoksessa

Ladataan paikkoja...




    KULTARANNAN IMPI

    Historiallinen kertomus kymmenenneltä vuosisadalta

    Kirj.

    HILDA HUNTUVUORI

    Helsingissä,
    Kustannusosakeyhtiö otava,
    1920.

    SISÄLLYS:

    Vartiotulella.
    Koroisten markkinat.
    Yönkulkijat.
    Kultarannassa.
    Syys-ilta Kultarannassa.
    Kulkijan sydän.
    Kuusien alla.
    Rusko.
    Kiovassa.
    Talvi Gårdarikessä.
    Perunin juhlassa.
    Retki Miklagårdiin.
    Pakomatkalla.
    Viestejä.
    Suomen sankarit.
    Kulkija saapuu.
    Hirvo.
    Kulkijan kertomus.
    Vainolaisiako?
    Kulkijan lähtö.
    Hirvon luona.
    Matkalla.
    Kevät-ilta.

    VARTIOTULELLA.

    Uisko oli pieni ja soma. Se näytti aivan tanssivan aalloilla, kun kaksi
    miestä voimakkaasti souti kohti Aurajoen suulahtea. Tuossa jo laskivat
    Vartiovuoren juurelle rantakoivujen alle.

    Hirvo, nuorempi miehistä, nousi nopeasti vuorelle toisen jäädessä
    veneen luo askaroimaan. Vuorella kokoili Hirvo oksia ja risuja, iski
    tuluksilla valkeata ja aikoi virittää hyvän kokon. Mutta kun kokko
    ei ottanutkaan syttyäkseen, huusi hän toverilleen vuoren juurelle:
    ”Katsoppa, Tuuri, eikö uiskossa ole mitään kuivaa sälöä, en saa kokkoa
    syttymään!”

    Hidas Tuuri oli juuri saanut eväskontin selkäänsä ja astunut muutamia
    askeleita. Nyt hän palaa veneen luo ja tarkastelee sitä sisältä ja
    päältä. Ei löydy mitään. Mutta kas, vierellä on mahtava tervaskanto.
    Tuuri riisuu kontin, kopeloi vyöltään kirveen ja alkaa taiten veistää
    tervaslastuja. Sitten hän kokoo jok’ikisen lastun, sitoo miettien
    konttinsa ja lähtee läpi rantanäreikön ylös vuorelle. Kun hän vihdoin
    sinne pääsi, roihusi kalliolla jo komea kokko. Hirvo viskasi nauraen
    Tuurin lastut tuleen ja sanoi: ”Kylläpä saisivat nyt merenkulkijat
    merkkitulta vuottaa, jos sinun lastuistasi sytyttäisin.”

    Tuuri ei vastanut mitään, riisui vain konttinsa ja istuutui
    kivelle kokon luo. Mutta Hirvo jatkoi leikkiään: ”Kertovat sinun
    naimahommissakin aina myöhästyneen ja siksi jääneen ilman eukkoa.”

    Tuuri kohenteli tulta.

    ”Et taida enään koko eukon ottamista ajatellakaan. Mutta nuorihan olet
    vielä, vain muutamaa vuotta minua vanhempi. Pidä sitten vain kiirettä,
    kun alotat!”

    Jopa viimeinkin ärähti Tuuri: ”On sitä miehellä muutakin ajateltavaa.
    Luuletkos kaikki kaltaisiksesi! Sinun päässäsi pyörii aina vain
    Kultarannan Impi ja taas Kultarannan Impi, mutta kas, se lintu ei lie
    otettavissasi, vaikka et hidastelekaan. Niin, niin.”

    Kultarannan Impin mainitseminen toi veret Hirvon poskille ja hän muutti
    heti puheenaihetta.

    ”Koroisten markkinoista pitäisi nyt tulla niin suuret, ettei sellaisia
    ikinä ole nähty näillä Suomen mailla”, virkkoi hän.

    ”Niin, niin kerrotaan.”

    Huomenna saapuu tänne suuri joukko pohjolan kuninkaita ja sankareita.
    Rurikin poika Igor on kuulema jo muutaman päivän ollut sukulaistensa
    luona saaristossa. Komea oli hänen seurueensa ollut, mutta suuri on
    hänen valtakuntansakin Gårdarike. Sanotaan, että Igorilla olisi jotain
    suuria aikeita mielessä ja siksi hän on kutsunut tänne kaikki pohjan
    kuninkaat. Saammepa huomenna nähdä komeutta Koroisten niemellä.”

    ”Niin, niin saamme.”

    ”Markkinat ovat vasta ylihuomenna, mutta monta kauppa-uiskoa näkyi jo
    Ruissalon rannassa. Onko sinulla, Tuuri, nyt paljon myötäviä?”

    ”Eipä paljon. Muutama kihtelys oravan nahkoja ja vähän muita turkiksia.”

    ”Mutta mitenkä kummassa sinulla on oravan nahkoja näin syksypuolen
    markkinoille. Mikset niitä myönyt jo keväällä?”

    ”Niin tuota, tulin markkinoille vähän myöhään. Parhaat ostajat olivat
    lähteneet, enkä — tuota — myönyt polkuhinnasta nahkojani.”

    Hirvoa nauratti kovasti tämä Tuurin yksitoikkoinen tunnustus
    myöhästymisestään. Mutta kun hän ei tahtonut enään ärtyisää toveriaan
    kiusottaa, virkkoi hän: ”Pane maata, Tuuri! Minä valvon iltayön tässä
    vartiotulella.”

    Tuuri haki metsästä pehmeitä havuja, teki kokon luo tilan ja oli pian
    unen mailla.

    Syys-ilta pimenee yhä. Aurajoen suulahden pinnalle nousi kevyt
    usva. Pian se alkaa kohota. Nyt se jo täyttää koko Vartiovuoren ja
    Aningaistenmäen välin. Hirvo katselee merelle. Saaret yhä tummuvat.
    Jo hukkuvat yöhön ja usvaan. Tuntui kummallisen kolkolta, melkein
    kaamealta. Ikimetsäkin ympärillä huminoi niin omituisesti, se oli kai
    henkien havinaa. Jospa edes linnut laulaisivat. Eivät laula. Noh, tuo
    oli suden ulvahdus. Se kuului hyvin kaukaa. Lienenkö luonnon lumoissa,
    tuumi Hirvo.

    Vaan siinäpä jo unohtui yön kolkkous. Hirvo katselee hiilosta, mutta
    toinen kuva täyttää mielen. Kuka voisikaan unohtaa eilistä iltaa
    Kultarannassa. Niin, nyt hän sen melkein jo tiesi. Impi piti hänestä,
    vaikka hän olikin vain köyhän kalamiehen poika Kultarannan alueelta.
    Hirvo oli nuori ja tavattoman kaunis. Ah, hän tiesi sen itse. Tytöt
    häneen ihastuivat, se on totta se. Mutta että tuo jäykkä Impikin
    tuntui lämpenevän, se on jo sentään jotakin, Impi, joka oli lähettänyt
    monet meren takaakin tulleet kosijat pois. Miten Impi sanoikaan eilen illalla
    . Ah näin: ”Kunpa läksisit, Hirvo, mainetöille ja saisit urhon
    nimen, ehkäpä isäni sitten katselisi sinua suopeimmin silmin.” Niin,
    näin hän sanoi, näin. Ja mitä hän sillä tarkoitti. Tietysti, että
    sitten saan mennä kosimaan. Oi, tuo Impi on oikea aarre, hiljainen,
    totinen, ei muitten kaltainen ja vielä ainoa lapsi. Koko Luonnon saaren
    hän kerran perii ja nuo Kultarannan kuulut rikkaudet. — Ja sitten
    ne saa Hirvo, Kultarannan tuleva isäntä. Silloin on Hirvollakin omat
    uiskot, omat miehet ja matkoja tehdään. — — Jos Igor vain on tullut
    tänne, kuten kerrotaan, hankkimaan miehiä suurta retkeään varten,
    silloin on Hirvo ensimäinen, joka lähtee. Sitten hän palaa urhona, ja
    vanha Luonto ei kiellä häneltä tytärtään. — — —

    Aamuyön valvoi Tuuri Hirvon unelmoidessa tulevasta mahtavuudestaan
    Kultarannan sankarina. Mutta Tuuri kohenteli tulta ja mietti, miten
    paljon hän nyt saa nahoistaan markkinoilla. Ostaa sitten suolaa ja
    vähän kangasta äidille tulijaisiksi ja soljen sille toiselle. Miten
    iloiseksi vanha äiti tuleekaan — ja se toinen, jota ei saa kotiin
    tuoda, äiti ei anna. — — Pieni on pirtti, mutta kaunis on kaskimaa,
    ja kiltti on Kellokas. — — —

    Aamu sarastaa. Valkopurjeita näkyy kymmenittäin merellä.
    Kuningas-uiskoko tuo tuolla, kultakokka, monisouto!

    KOROISTEN MARKKINAT.

    Voi sitä ihmispaljoutta, joka saapui, jo ensimäisenä päivänä Koroisiin!
    Yhä komeampia lohikäärmelaivoja, yhä loistavampia sankarijoukkoja.
    Taisivat kaikki kauppiaatkin tulla jo täksi päiväksi. Ainakin oli
    koko Aurajoen suulahti täynnä Koroisiin pyrkiviä kauppalaivoja.
    Vaan tuossapa tuli tuimasti uisko, jonka komeudella ei vertaa:
    purppurapurjeet hohtivat ja kultainen lohikäärmeenkita oli ammollaan
    kuin nielläkseen kaikki vastustajat. Uisko laski rantaan ja maihin
    hyppäsi ensimäisenä tummaparta Igor Rurikinpoika, Gårdariken ruhtinas.
    Hänen turkisviittansa oli levällään ja sen alta näkyi silkkipaita,
    kultakirjainen, loistava vyö ja komea miekka. Moni päällikkö riensi
    vastaan. Siinä tervehdittiin, juteltiin.

    Kohta kuitenkin rientää Igor seurueineen käräjäkentälle, nousee kivelle
    ja alkaa kuuluvalla äänellä puhua noille sadoille sankareille, jotka
    täyttivät käräjäkentän: ”Olen Gårdariken ruhtinas Igor Rurikinpoika.
    Isäni tunsitte kaikki, hänhän lähti täältä satojen saarien maasta
    itään uutta seutua hallitsemaan. Ja äärettömän suuri ja rikas on tuo
    hallitsemani maa. Näkisittepä vain sen verojen määrän, jonka vuosittain
    saan: hunajata, vahaa, orjia loppumattomiin! Ja se tavara menee hyvin
    kaupaksi Miklagårdissa, tuossa suuressa kartanossa, jonne kaikki katoo
    kuin pisara mereen. Niin, Miklagård voi ostaa vaikka koko pohjolan
    tuotteet ja maksaa hyvin, Miklagårdin rikkaudella ei ole määrää. Mutta
    kas, sen keisarit ovat itsepäisiä, eivät tahdo antaa pohjanmiehille
    niitä kauppaetuja, jotka heille vanhastaan kuuluvat. Siksi täytyy
    keisaria pakottaa siihen. Miklagårdia vastaan on tehtävä sotaretki ja
    hankittava kauppaedut sellaiset, ettei niille vertaa. Sellaisen retken
    teki kasvatusisäni Oleg. Kaikkihan olette kuulleet tuosta mainiosta
    matkasta, kun hän panetti pyörät pursien alle, nostatti purjeet ja
    laski halki kenttien Miklagårdin muurien edustalle. Ja mitkä rikkaudet
    ja edut hän sieltä saikaan! — Nyt on syksy, ja ensi keväänä, kun
    Dnjeprin koskissa vesi korkeimmillaan kuohuu, laskee Igor Rurikinpoika
    kohti Miklagårdia. Kuka tahtoo seurata minua tälle matkalle? Hyvän
    maksan palkan, ja kaksikolmannesta saa kukin pitää voittamistaan
    rikkauksista. — Nyt syksyllä on jo tultava luokseni, keväällä ette
    ennätä, sillä niin aikaseen lähdetään Kiovasta. Tullessani poikkesin
    Osmalassa, ja osa Karjalan miehiäkin lähtee mukaan.”

    ”Elikö vanha Osma vielä?” kysyi joku miesjoukosta.

    ”Elipä kyllä, mutta ihan valkoparta hän oli ja hirveän vanha hän
    kai onkin, mutta kahta kieltä hän puhui yhtä hyvin kuin te täällä
    rannikolla. Eipä ole ukko unohtanut, mitä nuorena oppi Hålagalannissa.”

    ”No, minkä nuorena oppii, sen vanhana taitaa. Mutta ei kai Osma
    ollut myötämielinen matkallesi, hänhän aina vastusti tällaisia
    retkiä. Muistan sen hyvin niiltä ajoilta, kun vielä olin isäni luona
    Karjalassa, ennenkuin tulin tänne Suomeen.” Näin puhui Sarvi, Halikon
    sankari.

    ”Ei niin Osma luvannut apua, mutta Pelkosen ja Äyrämön miehiä lähtee
    retkelle. Odottavat valmiina paluutani. Totta kai nyt täältäkin saan
    urhoja mukaani.”

    ”Totta kai, totta kai”, kuului joka puolelta ja miehiä alkoi tulla
    Igorin luo. Siinä kaksi nuorukaista tunkihe tuimasti muita ja
    pääsivätkin ensimäisiksi perille.

    ”Me tulemme miehinemme kanssasi”, sanoi toinen nuorukainen ylpeästi.

    ”Vai on noilla poikasilla jo omia miehiä ja siis jo omat purretkin”,
    puheli Igor. ”Ketä olette?”

    ”Jos vielä kerrankin sanot kuningas Eerik Verikirveen poikia
    poikasiksi, niin saat tuntea miekkani pureman.”

    ”Aha, sen jo kuulee, että olette Norjan Eerikin poikia. Hurjasti
    tappeli isänne läntisen meren rantamilla, vaikka olikin menettänyt
    Norjan. Urhoollisia poikia! Hyvä, hyvä! Elääkö äitinne Gunhild vielä?”

    ”Elääpä kyllä, ja hänen luoksensa jäivät nuorimmat veljemme.”

    Jo saapuu toisia, piti keskeyttää juttelu. Siinä tuli Björn Svitjodista
    ja toi terveiset kuninkaaltaan, joka ei joutunut niin pitkälle
    matkalle. Mutta hänpä, Björn, oli vapaa lähtemään, palkasta vain vielä
    tiedusti. No, riittävä tuo oli, ja Björn antoi Igorille puukapulan,
    johon oli veistänyt omat merkkinsä, vakuudeksi, että hän nyt oli Igorin
    mies. Samallaisia puupalasia antoivat Igorille muutkin.

    ”No jopa nyt jotakin, oikeinko eestitkin lähtevät mukaan”, puheli
    Igor, kun kuningas Keso ja Sakkalan sankari miehineen ilmoittautuivat
    lähtevien joukkoon.

    Ennättivätpä vihdoin jo Suomenkin kuninkaat ja sankarit ajatella
    asiansa loppuun. Ja monet ilmoittivatkin lähtevänsä mukaan. Siinä
    Teljon kuningas, kymmenet saarien päälliköt, leveäharteinen Kyrönmaan
    kuningas, Kauko, kulkijakuningas ja monet muut olivat lähdössä.
    — Miettivä Halikon Sarvi vanha Luonto ja Kultarannan sanoivat
    ajattelevansa asiaa vielä huomiseen. Viimeiseksi ilmoittautui suuri
    joukko yksityisiä miehiä suoraan Igorin seurueeseen, ja näitten
    joukossa oli Hirvokin.

    Igor oli sangen tyytyväinen tuloksiin. Mietteissään hän katseli
    miesjoukkoa ja virkkoi viimein: ”Yhtä minä vain ihmettelen, missä
    on vanha Väinävalta, kuninkaista suurin? En ole nähnyt häntä Suomen
    miesten joukossa.”

    Syntyi hetken hiljaisuus. Moni muukin oli kaivannut viisasta
    Väinävaltaa.

    Kohta kuitenkin astui hartiakas Kyrönmaan kuningas vähän lähemmäksi ja
    hänen suupielissään karehti hymy, kun hän alkoi kertoa: ”Tullessani
    tänne, näin suurella selällä Ahvenan pohjoispuolella purren. Luulimme
    sitä ensin vainolaivaksi, mutta kun huomasimme, että sillä oli purppura
    purje, laskimme lähemmäksi. Ja ajatelkaas! Väinävalta istui komeissa
    pukimissa uiskon kokassa, polvillaan kantele, jota hän uneksien
    näppäili. Tiedustelimme, minne matka? Ensin ukko vähän kierteli, mutta
    lopulta hän tunnusti, että oli kosiomatkalla Kainuun.”

    Kaikki purskahtivat nauramaan tämän kuullessaan, ja Luonto virkkoi:
    ”Voi sitä Väinävaltaa! Viisas on mies, mutta noissa naimispuuhissaan
    hän aina hupsuttelee.”

    Mutta Igor ajatteli vain matkaansa ja sanoi: ”Lähetin sanan Vikenin
    miehille kuten tröndeillekin, enkä ole nähnyt sieltä ainoatakaan
    miestä.”

    Nytpä joutuivat Eerik Verikirveen pojat kuohuksiin: ”Minnekä he
    nyt joutuisivat, kun saivat Håkonin hallitsijakseen. Sanovat häntä
    parhaaksi kuninkaakseen ja ovatkin ottaneet hänelle lisänimen: Hyvä.
    Mutta sanoppa, Igor, kenelle kuuluu Norja? Mekö sen omistamme, jotka
    olemme Norjan laillisen kuninkaan Eerikin poikia, vaiko Håkon, tuo
    paadella syntynyt palkkapiian poika?”

    ”Teille se tietysti kuuluu ja te sen vielä kerran omistattekin. Sen
    näen jo silmänne iskusta”, vastasi Igor.

    ”Niin tietysti meille”, touhusivat pojat, eivätkä kuulleet, että joku
    Suomen mies virkkoi: ”Håkon on myöskin Norjan kuninkaan poika.”

    Igor aikoi jo lopettaa kokouksen, vaan silloinpa Hedebyn, Voionmaan,
    Birkan ja Kurkelan kauppiaat ehdottivat, että otettaisiin päätettäväksi
    vielä eräs yhteinen asia, kun kerran koko pohjola oli koolla. Ja
    kohta eräs reima voiolainen selitti, miten kovin tärkeätä olisi, että
    poltettaisiin merkkitulia vilkkaimpien kulkuväylien varsilla. Siitä
    johtuvan suuren hyödyn hän kuvasi vallan loistavalla tavalla. Ja
    niin päätettiinkin yksimielisesti, että tästä alkaen palaisivat joka
    kesä merkkitulet Hedebystä. Laatokan rantamille asti. Kunkin maan
    miehet lupasivat huolehtia omien rantojensa tulista. Niin Voionmaan,
    Svitjodin, Ahvenan ja Suomen miehet, niin eestit. Ainoa, mikä tuotti
    vaikeutta, oli Suomenlahden pohjoisranta. ”Jäämit pelkäävät merta, ei
    heistä ole merkkitulien vartijaksi, eikä heitä täällä näykkään”, nauroi
    joku. Mutta pian päästiin tästäkin pulasta, kun eräs vanha kauppias
    selitti, että parempi väylä kulkikin Suomenlahden etelärannalta. Kun
    Kumoniemessä vain oli merkkituli, voitiin siitä kulkea Kesoniemelle ja
    sieltä eteenpäin Nevan suulle. Niin oli asia päätetty.

    Ja nytpä vasta alkoi ilotouhu. Igor antoi kantaa suuren joukon
    puuputinoita ja nahkasäkkejä maalle ja huusi: ”Nyt, sankarit,
    saatte maistaa Miklagårdin juomaa! Tällaista sitten siellä saamme
    loppumattomiin!”

    Voimakas viini alkoi pian vaikuttaa miehiin, jotka eivät olleet
    sellaiseen tottuneet. Puhelu kävi kovaääniseksi, toiset jo rähisivät ja
    hoilasivat.

    Mutta äkkiä taukosi rähinä, sillä rannalta alkoi kuulua kaunista
    soittoa. ”Kulkija-Helkky on taas meidän mailla”, huudahti moni. Mutta
    Igor kuunteli kuin lumottuna harpunsoittoa. ”Tuommoista soittajaa ei
    ole Gårdarikessä koskaan kuultu”, sanoi hän. ”Mies hoi, tuleppa tänne!”

    Mutta laulaja ei lähde, soittaa vain. Igor tulistuu ja lähettää pari
    miestään noutamaan soittajaa.

    Kohta oli hänen edessään hoikka, kiharapäinen nuorukainen harppuineen.

    ”Tuosta saat Gårdariken kauneimman ja kalleimman miekan, jos lähdet
    kanssani ja jäät soittajaksi kartanooni.”

    ”Kulkija-Helkky ei kanna miekkaa, vaan harppua ja huilua”, vastasi
    nuorukainen tyynesti.

    ”No hiis, tuossa on sitten kultarahoja enemmän kuin parhain urhoni
    ansaitsee kokonaisessa kesässä.”

    ”En huoli rahoistasi.”

    ”Hiitten hirmu, mitä sinä sitten tahdot?”

    ”En lähde kanssasi.”

    Nyt raivostui Igor: ”Vai et lähde! Perkuna vie! Sitokaa miehet tuo ja
    viekää laivaan! Sitten nähdään, lähteekö hän!”

    Ympärillä oli jännityksellä seurattu keskustelun kulkua. Mutta kun
    Igorin miehet aikoivat käydä käsiksi kulkijaan, juoksi siihen monta
    Suomen ja Svitjodin sankaria paljastetut miekat käsissä, ja yksi huusi:
    ”Jos sormellakin koskette Kulkija-Helkkyyn, niin totisesti oma päänne
    ei ole varsin lujassa olkapäitten välissä!”

    Nyt vetivät Igorin miehetkin miekkansa ja epäilemättä olisi syntynyt
    hirveä tappelu, ellei Kultarannan vanha Luonto olisi tunkeutunut väliin
    ja sanonut: ”Kulkija-Helkky on kierrellyt vuosia pohjolan maita ja
    ilahuttanut meitä soitollaan ja laulullaan. Kukaan ei ole voinut häntä
    paikoillaan pysyttää, mutta kukaan ei myöskään koskaan ole väkivalloin
    yrittänyt häntä pidättää. Siispä pankaa miekat pois ja Kulkija
    kiertäköön, kuten kiertänyt on. Ja siihen on sinunkin Igor tyydyttävä,
    Kulkijaa et saa. Sitäpaitsi, älä unohda, että nyt on kaupparauhan aika.”

    Igor oli ennättänyt jo tyyntyä ja hän huomasi mitä vahinkoa tämä
    tappelu olisi tuottanut hänen suurille aikeilleen, siksipä hän
    mielellään taipui ja jätti soittajan rauhaan.

    Päivä oli vasta puolillaan, ja kauppiaat havaitsivat, miten mainio
    myyntitilaisuus nyt oli, kun miehet olivat ostotuulella. Kohta
    oli kauppakentällä mitä erilaisimpia tavaroita myytävänä. Tuolla
    aseita ja suolaa; täällä kankaita, solkia ja koristeita, varsinkin
    lasihelmiä; siellä juomasarvia, kuolaimia ja päitsiä. Olipa rannalla
    koko venekuorma mainioita voiolaisia kovasimiakin. Ja kauppa kävi
    verrattomasti. Varsinkin aseita ostivat matkalleaikovat. Rahaa ei
    näyttänyt paljon olevan, mutta kauppiaat olivat yhtä halukkaita
    vaihtamaan tavaroitaan suomalaisten turkiksiin, joita olikin vallan
    määrättömästi.

    Muutamien suurien uiskojen luona rannalla oli kovasti hyörinätä.
    ”Mitähän tuolla lienee?” virkkoi Hirvo Tuurille. He menivät lähemmäksi;
    ja ah, siellä oli myytävänä orjia, paljon orjia. Tuossa joukko nuoria
    naisia kalpein, pelokkain kasvoin, tuossa muutamia miehiä ja oi, tuolla
    itki pikku poika. Hirvo hyppeli huoletonna uiskosta toiseen muitten
    mukana, mutta Tuuri kääntyi ja lähti pois, sillä hänestä tuntui niin
    vaikealta nähdä näitä orjaraukkoja. Kaiken päivää oli hänen edessään
    kuitenkin kaunis lapsen pää, jonka silmistä vieri suuria kyynelhelmiä
    ja joka lakkaamatta soperti: ”Äiti, äiti.” Mistähän oli sekin
    ryöstetty! — —

    Useimmat yöpyivät veneisiinsä markkinapaikalle, mutta Hirvo lähti
    kotiinsa. Huomenna hän lähtee Igorin mukana, oli ainoa tilaisuus sanoa
    Kultarannan Impille nyt hyvästi. Hirvon sydän löi aivan kuuluvasti.
    Mikä onni, ettei vanha Luonto lähtenyt kotiinsa. — Mitähän Impi nyt
    sanoo, kun saa kuulla, että Hirvo lähtee sankariretkelle, vaikkei
    muita Luonnon miehiä lähdekään. Sillä kieltävän vastauksen saa Igor
    aamulla, — Luonto on rauhan mies ja jo niin vanhakin. Eikä hän
    rikkauksiakaan enää kaipaa, niitähän hänellä on niin määrättömästi,
    että hänen kotirantaansakin on ruvettu kutsumaan Kultarannaksi, vaikka
    hänen saartaan tavallisesti sanotaan Luonnoksi tai Luonnonmaaksi. Ja ne
    rikkaudet perii kerran Impi, niin Impi. Ja sitten ne saa hän, Hirvo,
    sitten kun palaa sankarina, jonka mainetöistä laulaa koko pohjola.

    YÖNKULKIJAT.

    Hämärtyi jo syksyinen ilta, kun Sarvi ja vanha Luonto astelivat
    peräkkäin ylös Kärsämäen rinnettä. Polku kulki sellaisen tiheikön läpi,
    että oksat aivan pieksivät kasvoja. Vihdoinkin loppui ylämaa ja Sarvi
    virkkoi: ”Asuuko se tietäjä kaukanakin?”

    ”Kyllä, hyvän matkan päässä. Mutta ennen puoltayötä siellä jo olemme.”

    ”Sinä uskot siis varmasti tietäjään, Luonto?”

    ”Niin uskon. Milloinkaan en ole häneltä huonoa neuvoa saanut. Se vaan
    voi sattua, ettei tuo Musta-Peuko sano mitään, ja silloin saa kauniisti
    palata kotiinsa, muu ei auta. Mutta jos niinkin kävisi, niin en
    sittenkään lähde Igorin mukana. En tiedä, miksi en oikein luota häneen.
    Hän kerskui niin paljon ja ajatteles, aikoi Kulkijan viedä väkisin,
    Kulkijan, jonka päästä ei kukaan täällä katkaisisi hiuskarvaakaan.”

    ”Samaa ajattelen minäkin, etten lähde. Muistan nuoruuteni aikoja
    Karjalassa, jolloin vanha Osma varotti turhista retkistä.”

    ”Miten kummassa jouduitkaan sieltä Karjalasta tänne Suomeen?”

    ”Niin, se oli silloin nuoruuden hullutusten aikana. Tapasin täällä
    Suomen markkinoilla ihmeen ihanan Joensuun tyttären, enkä saanut rauhaa
    ennen, kun voitin hänet omakseni. Ja niin tulin Joensuun isännäksi ja
    Suomen mieheksi. Sangen onnellisia olivatkin ne viisitoista vuotta,
    jotka yhdessä elimme. Nyt on juuri kolme vuotta siitä, kun vaimoni niin
    odottamatta kuoli. — Kuules Luonto — tuota — olet kai huomannut,
    miten usein olen tänä vuonna vieraillut Kultarannassa. Niin, näes,
    sinun kuuluisa Impisi minut sinne on vetänyt. Mitä sanot, antaisitko
    hänet minulle vaimoksi? Olenhan kyllä parikymmentä talvea vanhempi
    Impiä, mutta mitäs tuosta, vielä olen terve ja voimakas.”

    Luonto pysähtyi hämmästyneenä: ”Mitä sanotkaan, Sarvi! Etkö muista,
    että olen aina luvannut tyttäreni sellaiselle, joka asettuu
    Kultarantaan ja ottaa koko saareni, minulla kun ei ole poikaa. Mutta
    sinullahan on itselläsi komeat pirtit ja laajat alueet, viet emännän
    kotiisi. Ei Sarvi, sinä et sovi, niin kunnon mies kuin oletkin.”

    ”Ehkäpä kylläkin sovellun. Poikani tulee kohta mieheksi ja ajattelen,
    että hän saakoon Joensuun alueet, koska ne kerran olivat hänen äitinsä
    omia. Minä tulisin sitten Kultarannan isännäksi.”

    ”Kas Sarvi, ei sinua suotta sanota viisaaksi! Sepä mainiota! Sinulle
    annan tyttäreni, annan ilman lunnaita. Parempaa miestä ei ole näillä
    ilmoilla! Mikset ole ennemmin kertonut aikeistasi?”

    ”Olen pelännyt, että Impi vastustaisi. Mielihyvällä ei hän vaimokseni
    tule.”

    ”Pyh! Kaikkea puhutkin, vaikka olet jo parrakas mies. Mitä merkitsee
    naisen tahto — ei yhtään mitään! Tuossa on kourani, ja Impi on sinun.”

    ”Kertovat, että Impi pitäisi Hirvosta.”

    ”Niin no, kukapa naisväestä ei olisi ihastunut Hirvoon. Onko kauniimpaa
    miestä Suomessa nähty! Mutta mitäs hänellä sitten muuta onkaan!
    Olisipa edes sankarin poika, mutta köyhän kalamiehen poika. Ei, Hirvo
    ei uskalla edes katsettaan kohottaa tytärtäni kohti. Ja sitäpaitsi,
    näithän, että hän meni Igorin mieheksi, on siis poissa koko talven ja
    seuraavan kesän, jos koskaan palaa. Impi on sinun, saat tulla koska
    haluat.”

    Sarvi oli tavattoman iloinen. Se vain vähän pisti, että jos ei Impi
    tahdokaan.

    Jutellessa olivat miehet tulleet suuren suon rantaan. Nyt alkoi hidas
    kulku. Polku kierteli kuivimpia kohtia ja milloin tuli oikein vetelä,
    oli siihen kaadettu puita, joita myöten kuljettiin. Kaukana vilahti
    valkea ja edellä kulkeva Luonto kuiskasi: ”Kotona on Musta-Peuko.”

    Vihdoin he saapuivat suosaaren rantaan, ja Luonto virkkoi taas: ”Nyt
    olemme tietäjän saarella.”

    Vaan mitä! Tiheiköstä kuului rytyä ja yht’äkkiä karhu seisoi heidän
    edessään takajaloillaan ja sen etukäpälät olivat uhkaavassa asennossa.
    Karhun kummallekin puolelle ilmestyi susi. Ne näyttivät rumasti
    irvistellen hampaitaan. Sarvea värisytti. Mutta ennenkuin hän ennätti
    mitään sanoa, huusi Luonto: ”Tietäjä suuri, täällä on ystäväsi Luonto,
    huuda vahtisi pois!”

    ”Et ole yksin”, kuului kolkko ääni kuin maan alta.

    ”En. Mukanani on Sarvi Karjalainen, mutta hän on kunnon mies ja tuleva
    vävyni. Laske meidät luoksesi!”

    Kuului pari hiljaista vihellystä ja silmänräpäyksessä katosivat sudet
    ja karhu.

    Yö oli hämärä ja Sarvesta tuntui kuin hän olisi tullut henkien maahan,
    haltijoitten ikuisille asunnoille. Tummana kiertyi suo pienen saaren
    ympäri. Ehkäpä se olikin Manalan musta virta ja tietäjä tuolla Kalman
    ukko, kolmisormi. Mutta ei, kyllä hän vielä sentään oli elävitten
    mailla, kuten Luontokin tuossa edellä. Miekka on tallella ja kova maa
    jalkojen alla — vielä.

    Kavuttiin jyrkkää polkua ylöspäin ja nyt laskeuduttiin taas alas läpi
    louhikon. Ja voi ihmettä! Yhtäkkiä on heidän edessään nuotio ja sen
    äärellä istuu tietäjä. Kolmella puolella kohoavat hirveät, mustat
    kallionlohkareet, jotka näyttävät ulottuvan aina pilviin asti. Neljäs
    puoli on vapaana ja siinä seisoo Luonto ystävineen.

    Tietäjä nousee seisomaan. Sarvi säpsähtää, sillä istuallaan näytti
    tietäjä mieheltä, mutta seisomaan noustuaan ulottui hän tuskin
    tavallista miestä vyötäisille asti. Tietäjän jalat olivat näet
    naurettavan lyhyet, kuin sylilapsen. Mutta paksu oli tietäjä ja
    pikimusta parta ulottui maahan asti. Ja Sarvi mietti itsekseen:
    ”Ei ihme, jos tietäjä on saanut nimet Musta ja Peukalo, ne hänelle
    todentotta sopivat. Tuo karvainen, koivekas puku vain näyttää niin
    hassulta, taitaa olla tuohiakin välissä.”

    ”Istukaa, tuoss’ on kivet”, sanoi tietäjä, ja miehet istuivat nuotion
    luo. Mutta taaskin Sarvi kummeksi, sillä susi juoksi metsästä ja
    heittäytyi tietäjän jalkoihin, karhu pani päänsä hänen polvilleen, ja
    kallioitten välistä katseli hirvi suurin silmin vieraita.

    Luonto oli kaikkiin noihin tottunut ja kävi sen tähden kummeksimatta
    asiaansa: ”Mitä sanot, tietäjä, lähdemmekö Igor Rurikinpojan kanssa
    sotaretkelle Miklagårdia vastaan? Miten tuo retki päättyy?”

    Tietäjä sulki silmänsä ja huojutteli hiljaa ruumistaan. Sitten hän
    nousi, otti tuohukseen valkeata ja tassutteli lyhyillä jaloilla
    luolaansa. Kun hän väistyi uksiaukosta, näkyi koko luola. Ja voi!
    Kivien kolossa ja seinien syvennyksissä näkyi ihmisten ja eläinten
    pääkalloja sekä kaikenlaisia kummallisia esineitä: sarvipäitä,
    pyöreitä, kulmikkaita, kultaisia. Tietäjää ei näkynyt, hän koputteli
    sivulla jotain onttoa puuta, siltä ainakin tuntui kumahduksista. Kohta
    hän kuitenkin tuli takaisin ja alkoi taas silmät ummessa huojutella
    ruumistaan. Vihdoin hän mumisi kuin itsekseen; ”Igor Rurikinpoika,
    huonosti sulle kävi kolme kesää sitten. Juomakuppina kallosi kiertää,
    juomakuppina kallosi kiertää, juomakuppina kallosi kiertää...”

    Muuta ei tietäjä sano. Luonto viittaa Sarvelle, ja he poistuivat
    hiljaa. Kerran katsahti Sarvi taakseen. Tietäjä yhä huojutteli. Hirvi
    nuoli hänen hartioitaan, ja karhun pää oli polvilla.

    ”Emme lähde Igorin mukana”, kuiskasi Luonto louhikkoa alas laskeutuessa.

    ”Emme”, vastasi Sarvi.

    Jo pääsivät viimeinkin suolle, ja Sarvesta tuntui kuin olisi hän
    palanut haltijoitten maasta.

    KULTARANNASSA.

    Syys-aurinko nousi juuri metsän takaa. Kultarannan Impi oli soutanut
    salmen poikki Kuparivuorelle, niinkuin oli eilen illalla sovittu.
    Samassa tuli niemen takaa toinen vene, ja siinä jo seisoi Hirvo Impin
    vieressä rannalla.

    ”Isäni vuottaa tuolla saarella, siispä hyvästi Impi. Vuoden päästä
    ainakin palaan ja jos saavun sankarina, saanko sitten tulla
    Kultarantaan kosimaan?”

    ”Ehkäpä”, sanoi Impi hiljaa ja ojensi kätensä Hirvolle. Tämä pusersi
    sitä hetken aikaa rajusti ja hyppäsi sitten notkeasti takaisin
    veneeseensä.

    Impi jäi rannalle katsomaan. Miten sanomattoman kauniina seisoikaan
    Hirvo uiskossaan hyvästiksi viitaten! Vene yhä loittoni. Impin silmiin
    tuli kyyneleitä. Hän nousi Kuparivuorelle ja katseli sieltä siksi,
    kunnes uisko katosi saarien taa. Sitten hän souti hitaasti kohti
    Kultarantaa. Palaisikohan Hirvo enään milloinkaan?

    Kun Impi vihdoin pääsi kotiinsa, ei kukaan huomannut hänessä mitään
    erikoista. Miehet tulivat juuri pirtistä murkinalta ja olivat lähdössä
    syyskalaan. Impi antoi aitasta verkkoja ja muita tarpeita. Sitten hän
    meni pirttiin, jossa naiset ahertelivat käsitöineen. Räppänäaukko
    ja akkunaluukut olivat auki ja syysaurinko tulvehti niistä sisään.
    Monet naisista kehräsivät värttinällä, mutta kaksi valmisti kangasta
    omituisten polvipuitten välissä. Pitkillä kävyillä pujottelivat he
    kuteita loimien väliin. Eräs vanha vaimo valmisti jo talviturkkeja.

    Impin äiti oli aikaisin kuollut ja siksipä oli Impi jo nuoresta
    pitäin tottunut emännöimään. Nytkin hän sivumennen vilkaisi, tuliko
    kankaasta kunnollista. Sitten hän kysyi naisilta, oliko mummo syönyt
    mitään. Mummo, pirtin vanhin palvelusnainen, oli ollut jonkun päivän
    sairaana, ja kun ei hän tänäänkään vielä ollut mitään syönyt, pisti
    Impi kalakeittoa puukuppiin ja meni lavitsan luo. Mummo oli valveilla,
    ja Impi kumartui huutamaan hänen korvaansa, eikö hän söisi vähäisen.
    Hetken vastusteltuaan söi mummo hiukan. Impi kävi totiseksi, kun
    huomasi miten sairas mummo oli. Hän haki aitasta hunajata ja pakotti
    mummon ottamaan sitäkin. Sitten hän peitteli vanhuksen hyvin nahkasilla
    ja jäi lavitsan reunalle istumaan.

    Mummo oli hoidellut Impiä lapsena, ei ihme, jos Impi nyt oli
    huolissaan. Mietteissään hän istui pirtin nurkassa, ja siinä jo
    oli hänen silmiensä edessä koko lapsuusmaailma ja äiti. Niin äiti,
    surunvoittoinen äiti. Kuinka huolissaan olikaan äiti katsellut, kun
    hän, Impi, ratsasti hurjasti, juoksi vuoret ja metsät, kävi isän
    kanssa kalassa, ui ja polski kuin pojat ikään, ja vaatteet olivat
    aina riekaleina. Äiti ei voinut oikein ymmärtää, miksei hän leikkinyt
    toisten tyttöjen lailla, mutta sittenkin oli äiti aina niin hyvä,
    sanomattoman hyvä ja lempeä. Äidin kuoltua tuli hän hiljaisemmaksi ja
    vihdoin aikuiseksi tullessaan muuttui hän toiseksi, kokonaan toiseksi.
    Ah, hän oli nainen, juuriaan myöten nainen. Mutta nuorten leikeissä
    ei hän sittenkään viihtynyt, yksin oli parasta, yksin, yksin. Salot
    olivat kauniita, selät suuria yksin kulkea, yksin. Kaikki hänestä
    kuitenkin pitivät ja hän piti myös kaikista, oi, niin äärettömästi
    hän piti, vaikk’ei sitä oikein voinut osottaakaan. Ja Hirvo, miten
    kaunis hän olikaan! Ei hän enään saavu Kultarantaan, tuo iloinen,
    vallaton Hirvo. Pitikö hän sitten Hirvosta? Oi, kuka sen tietää.
    Mitähän isä sanoisi, jos tietäisi, että hän antoi Hirvolle luvan tulla
    kosimaan. Oikeastaan onnellisinta olisi, jos ei tarvitsisi kenellekään
    mennä, mutta kun kumminkin täytyi, niin sitten Hirvolle ennemmin kuin
    kellekään muulle. Miksi pitikään Hirvon lähteä? Niin, ei isä ainakaan
    nyt olisi suostunut, mutta ehkäpä sitten, jos Hirvo palaa sankarina.
    On sekin kummallista! Hirvo on palatessaan Hirvo, eihän tappeleminen
    tee häntä toiseksi, ei ainakaan paremmaksi, ja sittenkin isä suostuisi.
    Ihmeellistä on elämä, kuka ymmärtääkään kaikkea! — — —

    Impi heräsi kuin unesta kuullessaan pihalta ääniä. Tuossa jo astui
    isä muutamien miesten kanssa pirttiin. He palasivat markkinoilta,
    ja alkoipa siinä nyt kyseleminen ja kertominen. Naiset kuuntelivat
    yhtenä korvana, ja miehillä tuntui olevan loppumattomasti kerrottavaa
    Koroisten ihmeellisistä markkinoista.

    SYYS-ILTA KULTARANNASSA.

    Pimeä, sateinen syksy oli saapunut. Paljon oli Kultarannassa, kuten
    muuallakin Suomessa, puhuttu Igorista ja hänen aikomastaan suuresta
    sotaretkestä. Mitenkähän sekin matka päättynee? Palanevatko miehet
    sieltä ensi syksynä rikkauksineen, kuten Igor oli sanonut? Kuka
    ymmärtääkään kaikkea!

    Mutta nyt oli Kultarannassa unohdettu Igor Miklagård,, rikkaudet. Sillä
    näes, Kulkija-Helkky oli saapunut harppuineen, huiluineen. Kaikkien
    kasvoilla leikki hymy, ja kun tuli ilta, riensivät nuoret kaikista
    Luonnonmaan pirteistä Kultarantaan kuuntelemaan Kulkijaa.

    Ja Kulkija soitti vuoroin harppua, vuoroin huilua. Nyt hänen pehmeä
    äänensä yhtyy harpun säveliin. Viime talven oli Kulkija viettänyt
    ihmeellisessä satujen saaressa Islannissa, läntisen meren takana.
    Siksipä hänellä nyt olikin uusia lauluja vallan määrättömästi.
    Sanatonna istuu kuuntelijain parvi. Pirtti yhä hämärtyy, pimeät nurkat
    muuttuvat ihaniksi satulinnoiksi, ja vihdoin koko tupa suureksi,
    komeaksi jumalten taloksi. — Jopa tuossa viisas Ukko, jumalten
    isä, ratsastaa kahdeksanjalkaisella hevosellaan, niin että kaviot
    tulta lyövät. Niin todella kahdeksanjalkaisella! Ja kuule nyt, kaksi
    korppia istuu Ukon olkapäillä kuiskaten hänen korvaansa kaiken, mitä
    tapahtuu maan päällä ja jumalten aukeilla. Mutta Ukko rukka, miksi
    olet yksisilmäinen? Niin no, — toisen silmäsi annoit pantiksi, jotta
    sait kerran juoda viisauden lähteestä. Ja sinun puolisosi, — ah,
    sehän on ylevin nainen jumalten maassa!— Ole hiljaa, tässä kulkee
    iki-ihana rakkauden jumalatar Freja. Hän kylvää nyt juuri lemmen-usvaa
    kevätyöhön; nyt sitoo katkenneita rakkauden kieliä; nyt kuljettaa
    kumppaninsa kanssa jumalille ikuisen nuoruuden omenoita. — Pois
    tieltä, pois tieltä! Ukon poika, raju Tor tulee. Hän ajaa kahdella
    pukilla, että taivaankansi kaikuu ja pitää kädessään hirveän suurta
    moukaria. Niin, tästäpä moukarista juuri johtuu, että oikeus ja
    järjestys vallitsee sekä maan päällä että jumalten talossa. Mutta jos
    Tor hukkaisi vasaransa, niin voi sitä sekasortoa! Ja kauhistus! Tor
    nukkuu. Vasara valuu, valuu. Herää, Tor, herää! Noin, vasara suistuu
    ilkeitten jättien taloon. Tor herää, tempaa punaista partaansa. Kaikki
    on hukassa, kaikki, kaikki! Jätti ei luovuta moukaria, paitsi jos saa
    ihanan Frejan puolisokseen, niin sitten kylläkin. Lähde Freja, lähde
    toki, muuten katoaa oikeus maailmasta. Mutta Freja ei lähde, kuka
    sitten kylväisi lemmenusvaa, kuka sitoisi rakkauden säikeitä. — Ah,
    rakkaus on maailmassa yhtä tärkeätä kuin oikeuskin! Freja ei lähde,
    Tor on tuskassa. Kokoontuu jumalten neuvosto. Jo keksitään keino: Tor
    pukeutuu Frejan vaatteisiin ja lähtee morsiusneitonsa kera jättien
    maahan. Jätti ihastuu ikihyväksi; kun luuli Frejan saavansa ja tuo
    moukarin. Tor sieppaa sen ja palaa ilkkuen jumalten maahan. Oikeus
    vallitsee taas kaikkialla, ja jumalten talossa juhlitaan, juhlitaan.
    — — Sateenkaarisilta vie maasta jumalten taloon. Vartija talon
    portilla näkee tuhannen peninkulman päähän ja kuulee, miten ruoho
    kasvaa maassa. Kultainen on vartijan torvi, kultainen. — — —

    Yö oli tullut, kun nuoret vihdoin läksivät Kultarannasta. Polku
    kierteli läpi lehtojen pimennon. Salama silloin tällöin valaisi tummaa
    syys-yötä. Ah, sehän on jumalten talon roihuvalkea, joka välkähtelee
    pilvien välistä. Siellä ylhäällä juhlitaan, juhlitaan, ja Freja seuloo
    usvaansa syysyöhönkin. Surunvoittoisena kuin Kulkijan harppu soi lehto,
    henkien lehto, haltijoitten olosija. Juhlitaanko sielläkin? Ja katso!
    Pohjan taivaalla välkkyy valojuova. Tänne kummulle se oikein vasta
    näkyy. Niin, siinähän on jumalten talon sillanpää. — Portilla seisoo
    vartija, ja kultainen torvi välkkyy.

    KULKIJAN SYDÄN.

    Seuraavana aamuna istui Impi kiukaan luona ja kohenteli tulta. Pirtti
    oli jo niin lämminnyt, että ala-osa oli savusta vapaana, mutta
    räppänän ympärillä leijaili sakea savupilvi. Naiset olivat menneet
    aamuaskareille ja miehet lähteneet töihinsä. Ainoastaan mummo oli
    jäänyt nukkumaan, ja nukkuvan näytti vielä Kulkijakin lavitsallaan.

    Impi katseli hiilosta ja eli uudestaan eilisen illan. Kauniimmin ei
    Kulkija ollut koskaan laulanut. Oli aivan kuin olisi ollut toisessa
    maailmassa, lämpimässä, ihanassa. On se kulkija ihmeellinen, niin
    ei laula kukaan muu. Hän saa harppunsakin aivan itkemään. Kulkijan
    kärsimyksiäkö se itkee? Olisipa vain Hirvokin ollut kuuntelemassa.
    He olisivat istuneet yhdessä pirtin hämärässä, ja Hirvo olisi hiljaa
    ottanut hänen kätensä. — — —

    Isä astuu pirttiin. Hän istahtaa Impin viereen ja sanoo: ”Tiedätkös,
    tyttöseni, että pian saadaan Kultarantaan uusi isäntä.”

    Impi loi pelästyneen katseensa isään, mutta ei sanonut mitään,
    ja Luonto jatkoi: ”Jo Koroisten markkinoitten aikana pyysi Sarvi Karjalainen
    sinua vaimokseen ja lupasinkin sinut mielihyvällä, sillä
    kunnollisempaa miestä ei ole Suomen mailla. Jo tänä talvena vietetään
    häät. Iloitse tyttären onnestasi!”

    Mutta Impi purskahti katkeraan itkuun.

    ”Mitä vetistelet, tyttö! No, sehän on naisten tapa. Eikö Sarvi
    mielestäsi ole kyllin hyvä sinulle, niin kuulun Kultarannan tytär kuin
    oletkin?”

    ”Oi, isä, hän on niin vanha ja minä pelkään häntä. Säästä minua vuosi
    vielä!”

    Vuosi vielä! Etkö ole itkullasi jo kyllin kauan säästynyt! Kuinka
    monta kosijaa enkö ole antanut sentakia lähteä! Mutta tiedä, nyt ei
    enään itkusi auta! Olen luvannut sinut Sarvelle, ja hän sinut saa,
    milloin tahtoo!”

    ”Mutta isäkulta, en pidä Sarvesta, pelkään häntä. Anna armoa edes
    kevääseen!”

    ”Ei päivääkään! Sarvi sinut ottakoon milloin tahtoo. Kaksikolmatta
    talvea olet jo nähnyt. Missä muualla on neito koskaan saanut olla niin
    kauan kotonaan! Laita vain kaikki kuntoon, Sarvi voi tulla minä päivänä
    hyvänsä! Ja pois tuo vetistely! Iloita sinun pitäisi!”

    Tuimana lähti Luonto pirtistä, mutta Impi jäi itkemään hiiloksen
    luo. Hän tiesi, että minkä isä oli päättänyt, sitä ei muuksi voinut
    muuttaa. Sydän oli särkyä, kun hän ajatteli tuota vanhaa Sarvea pitkine
    partoineen. Ja Hirvo...

    Mutta Kulkija lavitsallaan ei ollutkaan nukkunut. Hän oli kuullut joka
    ikisen sanan. Ja kun aurinko oli noussut metsän takaa, otti Helkky
    harppunsa ja huilunsa ja teki lähtöä.

    Impi katsoi kummeksien, sanoi: ”Mitä, Helkky, aiotko jo lähteä?”

    ”Aion, otan veneen rannasta ja soudan sillä Karvetin puolelle. Hakekaa
    se sitten sieltä!”

    ”Mutta, Helkky, ethän voi meitä näin jättää! Jää toki muutamaksi päiväksi
    vielä!”

    ”En”, vastasi Kulkija lyhyesti.

    ”Koko syksyisen ilon viet mukanasi. Sinulla ei ole sydäntä, Helkky, jos
    nyt näin lähdet.”

    ”Ehkäpä ei olekaan minulla sydäntä. Se onkin parasta kulkijalle.
    Hyvästi!”

    Ja Kulkija läksi. Mutta pirtin ovelle jäi Impi katsomaan ja hänen
    silmistään vieri kyynelkarpalo toisensa jälkeen. No, se johtui kai vain
    siitä, että häneen tänään kaikki koski.

    Seuraavan päivän iltapuolella astui Helkky Joensuun suureen tupaan.
    Illan tullen saapui tännekin paljon väkeä, ja Helkky lauloi kuten
    Kultarannassa. Yksi laulu oli vain tullut lisää. Pehmeämmin ei lie
    Kulkijan ääni konsana kaikunut, kuin laulaessa laulua neidosta, jolla
    oli nuori sulhanen, vaan jonka isä pakotti vanhalle miehelle vaimoksi.
    Kautta laulun kertaantuivat aina säkeet:

    Itki neito, saaren tyttö,
    Itki aamut, itki illat.
    Oma on sulho sydämessä,
    Ainokainen aatoksissa,
    Isä vanhalle pakotti,
    Ikämiehelle iloksi.
    Siksi itki itkettyään,
    Suri sydänsulhoansa,
    Neito nuori norjavarsi
    Ihanaisin alla.

    Monen silmissä oli kyyneleitä, kun Helkky laulunsa lopetti. Sarvi
    tuijotti synkkänä tuleen.

                                                      ⸻

    Aamu oli sangen kaunis. Helkky otti harppunsa ja meni pihalle pyhän
    pihlajan alle. Pihlajan viimeiset kultalehdet putoilivat hiljaa maahan.
    Mutta Kulkija ei sitä huomaa, sillä hän laulaa taas lauluaan neidosta,
    jonka täytyi lähteä vanhalle vaimoksi.

    Kun hän oli lopettanut, tuli Sarvi hänen luokseen ja kysyi hiljaa:
    ”Kuka on tuo neito?”

    ”Kultarannan Impi,” vastasi Helkky jurosti, otti harppunsa ja huilunsa
    ja lähti taas kiertämään maailman rantaa.

    Mutta seuraavana päivänä Sarvi nousi hevosensa selkään. Vanha
    ratsastuspolku kulki kierrellen ikimetsien läpi. Hevonen kulki ohjat
    höllänä, Sarvi mietti, mietti käsi povella. Hämärä yllätti ennen
    aikojaan, ja Sarvi yöpyi Räntämäelle. Siitä hän seuraavana aamuna
    ratsasti Karvettiin. Tänne hän jätti hevosensa, kulki jalan rannalle ja
    souti siitä salmen poikki Kultarantaan. Luonto tuli hyvin iloiseksi,
    kun aivan odottamatta sai Sarven vieraakseen. Impi vain värisi
    kauhusta. Jokohan se Sarvi nyt hänet ottaa?

    Mutta illan tullen sattuivat Sarvi ja Luonto jäämään kahden pirttiin ja
    silloin virkkoi Sarvi: ”Poikani on vielä niin nuori ja tyttäreni aivan
    lapsi, olen sentähden päättänyt, että jätän koko naimispuuhani. Olen
    jo liian vanhakin Impille. Ottakoon hän jonkun nuoremman. Ovat myöskin
    ne Joensuun seudut käyneet minulle rakkaiksi. Elelen siellä lapsineni,
    kuten elellyt olen. Sinne pyhään lehtoon minut viimein kätkeköötkin.”

    KUUSIEN ALLA.

    Oli sydäntalvi. Pakkanen paukutteli kelohonkia, ja lumi natisi suksien
    alla. Yksinäinen hiihtäjä kiirehti läpi metsän kohti merenrantaa.
    Sitten suoraan yli salmen ja siinä hän jo astui Kultarannan pirttiin.

    ”Kas Riukua! No kerran sinäkin joudut tänne asti”, sanoi Impi iloisesti.

    ”Niinpä niin, mutta ei ole minulla hauskoja uutisia kerrottavana”,
    vastasi Riuku.

    Impi tuli totiseksi: ”Mitä sitten on tapahtunut? Onko vainolainen
    liikkeellä?”

    ”Ei, ei toki. Mutta Tuurin äiti on kovasti sairaana. Hän tuntee
    loppunsa lähestyvän ja pyytää sinua tai isääsi heti tulemaan luokseen.
    Tuuri itse ei uskaltanut lähteä äitinsä luota tänne asti, siksi lähdin
    minä.”

    ”Isä on miehien kanssa metsästämässä ja tulee vasta illalla kotiin,
    mutta minä kyllä voin lähteä heti.”

    ”Sinua oli Tuurin äiti enemmän kaivannutkin, kiirehdi vaan, sillä päivä
    on painumassa lännen rannalle.”

    Impi työnsi konttiinsa kaikkea hyvää sairaalle tulijaisiksi. Sitten
    hän pukeutui lämpimään turkkiin. Riuku oli asettanut sukset valmiiksi
    pirtin uksen eteen.

    Äänetönnä he hiihtivät peräkkäin läpi huurteisen metsän. Kun he
    pääsivät Riu’un kotiin, oli jo tullut ilta. Riuku olisi tahtonut lähteä
    loppumatkaksi saattamaan, mutta kun Impi oikein pyytämällä pyysi, jäi
    Riuku kotiinsa, ja Impi sai hiihtää yksin. Ah, miten äärettömästi hän
    rakastikaan tätä saloseudun hiljaisuutta! Tähdet valaisivat tietä.
    Salaperäinen humina täytti ilman. Kaskimaan ylitse juoksi kettu, vai
    susiko tuo oli. Yö saapui. Impi astui hiljaa Tuurin pirttiin.

    ”Olipa hyvä, että tulit”, sanoi Tuuri. ”Äiti on jo monasti kaivaten
    kysynyt sinua. Hän on hyvin heikko.”

    Impi lämmitteli ensin kiukaan luona ja meni sitten lavitsan ääreen.
    Sairas nosti laihaa kättänsä ja sanoi: ”Istu, Impi-lapsi! Ennätit
    sentään. Kumarru lähelleni, en jaksa puhua kovaa.”

    Impi istui lavitsan laidalle ja kyynelvuo kostutti hänen poskiaan, kun
    hän päreen valossa näki sairaan laihtuneen muodon. Sitten hän kumartui
    kuuntelemaan, ja sairas kertoi: ”Impi-lapsi, isäsi rakasti minua
    kerran, vaan en huolinut hänestä. Otin ennemmin köyhän metsästäjän.
    Sain itse valita, vanhempani olivat kuolleet Isäsi oli nuorena hyvä
    ja lempeä, mutta siitä asti, kun hänet hylkäsin, on hän ollut jäykkä
    ja kova. Säälin isääsi,—ole hänelle hyvä! Itsekin olen ollut paha
    pojalleni, vaikka Tuuri on parhain mies otavan alla, niin isävainaansa
    näköinen. — — —

    Tuuri on kauan rakastanut yhtä teidän orjanaisista, vaan en ole
    huolinut orjatarta miniäkseni. — Vasta nyt maatessani, kun jo tunnen
    Kalman saapuvan, huomaan, kuinka hupsu olen ollut. Mitä merkitsee suku,
    rikkaus, — ei mitään! Sydämen hyvyys yksin on tärkeätä,— — hyvyys,
    hyvyys. — Impi-lapsi, toimita niin, että Tuuri saa teiltä omansa,
    vaikk’ei hänellä olisikaan täysiä lunnaita.”

    ”Hän saa varmasti omansa, äiti! Mutta ketä meidän naisista Tuuri
    rakastaa?” sanoi Impi kuiskaten.

    Syys-Ruskoa. — Sinä olet niin hyvä, Impi-lapsi. — — Tuuri on hyvä,
    — liian hyvä. — — Oi inehmon lapset, rakastakaa, rakastakaa! — —
    Olkaa hyviä, — hyviä, — — ikuisesti hyviä!” — — —

    Sairaan rinta kohosi raskaasti muutaman kerran. Sitten kaikki oli
    lopussa.

    Tuuri vaipui polvilleen lavitsan ääreen, otti äitinsä kylmän käden ja
    itki kuin lapsi. Impi tahtoisi lohduttaa, mutta ei löydä sanoja, —
    omaakin sydäntä kouristi, särki. Tuuri yhä itki, itki. Vihdoin Impi
    meni luo ja alkoi hiljaa silittää hänen pörröistä päätään. Ihmeellistä,
    Tuuri tyyntyi, kyynelvuo tyrehtyi. — — —

    Aamun sarastaessa lähti Impi kotiinsa, mutta Tuuria hän ei mitenkään
    saanut mukaansa, sillä tämä tahtoi jäädä äitinsä luo siksi, kunnes
    hänet oli saatettu pyhään lehtoon.

    Impin astuessa kotipirttiin, istui vanha Luonto hiipuvan hiiloksen
    ääressä. Hän oli hyvin kalpea, vaikk’ei Impi sitä pirtin hämärässä heti
    huomannut.

    ”Onko Tuurin äiti hyvinkin sairas?” kysyi Luonto hätäisesti.

    ”Ei — ei enään. Hän muutti viime yönä jo Kalman kartanoon.”

    ”Mitä! Kuollutko?”

    ”Niin, kuollut!”

    Impi näki, että isä ensin molemmin käsin painoi sydäntään ja horjahti
    sitten hervotonna taaksepäin. ”Isä, isäkulta”, sai Impi sanotuksi ja
    riensi luo. Kohta olivat siinä muutkin ja Luonto nostettiin lavitsalle.
    ”Hän on kuollut”, kuiskailivat naiset, ja siltä todella näyttikin.
    Mutta sydän löi vielä heikosti, ja hetken päästä aukaisi hän silmänsä,
    sanoi: ”Miehet, totelkaa Impiä! Hän jää nyt Kultarannan isännäksi.
    Ja Impi, ota omaksesi kenet tahdot!—Oi inehmon lapset, rakastakaa,
    rakastakaa! — — Olkaa hyviä,—ikuisesti hyviä — hyviä!” — — —

    Impi pelästyi kovasti. Nuo sanat lausui Tuurin äiti yöllä viimeiseksi!
    Ja voi! Isän rintakin kohoili samalla tavalla. Sitten hiljeni kaikki,
    — Luonto oli lähtenyt manan maille. — — —

    Impin sydämessä kaikki turtui, tyrehtyi. Ei kyynelkään pudonnut
    silmästä, tokko hän enään tunsikaan mitään. Saman silmän avannan kahden
    kuolevan ääressä, kahden rakkaan. Oi, ihmiset, henget, onko tämä totta
    vai unta, totta vai unta?

    — Totta, ikuisesti totta! — — —

    Vasta illan tullen alkoi Impin ajatuskyky palautua ja hän ymmärsi,
    että hänen nyt oli otettava asiain johto käsiinsä. Ensi työkseen
    hän lähetti kaksi vankkaa miestä Tuurin luo. Näiden tuli viedä
    kuolonsanoma sekä pyytää, että Tuuri toisi äitinsä ruumiin Kultarannan
    vanhaan kalmistoon. Miesten piti häntä tuomisessa auttaa. — Näin
    toimi Impi, mutta sydämessä asui yhä turtumus, kangistunut turtumus,
    kyynelhelmikään ei vierähtänyt hänen silmästään.

                                                      ⸻

    Aurinko kallistui kohti lännen rantaa. Vanhassa kalmistossa pyhien
    kuusten alla oli vastakaivettu, matala hauta. Haudan reunalla oli
    vankka vene, jonka toisessa päässä lepäsi vanha Luonto, toisessa Tuurin
    äiti. Molemmat olivat juhlavaatteissaan, Luonto lisäksi täysissä
    aseissa: miekka ja tappara vyöllä, keihäs kädessä, jousi ja kilpi
    vieressä. Tuurin äidin rinnoilla loisti hopeaketju ja solkia, vyöllä
    riippui avaimia ja tulukset, kädessä oli rannerengas. Kaikenlaisia
    talouskaluja oli hänen ympärillään veneessä.

    Kaikki Kultarannan alueen asukkaat ja läheiset naapurit mantereelta
    seisoivat ympärillä pyhien kuusten alla ja katselivat, kuinka Harto,
    Kultarannan vanhin mies, asetteli yhä lisää esineitä. Nyt hän panee
    kuolaimet, päitset, — niin, kaikki hevosen varustukset ja puhelee
    hiljaa: ”Jos Kalman orhilla tahdot ratsastaa jumalten taloon, niin
    tässä on varustukset valmiina. — Mutta jos käyden kuljet, niin
    panen tässä paikkaa, jotta voit korjata rikkiastumasi jalkineet.” —
    Nyt nostaa Harto veneeseen airot, sanoo: ”Ehkäpä sentään tyydytkin
    soutelemaan tällä veneellä Manalan mustalla virralla. Tässä on airot.”
    — Nyt asettaa Harto kummankin vainajan vierelle rahaa ja höpisee:
    ”Kenties lähdet veneinesi pitkille kaupparetkille ja tarvitset
    rahaa, — tuosta sitä saat. Voitpa poiketa matkallasi oluttupaankin
    ja sammuttaa janosi.” — Vielä pani Harto runsaasti kaikenlaisia
    ruokatarpeita kummankin vierelle evääksi pitkää Manalan matkaa varten.

    Vihdoinkin kaikki oli valmiina, ja miehet nostivat veneen varovasti
    hautaan. Sitten he levittivät veneen yli suuria tuohia ja nahkoja
    sekä loivat haudan umpeen. Miesten vierittäessä suuria kiviä
    haudalle, alottivat naiset itkuvirren. — Kohta siinä jo syötiin
    höyryävää hernekeittoa tuokkosista; mutta itkuvirren sävel kaikui yhä
    yksitoikkoisena, alakuloisena, ja ihmiset tunsivat seisovansa kalman
    kynnyksellä, salaperäisen käsittämättömän edessä.

    Päivä oli jo painunut metsän taa, ja hämärä hiipi yli talvisen
    hangen, kun ihmiset hiljaa poistuivat kalmistosta. Impi jäi melkein
    huomaamattaan paikalleen. Siinä hän seisoi pyhän kuusen alla yksin,
    yksin. Nyt vasta jätti jäykistävä turtumus hänet ja hän itki, — oi,
    hän aivan vaikeroi tuskasta. Isä, isäkulta! Ja hän muisti vain ne
    kerrat, jolloin isä oli ollut hänelle hyvä, sanomattoman hyvä. Oi,
    ja niitä kertoja oli paljon, — isä oli aina hyvä, mutta hän, Impi,
    miten paljon parempi hänen olisi pitänyt olla. Ja hän oli niin yksin,
    ei ollut enään isää turvana! Isä raukka, hän oli paljon kärsinyt! Nyt
    vasta hän osaisi olla isälle oikein hyvä, — nyt kun isää ei enään
    ollut.

    Vihdoinkin Impi lähti täältä henkien paikasta, jossa moni ei olisi
    ollut yksin. Mutta Impi ei pelännyt, hän tiesi, etteivät henget hänelle
    tee pahaa. Kalmiston laidassa hän pysähtyi pyyhkimään kyyneleitään.
    Tähdet tuikkivat ylhäällä, ja kalmiston kuuset alhaalla virittivät
    hiljaisen, surunvoittoisen hautauslaulun:

    Oi, inehmonlapset, rakastakaa, rakastakaa!
    Olkaa hyviä, ikuisesti hyviä!
    Vain rakkaus elää ja hyvyys ei kuole
    Kuusien alla, kuusien alla.

    RUSKO.

    Seuraavana aamuna aikoi Tuuri lähteä Kultarannasta, mutta silloin Impi
    sanoi: ”Sinä jätät lähtösi huomiseen!”

    ”Ja minkä takia?” kysyi Tuuri ihmeissään.

    ”Niin näes, Syys-Rusko ei valmistu ennen huomista kanssasi matkalle”,
    vastasi Impi ja hänen silmistään pilkisti veitikka.

    ”Syys-Rusko!” toisti Tuuri ja hänen äänensä kuvasti sanomatonta
    hämmästystä.

    Mutta Impi hymyili: ”Niin juuri, Syys-Rusko. Enhän voi lähettää sinua
    yksin sinne tyhjään pirttiin. Vai etkö haluakaan Syys-Ruskoa kanssasi?”

    Nopeammin kuin tavallista vastasi Tuuri: ”Haluan, — mutta lunnaat?”

    ”En vaadi lunnaita, jos rakastat Syys-Ruskoa.”

    Äkillinen kirkastus välkähti Tuurin otsalla ja suun ympärille ilmestyi
    pehmeä piirre. Hän ei sanonut mitään, katsahti vain Impeen. Mutta Impi
    huomasi nuo merkit ja hän nyökkäsi Tuurille hymyilleen päätään.

    Seuraavana päivänä lähdettiin oikein miehissä saattamaan Syys-Ruskoa
    Tuurin tuvalle. Impi ei ensin aikonut mukaan, mutta kun kaikki kovasti
    pyytelivät ja vielä vanha Hartokin sanoi: ”Lähde vain, Impi, matka
    tekee sinulle hyvää, täällä kotona itket vain liikaa”, niin jo lähti
    Impikin.

    Reipas hiihto metsien läpi ja kahden rakastavan onni karkoittikin
    tuskan ainakin hetkeksi. Ihmeellisintä oli, että Tuuri näytti
    tulleen vallan toiseksi mieheksi. Tuskin näkyi jälkeäkään hänen
    hitaisuudestaan, kun hän tuossa kantoi ruokia vierailleen. —
    ”Ihmeellinen on sentään rakkauden voima”, ajatteli Impi itsekseen ja
    taas soi hänen korvissaan kuusien virsi:

    Oi, inehmonlapset, rakastakaa, rakastakaa!
    Olkaa hyviä, ikuisesti hyviä!

    Vasta illan saapuessa jäivät Syys-Rusko ja Tuuri kahden. He istuivat
    kiukaan korvalla ja kertoilivat toisilleen, mitä kaikkea olivat
    tunteneet ja kärsineet niinä, kun olivat toisiaan
    rakastaneet. ”Mutta nyt on kärsimysten aika päättynyt,” sanoi
    Syys-Rusko lopuksi.

    ”Niin, nyt se on päättynyt”, toisti Tuuri jaotti hyväillen Syys-Ruskon
    kädet.

    Tyyninä, rauhallisina kuluivat päivät. Tuuri alkoi heti alussa kutsua
    vaimoaan vain Ruskoksi. Pian nimittivät naapurit heidän pirttiäänkin
    Ruskon pirtiksi. Ja vuosien vieriessä, kun heidän lapsensa jo
    rakentelivat tupiaan suvisille rinteille, annettiin koko sille seudulle
    nimeksi Rusko.

    KIOVASSA.

    Mahtavan miesjoukon oli Igor koonnut pohjolan matkallaan. Hyvin meni
    matka ensin Laatokalle ja siitä Ilmenjärven rannalle, jossa oli
    vanha, kuuluisa kauppapaikka, Holmgård. Mutta nytpä olikin vaikea
    matka edessä, kun piti vetää veneet maata myöten Dnjeprin latvoille.
    Suurimmat uiskot jätettiinkin sentähden talvehtimaan Holmgårdiin.

    Eräänä iltana katselivat Kiovan asukkaat ihmetellen ruhtinaansa
    paluuta. Noin suuri ja komea miesjoukko! Mitähän lienee tekeillä?

    Hirvolla oli ollut matkalla paljon katseltavaa, ihmeteltävää.
    Mutta vasta Kiovassa oli hänen hämmästyksensä rajaton. Voi tuota
    ihmispaljoutta, ja tuohikattoisia pirttejä aivan vierekkäin, nurkka
    nurkassa, loppumattomiin! Mistähän saivat kaikki kaskimaita? Kapeat
    kujat kiertelivät pirttien välissä liejuisina, roskaisina. — Mutta
    upea on ruhtinaan pirtti, ja komea on talli. Suuri ja loistava oli
    Igorin hovikin. Satoja ihmisiä siihen kuului, ottamatta ollenkaan
    lukuun sitä asestettua miesjoukkoa, russia, joka vakituisesti oli hänen
    seuranaan.

    Hovin keskeinen henkilö oli Igorin puoliso Olga, kuulu kauneudestaan,
    mutta myös sydämettömyydestään ja ilkeydestään. Paljon hän kuitenkin
    piti miehestään, vaikk’ei hänen hellyytensä juuri muille riittänyt.
    Niinpä nytkin Olga heti pani toimeen suuret pidot Igorin kunniaksi.

    Häikäisevää loistoa saivat pohjanmiehet nähdä näissä pidoissa. Sadat
    vahakynttilät valaisivat molempia suunnattomia pirttejä, — ei päreet
    kuten pohjolassa oli tapana. Pöydät notkuivat ruokien painosta. Viini
    ja olut vuoti virtanaan.

    Naisten suuressa parvessa herätti Olgan nuori sukulainen, ihana Tsaj
    erikoista huomiota. Hänen häikäisevä kauneutensa näytti tekevän
    valtavan vaikutuksen pohjanmiehiin, ei vähimmin Hirvoon.

    Illan tullen alkoivat kisat sellaiset, että Suomen miehet katselivat
    niitä aivan kummeksien.

    TALVI GÅRDARIKESSÄ.

    Hirvo viihtyi mainiosti Kiovassa. Ensi hetkestä oli Tsaj vanginnut
    hänen mielensä. Ja kuunkierron kuluttua hän jo tiesi, ettei hän
    ainoastaan rakastanut, vaan että hän myöskin oli rakastettu, niin
    paljon kuin Tsaj koettikin peitellä tunteitaan. Kukapa nainen
    oikeastaan olisikaan voinut vastustaa Hirvoa, tuota kauneinta miestä
    ilman alla. Kultarannan Impi lie joskus tullut Hirvon mieleen, mutta
    pian se sieltä karkottui Tsaj’n herättämäin tulisten tunteitten tieltä.
    — — —

    Talvi teki tuloaan. Maa jäätyi, ja eräänä aamuna alkoi pudota suuria,
    pehmeitä lumihaahtuvia. Nyt tuli Igorille ja hänen miehilleen kiire.
    Rekiä ja hevosen valjaita korjattiin kovalla touhulla. Kun kaikki
    saatiin kuntoon, jakoi Igor miehensä ryhmiin ja pani kullekin ryhmälle
    päällikön. Itse hän tuli suurimman joukon päälliköksi. Nyt lähdettiin
    veronkantomatkalle, tuolle kuuluisalle poljudje-kierrokselle, jota
    kesti kaiken talvea. Kukin ryhmä sai oman alueensa kierrettäväkseen,
    parhaat paikat kiersi Igor itse. Näin tulivat verot tarkalleen kootuksi
    ja samalla saivat alueet elättää miehet ja hevoset yli talven. Väliin
    Olgakin oli ollut mukana poljudje-kierroksella, mutta tänä talvena hän
    jäi Kiovaan. Sinne jäi paljon pohjanmiehiäkin, vaikka moni oli lähtenyt
    veronkantomatkallekin.

    Suureksi ilokseen oli Hirvokin saanut jäädä Kiovaan. Ilokseen todella,
    sillä Tsaj oli nyt hänen kaikkensa, — ajatukset eivät enään edes
    pysähtyneet Kultarantaan.

    Hauskasti vierivät illat naistuvassa, jossa naiset ahertivat
    käsitöineen. Siinä kehrättiin, kudottiin, ommeltiin Olgan johdolla.
    Tervasvalkea loimusi, ja Hirvo laski leikkiään. Välillä hän lauleli
    iloisia lauluja, joita oli lapsena oppinut. Toisinaan hän taas soitti
    vanhaa kanteletta, vaikk’ei hänen soittonsa ollutkaan kehuttavaa.
    Yksinpä jäykkä Olgakin näkyi kiintyneen Hirvoon, tuntui kuin ilman
    häntä ei olisi tultu toimeen. — — —

    Pian kuitenkin käänsi talvi selkänsä, tuli kevätpuoli. Kun ensimäiset
    pälveet ilmestyivät päivänpuoleisille rinteille, alkoivat verottajat
    vähitellen saapua takaisin Kiovaan. Suunnattomasti oli veroina saatu
    hunajata, vahaa, turkiksia ja orjia. Heti kun Dnjepr loi jääkuorensa,
    saapui Kiovaan paljon maakansaa. He toivat myytäväksi uusia, pitkiä
    jokiveneitä, ja Igor osti ne kaikki maksaen hyvin — kerrankin. Niihin
    sitten lastattiin kaikki verotavarat.

    PERUNIN JUHLASSA.

    Oli kaunis kevät-ilta. Hirvo seisoi Dnjeprin rannalla ja katseli
    lukemattomia täydessä lastissa olevia kauppaveneitä sekä uljaita
    urhouiskoja. ”Huomenna siis valkenee lähtöpäivä”, puheli hän itsekseen,
    ”vaan eipä taida tällä pojalla nyt ollakaan lähtö mieleen. Mitä mä
    huolin mainetöistä. No, lähdettävä sitä kuitenkin on...”

    Hirvo heräsi mietteistään, kun eräs maakansan vaimo lähestyi häntä.
    Vasta kun nainen pääsi luo, purskahti Hirvo nauramaan. ”Tsaj, miksi
    ilmestyt noin oudossa asussa?” kysyi hän.

    Ja Tsaj kertoi vilkkaasti: ”Niin näes, maakansa viettää tänä yönä
    suuren Perunin juhlaa tuolla, tuolla kaukana lakeudella. Mieleni tekee
    hirveästi mukaan tuolle juhlalle, sillä siellä ilmoittaa suuri tietäjä,
    miten teille käy Miklagårdin retkellä. Olen salaa poistunut Olgan
    luota. Lähdethän mukaan juhlalle, en oikein uskalla sinne yksin.”

    Hirvoa ei tarvinnut kahdesti kutsua. Lähdettiin heti matkalle. Pian
    päästiin Kiovasta. Jo kuljettiin läpi tammimetsän. Nyt saavuttiin
    tasangolle, jonka keskeltä häämötti jotakin.

    ”Mikä tuolla kummulla häämöttää?” kysyi Hirvo.

    ”Se on suuren Perunin kuva”, vastasi Tsaj.

    Kansaa virtaili kaikilta kulmilta kumpua kohti.

    Pian oli uhriateria valmistettu ja jumalankuva priiskoitettu verellä.
    Syötyään alkoivat miehet innokkaasti keskustella tulevasta matkasta
    tuota suurta kartanoa vastaan, sillä Igor oli luvannut hyvän palkan
    jokaiselle, ken lähtee hänen mukanaan. ”Tulisipa edes korven tietäjä
    tänne”, virkkoi yksi ja toinen joukosta.

    Pimeys laski yli lakeuden, kun vihdoin tuohitakki, valkoparta tietäjä
    äkkiä ilmestyi Perunin luo. Tsaj vavahti nähdessään tietäjän ja
    vetäytyi lähemmäksi Hirvoa. Mutta tietäjä kastoi sormensa uhrivereen,
    huitoi käsillään hetken ilmaa ja lyyhistyi sitten kuvan eteen maahan.
    Siinä hän alkoi kolkolla äänellä manata: ”Avarit valjastivat muinoin
    heimoni vaimoja vankkureitten eteen, vaan Perun kosti. Perun kostaa
    aina verojen kiskojalle. Juomakuppina kallosi kulkee, Perun kostaa,
    kostaa...” Tietäjä katosi metsään, mutta kukaan ei oikein ymmärtänyt
    hänen sanojaan.

    ”Me lähdemme retkelle”, huusivat nuoret miehet ja riensivät kedolle
    kisoja alottamaan.

    Mutta Perunin kummulla seisoivat vanhukset totisina, sillä eräs
    miehistä, joka oli tullut myöhemmin juhlille, kertoi, miten hän
    tullessaan oli nähnyt kamalan Baba Jagan. Tuo ihmistensyöjätär, Baba Jaga,
    oli ollut kopissaan metsän reunassa ja sieltä katsellut kaikille
    ilmoille. Jotakin hirvittävää tuhoa se varmaan tietää, ja vanhat miehet
    päättivät: ”Ei lähdetä Igorin mukana.”

    Tsaj ja Hirvo olivat kuulleet kaikki keskustelut. He aikoivat juuri
    lähteä juhlilta, kun kisakedolta alkoi kuulua hätähuutoja. Hirvo
    tapaili jo miekkaansa, mutta eräs vanhus naurahti hänelle: ”Anna
    miekkasi olla! Ei siellä kedolla tapahdu mitään vaarallista. Nuoret
    miehet vain ryöstävät kukin vaimon itselleen.”

    Sydän-yön aikana palattiin. Kuljettiin hiljaa läpi henkien lehdon,
    jonka keskellä seisoi mahtava pyhä tammi. Tsaj ja Hirvo pysähtyivät
    lehdon laidassa ja kääntyivät katselemaan lehtoa. Silloin he näkivät
    miten metsien hyvät hengettäret tanssivat pyhän tammen ympärillä, ja
    niitten siniset liinat liehuivat tuulessa.

    RETKI MIKLAGÅRDIIN.

    Liekö konsana suurempaa joukkoa kulkenut kohti etelää. Tuhansia
    uiskoja laski alas Dnjepriä ja rannalla kulki ratsain monta suurta
    joukkoa. Dnjeprin mahtavat kosket viivyttivät vähän matkaajia, sillä
    useimmat uiskot vedettiin maalle ja kuljetettiin pahimpien pyörteitten
    ohi. Mutta hurjimmat uskalikot laskivat kaikki kosket, vaikka uiskot
    näyttivät aivan katoavan niitten pärskyviin kuohuihin. Täällä koskien
    kohdalla oli myöskin erikoisesti varottava rosvojen hyökkäystä.
    Päästiin vihdoin Dnjeprin suulle. Sinne jätti Igor kauppauiskonsa,
    ja sinne jäivät myöskin kaikki mukaanlähteneet kauppiaat tavaroineen
    odottamaan, kunnes Igor ennättäisi hankkia hyvät kauppaedut keisarilta.

    Sota-alukset kulkivat pitkin meren rantaa kohti Miklagårdia, ja Igor
    ratsujoukkoineen pysytteli rannikolla niitten läheisyydessä. Saavuttiin
    jo keisarikunnan alueelle. Vaan hirmujen hirmu! Urho-uisko toisensa
    jälkeen syttyi palamaan. Paljon miehiä hukkui, ja loput pakenivat
    pelästyen rannalle. Kohta ei ollut ainoatakaan alusta jälellä koko
    komeasta laivastosta. Kreikkalainen vedenalainen tuli oli tehnyt
    tehtävänsä, kuten neljä vuotta aikaisemminkin, jolloin Igor myöskin
    oli matkalla Miklagårdiin, ja josta matkasta ei hän Koroisissa ollut
    puhunut mitään.

    Igorin kiukulla ei ollut määrää. Aivan villinä hän riensi ryöstämään
    keisarikunnan alueita. Vaan kauhistus! Hänen kimppuunsa hyökkäsi
    odottamatta suunnaton ratsujoukko, ja Igorin väki hajosi kuin tuhka
    tuuleen. — — —

    Kun tieto tästä tappiosta saapui kauppiaitten luo Dnjeprin suulle,
    käänsivät nämät aluksensa itään ja soutivat Donjoen latvoille.
    Sitten he vetivät aluksensa kapean kannaksen poikki Volgajoelle.
    Suur-Bolgarian kauppiaita kulki juuri ohi ja heidän mukanaan laskivat
    pohjan kauppiaat Volgan suulle, Itiliin. Täällä he lepäsivät jonkun päivän,
    tekivätpä vähän kauppojakin ja soutivat sitten Kaspian meren
    etelärannalle, kuuluisaan Särklantiin. Siellä kävi kauppa
    aavistamattoman hyvin, sillä Bagdadin kauppiailta ei todentotta
    puuttunut rahaa. Siellä he satojen ihmeellisyyksien rinnalla näkivät
    kameleita ja aaseja; siellä he kuulivat kummat kertomukset tuosta
    ihmeellisestä satujen kaupungista Bagdadista, jonka loistolla ei
    vertoja auringon alla. — —

                                                      ⸻

    Monet Igorin joukosta eksyneet pohjanmiehet ottivat nyt palveluspaikan
    keisarin sotajoukossa, jossa jo ennestäänkin oli paljon varjaageita.
    Eerik Verikirveen pojat samosivat miehineen Karpaattien poikki Otto Suuren
    luo ja sieltä vihdoin Juutinmaalle.

    Igor itse teki keisarin kanssa rauhan ja kauppasopimuksen sekä palasi
    joukkonsa tähteiden kera Kiovaan. Täällä hän kummulla Perunin kuvan
    edessä vannoi noudattavansa keisarin kanssa tehtyä sopimusta. Mutta
    hänen luontonsa kuohui, viha lainehti yli äyräitten. Miehet olivat
    lisäksi kovasti tyytymättömiä.

    Jopa vihdoinkin hän keksi. Drevljanit olivat talvella niskoitelleet
    veronmaksamisesta. Mennään nyt sinne kostamaan! Ja Igor joukkoineen
    hyökkäsi drevljanein maahan. Siellä hän ryösti kaikki mitä eteen
    sattui, vieläpä ihmisetkin orjiksi myymistä varten. Tämä hurja meno
    nostatti jokaisen drevljanin aseisiin, ja kauhistus, — Igor lyötiin
    taaskin perinpohjin! Hän itse joutui vangiksi ja drevljanit surmasivat
    hänet kahden puun välissä. Sitten he täyttivät hänen pääkalloluunsa
    kuohuvalla viinillä ja joivat siitä hurjia voitonmaljoja.

    Vain Hirvo ja muutamat sadat hänen kanssaan pääsivät Kiovaan, jossa
    kertoivat onnettomuuden. Ainoakaan kyynel ei kostuttanut Olgan poskia.
    Hänen sisässään kuohui vain viha ja hänen kostotuumansa olivat
    kauheat. Kuumeentapaisella kiireellä ruvettiin varustaman kostoretkeä
    drevljanein maahan. Drevljanit pelästyivät ja laittoivat lähettiläät
    rukoilemaan armoa. Olga hautautti lähettiläät elävänä. Jo seisoi hänen
    uljas joukkonsa drevljanein matalamökkisen, olkikattoisen kaupungin
    edessä. Yhä saapui uusia lähettiläitä rukoilemaan armoa. Vihdoin
    sanoi Olga: ”Tuokaa jokaisesta talosta alamaisuuden osoitteeksi kolme
    varpusta ja kolme kyyhkystä!” — Kohta oli Olgan edessä tuhansia
    lintuja. Nyt käski Olga miestensä kiinnittää jokaiseen lintuun palavan
    tappuratöyhdön. Sitten laskettiin linnut lentoon ja melkein samassa
    silmänräpäyksessä syttyi kaupunki tuhansista kohdista palamaan.

    Voi sitä ulinaa ja kauhua, kun ihmiset syöksyivät liekkien keskeltä!
    Sitä ei voi sanoin kertoa. Useimmat sortuivat lieskaan. Toiset pääsivät
    pois palavasta kaupungista, mutta Olgan miehet hakkasivat heidät kaikki
    kuoliaaksi. Seuraavana päivänä lähti Olga Kiovaan. Savuavat rauniot,
    hiiltyneet ruumisröykkiöt ja kaamea kaupungin ulkopuoli kertoivat hänen
    kauhistuttavasta kostostaan.

    AKOMATKALLA.

    Drevljanein kamala kohtalo nostatti aseisiin lähes kaikki Kiovan
    alamaiskansat. Vaara oli niin suuri, että itse Olgakin vapisi. Mistä
    hän saisi liittolaisen tässä uhkaavassa vaarassa? — Kreikan keisarissa
    on ainoa turva, päätti hän.

    Pian oli suunnitelma valmiina: Olga lähti loistavan seurueen kera
    Miklagårdiin kastettavaksi. Suuri riemu nousi keisarin hovissa, kun
    näin mahtavan kansan ruhtinatar kääntyi oikeaan uskoon. Olga kastettiin
    suurella juhlallisuudella, ja itse keisari oli hänen kumminsa. Tehtyään
    liiton keisarin kanssa lähti Olga paluumatkalle, ja hänen seurueeseensa
    liittyi suuri joukko pappeja. — — —

    Ilta oli aika hämärä, sillä oltiin jo syyskesässä. Hirvo istui Kiovan
    ruhtinastuvassa ja söi huoletonna marjoja tuokkosesta. Mutta kohta
    hänen syöntinsä keskeytyi, sillä Tsaj riensi hänen luoksensa ja puhui
    hätäisesti: ”Pikaviesti saapui juuri etelästä. Kahden päivän päästä on
    Olga täällä ja hänet on otettava mitä suurimmalla komeudella vastaan,
    sillä hänen kanssaan tulee paljon Miklagårdin tietäjiä. Niin viesti
    kertoo. — Hirvo rakas, kun Olga tultuaan saa tietää, että minä,
    ruhtinaan tytär, olen sinun vaimosi, ei hän jätä meitä kumpaakaan
    henkiin, ei kumpaakaan, se on varma se. Siksi on meidän paettava täältä
    ja paettava pian.”

    Hirvo tuli totiseksi: ”Paettava! Minne me sitten pakenisimme?”

    ”Jonnekin pohjoiseen, etelään ei käy lähteminen. Mene satuloimaan kaksi
    parasta hevosta! Aarteeni ovat valmiina matkaa varten. Mutta kiirehdi,
    rakas, kysymyksessä on henkemme!”— —

    Illan hämärässä nelisti kaksi ratsua Kiovasta pohjoiseen. Päivien
    päästä he pääsivät Holmgårdiin, jossa Hirvo möi molemmat ratsut. Sattui
    niin onnellisesti, että voiolaisia kauppiaita oli juuri lähdössä
    kotimatkalle, ja Hirvo ja Tsaj pääsivät heidän veneissään Karjalaan.
    Täällä he kuljeksivat sinne ja tänne eksyttääkseen jälkiään. Vihdoin
    viimein he kuitenkin päätyivät Osmalaan, joka kaiken aikaa oli ollut
    Hirvon matkan määränä, sillä hän oli kuullut paljon Osmalasta, vieläpä
    lapsuudessaan kerran nähnytkin vanhan Osman. Mutta vanha Osma ei enää
    elänytkään. Hän oli talvella kuollut ja koko heimonsa saattamana
    kätketty isien kuusikkoon. Hänen poikansa, iäkäs mies tämäkin, otti
    tulijat hyvin vastaan.

    Seuraavana päivänä jäivät Hirvo ja Osma sattumalta kahden pirttiin. Nyt
    kertoi Hirvo Osmalle pulmallisen asemansa. Osma tuli tuiki totiseksi.
    Hän mietti kauan. Vihdoin hän virkkoi: ”Kaukana pohjoisessa on meillä
    eräsauna. Se on ainoa turvallinen pakopaikka, jonka näillä mailla
    tiedän. Sinne voisitte jäädä toistaiseksi.”

    ”Valitsemisen varaa ei meillä ole, siksipä menemme sinne”, sanoi Hirvo.

    Eräänä yönä Osma saattoi pakolaiset tuonne kaukaiseen eräsaunaan.
    ”Tänne ei osaa ainoakaan ihmisjalka. Täällä saatte varmasti olla
    rauhassa koko syksyn talvenkin ja jos tarvitaan. Ruuasta pidän kyllä
    huolen.” Näin puheli Osma lähtiessään.

    Miten yksinäiseltä tuntuikaan täällä salon sydämessä niistä, jotka
    vastikään olivat jättäneet Kiovan ihmisvilinän ja ruhtinaan iloiset
    pirtit! Molemmat he lisäksi olivat niitä ihmisiä, jotka eivät tajua
    luonnon ihmeellistä, syvää kieltä, eivät tunne siinä oman sisimpänsä
    sykähdyksiä. Siksipä ottikin alakuloisuus heidät valtoihinsa, vaikka
    Hirvo metsästi ja kalasti, Tsaj taas puuhaili taloustoimissa.

    Yksinäisillä kalamatkoilla muistuivat Hirvon mieleen kotoiset selät ja
    saaret, nuo lapsuuden tutut paikat Suomessa. Hän muisti aivan tarkoin
    jokaisen saaren, selän, poukaman. Keväisin kalat polskivat lahdelmalla,
    ja salmen rannalla kukki pihlaja ja tuomi. Oi, ihana oli tuo lapsuuden
    maa, Suomi! Ja siellä kevätlehdoissa asteli impi — Kultarannan Impi,
    ja salmen rannalla kukki pihlaja ja tuomi...

    VIESTEJÄ.

    Koko kevät-kesän oli Suomessa puhuttu Igorista ja hänen matkastaan.
    Oli koetettu arvailla sinne ja tänne, miten tuo matka päättyisi.
    Kultarannan Impi oli lisäksi kaikessa hiljaisuudessa varronnut Hirvoa
    kotiin jo keväällä. Sillä hän ajatteli, että jos tieto hänen isänsä
    kuolemasta kulkee kauppiaitten mukana Kiovaan, niin varmaan Hirvo
    sitten heti rientää Suomeen takaisin. Näin ei kuitenkaan käynyt, Hirvo
    ei tullut.

    Mutta keskikesällä alkoi saapua kummia viestejä Kiovasta. Ensimäinen
    viesti tiesi, että Igor oli perinpohjin voitettu. Toinen viesti kertoi
    hänen surkeasta surmastaan. Kolmas viesti vihdoin toi tiedon, miten
    Hirvo oli ihastunut Tsajhin ja paennut tämän kanssa Kiovasta.

    Sekavin tuntein oli Impi kuullut nämät viestit. Mutta pian hän
    tapansa mukaan pudisti ne päältään. ”Ne ovat vain huhuja”, puheli hän
    itsekseen, ”ja huhuihin ei ole koskaan luottamista. Aina liioitellaan,
    jopa kerrotaan perättömiäkin. Monelle kosijalle olen tänä kesänä
    antanut rukkaset, ei ihme, että he nyt levittelevät pahoja juttuja
    Hirvosta, — mistä tietänevätkin kohdistaa vihansa Hirvoon.” — — —

    Kesä oli vaihtunut syksyyn. Ja nyt sai Impikin kokea, ettei kaikki
    ollut vain juorua. Eräänä iltana saapui Kultarantaan vieraita
    matkamiehiä. He kertoivat olevansa ruhtinatar Olgan lähettämiä ja
    etsivät erästä Hirvo-nimistä Suomen miestä. Mitään aavistamatta he
    edelleen mainitsivat, kuinka ruhtinaantytär, ihana Tsaj, oli ollut
    Hirvon rakastettu, ja kuinka he yhdessä olivat paenneet Kiovasta,
    kun Olga oli matkoilla. Kuin tulessa ja ilmassa oli Olga lähettänyt
    etsijöitä kaikille ilmoille; heidän osakseen tuli etsintä
    Suomesta. — — —

    Näennäisesti tyynin mielin oli Impi kuunnellut kertomusta. Mutta kun
    hän oli saanut matkamiehille illallista ja tehnyt heille makuutilat,
    poistui hän hiljaa pirtistä. Hän asteli läpi syksyisen lehdon kummulle
    merenrannalle. Tummana lainehti ulappa hänen jalkainsa juuressa,
    valittaen riipi vihuri puitten viimeisiä lehtiä. Impi istahti kivelle.
    Kaksi kyyneltä vierähti hänen silmistään, nimetöntä, yksinäistä. —
    kului. Laineet loiskuivat. Vihuri valitti. Impi yhä istui, istui.

    Keskiyön aikana alkoi vihdoin tuuli tyyntyä. Pilvet poistuivat ja
    täysikuu loi valoaan yli hiljaisen ulapan. — Impi nousi, loi katseensa
    merelle ja hänen kasvonsa säteilivät sisäistä kirkkautta. Nyt hän
    sen tiesi! Niin, nyt! Hän ei ollut koskaan rakastanut Hirvoa, ei
    koskaan! Jonkun verran hän oli pitänyt Hirvosta, tai oikeastaan hänen
    kauneudestaan. Mutta sitä syvää sielun antautumista, sitä sanomatonta
    hellyyttä, jota nainen vain kerran elämässään voi tuntea, — niin sitä
    ei Hirvo häneltä koskaan ollut saanut, ei koskaan. Ah, hän kantoi vielä
    aarretta sielussaan, syvyyksissä rikkautta, jolle ei löydy nimeä. — —
    Oi elämä, elämä, miksi oletkaan kautta aikain säilyttänyt kalleinta
    äärettäsi naissydämessä! — — —

    Syksymmällä saapui Kultarantaan vielä yksi suruviesti. Kesämatkoilta
    palaavat kauppiaat tiesivät kertoa, että Kulkija-Helkky ei saavu tänä syksynä
    Suomeen. Hän oli lähtenyt Hedebystä kauppiaitten mukana etelän
    maille. ”Yhden illan ainoan hän viipyi viime syksynä ja nyt hän ei tule
    ollenkaan”, huokailivat Kultarannan naiset, ja Impinkin otsalle nousi
    surunpilvi.

    SUOMEN SANKARIT.

    Kurkelan kuuluisille turkismarkkinoille Nousiaisiin oli tänä talvena
    saapunut tavattomasti väkeä. Talvi oli erittäin suotuisa ja siksipä
    täällä ei ollut ainoastaan koko Suomen heimo koolla, vaan oli tullut
    paikalle paljon Kyrönmaan miehiä, joukottain jäämejä täysinäisine
    turkisahkioineen, jopa miehiä Karjalasta ja Eestistä.

    Eipä puuttunut ostajiakaan. Paitsi Suomen omia kauppiaita, oli täällä
    ostajia Voionmaalta, Birkasta ja koko Svitjodista, olipa muutamia
    aina Lejrestä ja Vikenistä asti. Ja kauppa kävi mainiosti. Tuota
    pikaa myytiin turkispaljous, ja ihmiset alkoivat vähin erin lähteä
    markkinoilta.

                                                      ⸻

    Talviaurinko loi valoaan yli lumisen lakeuden. Vartija Hallusvuoren
    laella seurasi silmillään yksinäistä ajajaa Lemun selällä. ”Minnekä
    tuokin pyrkinee, virma on hevonen edessä”, ajatteli vartija. —
    ”No, kääntyy tännepäin. Jo lähtee ylös Hirvijokea. Myöhästynyt
    markkinamieskö siinä tulee? Nyt vasta, kun kaikki muut ovat jo
    lähteneet Kurkelasta. Tänä aamuna viimeiset menivät tästä ohi. — —
    Jopa tunnenkin! Sehän on Kultarannan hevonen. — Annas kun katson, ketä
    on matkassa. — Niin, vanha Harto ja Impi.

    ”— — Arvaankin minne ovat menossa. Kurkelassa on tänään Suomen sankareitten käräjät,
    ovat menossa sinne. — Kas kun Impikin on
    lähtenyt. Varmaan on nyt tärkeitä asioita urhoilla, Hartohan se
    tavallisesti vain Kultarannasta saapuu...”

    Vartijan jatkaessa yksinäisiä mietteitään, vieri reki ohi Hallusvuoren
    ja päätyi pian kosken kuohujen ympäröimälle Kurkelan niemelle.
    Markkinapaikan vieressä oli pyhä uhrilehto ja kalmisto. Syksyllä
    martaitten kuussa, silloin kun henget hurjimmin kiitivät halki ilmojen,
    vietettiin täällä mahtava uhrijuhla, johon koko Suomen heimo saapui.
    Vähitellen, aikain kuluessa oli tullut tavaksi, että myöskin näin
    talvella toimitettiin pieni uhri, varsinkin, jos markkinoitten jälkeen
    oli jäätävä yhteisistä asioista päättämään, kuten nyt.

    Keskellä uhrilehtoa, pyhien puitten alla sijaitsi suuri uhripirtti, ja
    sen vierellä kumpuili haltijoitten lähde yhtä kirkkaana talvipakkasessa
    kuin kesähelteelläkin. Lehdon laidassa oli vanha kalmisto ja toisessa
    laidassa uhriaitan vartijan Topon mahtava kartano, jonka maat
    ulottuivat kauas ympärille. Tällaisia uhriaittoja oli muuallakin kuin
    Nousiaisissa, mutta ne olivat tavattoman pieniä. Tämä Nousmaan aitta
    teki poikkeuksen kaikista, sillä se oli hyvin suuri. Kas, sehän olikin
    koko Suomen heimon yhteinen uhriaitta.

    Kultarannan hevonen pysähtyi Topon pirtin eteen. Kun Impi astui
    pirttiin, oli se aivan tyhjä, sillä kaikki olivat menneet pyhään
    lehtoon. Impi lämmitteli kiukaan luona niin kauan, kuin Harto laitteli
    hevosta suojaan ja nosti vero- ja uhriohrat sisälle. Sitten hekin
    lähtivät lehtoon. Sinne he saapuivatkin parahiksi. Pyhän lehdon
    rinteellä, uhriaitan vierellä paloi jo uhrituli. Valkoparta Väinävalta
    kuljetti juuri Topon kanssa suurta pässiä kohti uhriaittaa. Varovasti
    he aukaisivat aitan oven. Puitten alla seisovat sankarit pidättivät
    melkein henkeään, sillä nyt he saivat nähdä iki-ihmeen: aitan perällä
    häämötti mahtava jumalankuva, koko Suomen heimon palvoma suurhaltija,
    jolle ei vertoja otavan alla. Kuvan muodosti suunnaton puunkanto,
    jonka yläpää oli koverrettu ihmisen muotoiseksi. Mistä se oli tänne
    uhriaittaan tullut, ei kukaan tiennyt. Siellä se oli ollut jo isien ja
    isänisien aikana. Sinne se jäi lasten ja lastenlasten palvottavaksi.
    Lattiassa kuvan edessä oli pyöreä reikä. Sen reunalla iski Väinävalta
    pässin ja antoi veren vuotaa reiästä lattian alle. Kun veri oli valunut
    loppuun, kantoivat Väinävalta ja Topo pässin varovasti ulos, jossa se
    nyljettiin ja palotettiin. Sisälmykset tarkastettiin perinpohjin, sillä
    niistä nähtiin tulevia tapauksia. Sitten ne pantiin tuohivakkaan, mutta
    liha laskettiin pataan, joka jo kiehui uhrivalkealla. Sillä aikaa kun
    liha kypsyi, lähti Väinävalta muutamien vanhimpien sankareitten kanssa
    viemään sisälmysvakkaa uhriksi veden väelle. Vakavina he seisoivat
    hetkisen Pyykosken kuohuja katsellen. Sitten Väinävalta luki uhriluvun
    ja heitti vakkasen koskeen.

    Kun he tulivat takaisin pyhään lehtoon, oli liha jo kypsynyt. Topo toi
    tuokkosia. Väinävalta pani tuokkoset lihaa täyteen, ja Topo kuljetti
    ne miehille, jotka seisoivat vähän edempänä pyhien kuusten alla. Mutta
    sillä aikaa kun urhot söivät, keitti Topo lihaliemeen maukkaan puuron.

    Uhriaterian päätyttyä siirryttiin suureen käräjäpirttiin. Sekin oli
    koko Suomen heimon yhteistä omaisuutta. Täällä viettivät tavallisesti
    ne markkinamiehet yönsä, jotka eivät sopineet Nousiaisten asukkaiden
    pirtteihin, ja täällä pidettiin yhteiset neuvottelut silloin, kun ei
    voitu taivasalla istua. Syksyllä martaitten kuussa, uhrijuhlien aikana
    pidettiin aina suuret heimokäräjät, joihin jokainen Suomen mies otti
    innolla osaa. Mutta näin talvella tulivat vain eriseutujen sankarit ja
    kukin heistä kertoi sitten päätöksistä alueensa miehille.

    Komea oli miesjoukko, joka nyt astui käräjätupaan. Eikä ihme, olivathan
    he kaikki sankareita, joitten mainetöistä viestit vierivät yli merien.
    Itse vanha Väinävalta, koko heimon johtaja, kuningas vertoja vailla,
    asettui pirtin perälle pöydän taa. Urhot istuivat ympäri pirttiä
    lavitsoille ja raheille. Kelpasi tätä joukkoa katsella! Turkin alta
    näkyivät verkaiset kaatiot ja paita. Kullatut miekankahvat välkkyivät,
    hopeasoljet hohtivat.

    Impi oli Topon emännän kanssa asettunut lähelle kiuasta. Muita naisia
    ei täällä ollutkaan. Pirtti oli jo melkein pimeä. Siksipä Topo sulki
    akkunaluukun ja pani päreen pihtiin. — — —

    Käräjät alkoivat. Ensin päätettiin parin sillan korjauksesta, sillan,
    joita koko heimo käytti. Korjauskulut päätettiin maksaa vero-ohrista.
    Sitten tultiin pää-asiaan. Väinävalta kertoi lyhyesti, miten syksyllä
    viimeisten avovesien aikana kainulaiset olivat lähteneet sieltä kaukaa
    Pimeydenmeren rantamilta vainoretkelle etelään. He olivat uskaltaneet
    nousta tänne Suomenkin rannikolle. Ankaran lähdön he kyllä saivat,
    mutta jo se, että uskalsivat yrittää, oli jotain, joka ehdottomasti
    vaati kostoretkeä Kainuun. Näin puhui Väinävalta, ja nuorimmat
    sankareista kalistelivat jo aseitaan kuin lähteäkseen. Mutta joku
    koiranleuka ovinurkassa kuiskasi toverilleen: ”Ukko Väinävalta muistaa
    viime kesäisiä rukkasiaan, siksi hän nyt noin touhuaa retkeä Kainuun.”

    Kaikki olivat kuitenkin samaa mieltä siinä, että retki tehdään
    tulevan kesän aikana, ja niin ryhtyi Väinävalta tiedustelemaan,
    montako uiskoa kukin lähettäisi matkalle. Ensiksi nousi nuori, kaunis
    Reko, Nousiaisten kuningas, ja ilmoitti varustavansa retkelle kolme
    urhouiskoa. Samalla hän toi Väinävallalle kolme kapulaa, joihin oli
    veistetty hänen oma merkkinsä. Tuskin oli Reko päässyt paikoilleen,
    kun jo karski Mielivalta astui pöydän luo. Hänen silmänsä säkenöivät
    kiukusta, sillä juuri hänen alueelleen olivat kainulaiset nousseet.
    Siksipä lupasikin Mielivalta laittaa matkalle kaikki suuret uiskonsa,
    viisi tai kuusi. Sitten siinä tulivat järjestään Väinävallan luo Saaren
    sankari, Mynäjoen Virmas, Ahti, vanha Untamo, Kauko, kulkijakuningas,
    Räntämäen Räimä, Halikon Sarvi ja kymmenet muut. Kukin antoi niin monta
    kapulaa, kuinka monta uiskoa aikoi retkelle varustaa. Viimeiseksi
    tuli Kultarannan Impin vuoro. Punastuen hän nousi ja tuntui olevan
    kovin hämillään. Mutta äkkiä hän suoristi pitkän, kauniin vartalonsa
    ja alotti pehmeällä äänellään: ”En oikein tiedä, miten on Kultarannan
    uiskojen laita. Kainulaiset eivät ennättäneet tehdä mitään vahinkoa
    ja niin ankaran lähdön he saivat, etten luule heidän toisten tänne
    yrittävän. Pitäisin sentähden parempana, että koko kostoretki
    jätettäisiin. On heimon miehillä muutakin hommaa keväällä. Kaskimaat
    odottavat raivaajia, lahdelmat kalastajia, kauppamatkat miehiä.”

    Monet vanhemmista miehistä myönsivät heti, että Impi puhui oikein.
    Nuoriin miehiin taas vaikutti Impin kauneus ja pehmeä ääni niin
    voimakkaasti, että heistä oli koko sotainto kuin poispyyhkäisty. Ja
    Väinävallan suureksi ihmeeksi päätettiinkin nyt, että koko kostoretki
    Kainuun jätetään tekemättä.

    Mutta kulkijakuningas Kauko ajatteli itseksensä: ”Kaksi kertaa olen
    tehnyt turhan matkan Kultarantaan. Ja kuitenkin ensi kesänä nostaa
    kosiopurteni vielä kerran purppurapurjeet ja laskee Kultarannan
    valkamaan.” — — Nousiaisten nuori Reko taas päätteli nurkassaan:
    ”Vielä tämän kuun puoliskon aikana valjastan orhini ja teen toisen
    kosiomatkan Kultarantaan.”

    Pian Väinävallankin ihmettely vaihtui suureksi iloksi, sillä hän oli
    pohjaltaan oikea rauhan mies. Ja kun oluthaarikka oli tehnyt muutaman
    kierroksen, nosti Väinävalta polvilleen vanhan kanteleensa, tuon Suomen
    iki-ilon ja alkoi hiljaa näppäillä. Kohta hänen soittonsa alkoi paisua.
    Mahtavana kuin keväinen vuo vyöryi sävelvirta. Tuntui aivan kuin koko
    pirtti olisi suurentunut ihanaksi säveltenmaaksi, jossa ei enää ollut
    taisteluita, ei surua, ei kyyneleitä.

                                                      ⸻

    oli jo pitkälle kulunut, kun miehet viimein alkoivat ajatella
    nukkumista. Impi lähti vartijan vaimon kanssa Topon pirttiin yöksi.
    Peräkkäin he astuivat puitten välistä kiemurtelevaa polkua tuon lyhyen
    matkan. Mutta kun Impi juuri oli tarttumaisillaan pirtin ovioksaan,
    pysäytti Topon emäntä hänet äkkiä ja sanoi: ”Kuuletkos, Impi, kummaa
    kohinata tuolta kalmiston puolelta, henkien metsästä?”

    ”Kuulen kyllä.”

    ”Niin, katsos lapseni, pyhässä uhriaitassa on nyt juhla, henkien juhla.
    Uhriaterian jätteet pantiin pyhän aitan lattialle seinän viereen ja
    keskelle nostettiin suuri oluthaarikka. Vainajat siellä nyt aterioivat.
    Tuo on haltijoitten kohinata, tuo kumma kuiske metsässä. — Mennään
    pois pirttiin!” — — — Nokisesta uksesta painuivat naiset pimeään
    pirttiin, mutta haltijoitten havina täytti talvisen.

    Nukkumaan eivät naiset kuitenkaan malttaneet mennä, oli niin paljon
    puheltavaa. Topon emäntä oli Impin äitivainajan sisar ja siksi hän
    tunsi melkein äidillistä hellyyttä Impiä kohtaan, varsinkin, kun eivät
    haltijat olleet suoneet hänelle itselleen lasta. — Päre oli jo aikoja
    sammunut, hiilos tummunut, — naiset yhä juttelivat. Ja kun Impi jo
    oli lavitsalla, kumartui täti vielä hänen puoleensa sanoen: ”Kyllä
    sinun nyt jo sentään pitäisi ottaa isäntä Kultarantaan. Vaikeaksi
    sinulle ajanmittaan käy. Vanha Harto ei ole enään moniaikainen, ja
    kyllä tällaisiin tilaisuuksiin kuin tänään pitäisi miehen tulla
    Kultarannasta. Mitä sanot meidän maan nuoresta Reosta? Komea hän on ja
    oikea miesten mies. Hyvin hän on johtanut Nousmaan asiat siitä asti,
    kun minun mieheni luopui johdosta. Uhriaitan vartijathan ne ennen aina
    johtivat muutkin asiat, mutta ei Toposta ollut siihen. Hän ajattelee
    vain haltijoita ja niitten palvonnassa vierivät häneltä päivät. Mutta
    Reko johtaa mainiosti maata. Komea on hänen kartanonsa siellä Hirvijoen
    suussa, ja hän se Hallusvuoren varustuksetkin pitää kunnossa. Ota pois
    Reko! Parempaa miestä et löydä ilman alta. — Onnellinen sinä, kun saat
    itse valita, oi onnellinen!” — — —

    Impin huomio kiintyi tädin viimeiseen, huokauksena lausuttuun
    ajatukseen, ja kun hän muutenkin tahtoi kääntää keskustelun pois tästä
    tädin mieliasiasta, virkkoi hän hiljaa: ”Sinä, tätikulta, et kai saanut
    itse valita?”

    ”En, Impi. Eikä sitä saanut sinun äitisikään. Olimme kuulun Saaren
    tyttäriä ja kosijoita kulki paljon. Mutta minä — niin — olin
    kiintynyt yhteen meidän omista miehistä, ja sinun äitisi rakasti
    taas erästä kuljeksivaa laulajaa. Oi, kuinka syvästi hän rakastikaan
    laulajaansa! — Sitten tuli aika, jolloin meidän kummankin täytyi
    lähteä miehelään. Isäni antoi sinun äitisi Kultarannan Luonnolle ja
    minut hän möi tälle uhriaitan vartijalle, saamattomalle Topolle.
    Itkimme monta kesäistä iltaa rantatuomen varjossa. Vihdoin tuli
    lähtöpäivä. Minulle se oli helpompi, sillä olin kovempi ja vanhempi.
    Mutta sinun äitisi oli niin hento ja heikko, — laulajan sylistä hän
    riistäytyi Luonnon purteen. Eikä hän kauan Kultarannassa kestänyt. Ah,
    hän ei voinut elää ilman laulajan rakkautta. Hän kuihtui, kuoli pois
    kuin hallan viemä kukkanen! — Ja mitäpä on minunkaan elämäni ollut, —
    kolkkoa, tyhjää, kovaa! Siitä asti kun pikkupoikani, tuon kiharapään,
    kätkin kalmiston varjoon, en ole iloa tuntenut sydämeni alla. Silloin
    kuivuivat kyynellähteetkin silmistäni. Elämä on niin kolkkoa, tyhjää,
    tyhjää...”

    Impi oli kuunnellut melkein henkeään pidättäen. Tämä kaikki oli
    hänelle aivan uutta. Nyt hän kietoo kätensä tädin kaulaan ja hyväilee
    häntä hellästi. — Täti raukka ja äiti! Ah, miten paljon onkaan
    elämän salattujen verhojen takana kärsimystä, kyyneleitä, sanatonta
    sydäntuskaa!

    KULKIJA SAAPUU.

    Kevät oli tänä vuonna tavattoman varhainen ja kaunis. Aikaisin
    soi leivon laulu ilmassa, aikaisin kuului kottaraisen vihellys
    rantatammesta, aikaisin loi meri jääpeitteensä, ja koivumetsä sai
    hiirenkorvat. Pian saapuivat ensimäiset kauppaveneet Suomen vesille. Ja
    ihmettä, — niiden mukana tuli Kulkija!

    Siinä hän astuu jo Luonnonmaan lehtoja kohti Kultarantaa. Mikä ilo nyt
    nousikaan koko saarella. Eivät ainoastaan nuoret rientäneet ensimäisenä
    iltana Kultarantaan, vaan koko saari saapui, vanhat ja nuoret.

    Harppu helkkyi ja pehmeämpänä kuin koskaan ennen kaikui Kulkijan
    ääni. Miten ihania kuvia hän loihtikaan kuulijoitten silmien eteen:
    Kuninkaantytär itkee tuossa kadonnutta sulhoaan. Älä itke, raukka,
    älä! — Tässä sankari tavottaa lemmittynsä kättä. Saako hän sen? Ei,
    ei! Tuo häijy isäukko! On pimeä yö! Älä putoa, sankari, kiivetessäsi
    linnanmuuria! Noin, jo ryösti lemmittynsä! — Voi hirveätä, —
    noita ryösti lapsen! Nuorukainen syöksyy jälkeen, saa noidan kiinni
    kengänpaulasta ja pelastaa lapsen. — Täällä äiti herättää kuollutta
    poikaansa. No miksi ei se herää! Puuttuu jotakin. Jopa viimeinkin
    heräsi! — Ja oi, luostarin hiljaisessa kammiossa itkee ihana nunna
    hukkaan mennyttä nuoruuttaan. Jo kuivuvat kyyneleet, kun hän muistaa,
    miten valkea Kristus kerran noutaa hänet morsiamenaan taivaan saleihin.

    ”Oletkin käynyt nyt etelän mailla, Helkky, koska taas laulat siitä
    valkeasta”, sanoi vanha Harto.

    ”Niin, siellä olen käynyt, kauempana etelässä kuin koskaan ennen.
    Kauppiaitten mukana menin Hedebystä Flamin maalle. Sieltä jouduin
    sitten Burgundiin, jossa olin jonkun aikaa. Talven vietin kuitenkin
    Schwabinmaalla, sen valtijattaren mahtavassa linnassa, jossa kaikki
    laulajat viihtyvät. Antakaas kun laulan laulun tuosta Schwabin ylväästä
    valtijattaresta.” Ja kulkija lauloi:

    On uljaita kukkulat Schwabin,
    Vaan uljain on kukkula tuo,
    Miss’ seisovi kivinen linna,
    Ja tornit ne varjojaan luo.

    Ja linnassa istuvi rouva,
    Ken hälle nyt lohtua tois?
    Sulosilmät nuo kyynelin kylpee,
    Kuka kyyneleet pyyhkiä vois?

    Ah, rouva hän maataan ja kättään
    Ei antaa voi kellekään, ei.
    On turhia sankarten retket, —
    Rouvan lemmenkö tuuli jo vei?

    Näes vihur-iltana kerran
    Nuor’ munkki jo linnahan saa,
    Sen silmissä hehkuvi tuli,
    Mi rouvahan koskettaa.

    Mutt’ munkki hän viipyy vain viikon,
    Jo luostariin rientää hän pois.
    Sen päivänpä päästä, ah, rouva
    Ei munkkiaan unohtaa vois!

    On uljaita kukkulat Schwabin,
    Vaan uljain on kukkula tuo,
    Miss’ seisovi kivinen linna,
    Ja tornit ne varjojaan luo.

    Yön hetket vierivät. Harppu vaikenee. Kuuntelijat poistuvat. Impi yhä
    istuu hiljaa. Hän ei huomaa, mitä ympärillä tapahtuu. Etelän kuvat
    ovat hänen edessään elävinä, voimakkaina. Niin, ja sydämessä, syvällä
    siellä, soi uusi, ihmeellinen sävel. Ilonko sävel vai surun? Ah, kysy
    sitä yön hämärältä tai aamuruskon hennolta hohteelta.

    HIRVO.

    Muuttolintujen lailla oli Hirvokin saapunut Suomeen samoihin aikoihin
    kuin Kulkija. Mukanaan hän toi nuoren vaimonsa, kauniin Tsajn, joka
    talven aikana oli muuttunut kalpeaksi ja heikoksi kuin hengähdys. Ja
    henkien maahan hän pian matkasikin. Kauniina kevät-iltana, kun vuokot
    vielä kukkivat, lahjoitti hän elämän pienelle tyttärelleen, mutta
    samalla hänen oma elämänsä sammui ijäksi.

    Kultarannassa, kuten muuallakin, oli suurella touhulla kerrottu
    Hirvon saapumisesta, hänen vaimostaan, ruhtinaantyttärestä, ja hänen
    rikkauksistaan. Impiin eivät nuo kertomukset tehneet mitään vaikutusta,
    hän pysyi aivan välinpitämättömänä. Vasta kun kerrottiin Tsajn
    kuolemasta, tunsi hän liikutusta rinnassaan. Ruhtinaantytär ja täällä
    vieraalla maalla saa tuntemattoman hautansa! Ja Hirvo ei kuulema edes
    murehdi vaimoaan! — Impi sääli sanomattomasti hänen pikku tytärtään,
    tuota avutonta raukkaa. Kuka sitä nyt vaalii ja hoitaa, kun Hirvon
    äitikin on kuollut! Kunpa voisi tuoda sen tänne Kultarantaan ja hoitaa
    sitä täällä. Niin, kunpa voisi, — mutta sitäpä ei voinut. Hirvo
    käsittäisi varmasti asian väärin, jos kävisi lapsen noutamassa, ja
    ihmiset saisivat paljon puheenaihetta. Hän ei voinut sitä noutaa sieltä
    ja kuitenkin hänen kävi sanomattomasti sääli lasta. — — —

    Pitkin talvea oli Impin kuva tuontuostakin noussut Hirvon mieleen.
    Mutta nyt, kun hän taas näki Impin, heräsivät hänen tunteensa
    kahta voimakkaampina eloon. Tsajn kuoltua oli hän alituinen vieras
    Kultarannan kisoissa ja iloilloissa. Ja ihmisillä näytti olevan
    niin paljon arvailemista sen takia. — Hirvo pani liikkeelle kaiken
    miellyttämistaitonsa, ja naiset olivat häneen kovin ihastuneita. Impi
    vain oli aina yhtä kylmä, yhtä välinpitämätön. Vain jonkun sanan hän
    vaihtoi Hirvon kanssa silloin tällöin.

    Mutta Hirvo ei heittänyt toivoaan. Kotiinpäin kulkiessaan hän tuumi
    itseksensä: Tähän päivään asti ei ole löytynyt naista, joka olisi
    voinut Hirvoa vastustaa, eikä sitä löytyne vieläkään. Ymmärrän
    jäykkyytesi, Impi. Se johtuu siitä, kun toin toisen tullessani. Mutta
    odota, odota, vielä jäykkyytesi katoaa. Ennenkuin syys luo huurrettaan
    yli maitten, olet sinä Hirvon oma, varmasti Hirvon oma. Silloin vasta
    juhlitaan! Silloin saa Kulkijan harppu soida! Etelän viiniä on Hirvolla
    hääjuhlia varten, etelän...

    KULKIJAN KERTOMUS.

    Oli mitä ihanin ilta. Käki kukkui, ja kevätkaskien käry sekaantui
    lehtojen tuoksuun. Impi asteli mietteissään metsäpolkua. Hän palasi
    Karvetista kotiin. Nyt hän saapuu juuri salmen rannalle, ja silmät
    etsivät venettä, millä soutaisi yli salmen Kultarannan puolelle.
    Vaan jo pysähtyvätkin silmät muuhun. Meren rannalla siinä on kallio,
    kalliolla kaatunut puu, ja puulla istui Kulkija. Hän tuijotti synkkänä
    syvyyteen. Oli totuttu siihen, että Kulkija sai olla missä oli, tehdä
    mitä teki, kukaan ei häntä koskaan häirinnyt. Mutta nyt oli hänen
    muodossaan jotain niin synkkää ja murheellista, ettei Impi voinutkaan
    äänetönnä ohi kulkea, kuten aina ennen. Hän meni lähemmäksi ja kysyi:
    Helkky, mitä täällä murheellisena mietit?”

    ”Muistelin vain äitiäni.”

    ”Äitiäsi! — Niin todella, tietysti sinullakin on äiti ja isä, vaikka
    en sitä ole tullut ajatelleeksi.”

    ”Niin minulla oli kerran äiti ja isä, mutta nyt minulla ei ole
    kumpaakaan.”

    ”Ei kumpaakaan, Helkky!”

    ”Ei. Kadotin heidät samana päivänä jo kauan sitten.”

    Samana päivänä!”

    ”Niin, Isäni oli kuningas. Alkuaan ei hänellä kuitenkaan ollut omaa
    maata hallittavanaan. Hän oli vain kulkijakuningas. Mutta sitten hän
    kyllästyi kulkemiseen, ja kun Mälarin rannalla Svitjodissa erästä
    aluetta hallitsi Gyda-niminen kuninkaantytär, otti isäni Gydan
    puolisokseen, jotta sai hänen maansa. Mutta rakkauttaan ei isäni
    Gydalle antanut, sen sai minun äitini. Käydessään kauppamatkoilla
    Suomessa, tapasi isäni täällä tavattoman kauniin kuninkaantyttären.
    Ja tuo ihana nainen antoi hänelle vastarakkautta. Useana kesänä tuli
    isäni tänne Suomeen vain äitini takia, ja vihdoin eivät he enää voineet
    erota. Äitini, kuninkaantytär, poistui salaa kodistaan ja pakeni isäni
    kanssa Svitjodiin. Jonkun aikaa hän eleli isäni talon läheisyydessä,
    mutta kun julma Gyda sai siitä vihiä, vei isäni rakastettunsa kauas,
    kauas, yksinäisen salojärven rannalle ja rakennutti sinne ihanan pirtin
    äidilleni. Metsästysretkillään kävi isäni sitten tapaamassa äitiäni
    usein, sangen usein. Muistan, kuinka kiikuimme isän polvella, minä
    ja sisareni, joka oli minua kahta vuotta nuorempi. Isä minulle antoi
    nimenkin: Helge, vaikka äiti jo minua aina kutsui Helkyksi, sillä
    äitini puhui suomea, ja sitä minäkin alussa opin. Isä minulle harpun ja
    huilunkin toi. Hän oli niin hyvä, ja äiti rakasti häntä sanomattomasti.
    Yhdessä me aina puhelimine isästä ja odotimme häntä. — —

    ”Sitten tuli se kamala päivä. Olin silloin kahdentoista talven. Gyda oli
    saanut jollain tavalla tietoa, että isäni kävi metsämatkoillaan äitini
    luona. Vihansa vimmassa poistui Gyda yöllä pirtistä, minne isäni jäi
    nukkumaan, telkesi oven ja sytytti pirtin palamaan. Liekkeihin kuoli
    isäni ja monet hänen miehistään. Sitten Gyda otti isäni hiiltyneen
    ruumiin ja lähti suuren miesjoukon kanssa metsään etsimään meidän
    pirttiämme. Hän oli päättänyt heittää isän ruumiin äitini eteen,
    salvata oven ulkopuolelta ja polttaa meidät, kuten isänikin. — — —

    ”Muistan kuinka isäni uskotuin mies ryntäsi pirttiin, kertoi isän
    surkeasta kuolemasta ja Gydan tulosta sekä käski meidän kiiresti
    paeta. Mies riensi takaisin metsään. Mutta äitini repi tukkaansa,
    naurahti kerran kamalasti, juoksi pirtin taakse kalliolle ja syöksyi
    sen jyrkältä kielekkeeltä mereen. — Sitähän juuri muistelin tässä
    syvyyteen katsellessani. — Pikku siskoni ja minä jäimme avuttomina
    kalliolle itkemään. Vaan silloin alkoi metsästä kuulua kauheita
    huutoja. Vaistomaisesti pakenimme kallion alla olevaan syvään luolaan,
    joka oli ollut meidän hauskimpia leikkipaikkojamme. Kohta kuulimme
    hirveätä rätinää ja oksien välistä näimme, kuinka pirtti oli tulessa,
    liekit roihusivat yli puitten latvojen. Kauhusta väristen kyykistyimme
    luolan pimeimpään soppeen. Olimme siellä sen päivän ja vielä yön. Vasta
    seuraavana aamuna uskalsimme lähteä. Katselimme pirtin rauniota. Se
    vielä savusi. Keskellä näimme luita — isäni luita. — — — Meidän
    oli nälkä, ei ollut mitään syötävätä. Silloin muistin, kuinka äitini
    kerran oli sanonut minulle: ’Poikani, jos joskus jäät yksin tänne
    erämaahan, niin lähde kulkemaan järven rantaa tuonne päin. Pian tulee
    joki vastaan. Sitten mene jokivartta myöten siksi, kunnes joudut
    asutuille seuduille.’ — Niin, tuon muistin äkkiä. Riensin luolaan.
    Siellä oli harppuni. Se oli sinne leikkiessämme unohtunut, ainoa, mikä
    säästyi liekeiltä. Otin harpun kainalooni, tartuin siskoani kädestä ja
    niin läksimme kulkemaan järven rantaa. Oli syksypuoli ja metsässä oli
    marjoja, joita söimme. Kahlasimme suopaikoista ja purojen yli kannoin
    sisareni. Ensimäisen yön nukuimme kankaalla havuvuoteella. Aamulla taas
    eteenpäin. Mutta kauas emme ennättäneet, kun taivas tummeni mustista
    pilvistä ja kohta alkoi rankasti sataa. Etsimme suojaa tiheitten
    kuusien alta, mutta vettä tuli niin voimakkaasti, että pian olimme
    läpimärkiä. Näin satoi sen päivän ja seuraavan yön. Vilusta väristen
    istuimme kuusien alla. Muistan, kuinka sisareni etsi minulta lämpöä
    ja turvaa. Hän kietoi hennot kätensä kaulaani ja minä vedin hänet
    luokseni, mutta siitä huolimatta hän värisi vilusta. Seuraava aamu
    valkeni taas kauniina, mutta sisareni ei silloin enää jaksanutkaan
    lähteä matkalle. Valmistin hänelle pehmeän sammal vuoteen kuusen alle
    ja peitin hänet havuilla. Mutta nyt ei hänellä ollutkaan kylmä. Hänen
    kätensä oli kuuma ja otsa aivan polttava. Kannoin hänelle tuokkosella
    vettä, sillä hän joi kovasti, mutta marjoista ei hän huolinut. Illan
    tullen alkoi hän puhua käsittämättömiä asioita. Hän kertoi liekeistä,
    jotka uhkasivat häntä, pahoista miehistä, jotka ahdistivat meitä ja
    vihdoin äidistä, joka kantoi häntä syvyyden yli. Yöllä hän lakkasi
    puhumasta, kädet ja otsa jäähtyivät ja hän nukkui. Minä luulin, että
    hän nyt oli parantunut ja paneuduin myöskin nukkumaan. Mutta aamulla
    ei sisareni herännytkään, ja hänen kätensä oli kylmä kuin jää. Koko
    sen päivän ja seuraavan yön odotin hänen heräämistään, mutta sitten
    huomasin, ettei hän heräisi enään koskaan. — — Kaivoin matalan kuopan
    sammaliin. Sinne nostin sisareni kankean ruumiin. Peitin hänet hyvin
    pehmeillä sammaleilla ja havuilla. Hetken istuin mättäällä ja itkin.
    — — Sitten otin harppuni ja läksin. Tulin joen rannalle ja vihdoin
    muutaman päivän päästä asutuille maille. — — En kertonut kellekään,
    kuka olin tai mistä tulin. Soitin vain harppuani ja kuljin pirtistä
    pirttiin. — Siitä asti olen maailmaa kiertänyt.” — — —

    Impi nojasi puuhun aivan samassa asennossa kuin tultuaan. Hän näki
    edessään Kulkijan kuin sumun läpi. Hän melkein värisi tuskasta, tuntui
    kuin sisimmässä olisi kaikki sortunut paikoiltaan. Oi, Kulkija raukka,
    oi! — Vain yksi ajatus selvisi hänelle sisäisen sekasorron keskeltä
    ennen muita: Hän ei jätä Helkkyä yksin tänne kalliolle!

    Kulkija nosti ihmeissään päätään, kun kuuli Impin sanovan: ”Helkky,
    nyt lähdemme kotiin! Tuolla alhaalla on vene.” — Noin varmasti ja
    päättävästi ei Impi ollut koskaan käskenyt, ja Kulkija tunsi, että
    hänen täytyi totella.

    Äänettöminä he astuivat veneeseen. Helkky souti ja Impi piti perää.
    Mutta sanaakaan he eivät keskenään vaihtaneet. Impin sydämessä yhä
    kaikki kuohui, värisi. Kulkija eli edelleen muistojensa mailla. Mutta
    kun veneen kokka kosketti rantaa, oli Impin sydämen sumusta kirkastunut
    jo toinen selvä ajatus: Nyt hän tiesi, miksi Helkyn harppu niin usein
    itki.

    VAINOLAISIAKO?

    Kultarannan miehet olivat juuri tulleet kotiin kasken raivannasta.
    Helkkykin oli ollut mukana ja oli nyt aivan musta noesta. Kaikki
    nauroivat, sillä tuonlaisena ei oltu Kulkijaa koskaan nähty. Pian
    olivat miehet kuitenkin pesseet itsensä ja panneet puhtaat mekot
    yllensä. Illallinen maistui mainiolta.

    Mutta hirmu! Kesken illallisen alkoi kuulua hätätorven ääni. Miehet
    kavahtivat pystyyn ja kuuntelivat hetken: Pitkää törähdystä seurasi
    aina kaksi lyhyttä. Se merkitsi: mereltä vaara! Jos olisi kuulunut
    vain pitkiä, olisi vaara uhannut mantereen puolelta. Kiiresti etsivät
    miehet aseikseen jousia, nuolia, keihäitä, miekkoja ja tapparoita. Ja
    pakolinnan vallilla vartijan torvi soi yhä: tuuu-tu-tu, tuuu-tu-tu.

    Tyyneenä ja maltillisena antoi Impi käskyjään: Kaikki naiset ja lapset
    veneisiin ja mantereen puolelle, samoin kaikki irtain omaisuus.
    Pian olivat veneet täpötäynnä tavaroita, ja hätääntyneet naiset ja
    lapset olivat rannalla lähdössä. Siinä oli Kulkijakin harppuineen.
    Hän ei ollut koskaan ottanut osaa aseitten kalskeeseen, aina hän oli
    sellaisesta poistunut ja niin hän aikoi nytkin tehdä. Mutta jopa hän
    äkkiä kävi totiseksi, sillä hän kuuli, miten Impi kertoi naisille
    menevänsä miesten luo vuorelle ja viipyvänsä siellä siksi, kunnes vaara
    on ohi. Helkky katsoi hetkisen maahan. Sitten hän suoristi vartalonsa
    ja hänen kasvoilleen kohosi päättävä, miehekäs ilme. Hän laski
    harppunsa ja huilunsa veneeseen ja sanoi: ”Varokaa, etteivät ne kastu!”
    — Sitten hän läksi takaisin pirttiin ja valitsi itselleen aseet.
    Miekkaa vyölle sitoessaan hän puheli itsekseen: ”En pidä taistelusta,
    kammoksun aseita ja verta. Mutta totisesti, vainolaisen käsi ei Impiin
    koske, niinkauan kun minä miekkaa pitelen.” — Miesten hämmästys oli
    suuri, kun näkivät Kulkijan asestettuna tulevan vuorelle. — — —

    Vartija vuorella kertoi totisena, miten hän kaiken päivää oli
    seuraillut muutamia purjeuiskoja kaukaisuudessa. Nyt illan tullen ne
    olivat ilmestyneet lähemmäksi ja laskeneet tuonne saaren rantaan. Hän
    oli vakuutettu, että ne olivat vainoveneitä.

    Juuri kun miehet vakavina tuumivat, mitä olisi tehtävä, saapui
    viestintuoja naapurisaarelta. Tämä kertoi, että verottaja Sveanmaasta
    oli tullut, ottanut veroja jo muutamista saarista ja aikoi käydä koko
    Suomen verottamassa.

    Kaikki henkäisivät helpotuksesta, sillä vaara ei ollut nyt kovin
    suuri, vaikka voihan se verottajakin muuttua vainolaiseksi milloin
    hyvänsä. Pian kuitenkin oli päätös tehty: Kultarannan parhaat
    soutajat ja nopeimmat veneet läksivät kiireesti viestinviejiksi
    etelään ja pohjoiseen. Sinä yönä soivat hätätorvet; sinä yönä pantiin
    urhouiskot kuntoon; sinä yönä pukeutuivat miehet sotisopaan. Ja kun
    auringon kultainen kehrä kohosi itäisten vaarojen takaa, olivat sadat
    sankaripurret jo matkalla kohti Luonnonmaata.

    Pahaa aavistamatta lähtee verottaja liikkeelle. Mutta mitä ihmettä?
    Tuolla salmessa näytti olevan niin paljon uiskoja vastassa, että oli
    paras etsiä toista tietä. No hirtehinen! Kaikki mantereelle vievät
    salmet olivat suljetut! — Verottajakuningas manasi purressaan: ”Tässä
    ei auta muu kuin taistelu!” — Hän kutsuu urhonsa neuvottelemaan, mutta
    useimmat heistä olivat taisteluun nähden epäilevällä kannalla, sillä
    vastustajia näytti olevan paljon. Neuvotellessa kului aikaa. Tästä
    taas seurasi, että kauempaa lähteneitä pursia ennätti paljon Suomen
    joukkojen vahvistukseksi. Kauhukseen huomaa verottaja, että hänen
    paluutietänsäkin jo uhataan. Ei muu neuvoksi kuin miehet airoihin ja
    nopeasti kohti Svitjodia, jotta ei jouduttaisi saarroksiin.

    Kun Suomen miehet tämän huomasivat, läksivät he riemuiten ajamaan
    verottajaa takaa. Soudettiin siinä todentotta molemmin puolin. Illalla
    suomalaiset pääsivät jo nuolenkantaman päähän. Ja eivätpä he nyt
    nuoliaan säästäneet. He kulkivat verottajan kintereillä aina aamuyöhön
    asti. Vasta kun verottaja oli ajettu saaristosta suurelle ulapalle,
    kääntyivät he takaisin, ja vanha Harto virkkoi: ”Ei tehne Svean
    verottajan mieli pian lähteä Suomeen.” — — —

    Mutta verottajakuningas kirosi purressaan. Hammastaan purren hän
    lausui: ”Isäni ja isäni-isä kävivät verotusretkillä Suomessa harva se
    kesä. Ja veroja he saivat määrättömästi. Mutta minä jos milloin lähden,
    näin matkani aina päättyy. Sanon minä sen, hiisvieköön, että niin kauan
    kun tuo vanha Väinävalta Suomea johtaa, pitää heimoaan koossa, et
    sieltä veroksi ota turkisriekalettakaan.”

    KULKIJAN LÄHTÖ.

    Impi oli ollut asialla Käkölässä ja palasi nyt sieltä. Hän kulki
    lehtojen läpi kohti Kultarantaa. Linnut lauloivat ja aamuaurinko loi
    kultaansa polulle. Impi mietti itsekseen, miten ihmeen hauska oli tämä
    kevät ollut. Semmoista ei hän muistanut koskaan ennen viettäneensä.
    Mistähän sekin mahtoi johtua? Oli tavattoman kaunistakin. Kaikki kukki,
    loisti, iloitsi. Impi heräsi mietteistään vasta, kun näki Hirvon
    yht’äkkiä edessään polulla.

    ”Vihdoinkin tapaan sinut yksin, Impi, ja saan jutella kanssasi. Kuinka
    sitä olenkaan toivonut! Oletko hyvin pahoillasi minulle?”

    ”En.”

    ”Etkö! No sen arvasinkin. Unohda pois koko Kiovan matkani! Kuolluthan
    Tsaj on ja minä, niin minä rakastan sinua enemmän kuin koskaan ennen.
    Etkö voi antaa minulle anteeksi ja rakastaa minua, kuten ennen
    lähtöäni?”

    ”En ole sinua koskaan rakastanut”, vastasi Impi ja peräytyi pari
    askelta, kun Hirvo yritti lähestyä.

    ”Et koskaan! Mutta Impi!”

    ”Niin, en koskaan. Jonkun verran pidin sinusta, sillä olinhan melkein
    lapsi, kun aloit leikkiä kanssani, mutta rakkauttani et ole koskaan
    saanut.”

    ”En koskaan! Mutta jos saisin sen vasta, Impi rakas?”

    ”Mahdotonta”, vastasi Impi ja läksi tietään kuin kuningatar.

    Hirvokin läksi tietään, mutta tuumi itseksensä: ”Älä sano, Impi,
    mahdotonta! Kerran se on kuitenkin mahdollista. Hirvo tuntee naiset,
    Hirvo.” — — —

    Koko päivän tuntui Impistä niin hyvältä, kun vihdoinkin oli tullut
    sanotuksi Hirvolle tuo kaikki. Ah, elämä oli nyt niin kevyttä, niin
    iloista.

    Mutta kauan ei Impi saanut nauttia tuosta keventyneestä mielialastaan.
    Illan suussa otti Kulkija harppunsa ja huilunsa ja teki lähtöä.

    Impi kalpeni tämän nähdessään. Kuin pelästyneenä hän sanoi: ”Mitä,
    Helkky, aijotko lähteä näin illalla, Helkky?”

    ”Lähden. Hyvästi!”

    Impi ei tiennyt, mitä olisi tehnyt. Tämä tuli niin äkkiä, odottamatta.
    Oi sentään! Kulkija, Kulkija, miksi hän lähtee, oi, miksi, miksi!

    Mutta Kulkija ei näyttänyt huomaavan Impin hätää. Hiljaa hän astui
    pirtistä. Impi näki sen kuin unissaan. Sitten hän kietoi huivin
    hartioilleen ja läksi saattamaan Kulkijaa rannalle. Siinä lähellä,
    pirtin alla rannassa oli veneitä, mutta aivankuin yhteisestä
    sopimuksesta suuntasivat he kulkunsa metsän läpi kauemmas sinne, missä
    salmi oli kapein, ja missä myöskin aina oli veneitä. Hitaasti he
    astuivat tuon matkan vaihtamatta sanaakaan keskenään.

    Rannalla he seisoivat hetken, kunnes Helkky ojensi sanatonna kätensä
    hyvästiksi. Mutta kun hän tunsi, miten Impin käsi vavahti, työnsi hän
    äkkiä veneen vesille ja oli samassa jo loitolla rannasta.

    Impin silmissä kaikki pimeni, tuntui ihan kuin olisi maakin vajonnut
    jalkain alta. Horjuen hän astui takaisin metsään. Vaan ah, hän ei
    jaksanut enään. Hän istahti kivelle puun viereen ja painoi molemmin
    käsin sydäntään. Hänestä tuntui, että se särkyi tuskasta. Sitä kirveli
    niin, että teki mieli huutaa. Oi Kulkija, Kulkija, miksi hän lähti,
    miksi hän lähti! Hän voi viipyä matkoillaan vuoden, kaksi, kenties ei
    tule enään milloinkaan. Koditonna kiertää yhä. Kova on maailma. Voi
    Kulkija raukka, miten paljon hän on kärsinyt! Miksi hän lähti, miksi
    hän lähti! Ah, hän, Impi ei kestä enään, ei kestä enään! Sydän särkyy,
    särkyy. Oi, Kulkija, Kulkija, koditon Kulkija!

    Mutta Kulkijan vene ei koskettanut vielä toista rantaa, kun hän
    äkkiä käänsi sen takaisin. Hänen mieleensä tuli kummallinen halu.
    Hän tahtoi hiipiä metsän läpi lähelle Kultarantaa, katsella lehdosta
    hetkisen pirttiä, ja jos hän näkisi vilahduksenkin Impistä, palaisi hän
    iloisempana takaisin.

    Montaakaan askelta ei Kulkija ottanut metsään päin, kun hän vavahtaen
    pysähtyi. Siinä istui Impi vähän matkan päässä kädet sydämellä, silmät
    ummessa, ja hänen kalpeitten kasvojensa tuska pysähdytti Kulkijan
    sydämenlyönnit. Ja ennenkuin hän itsekään tiesi, mitä teki, oli hän
    polvillaan Impin vieressä, kietoi kätensä hänen ympärilleen ja kätki
    päänsä hänen syliinsä.

    Impistä tuntui, ettei tämä voinut olla totta. Kiharainen pää oli hänen
    sylissään ja hän veti sen lähemmäksi, mutta hän ei uskaltanut aukaista
    silmiään, sillä hänestä tuntui, että jos hän aukaisisi, niin kaikki
    katoaisi samassa.

    Vihdoin viimein, pitkän ajan kuluttua nosti Kulkija päänsä ja sanoi
    hiljaa: ”Nyt minun on helpompi lähteä.”

    ”Lähteäkö! Mitä sanot, Helkky! Lähteäkö?”

    ”Niin näes, hyvä minun on Kultarannassa olla, kovin hyvä. Mutta en
    jaksaisi kestää sitä, kun Kultarantaan tulee isäntä, ja siksi on
    parempi, että lähden sitä ennen pois. — Sinä tapasit tänä aamuna
    Hirvon lehdossa.”

    Impin kasvoilla leikki hymy. Hän piteli yhä kiharaista päätä käsissään
    ja hänen äänensä oli hellän pehmeä, kun hän virkkoi: ”Niin Helkky,
    Kultarantaan tulee todella pian isäntä, tulee jo tänä iltana.”

    ”Hirvoko?”

    ”Ei. Ei Hirvo tule, en ole häntä koskaan rakastanut, vaan tulee toinen,
    tulee Helkky, Kulkija-Helkky, Helge.”

    Iki-ihmeissään, melkein pelästyneenä loi Kulkija katseensa Impiin.
    Näkyi, ettei hän ollut koskaan mitään tällaista edes uneksinut.
    Mutta kohta hänen katseensa painui alas ja hän sanoi: ”Kuninkaat ja
    kuninkaanpojat ovat lähteneet Kultarannasta rukkasten kera. Köyhän,
    kodittoman Kulkijanko ottaisit?”

    ”Oi, Helkky, mitä merkitsevätkään rikkaudet sinun rinnallasi! Sinä itse
    olet aarre vertoja vailla, kalliimpi kaikkea, kaikkea.”

    Äkkiä kätki Kulkija päänsä Impin syliin ja itki hiljaa. Nuo
    nyyhkytykset tuntiessaan Impi vasta tiesi, kuinka sanomattomasti
    hän rakasti Kulkijaa, — oi, oli jo kauan rakastanut. Eikä hän vain
    rakastanut, hän tunsi äidin hellyyttä koditonta Kulkijaa kohtaan. Ja
    hänen sydämensä aarre nousi kätköstään, koko sielu värähteli rajattoman
    onnen säveleistä. Kulkija yhä nyyhkytti. Impi kohotti hiljaa kiharaisen
    pään, ja lämpiminä yhtyivät heidän huulensa ensi suudelmaan. — — —

    Päivä painui jo lännen maille, kun Kulkija vihdoin nousi. He lähtivät
    yhdessä rannalle ja ottivat veneestä Helkyn harpun ja huilun. Sitten
    he käsikädessä kulkivat metsän läpi kohti Kultarantaa. Mutta keskellä
    lehtoa pysähtyi Helkky ja sanoi: ”Impi, minä en ymmärrä niitä miesten
    töitä. Ei minusta ole isännäksi suureen kartanoon. Olen vain soittaja.”

    ”No, minä ymmärrän miesten töitä ja onhan meillä vanhoja miehiä, jotka
    johtavat askareita. Soita sinä vain, niinkuin soittanut olet.”

    ”Ja sitten, Impi, ei minusta ole uhrimenojenkaan johtajaksi, sillä
    kunnioitan yksin valkeata Kristusta. — — — Olen kastettukin siellä
    etelässä. — Mitä sanot, etkö ihan pelästy kun tämän kuulet.”

    ”En Helkky! Kunnioitan itsekin sitä valkeata, niinkuin muitakin
    haltijoita. Jo lapsena kuulin hänestä monta kertomusta, kun eräs etelän
    kauppias majaili meillä.”

    ”Niin, mutta minunhan pitäisi kuitenkin johtaa uhrijuhlat. — — —
    Otanko sittenkin harppuni ja huiluni ja lähden kiertämään. Ei minusta
    ole isännäksi Kultarantaan.”

    Vanha Harto kyllä toimittaa uhrimenot kuten tähänkin asti, ei niistä
    sinulle huolta. Mutta jos et itse tahdo jäädä, niin lähde sitten.”

    Helkky vavahti. Hän sulki Impin syliinsä ja sanoi: ”En lähde koskaan
    sinun luotasi, en koskaan, en koskaan.” — — —

    Siinä jo astuivat Kultarannan pihalle. ”Helkky ei lähtenytkään”,
    huudahti paimenpoika ihastuneena, ja samassa tuli koko pirtin väki
    pihalle.

    ”Ei”, vastasi Impi, ”Helkky ei lähtenyt, eikä lähde enään koskaan. Nyt
    on isäntä Kultarannassa.”

    Ilon välke nousi kaikkien kasvoille. Viimein vanha Harto sanoi:
    ”Tiesin, Impi, että kun sinä kerran valinnan teet, on se hyvä.
    Mutta näin hyvää en sentään osannut odottaa. — Helkky, isäntä,
    tervetulemaan!”

    Helkky loi hymyillen katseensa Impiin, mutta paimenpoika touhusi:
    Impi, annanko nyt iloluikun soida?”

    Ja Impistä tuntui niin herttaisen somalta, kun hän sai kysyä: ”Niin
    mitä sanot, Helkky, saako luikku nyt kutsua ihmiset ilojuhlaan?”

    ”Nyt jos koskaan”, vastasi Helkky, mutta lisäsi hiljaa Impille: ”Paljon
    hauskempi olisi olla kahden, vaan kuuluuhan vanhaan tapaan, että nyt
    juhlitaan. Iloitaan siis ilta, Impini!”

    Ison pirtin päässä, ihan seinän vieressä kasvoi tavattoman suuri,
    tuuhea kuusi. Ketterästi kuin orava kiipesi paimenpoika aina kuusen
    ylimmille oksille asti. Kohta vyöryi iloluikun ääni yli saaren,
    vieläpä mantereen puoleiset vaaratkin kertasivat sen kutsuvaa kaikua:
    tuu-tu-tuu, tuu-tu-tuu, juh-li-taan, juh-li-taan!

    HIRVON LUONA.

    Lähes kuunkierto oli kulunut. Helkky ja Impi palasivat mantereen
    puolelta. He olivat käyneet kaskikylvöjä katsomassa. Ilma oli tyyni,
    mutta taivas oli paksujen pilvien peitossa. Tuntui, että sade oli
    tulossa.

    Venettä vesille työntäessään puheli Helkky: ”Pian tästä tulee sade. Se
    onkin tarpeen kevätkylvöille. Ennätämme hyvin salmen yli ennen sadetta.”

    ”Niin, sade siitä nyt tulee, ja minä kun olin ajatellut, ettemme
    kiirehtisi kotiin, vaan kävisimme yksin tein Hirvon luona, kun kerran
    olemme yhdessä vesillä.”

    Hirvon luona! Niin, no miksi emme voikin mennä sinne yhdessä, ehkäpä
    ei sade meitä yllätä.”

    ”Näes, en ajatellut, että sinne nyt vain kyläilemään lähtisimme.
    Minulla olisi asiata sinne, vaikka en tiedä, mitä sinä siitä asiastani
    ajattelet.”

    ”Mitähän se lienee?”

    ”Koeta arvata, ketä se koskee siellä!”

    ”Hirvoa itseäkö, — ei! Hänen vanhaa isäänsä, — ei! Orjanaisia, — ei!
    Pientä tytärtä, niin! Arvasinko oikein?”

    ”Mutta Helkky, sinä olet mainio! Mistä sen arvasit?”

    ”Sinun silmistäsi.”

    Impi sulki silmänsä, ja hänen kasvoilleen kohosi onnellinen hymy, kun
    hän kertoi: ”Minun kävi jo niin sääli sitä hentoa ruhtinaantytärtä,
    joka täällä sai hiljaisen hautansa ja vielä enemmän säälin sitä pikku
    raukkaa, joka jo syntymässään jäi äidittömäksi. Olisin mielelläni
    silloin heti tuonut sen Kultarantaan. Mutta jos olisin lähtenyt lasta
    noutamaan, olisi Hirvo sen varmasti käsittänyt väärin, ja ihmiset
    olisivat saaneet paljon puheenaihetta. Siksi en mennyt. — Nyt on
    kaikki toisin. Nyt voisimme yhdessä käydä sen noutamassa. Tai mitä
    ajattelet? Jos et sinä sitä tahdo, niin emme sitten mene.”

    Helkky naurahti. ”Etkö huomaa, että vene jo kauan on kulkenut kohti
    Hirvon saarta. Tuomme tytön vielä tänään meille.”

                                                      ⸻

    Hirvo oli ihmeissään kun sai vieraita Kultarannasta. Ja kuultuaan
    heidän asiansa kävi hän hyvin totiseksi. Mutta kun Impi lupasi, että
    hän tuo tytön takaisin heti, kun tämä osaa juosta, myöntyi Hirvo.

    Lähdettiin pirtistä. Hirvo itse tahtoi kantaa tyttärensä rantaan asti.
    Helkky nousi veneeseen ja valmisti mukavan tilan Impille, jotta hänen
    oli hyvä istua lapsi sylissä. Impi asettui paikalleen. Helkky työnsi
    veneen hellävaroin vesille. Hirvo katseli kaikkea sanatonna, mutta
    häneltä ei jäänyt huomaamatta, miten monasti Helkyn ja Impin silmät
    yhtyivät sanomattoman onnellisina. Kun vene viimein lähti, jäi Hirvo
    rannalle katsomaan siksi, kunnes se katosi niemen taa. Silloin hän
    virkkoi itsekseen: ”Mikä houkka olinkaan! Elämäni kallein aarre oli
    kerran käsissäni ja itse sen hävitin! Houkka! Mitä on enään elämäni?
    Tyhjää, kolkkoa! Mitä merkitsevät aarteeni ilman Impiä, kylmät aarteet!
    Houkka! Itse pirstoin elämäni! Houkka!”

    Seuraavana päivänä lastasi Hirvo aarteensa komeaan purteen, otti
    muutamia miehiä mukaansa ja purjehti Itämeren etelärannalle. Siellä
    hän yhtyi hurjiin Jomsborgin viikinkeihin ja teki heidän kanssaan
    hävitysretkiä yli maitten ja mannerten.

    MATKALLA.

    Oli mitä ihanin talvipäivä. Aurinko paistoi, lumikiteet sädehtivät, ja
    Kultarannan pirtin savu nousi suoraan kohti talvista taivasta.

    Helkky oli juuri valjastanut parhaan hevosen kirjokorjan eteen ja
    riensi nyt takaisin tupaan. Impi oli jo matkapukimissa. Helkky pysähtyi
    mietteissään oven suuhun. Sitten hän meni Impin luo, katsoi häntä
    silmiin ja sanoi hellän huolehtivana: ”Mutta jos ei tämä pitkä matka
    sentään ole sinulle hyväksi, jos sen sittenkin jättäisimme?”

    ”Eikö mitä, Helkky! Pane nyt vain turkki yllesi! Setä Untamo ei
    usein ilokutsukapulaa lähetä, joten nyt on mentävä. Olenhan reipas
    ja iloinen, ja kun matkan varrella vietämme yön Nousiaisissa Topon
    luona, niin en silloin rasitu. Tiedäthän muuten, kuinka kovasti pidän
    talvisesta hevosmatkasta.”

    ”Niinkuin minäkin”, nauroi Helkky turkkia päälleen pannen.

    Kun he iltapäivällä saapuivat Topon luo, oli tänne tullut jo muitakin
    Untamalaan matkaajia. Suureksi ihmeekseen saivat he kuulla, että itse
    Topokin, joka ei juuri pyhän uhriaitan luota minnekään liikahtanut,
    aikoi nyt matkalle. — ”Untamalan juhlille saapuu nyt koko laaja
    Untamon suku, sinne tulee Väinävaltakin kanteleineen, siksipä
    lähden minäkin sinne vielä vanhoilla päivilläni.” Näin puheli Topo
    matkatouhussaan.

    Seuraavana aamuna ani varhain riensi pitkä rekirailo Ramaharjun
    ohi pohjoista kohti. Mynämäen laaksossa saivat hevoset hetkisen
    huoahtaa, ja täällä yhtyi matkueeseen vielä muutamia uusia tulokkaita.
    Jatkettiin taas matkaa, ja kun vielä kerran oli hevosia syötetty,
    saavuttiin illan tullen Kaukon kartanoon Valkojärven rannalle. Kaikki
    poikkesivat lämmittelemään Kaukon pirttiin. Mutta Helkky ja Impi
    eivät malttaneetkaan enää pysähtyä. Heidän hevosensa oli edelleen
    kulkutuulella, ja Impi sanoi: ”Untamalan pirtit ovat jo tämän
    Valkojärven toisella rannalla, riennetään toisten edellä. Eivät ole
    kaikki siellä sedän luona vielä nähneetkään sinua sitten, kun tulit
    Kultarannan isännäksi, tulevat iloiseksi, jos ennätämme sinne vähän
    aikaisemmin.” Ja niin laski Helkky Kaukolan rannasta alas Valkojärvelle.

    Oli jo tullut ilta, mitä ihanin talvi-ilta. Tuhannet tähdet tuikkivat
    korkeudessa. Rantametsä oli pehmeässä huurteessa. Vastaisella rannalla
    kohosivat Untamalan pirttien savukierteet suoraan kohti tähtitaivasta,
    ja kuin tienviittoina näkyi sivuilla Paltin ja Vahantaan pirttien
    savupatsaat. Ei kuulunut muuta kuin luonnon hiljainen humina ja hevosen
    kavioitten kumajava kapse. Helkky istui sanatonna, lumottuna. Vihdoin
    hän virkkoi: ”Oi, Impi, tämä on ihanata, ylenmäärin ihanata. Vain
    kerran ennen olen nähnyt jotain tämän vertaista.”

    ”Milloinka näki poikani jotain tämän vertaista?”

    ”Se oli viime talvena, kun olin Schwabin maalla. Ylhäällä vuoristossa
    asui pyhä erakko luolassaan. Kävin usein erakon luona siellä korkealla.
    Ensin menin vain aikani kuluksi, oli niin hauskaa katsella laaksoja
    sieltä lumihuipulta, mutta sitten erakon kertomukset valkeasta
    Kristuksesta alkoivat yhä enemmän kiinnittää mieltäni. Vihdoin suostuin
    hänen ehdotukseensa ja annoin kastaa itseni. Silloin oli talvi-ilta,
    juuri tällainen kuin tämä. Erakko oli jo luolassa kastaessaan pyhän
    innoituksen vallassa, mutta minä en vielä silloin tuntenut mitään
    erikoista. Vasta kun tulimme luolan suulle, oli näky mitä valtavin.
    Silloin minäkin aloin tuntea Kristuksen läsnäoloa. Alhaalla, hyvin
    alhaalla nukkui laakso; ylhäällä korkeudessa valvoivat tuhannet
    tähdet. Erakko alkoi hartaalla, juhlallisella äänellä laulaa virttä,
    jonka sanoja en ymmärtänyt, mutta säveleen olin ennen oppinut. Otin
    harppuni ja aloin soittaa mukana. Ihmeellisinä kaikuivat säveleemme
    lumihuippujen yllä. Valkea Kristus oli lähellä.”

    Impi näki aivan elävänä edessään lumitunturin ja sen huipuilla
    valkoparta erakon, jonka laulua hoikka nuorukainen säesti, ja hän sai
    vain sanotuksi: ”Helkky, oma Helkkyni!”

    Ääneti jatkui matka. Tähdet vain tuikkivat, kavioitten kapse kumisi.
    Vasta kun noustiin ylös Untamalan rantaa, sanoi Impi: ”Paljon
    ihanata olen nähnyt, Helkky, mutta tiedätkö, paljon kaunista saamme
    Untamalassakin kuulla. Muualla Suomessa on vain siellä täällä laulajia,
    mutta täällä Valkojärven rannalla on joka mies virsiseppä, joka nainen
    laulaja. Etkö kuule, metsäkin täällä soi kuin suuri surunvoittoinen
    kannel ja ilma on täynnä ikuista virttä.”

    ”Niin niin, kaunista on täällä Suomessamme, mutta ihaninta on sentään
    istua tässä sinun rinnallasi, Impi.”

    KEVÄT-ILTA.

    Ensimäiset tuomentertut olivat juuri puhjenneet, ja Helkky taitteli
    niitä kätensä täyteen Kultarannan pihatuomesta. Pienen pirtin ovi oli
    auki. Helkky meni sinne ja kulki hiljaa lattian poikki lavitsan luo.
    Hän kumartui lavitsan yli. ”Et nukkunutkaan, Impi, vaikka luulin”,
    sanoi hän ja istahti lavitsan reunalle.

    ”Enhän nyt toki aina nuku, vaikka olenkin väsynyt”, vastasi Impi.

    Mutta Helkky veti hellävaroin peitteen pois kolmipäiväisen poikansa
    silmiltä, katseli sitä hetken ja sanoi: ”Se on sittenkin sinun
    näköisesi, Impi.”

    Impi kohoutui hiukan nähdäkseen käsivarrellaan nukkuvaa poikaansa ja
    virkkoi hymyillen: ”Sinun näköisesihän se on.”

    ”Eipäs kuin sinun!”

    ”Sinunpas.”

    ”No kuules, se taitaa olla meidän molempien näköinen. Mutta Impi, mikä
    pannaan pojalle nimeksi?”

    Helkky tietysti.”

    ”Ei, pannaan Luonto.”

    ”Eipäs! Helkky pannaan.”

    ”Se on sittenkin sinun näköisesi, Impi.”

    ”No pannaan sitten Helkky-Luonto!”

    ”Niin tai Helkyn-Luonto”,nauroi Impi, ja Helkky jatkoi: ”Tai vielä
    paremmin Luonnon-Helkky.”

                                                      ⸻

    Mutta äkkiä kävi Helkky totiseksi. Ajatuksiinsa vaipuneena hän
    pujotteli tuomenterttuja Impin hiuksiin. Viimein hän virkkoi: ”Nyt minä
    vasta oikein ymmärrän sen onnen ihanuuden, jota jumalanäiti tunsi, kun
    hän liekutti jumal-lasta polvillaan.”

    ”Niin, Helkky, nyt minäkin sen ymmärrän. Mutta hän ei ollut
    onnellisempi minua, tuo Marjatta-äiti.” — — —

    Hetket vierivät. — He olivat yhä ääneti, mutta heidän sydämissään
    soi uusi ihana sävel, ihmeellinen luomisen sävel: Siinä uinui heidän
    lapsensa, heidän sielujensa pyhä salaisuus. — — —

    Impi katseli heleätä, lämmintä iltataivasta, joka kaareutui räppäreiän
    yllä. Sitten hänen katseensa solui avonaisesta pirtin ovesta
    vastaiselle rannalle. Siellä vaaran rinteellä kevätkasken sinervä
    savu kohosi kierrellen kohti korkeutta. Lehdosta alkoi kuulua käen
    kukuntaa. Tuomien tuoksu täytti ilman. Impi virkkoi hiljaa: ”On kuin
    nyt vasta oikein ymmärtäisin isänkin viimeiset sanat. Mitä olisikaan
    rakkaus ilman hyvyyttä, — hyvyyttä, joka riittää kaikille, kaikille.
    Ah, tahtoisin tehdä kaikki onnellisiksi, poistaa kaikki kärsimykset,
    pyyhkiä kaikki kyyneleet!”

    Helkky ei tahdo keksiä sanoja. ”Oi Impi, sinä olet ihmeellinen, sinä
    olet hyvyyden aarre! Sinussa on jotain, jolle ei ole nimeä”, sanoi hän
    ja hyväili hiljaa Impin pehmeitä hiuksia.

    Mutta pihatuomessa peippo viritti uudelleen kuusien virren:

    Oi inehmon lapset, rakastakaa, rakastakaa!
    Olkaa hyviä, ikuisesti hyviä!
    — — —
    — — —

    Aika vierii. Ihmispolvet vaihtuvat, maatuvat. Mutta sydämen lämpö,
    joka syntyy kärsimysten maassa ja kasvaa kyynelten kasteessa, pysyy
    vaihtumattomana halki vuossatain, vuostuhanten.