Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat kappaleessa

Ladataan paikkoja...




    LAULUJA SATUNÄYTELMÄSTÄ "HIIDEN MIEKKA".

    1.

    ÄIDIN SURUT.

    Kolme yötä peräkkäin
    suurta surun unta näin,
    siitä asti murhe mulla
    mielessä on tuiretulla.

    Unta näin ma miekasta,
    verisestä hiekasta.
    Kaitse Kiesus äidin lasta
    sotateille sortumasta.

    Näin ma maljan kuohuvan
    kuivaks saakka sakkahan.
    Totta Herra hekkumasta
    estät emon lempilasta.

    Nyrkin vielä viimeks näin
    kohotetun taivoon päin,
    huudahdin ja heräsin ma,
    hereilläkin vapisin ma.

    Ethän Luoja milloinkaan
    hänen salli horjahtaa
    itse-uhmaan ylpeähän,
    jumalaansa kieltämähän?

    Mieli nöyrä hälle suo!
    Tai jos tahtosi on tuo,
    tapa ennen taisteloihin,
    syökse synnin nautinnoihin!

    Herra! Mitä huusinkaan!
    Ethän kuullut kauheaa?
    Tee kuin tahdot Jeesus aina.
    Lapseni on sulta laina.

    2.

    TRUBADUURIN LAULU.

    Tuli linnahan köyhä sotamies —
    Kunigunda, ah, Kunigunda
    ”Hei, heitukka, kustapa kulkee ties?”
    Minä maailman matkoja astun.”

    ”Ja jos olet suora sotamies —”
    Kunigunda, ah, Kunigunda —
    ”niin tännekin loppua voi sinun ties”.
    ”Sama mulle, mut palkan ma tahdon.”

    ”On oikein, palkkansa saa sotamies —”
    Kunigunda, ah, Kunigunda —
    ”kuus riksiä vuodessa riittää kenties?”
    ”Ei, herrani, enempi ma vaadin.”

    ”Mitä hulluja? Hallitse järkesi mies —”
    Kunigunda, ah, Kunigunda —
    ”mut varro, saat seitsemänkin kukaties,
    jos miekkasi totta voi tehdä”.

    ”En myö minä miekkaani, hovimies —”
    Kunigunda, ah, Kunigunda —
    ”riikin rikseihin, se on jumal’ ties
    itse Hiidessä kuuraeltu.

    Mut kuninkaan tyttären jos kukaties —”
    Kunigunda, ah, Kunigunda —
    ”saan palkaksein, olen kuninkaan mies”.
    ”Huuti, tolvana, matkaasi marssi!”

    Ja ryntäsi päälle vihamies —
    Kunigunda, ah, Kunigunda
    voitti joukkomme, uhkasi orjuuden ies.
    Kas, silloinpa sankari saapui.

    Hän tuli kuin liekkien liehtoma mies —
    Kunigunda, ah, Kunigunda
    hän löi, joka iskunsa kuoloa ties,
    sota päättyi, maa oli vapaa.

    ”Ja saanko mä palkkani nyt kukaties —”
    Kunigunda, ah, Kunigunda
    ”olla tahtoisin kuninkaan tyttären mies”.
    Verijälkiä kannukset jätti.

    ”On oikein, palkkansa saa sotamies —”
    Kunigunda, ah Kunigunda
    näin lausui kuningas, ”mut kukaties
    jätät sitten sa maan ja minut.

    Siis myö mulle miekkasi sotamies —”
    Kunigunda, ah, Kunigunda
    Ja korkeelle leimusi kuninkaan lies,
    mut vastasi sankari suuri:

    ”Ja vaikka mä vaan olen sotamies” —
    Kunigunda, ah, Kunigunda
    ”niin myö minä miekkaani en jumal’ ties
    itse kuninkaan tyttärihinkään.

    Mun onneni olla on sotamies —”
    Kunigunda, ah, Kunigunda —
    ”sama, luulenpa, tahto on miekkani myös,
    se on Hiidessä kuuraeltu”.

    3.

    SUKKAMIELEN SAUVA.

    Puiden takaa puiden taaksi
    metsän linnat liukuu.
    Sukkamielen sauvan pääss’
    on hopeainen tiuku.

    Kun se tiuku helisee,
    niin hämy maille lankee,
    riutuu rinta ihmisten
    ja miel’ on ahdas, ankee.

    Puiden takaa puiden taaksi
    metsän linnat liukuu.
    Sukkamielen sauvan päässä
    kultainen on tiuku.

    Kun se tiuku helisee,
    niin herää hengen härmä,
    kuudan maita kulkevi
    ja säihkyy unen särmä.

    Puiden takaa puiden taaksi
    metsän linnat liukuu.
    Sukkamielen sauvan pääss’
    on timanttinen tiuku.

    Kun se tiuku helisee,
    on mieli miekan alla,
    astuu ilmi aurinko
    ja maailmass’ on Halla.

    AIKA.

    Asuu aamuruskon mailla kansa,
    jonka Jumala on Aika. Templi
    tehty hälle puistohon on pyhään,
    virran vieriväisen kaltahalle.
    Loitos loistaa templin kaarikatot,
    kauas kuuluu pappein kuorolaulu,
    kauemmaksi vielä maine kulkee
    Ajan ankarasta uskonnosta.

    Aika näät ei ole kivikuva
    käsin tehty taikka luonnon muoto,
    aate ei, ei tyhjä mielihoure.
    Aika hirviö on julma, joka
    uhrit parhaat, vaikeimmat vaatii,
    sata miestä, miehevää ja nuorta,
    joka vuoden kuussa kääntyvässä.
    Siit’ on idän maassa itku, parku,
    paino raskas rintaluita painaa.

    Mutta näin ne laulaa templin papit
    käyden kuutamossa hiljaisessa:
    ”Suuri, suuri, ankara on Aika!
    Maailmoiden mahtaja sa olet,
    kun sa mylväiset, niin vuoret murtuu,
    kun sa henkäiset, niin hirret hajoo,
    vaan kun sinä jalan maahan poljet,
    jää ei ykskään eloon elävistä.”

    Tarun kertoi mulle templin pappi
    kerran aurinkoisen alas mennen,
    yössä yksinänsä koskein kuohun
    pyhän virran pyörtehiltä soiden.
    Tuuli lepäsi ja lehto. Kaukaa
    kimalteli Himalayan huiput.
    Väkevästi loisti vanhan silmä,
    kun hän tarinansa kumman kertoi.

                                                       ⁂

    Kääntyi kuu ja tuli uhrin.
    Yksi erällänsä nuoret tuodaan,
    silmin sidotuin ja käsin. Uksi
    avataan ja jälleen suljetahan.
    Hälle ei se enää koskaan aukee.

    Uhrein parvessa on poika uljas,
    pitkä varreltaan kuin palmu, kaunis
    kasvoiltaan kuin Buddha, jalo nähdä.
    Ainoo turva on hän äidin vanhan,
    toivo tietäjien, naisten lempi,
    leirin kauhistus ja kansan kaiken.
    Vuoroansa vaiti odottaa hän,
    äiti vierellänsä itkee, huokaa.

    Hetki lyö. Hän sisään sysätähän,
    pedon kiljunnan hän kuulee, tuntee
    kasvoillansa kalman henkäyksen, —
    silloin, katso: Silmäin side laukee
    ja hän näkee, mit’ ei kenkään nähnyt
    eikä nähdä sopis kuolevaisen.

    Ajattaren ankaran hän näkee:
    Puoleks lisko, suomuinen ja suuri,
    puoleks nainen punalieska-huuli,
    päässä silmät niinkuin pätsi palaa,
    pätsin pohjass’ ajan pyyteet kiehuu,
    käden kohottaa hän vetääksensä
    sulhon syleilyynsä kauheahan.

    Seisoivat he hetken vastatusten,
    Ajatar ja urho miekan, mielen.
    Vavahtaapi polvet pedon, sammuu
    silmä, vaipuu käsi kynnellinen;
    leveästi niinkuin kesä-ilta
    sulhon huulille hän suukon painaa.

    Mutta kammiosta urho astuu
    kalpeana niinkuin kuolo, kulkee
    metsiin, jättää äidin, siskot, miettii,
    tekee hengen töitä, jotk’ ei katoo,
    vaikka katoaisi kansa kaikki.
    Hänehen ei Ajan hammas pysty,
    voittanut hän onpi kuolon vallan,
    sillä hän on unelmainsa urho
    ja hän täyttää, mitä monet tuumii.

                                                       ⁂

    Noin se kertoi kerran templin pappi
    mulle aurinkoisen alas mennen.
    Vaiti istuin. Vaikes kertojakin.
    Himmenivät Himalayan huiput.
    Yössä yksinänsä koskein kuohu
    pyhän virran pyörtehiltä kuului.
    Silloin sanat sattui mieleheni:
    ”Eikö sitten enää milloinkana
    miestä ollut Ajan voittajata?”

    Väkevästi vanhan silmä loisti,
    kädet rinnoillaan hän risti, lausui:
    ”Aika voitetahan joka kerta,
    jolloin aatos miehen mieless’ syttyy,
    aatos miehen mieltä ankarampi,
    kasvavainen yli kuolevaisen.
    Siitä asti on hän outo täällä,
    herra muille, orja itsellensä,
    sillä hän on unelmainsa urho,
    oman aattehensa astinlauta.”
    ”Entä jos hän aattehensa tahraa?”

    ”Silloin aate hänet alas lyöpi,
    ottaa asuntonsa toiseen, jatkaa
    tietään niinkuin myrsky merta käyden.”

    Hetket kului. Pedot öiset heräs,
    lähti leopardi piilostansa,
    tiikeri, tuo karavaanein kauhu,
    leijonakin, metsästäjän lempi,
    oksat risahteli, risut taittui,
    kaukaa karjunta yön ilman halkas.
    Ja ma muistin Ajattaren haamun
    ja ma kysyin äänin vavahtavin:
    ”Eikö koskaan Ajatar tuo kuole?
    Eikö koskaan koita kansain onni?”

    Liene kuullut ei hän kysymystä.
    Vaiti istui hän ja vaiti minä.
    Tähdet syttyi taivahalle, syttyi
    iäis-aatteet ihmissydämissä,
    ja ma kuulin koskein kuorolaulun
    pyhän virran pyörtehiltä soivan:
    ”Suuri, suuri, ankara on Aika.
    Maailmoiden mahtaja sa olet,
    kun sa mylväiset, niin vuoret murtuu,
    kun sa henkäiset, niin hirret hajoo,
    pysyväinen vain on pyhä virta,
    iäinen vain ihmishengen kaipuu.”

    IMATRAN TARINA.

    Tuo Imatra, immyt sorja,
    oli kaunehin neitoja Karjalan maan.
    Tuo Ontrei, pajarin orja,
    tais laulaa ja kannelta kaiuttaa.

    Hän rakasti Karjalan kukkaa.
    Salot laajat soi, koska lauloi hän.
    Mut Karjalan kansa rukka
    suri sorrossa isännän ilkeän.

    Kuka kansan kohlitun kostaa?
    Oli Ontrei mies sotakelpo tuo.
    Hän Karjalan laululla nostaa!
    Iloks impensä vain hän lauluja luo.

    Tuo virkkavi Imatra impi:
    ”Maan eestä laula, mut mulle ei.” —
    ”Sa mulle oot kallihimpi”, —
    näin saneli Ontrei ja suukon vei.

    ”Teit kyllin jo lauluja mulle,
    maan ympäri olen ma maineikas.”
    ”Vasta kyllin on lauluja sulle,
    runo tehty kun on joka kutristas.”

    Mitä moiselle immyt taisi?
    Hän leikkasi kutrinsa kultaiset,
    ”Katsos, poikani kaunokaisin,
    mulle vieläkö laulat ja maalle et?”

    Mut Ontrei, Imatran orja,
    hän lausui koskien kanneltaan:
    ”Olet mulle ain yhtä sorja,
    sun sulojas laulan, en suruja maan.”

    Mikä Imatra immelle työksi?
    Kas, pajarin valta se kasvoi vain.
    Hän kosken kuohuihin syöksi.
    Ne hänestä kaikuvan nimensä sai.

    Mut Ontrei, Imatran orja,
    hän istui rannalle kuohuvan vuon:
    ”Tule kuolema, lapsesi korjaa!
    Mut ensin ma lauluni parhaan luon.”

    Hän koski kantelon kieliin.
    Soi sävelet kuin sodan myrsky nyt.
    Ne Karjalan miesten mieliin
    kävi kuin Ukon vasamat kärjistetyt.

    Ja Karjalan kansa nousi.
    Taru tuo on tunnettu teille kai?
    Teräs välkähti, viuhahti jousi.
    Jo pajari haljakan verisen sai.

    Mut suur’ oli pajarin suku.
    Kautta korpien kostoa huudetaan.
    Ja sotalaumojen luku
    yli samosi kaunihin Karjalan maan.

    Jo vapaushaavehet haipui,
    verivirrat peltoja purppuroi.
    Moni vaipui, moni myös taipui.
    ”Mut mikä on soitto, mi yhäti soi?”

    Kävi sortajat soittoa kohti.
    Soi sävelet kuin sodan myrsky. ”Ken
    vapautta viel’ laulaa tohti,
    kun taittui jo tappara viimeinen?”

    Oli Ontrei orja,
    hän istui rannalla kuohuvan veen.
    Hän lauloi: ”on sota sorja,
    kun kuollahan mieheen viimeiseen.

    Mut sorjempi on sota sille,
    ken kaipaa maan päällä kalleimpaa.
    Hän Tuonelan tanhuville
    käy niinkun sankari kotiin saa.”

    Ja sortajat soittajan näki.
    Tuon kohtalo kauan ei viipynyt.
    Ne lyhyen tuomion teki.
    Nuoli vihainen jousesta viuhahti nyt.

    Se oli laulajan surma.
    Hän suistui koskehen kuohuvaan.
    Mut katso! Kantelon hurma
    yhä saloja Karjalan kaiuttaa.

    KANKURI.

    Eukko harmaata kangasta kutoo.
    Ulkona syys-sade synkkänä putoo.

    Hän kutonut on sitä lapsesta saakka.
    Sitä kutoi äiti ja äidinkin äiti
    ja kutoneet on sitä kaikki naiset
    niin kauas kuin seudun tään väki muistaa.
    Hän kutonut on sitä lapsesta saakka.
    Nai, sai lapsia, lapset kasvoi,
    naivat ja jällehen lapsia saivat,
    halla vei viljan, karhu kaasi
    lehmän tai tuli poltti pirtin.
    Ja sama on tarina kaikkien muiden
    niin kauas kuin seudun tään väki muistaa.

    Eukko harmaata kangasta kutoo.
    Kulkijan poskelle kyynel putoo.

    VARTIOLTA.

    Kaadu metsä niinkuin kaski,
    seiso jalka niinkuin seinä!

    Muuten mielesi lahovi.

    Näin minä tuulispään tulevan
    yli korven, latvat taipui,
    puun-tyvet tanahan jäivät,
    kaikki kaatui paikallensa.

    Noin on mieleni minunkin.

    Ken on pantu paimeneksi,
    kaitkoon karjan kaunihisti,
    kuka viljan viskimeksi,
    olkoon hällä oma risti,
    mutta kelle kyntö suotiin,
    tehköön työtä vanhaan muotiin.

    Noin se lauleli salossa
    yön on vahti yksinäinen,
    lauloi tahtonsa teräksi,
    oman mielen miehuudeksi,
    korpi kolkosti humisi,
    huoahteli metsä märkä.

    Ja hän tunsi tuskan, kammon,
    ja hän lauloi uudellensa:

    Voima täss’ ei paljon auta,
    usko auttaa enemmän.
    Tehköön, kell’ on eessä hauta,
    tilin kanssa elämän.
    Yksin seison Suomen suossa,
    laulun valtaa vartioin,
    itse synnin syvän vuossa
    immen kuvaa ihannoin.

    En ma tiedä, koska kuolen.
    Totta toinen jatkaa työn.
    Tuolla puolen riemun, huolen
    seison, laulan sekä lyön.
    Aseitani muutin, mutta
    aatteitain en milloinkaan.
    Jos ma kaadun, kaatunutta
    veikot silloin suojelkaa!

    TAHTOISIN NÄHDÄ MA KARTAGON NAISEN.

    Tahtoisin nähdä ma Kartagon naisen,
    naisen, mi kassansa kaunokaisen
    uhriksi isienmaallensa kantoi,
    miehensä jousen jänteeksi antoi,
    silloin kuin maa oli vaarassa, — milloin
    Kartagon naisen ma nähdä saan?

    Ja nähdä ma tahtoisin Sveitsin miehen,
    sen, joka peittyi peitsien tiehen,
    vaimoa muistaen, muistaen lastaan,
    syöksyi sortajan piikkejä vastaan,
    silloin kuin horjui vapaus Sveitsin, —
    milloin sen miehen ma nähdä saan?

    Tahtoisin nähdä ma lapset ne buurein,
    leirissä, päällä kaupungin muurein,
    liekissä, tulessa, leikkivän sotaa,
    kylvävän ympäri kuoleman otaa,
    silloin kuin tuvat on tuhkana, — milloin
    leirien lapset ne nähdä ma saan?

    LAPIN KESÄ.

    Lapissa kaikki kukkii nopeasti,
    maa, ruoho, ohra, vaivaiskoivutkin.
    Tuot’ olen aatellut ma useasti,
    kun katson kansan tämän vaiheisin.

    Miks meillä kaikki kaunis tahtoo kuolta
    ja suuri surkastua alhaiseen?
    Miks meillä niin on monta mielipuolta?
    Miks vähän käyttäjiä kanteleen?

    Miks miestä täällä kaikkialla kaatuu
    kuin heinää, — miestä toiveen tosiaan,
    miest’ aatteen, tunteen miestä, kaikki maatuu
    tai kesken toimiansa katkeaa?

    Muualla tulta säihkyy harmaahapset,
    vanhoissa hehkuu hengen aurinko.
    Meill’ ukkoina jo syntyy sylilapset
    ja nuori mies on hautaan valmis jo.

    Ja minä itse? Miksi näitä mietin?
    Se merkki varhaisen on vanhuuden.
    Miks seuraa käskyä en veren vietin,
    vaan kansain kohtaloita huokailen?

    On vastaus vain yksi: Lapin suvi.
    Sit’ aatellessa mieli apeutuu.
    On lyhyt Lapin linnunlaulu, huvi
    ja kukkain kukoistus ja riemu muu.

    Mut pitkä vain on talven valta. Hetken
    tääll’ aatteet levähtää kuin lennostaan,
    kun taas ne alkaa aurinkoisen retken
    ja jättävät jo jäisen Lapinmaan.

    Oi, valkolinnut, vieraat Lapin kesän,
    te suuret aatteet, teitä tervehdän!
    Oi, tänne jääkää, tehkää täällä pesä,
    jos muutattekin maihin etelän!

    Oi, oppi ottakaatte joutsenista!
    Ne lähtee syksyin, palaa keväisin.
    On meidän rannoillamme rauhallista
    ja turvaisa on rinne tunturin.

    Havisten halki ilman lentäkäätte!
    Tekoja luokaa, maita valaiskaa!
    Mut talven poistuneen kun täältä näätte,
    ma rukoilen, ma pyydän: palatkaa!

    LA TRICOTEUSE.

    [Näin nimitettiin niitä naisia, jotka Ranskan vallankumouksen
    aikana istuivat kansalliskonventin kokouksissa ja sukkaa kutoen
    kuuntelivat sen päätöksiä.]

    La Tricoteuse! Se nimi tietää surmaa,
    sen ympär’ ilma hurmehuuruss’ on,
    La Tricoteuse! Se hirvittää ja hurmaa
    kuin onnetonta kuilut kohtalon.
    Kuulkaatte, jakobiinit karjuu yössä,
    paetkaa, nähkää giljotiinit työssä,
    ja sielussanne kuin Belsazarilla
    saa aatos muodon tulikirjaimilla:
    La Tricoteuse!

    La Tricoteuse! Sun sukkapuikkos kutoo
    vaiheita valtakuntain, kansojen,
    maat järisee, päät kuninkaitten putoo,
    kun vaatii verkkos langan punaisen.
    La Tricoteuse! Sun vihasi on veri.
    La Tricoteuse! Sun lempesi on meri.
    Ken surmais äitiään ei armahinta,
    kun hälle sopertaapi sorja-rinta
    La Tricoteuse?

    La Tricoteuse! Sua soimataan kentiesi,
    on onneton, ken sinut nähdä saa,
    mut kaksinverroin onneton se miesi,
    min tielle satu et sa milloinkaan.
    La Tricoteuse! Sun olen kerran nähnyt.
    La Tricoteuse! Mun olet hulluks tehnyt.
    En enää irti pääse silmistäsi.
    On kutonut mun vangiks valkein käsin
    La Tricoteuse.

    La Tricoteuse! Sun suortuvaisi yössä
    on hyvä maata miehen uupuneen,
    sua muistaa peltomiesi päivän työssä,
    sua korven käyjä työssä yksikseen.
    La Tricoteuse! Sa elon ensi viete!
    La Tricoteuse! Sa hullun viime miete!
    Sua aattelen öin, päivin, aamuin, illoin.
    Kun kuolen, kumpuain ei muista silloin
    La Tricoteuse.

    Ah, vaeltaja elon erämailla,
    kysytkö, missä on hän, mistä, ken?
    Hän menee merten lainehitten lailla,
    hän tulee niinkuin tuuli, ukkonen.
    Mut jos sa kysyt ken tään laulun lauloi,
    sen teki pohjan poika, kun hän kauloi
    kultaansa, joka katsein kiehtovaisin,
    suin suloisin ol’ ilkein, ihanaisin
    La Tricoteuse.

    KIMMON KOSTO.

    Kimmo vuorta viertävätä
    hiihtää yössä yksinänsä,
    taivaan tähtöset palavat,
    palavampi Kimmon tuska,
    kun hän korpia samoopi,
    yksin yössä lauleleepi:

    ”Tytär oli minulla nuori
    niinkuin pieni petran hieho,
    jäi yksin kotahan kerran,
    tuli miesi muukalainen,
    tytön taljalla lepäsi;
    kun hänet tapaan ma kerran,
    silloin korpi kauhistuvi.”

    Kimmo vuorta viertävätä,
    hiihtää yössä yksinänsä.
    Tuiman tunturin laella
    Hiiden immet hyppelevät,
    kilvaten lumikiteinä,
    hapset tuulessa hajalla;
    susi juosta jolkuttavi,
    revontulet räiskähtävi,
    huokaavat lumiset aavat,
    taasen kaikk’ on hiljaa, hiljaa.

    ”On tulossa tuisku-ilma”,
    tuumaa Kimmo, kiiruhummin
    sauva iskee, suksi potkee,
    vuoren varsi katkeavi.

    Kuulee alta korpikuusen
    äänen vaisun vaikeroivan:
    ”Hoi, kuka hiihtäjä oletkin,
    auta miestä onnetonta!
    Petralla ajelin, petra
    katkoi ohjat, kaatoi pulkan,
    metsän kohtuhun katosi;
    pelastuin vähissä hengin.
    Nyt en tiedä tietä enkä
    paikkaa pakkasen käsistä.”

    Tuntee miehen muukalaisen
    Kimmo kiljuvin sisuksin,
    täss’ on miesi, tuossa pulkka,
    tänne petran jäljet toivat;
    kohoo jo verinen veitsi,
    käsi käskee, tunto kieltää.

    Laki on Lapissa: auta
    aina miestä matkalaista!

    ”Kohoahan suksilleni”,
    virkkaa, ”vien sinut kylähän.
    Kylässä on lämmin kylpy.”

    Hiihtelevät hiljallensa,
    Kimmo eessä, mies takana,
    taempana Hiiden vuori.

    Tuiman tunturin laella
    Hiiden neiet hyppelevät,
    laulavat hajalla hapsin
    kera vinkuvan vihurin:
    ”Voi, urosta voimatonta!
    Kovin kostohon käkesit,
    kostettavan kohtasitkin.
    Hyvä on hylyn nyt olla
    kostajansa kantapäillä.”

    Tulevi etehen koski,
    kosken poikki porras; virkkaa
    Kimmo: ”Vaihduhan edelle,
    somemp’ on samotakseni.”

    Vaihtuvi edelle toinen, —
    kosken kuohuihin katoopi
    käden yhden kääntämällä.
    Soi parahdus pakkas-yössä.
    Taasen kaikk’ on hiljaa, hiljaa.

    Kimmo katsoo kauhistuen.

    Jo tulevat Hiiden immet
    tuiman tunturin laelta,
    tulevat kuin tuisku-ilma,
    vinkuvat kuni vihuri,
    joka taholta, joka aholta,
    joka vuoren vinkalosta;
    käärivät hivuksihinsa
    miehen, jok’ on murhan tehnyt,
    sylitellen, suukotellen,
    elon lämpimän imien,
    ottavat omaksi Hiiden,
    alle hangen hautoavat.

    Susi ulvoo, koski kuohuu. —
    Aamulla auringon kimallus.

    RYPÄLETYTTÖ.

    Mun nuori, villi viinini,
    sua ilmaiseks en saanut,
    niin monet yöt sun tähtesi
    oon taivas-alla maannut.

    Sun ostanut ma orjaksein
    oon pohjan pakkasilta
    ja siks ne sinuun koske ei,
    ei tuulet tunturilta.

    Niin useasti uhrit tein
    ma aarnihongan alla.
    Ol’ uhrit verta sydämein
    ja jumala ol’.

    Ja näin ma häntä rukoilin:
    ”Oi, sulle kaikki suon ma, —
    älyni, lahjat laulunkin
    ja aatteen tulet tuon ma,

    unelmat ujot kunnian
    ja toivot toimeentulon,
    myös muistot kodin rakkahan
    ja siskoseuran sulon.

    Eloni kaiken sulle suon,
    mut lupaa mulle yksi:
    jos koskaan, koskaan löydän tuon,
    jot’ en saa löydetyksi,

    et häneen koskea sa saa,
    et kesäpäivän kukkaan.
    Hän mulle kaikki muistuttaa,
    mi mennyt mult’ on hukkaan.”

    MINUN TIENI.

    Minun tieni ovat etsijän teitä.
    Onneton, ken mua seuraa!
    Ma olen huono opas. Käy tieni kautta harhain.
    On kotia jäädä parhain
    jokahisen, jolla koti on.
    Mun kotini on siellä, missä taivaan tähdet tuikkii.

    Minun tieni ovat taistelijan teitä!
    Sorja sotilaan on hangella maata
    pään-alaisena kilpi ja vierellänsä kalpa
    ja joka hetki ajatella: Henkeni on halpa,
    mut pyrintöni pyhin
    on kaunis, kallis, suuri
    ja ylpeä kuin jumalitten uni.

    En toveria tielleni tahdo.
    Mut jollakin jos sama mieli palaa,
    hän kulkekohon sinne ja minä kuljen tänne,
    ja kummallakin virehessä olkoon jousen jänne.
    Voi olla että yhteen
    me metsätiellä tullaan —
    silloin nuoli viuhahtaa tai tullaan ystäviksi.

    Ja erotahan jälleen.
    Onneton ken mua seuraa!
    Mun lauluni on latuja, jotk’ käyvät ristin rastin
    enkä tiedä itsekään, ne kunne käyvät asti,
    kaupunkeihin, kyliin,
    korpien syliin —
    enkä tiedä, milloin ma levähtää saan.

    LINNULLE KIRKKOMAALLA.

    Lintunen lehdossa kirkkomaan,
    laula, laulele virkku,
    laula mulle ja laula muille,
    taivaan tuulille, metsän puille,
    kuolema kulkee kulkuaan,
    soita, sirkuta sirkku!

    Laula mun lauluni lintunen,
    viel’ älä vallaton vaikee,
    laula haudoilla haaveiden,
    viritä virsiä nuoruuden,
    Suomi on suuri kirkkomaa,
    mieleni minun on haikee.

    Kun minä kuulen sun lauluas,
    silloin mun kesäni kerkee,
    silloin mun murheeni unhottuu,
    saapuvi jällehen kukkain kuu,
    helise, unteni harppu, oi,
    heläjä, elkösi herkee!

    Laula muistoja menneitä,
    toivoja enempi laula,
    meissä mennyt on rikki jotain,
    laula se lauluksi suurten sotain,
    ylitse kalpojen, kalmistoin
    hoiloa hopeakaula!

    TEMPPELIHERRA.

    Tuo ylpeä temppeliherra huus:
    ”Pyhä hautako meiltä mennyt ois?
    Meit’ onhan urhoa vielä kuus.
    Käsi kalpahan, veikot, pelko pois!”

    Saraseenit tunkivat päälle. ”Hei,
    meit’ enää kolme on, enää kaks,
    yks enää, enempi tarvis ei!”
    Veri vuos, kävi kynnys punertavaks.

    Hän taisteli siks kuni saapui .
    Saraseenit tunkivat päälle. Hän
    Pyhän haudan partaalla seisoo, lyö.
    Kuu paistaa kimmeltävään terähän.

    Jo kauhistuu saraseenit. ”Ken
    tuo mies on miekoille tunnoton?
    Avuks Allah! on suljetut silmät sen.
    Tää taistoa kanssa kuolleiden on.”

    Pois poistuivat. Heidän ol’ temppeli.
    Mut kerran vuodessa — käy taru — hän
    Pyhän haudan partaalle nousevi.
    Kuu paistaa kimmeltävään terähän.

    Ja ympäri enkelikuoro soi:
    ”Ken elänyt on edest’ aattehen,
    hän nukkuu vaan, ei kuolla voi,
    maan altakin iskevi miekka sen.”

    NAURUUNSA KUOLIJA.

    Voi, miten halveksun minä teitä
    maidon karvaiset katsojajoukot,
    te, jotka syrjästä seuraatte, kuinka
    eksyvät, syöksyvät syntiset, houkot.

    Ylenkatson ma ylpein mielin
    teitä te tunnot tahraa vailla.
    Sen, joka seppona seisoo ja takoo,
    kourat on nokiset myös sepon lailla.

    Vasten kasvoja teille ma heitän
    lauluni uhman, riemun ja huolen.
    Nouskatte sotaan” jos te sen voitte,
    taikka ma nauran ja nauruuni kuolen.

    Eikä mun haudallani saa haastaa,
    että ma koskaan töitäni kaduin.
    Seisoin ma hetken, katsoin ma taakse —
    lähdin taas eespäin laajemmin laduin.