Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat kappaleessa

Ladataan paikkoja...




    12.

    Perijättäret tulivat ensin.

    Ruoka oli korjattu pois, tilattu lisää shampanjalaseja ja shampanjaa.
    Vierasten kunniaksi oli huonetta myös hiukan tuuletettu ja kaikessa
    kiireessä tuoreita ruusuja pöydälle asetettu.

    Tytöt koputtivat jo ovelle, mutta ennen kuin kukaan ehti avaamaan tai
    mitään vastaamaan, pistivät he jo päänsä sisälle nauraen ja ilakoiden.
    Heidän takanaan näkyi vaitelias hovimestari kunnioittavasti kumartavana.

    — Täälläpä vasta näyttää hauskalta! huudahti käsiään taputtaen toinen
    tytöistä. Hyvä, että muistitte meitä.

    — Meillä olikin niin äärettömän ikävä! valitti toinen. Emme tienneet,
    miten kuluttaa pitkää iltapäivää. Ja juuri silloin soi puhelin!

    Kaikki olivat nousseet tervehtimään. Soisalo esitteli. Antti ja tohtori
    Sarvas olivatkin heille jo hyvänpäivän tutuja entuutestaan, sosialisti
    yksin tuntematon.

    — Ystäväni, tuomari Mieslahti, esitteli Soisalo. Valtiopäivämies,
    sosialisti ja tunnettu poli-tikoitsija.

    — Hauskaa tutustua.

    Nuoret perijättäret tervehtivät häntä päännyykäyksellä, heittäen
    samalla uteliaan, tarkastelevan silmäyksen häneen. Politiikasta heillä
    ei luonnollisesti ollut käsitystäkään. Mutta sana ’valtiopäivämies’
    herätti heissä kuitenkin eräänlaista vaistomaista kunnioitusta, sillä
    olihan heidänkin isänsä valtiopäivillä ollut ja he käyneet
    porvarissäädyn lehterillä pikkutyttöinä häntä kuulemassa.

    Vanhempi heistä, Margit nimeltään, oli todellinen kaunotar, pitkine,
    solakoine vartaloineen, tummine suortuvineen ja markeerattuine, kenties
    hiukan liiaksikin markeerattuine kasvonpiirteineen, joista varsinkin
    leuan tarmokas viiva oli isää muistuttava. Samaa ei voinut nuoremmasta,
    Betty-nimisestä tyttärestä sanoa. Hän oli pieni, vaaleaverinen,
    pystynenäinen, pyöreähkö tytöntyllykkä, punainen ja valkea kuin maitoon
    leivottu sämpylä, ja jo varsin kehittynyt muodoiltaan, vaikka hän tuskin
    oli vielä kahdeksaatoista täyttänyt. Vanhempi koetti säilyttää toki
    jonkinlaista arvokkaisuutta. Siitä taas ei nuoremmalla näyttänyt olevan
    kaukaisintakaan aavistusta.

    Tytöt heittivät boansa ja päällysvaatteensa, jotka hovimestari korjasi,
    ja istuivat kursailematta pöytään alituisesti nauraen, puhuen ja
    pajattaen. Tuli eloa seuraan, oli aivan mahdotonta pysyä noiden
    ilolintujen läheisyydessä jöröjukkana.

    He saivat kumpikin lasinsa ja kilistivät.

    — Me vietämme tässä oikeastaan, huomautti Soisalo, ystävämme Antti Puuhaaran
    läksijäisiä.

    — Niinkö? Te lähdette? kysyi Betty mielenkiinnolla. Te matkustatte? Minä
    olin myös Sveitsissä viime kesänä.

    — Hän on tänä päivänä lähtenyt kunnianarvoisasta aviosäädystä, jatkoi
    Soisalo koomillisella vakavuudella, ja liittynyt jälleen meihin
    poikamiehiin, joista hänen ei olisi pitänyt koskaan erotakaan. Se on
    siis samalla myös ikäänkuin tupaantulijaisten ja rakkaan
    jälleen-näkemisen pyhä hetki.

    — Ja me saamme olla sellaisessa mukana? nauroi Margit. Mikä onni ja
    kunnia!

    He kilistivät hilpeästi Antin kanssa, joka moitteettomin elein otti
    vastaan heidän onnentoivotuksensa.

    — Te olette tänään eronnut vaimostanne? kysyi Betty äskeistä vielä
    suuremmalla mielenkiinnolla ja tutkien silminnähtävällä hyväksymisellä
    Antin älykkäitä kasvonpiirteitä ja reipasta, hienoa olemusta.

    — Saanut laillisen eron, oikaisi Antti. Niin, jo aamupäivällä, ja
    vaikka kello näkyy olevan jo 7, en ole ehtinyt vielä toista sydänkäpyä
    itselleni hankkimaan.

    — Joka etsii, se löytää, pilaili Betty hilpeästi.

    Koputettiin ovelle. Rouva Sorvi saapui.

    Hän nyrpisti hiukan nenäänsä nähdessään Antin ja Bettyn istuvan
    vierekkäin, vaikka hän kyllä oli jo puhelimessa kuullutkin seuran
    kokoonpanon. Bettyllä, joka samoin kuin sisarensakin näkyi hyvin
    tuntevan hänet jumala ties mistä entisistä huvitilaisuuksista, ei
    näyttänyt olevan aavistustakaan hänen ja Antin välisestä
    lemmensuhteesta. Hän säilytti sentähden rauhallisesti paikkansa eikä
    Anttikaan mielestään voinut tehdä itseään naurettavaksi häntä pois
    ajamalla tai rouva Sorvin viereen siirtymällä. Rouva Sorvi jäi siten
    idealistin hoidettavaksi.

    Myöskin sosialistin rouva saapui. Hän oli pieni, hiljainen, vaatimaton
    ihminen, mutta silmät suuret, syvät ja sielukkaat ynnä koko olennossa
    sellainen ihmeellinen rauha, joka tuli kuin tuoksahdus jostakin toisesta
    maailmasta. Antti ei aluksi voinut siirtää silmiään hänestä ja hän
    olisikin mielellään siirtynyt hänen vierelleen, ellei tämä heti olisi
    pianon ääreen istahtanut.

    — Hyvä, hyvä! huusivat kaikki. Soittakaa meille jotakin! Laulakaa
    meille jotakin!

    Rouva Mieslahti olikin entinen laulajatarkokelas, joka Helsingin Musiikkiopiston
    käytyään oli saanut valtion matkarahan ja opiskellut jo
    pari vuotta ulkomaillakin. Arvattavasti hänestä ei olisi tullut sen
    huonompaa eikä parempaa taiteilijatarta kuin niin monista kymmenistä
    hänen kaltaisistaan, mutta hän oli äkkiä saanut järkevän ajatuksen mennä
    naimisiin, jättää kaikki korkealentoiset primadonna-unelmansa ja
    ilahduttaa taiteellaan, mikäli sitä todella oli olemassa, vain pieniä
    perhepiirejä. Siihen se olikin riittävä ja hän lauloi varsin
    tyylikkäästi Schubertia ja vanhoja saksalaisia ja ranskalaisia
    kansanlauluja.

    Siitä tuli oikein tunnelmarikas ilta. Miehet vaipuivat haaveisiinsa ja
    naiset eräänlaiseen surunsuloiseen tunteellisuuteen, jotka hyvin
    vastasivat ja täydensivät toisiaan. Rouva Sorvin tummat silmät etsivät
    aina silloin tällöin Antin katsetta, joka tahallaan vältti niitä, sillä
    hän ei tuntenut tällä hetkellä omaatuntoaan oikein rauhalliseksi eikä
    olisi varsinkaan tässä mielentilassa tahtonut suurin surmin katsoa
    niihin. Eikä kummakaan, sillä hän tunsi jonkun vierellään aina
    vähäväliä pusertavan hänen kättään ja kuuli kuiskattavan:

    — Minä pidän niin paljon teistä, minä pidän.

    Vasta illallinen tempasi heidät irti tuosta lumouksesta. Se syötiin
    jälleen hyvien viinien kanssa ja mitä rattoisimman mielialan vallitessa.
    Äänet alkoivat kohota, naurunremahdukset käydä aina vapaammiksi. Äkkiä
    kuuli Antti kiihkeän ja itsepintaisen äänen kuiskaavan vierellään:

    — Me menemme! Eikö totta?

    — Minne? kysyi Antti hämmästyneenä.

    — Pois! Tulkaa! Nyt heti! Minä selitän sitten teille kaikki tuolla
    käytävässä.

    Antti ei tiennyt mitä tehdä oikein. Seuratako tyttöä ja jättää rouva
    Sorvi vai pudistaako heti tuo kana kainalostaan ja siirtyä sinne, missä
    idealisti koetti turhan herättää rouva Sorvin mielenkiintoa
    esitelmöimällä hänelle uusimmista menettelytavoista kotiteollisuuden ja
    erikoisesti tuohiteollisuuden alalla.

    Antti ei edes uskaltanut katsoa sinnepäin. Hän tunsi, että rouva Sorvin
    tarkastelevat silmät seurasivat jokaista hänen elettään ja liikettään.

    Betty teki lyhyen lopun hänen silmänräpäyksellisestä epäröimisestään,
    nousemalla ylös nimittäin ja suorastaan vetämällä hänet kädestä
    mukaansa käytävään. Mutta sielläkään hän ei selittänyt sen enempää,
    vaan johdatti Antin vaatesäiliön luokse ja viittasi vahtimestarille,
    joka siinä tuokiossa löysi heidän päällysvaatteensa ja kalossinsa.

    — Tuotte sen huoneen laskun sitten minulle, huomautti Antti ohimennen.

    Vahtimestari nyökäytti päätään ymmärtävästi.

    Samassa olivatkin he jo kadulla, hiljaisessa, talvisessa kuutamossa.
    Antti vihelsi auton, auttoi tytön siihen, nousi itsekin ja odotti
    määräystä, minne ajettaisiin. Hänen päähänsä pälkähti jo sekin ajatus,
    että tyttö ehkä oli ruvennut voimaan pahoin ja tahtoi häntä
    kotiin-saattajakseen.

    — Minne ajetaan? hän kysyi.

    — Minne? kysyi Betty, ikäänkuin kummastuneena niin typerästä ja
    yksinkertaisesta kysymyksestä. Tietysti teidän luoksenne.

    Antti antoi osotteensa autonkuljettajalle. Tyttö painautui kiinni häneen
    eikä puhunut koko matkalla mitään.

    Mitähän tästäkin tulee? ajatteli Antti. Hänen jo sangen kehittyneestä
    elämänkokemuksestaan huolimatta oli tuokiotila outo hänelle eikä hän
    tuntenut sitä täysin vallitsevansa.

    Auto pysähtyi. Antti aukaisi paraati-oven, maksoi ja kiirehti tytön
    perästä, joka jo oli ehtinyt vääntää sähkön palamaan ja kuului
    juoksujalkaa rientävän ylös portaita. Hän saavutti hänet vasta ovensa
    ulkopuolella.

    — Mikä vuorikauris! kehaisi Antti.

    Betty ei vastannut mitään, vaan viittasi kärsimättömästi lukkoon, joka
    samassa aukeni, ja pujahti kuin sisilisko eteiseen. Antti väänsi sähkön
    palamaan, auttoi hänen yltään ja johdatti hänet saliin, jonka
    permannolle heleä kuutamo loi sinervänvihreitä kuvioitaan.

    Antti yritti sielläkin sytyttää sähkön.

    — Ei, ei, lausui tyttö nopeasti. On hyvä näin.

    Myöskään Antista se ei ollut epämiellyttävää.

    — Odottakaa hiukan! hän sanoi. Siirrämme nojatuolit tähän ikkunan
    eteen...

    Betty viipyi pari tuntia hänen luonaan.

    Kun Antti oli saattanut hänet kotiinsa ja jälleen päässyt omaan
    huoneustoonsa, täytti rajaton, pakanallinen riemu hänet. Hän väänsi
    sähköt palamaan joka huoneessa, astuskeli edestakaisin vihellellen ja
    jaksoi tuskin käsittää tätä uutta onneaan, joka kuin taivaasta oli hänen
    syliinsä tipahtanut. Tyttö, kaunis kuin Herran enkeli, ja vielä lisäksi
    miljonanperijätär! Hän ei vain tiennyt, pitikö hänen heti huomenna
    pukeutua hännystakkiin ja mennä hänen kättään kaikkien muotojen mukaan
    omakseen pyytämään, vaiko antaa tytön mieluummin järjestää kaikki
    valmiiksi ja sitten vasta odotettuna, vaatimattomana kosijana esiintyä.

    Vielä kun hän meni levollekin, uneksi hän pelkistä miljonista, joita
    joka taholta vyöryi hänen ylitseen, niin että ne tahtoivat viedä hengen
    häneltä ja hänet tukahduttaa... Mutta kun Antti unessa katsoi tarkemmin,
    mikä se niin ahdisti hänen kurkkuaan, hän huomasi, ettei siihen syynä
    olleetkaan rahapussit, vaan pehmeät, valkeat käsivarret... Ja sitten hän
    näki unta jälleen, että hän seisoi korkealla vuorella, ja hänen edessään
    levisi ihmeellisiä kangastuksia kaukaisista eteläisistä maista, joissa
    hiljaiset, suurisilmäiset naiset liukuivat kantotuoleissa pitkin
    autioita, äänettömiä, kuutamoisia katuja, valkeiden, tasakattoisten
    talojen välitse, ja hyräilivät muukalaisia lauluja, jotka kaikuivat niin
    kaihomielisiltä ja surunvoittoisilta.

    — Mitä lauluja ne ovat? hän oli unessa kysyvinään.

    — Ne ovat kuolleiden kansojen lauluja, vastattiin, kansojen, jotka ovat
    eläneet niinkuin nykyisetkin ja laulu yksin on jäänyt jälelle
    helkkymään.

    Hän heräsi tavantakaa ja nukahti oikein vasta kauan senjälkeen kuin hän
    oli kuullut ruokasalin kellon lyövän viittä.