Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat kappaleessa

Ladataan paikkoja...




    1.

    — Istukaamme ”juttutupaan” akkunan luo, sanoi eversti Olavi Ansamaa
    ystävällisesti tyttärelleen ja osotti kädellään vanhaa hauskaa
    puhelupaikkaa akkunakomerossa, jossa tupakkapöydän kummallakin puolen
    oli syvä ja pehmeä puhvelinnahkainen noja-tuoli. Niissä istuminen oli
    lepoa, jalka upposi tuuheaan karhunnahkaan pöydän alla, ja mieli pian
    taipui tuttavallisiin tunnustuksiin. — Jos suvaitset, Linda, emme
    vielä sytytä lamppua, vaan annamme laskevan talviauringon valaista
    keskusteluamme.

    Näin puhuessaan eversti Ansamaa sytytteli lyhyttä amerikkalaista
    piippuaan ja pudottautui toiseen noja-tuoliin, samalla kun hänen
    tyttärensä istui toiseen. Tytär oli kukoistava nuori nainen, vaan
    everstiä olisi tuskin ensi silmäyksellä aavistanut hänen isäkseen.
    Everstin kookas, mutta suora ja solakka vartalo uhkui hillittyä ja
    hyvin käytettyä voimaa. Parrattomain kasvojen terve puna, silmäin
    kirkas loiste puhuivat ulkoilma-elämästä ja hyvästä ruoansulatuksesta.
    Ohimoilla harmahtava, mutta muuten tumma, tuuhea tukka — ei sekään
    paljastanut hänen ikäänsä. Jos ei olisi tiennyt hänen olevan ainakin
    viisikymmenvuotias, olisi arvannut nelikymmenvuotiaaksi. Hän oli
    Ansamaan suuren kartanon omistaja ja asui tyttärineen täällä
    Etelä-Pohjanmaalla, maaseudun rauhassa, viljellen peltojansa, niin kuin
    hänen esi-isänsä ennen häntä olivat tehneet. Eversti Ansamaa oli näet
    varakasta talonpoikaissukua, mutta oli saanut herrasmiehen kasvatuksen.
    Hänen sotilaallisessa ryhdissään, liikkeissään ja puheissaan ei
    kuvastunutkaan rikas suomalainen talon-poika, vaan pikemmin sivistynyt
    maailmankansalainen, joka on tottunut liikkumaan monenlaisten ihmisten
    piirissä ja suhtautumaan voitokkaasti monenlaisiin kohtalon
    käänteisiin. Hän olikin jo nuorena lähtenyt maailmalle onneaan
    koettamaan ja viettänyt suurimman osan elämästään Amerikassa, jossa hän
    oli ansainnut suuren omaisuuden ja sen lisäksi vielä everstin arvonkin.
    Palattuaan Suomeen isänsä kuoltua, jonka ainoa lapsi hän oli, ja
    otettuaan haltuunsa sukutalonsa oli hän pian voittanut pitäjäläistensä
    kunnioituksen, jotka vanhastaan olivat tottuneet pitämään Ansamaan
    isäntäväkeä arvossa. Eversti Ansamaa oli osottautunut toimeliaaksi,
    tarmokkaaksi ja edistysmieliseksi isännäksi. Uudistuksia ja parannuksia
    oli pantu toimeen sekä maanviljelyksen että metsän- ja karjan-hoidon
    alalla. Kartanon yhteyteen oli perustettu laaja puutarha ansareineen ja
    lavoineen. Hänen huolen-pitonsa oli ulottunut ihmisiinkin. Torpparien
    asemaa oli vakiinnutettu, työväen palkkoja lisätty, työväen ja nuorison
    liikkeitä muistettu silloin tällöin, kolme uutta kansakoulua pystytetty
    kuntaan suurimmaksi osaksi Ansamaan rahoilla j.n.e. Ainoa, mikä oli
    jäänyt koskematta, oli kartanon vanha kaksikerroksinen kunnianarvoinen
    päärakennus. Sisustusta ja kalustoa oli vain jonkun verran parannettu
    ja uudistettu.

    Kaikissa puuhissaan oli eversti Ansamaalla uskollisena auttajanaan ja
    työtoverinaan tyttärensä Linda, tuo ihana tyttö, unohtumattoman äitinsä
    ilmi kuva, jonka hän oli Amerikasta tuonut mukanaan ja jota hän nyt
    hymysuin katseli.

    — No Lindaseni, kuului taas everstin rohkaiseva ääni, — sinä näytät
    kovin miettiväiseltä, tekisipä melkein mieleni sanoa epäröivältä.
    Tahdot keskustella kanssani. Jos en tietäisi, että kannat emännän
    huoliasi mieluimmin yksin, pelkäisin, että jokin epäkohta taloudessa
    painaa mieltäsi... Mutta ehkä sittenkin jotakin ikävää on tapahtunut?

    — Ei ... ei sitä, isä, vastasi tytär, luoden viehkeistä silmistään
    aran katseen isäänsä. — Ei taloudessa ole mitään tapahtunut.

    Hänen äänensä oli omituisen pehmeä ja sointuva kuin hunnutetun
    hopeakellon ääni; ja hän puhui harvaan, hillitysti.

    — Well, sitten sinulla ehkä on pyyntö isällesi?

    — Pikemmin niin...

    — Puhu sitten suusi puhtaaksi arkailematta, kehotti eversti Ansamaa
    iloisesti. — Tänään on isäsi syntymäpäivä, tänään kaikkiin pyyntöihin
    suostutaan.

    — Oh isä, milloin sinä olet minulta mitään kieltänyt? sanoi Linda
    hymyillen heikosti. — En ollenkaan arkailisi, jos aikoisin itselleni
    jotain pyytää... Asia ei ole sitä laatua, isä ... katsos, en vain löydä
    oikein sanoja, kuinka alkaisin...

    Ja hän katsoi isäänsä puoleksi rukoilevasti.

    — Asia on siis todella vakava? lausui eversti ottaen piipun suustaan,
    kasvoilla keskittynyt, huolestunut ilme.

    — Niin ... se on vakava, hyvin vakava ... ja se koskee sinua...

    — All right, siinä tapauksessa sinun on käytävä asiaan suoraan
    käsiksi, epäröimättä, peittelemättä. Sano ensin itse asia, kyllä
    perustelut sitten itsestään tulevat... Mikä mieltäsi painaa?

    Linda ei heti vastannut. Hän katsoi ikkunaan päin, heittäen silmäyksen
    talviseen maisemaan ja laskevaan aurinkoon, ennen kuin hän jälleen
    kääntyi isäänsä.

    — Isä rakas, hän vihdoin lausui hiljaa — sinua uhkaa vaara ... suuri
    vaara.

    — Minua?... vaara? Houritko sinä, lapseni, vai mistä tuommoisia saat
    päähäsi?

    Ja eversti Ansamaa kohotti kulmakarvojaan, ilmaisten siten
    hämmästyksensekaista halveksumistaan.

    — Niin isä, toisti hänen tyttärensä lujasti; Vaara... En houri enkä
    laske leikkiä. Tunnen myös että sinä hätkähdit sielussasi, isä. Tiedät
    varmaan itsekin, mikä vaara se voi olla?

    — En totisesti, tyttäreni, tiedä mistään vaarasta, joka erityisesti
    tällä hetkellä minua uhkaisi... Mutta selitä, mitä tarkotat. Mitä syytä
    sinulla on olettaa, että minua väijyy vaara?

    — Pääsyy on siinä, että äiti tuli ja ilmoitti...

    Tämä hämmästyttävä uutinen kuolleesta äidistä, joka varmaan olisi
    saanut tavallisen isän epäilemään tyttärensä järkeä, ei nähtävästi
    sillä tavalla vaikuttanut eversti Ansamaahan. Mutta hän kävi ylen
    vakavaksi ja katseli vuorostaan ikkunasta ulos. Vasta hetken perästä
    hän lausui matalalla äänellä, josta väreili syvä kunnioitus:

    — Kerro, milloin se tapahtui ... ja mitä äiti sanoi?

    Näin kysymällä hän osotti uskovansa asian mahdollisuuteen ja
    luottavansa tyttärensä vilpittömyyteen; näytti myös siltä, että tapaus
    ei ollut perheessä aivan tavaton.

    — Äiti kävi luonani vastikään ... vähän aikaa ennen päiväkahviamme,
    ollessani yksin huoneessani, puhui Linda koruttomaan tapaansa. — Eikä
    hän sanonut muuta kuin: ”varota isääsi, häntä uhkaa kohta suuri vaara.”

    Taas syntyi hetken äänettömyys. Linda Ansamaan tarkasti hellän huolestuneesti
    isäänsä ikään kuin punniten mielessään, jatkaako puhettaan vai ei.
    Eversti piippu oli sammunut. Hän sytytteli sitä uudestaan ja
    kyseli taas tavallisella äänellään:

    — Eikö muuta mitään? Tunnusta, Linda, että äidin varotus on sangen
    ylimalkainen... Hänen neuvoillensa on kyllä aina huomio annettava, sen
    myönnän, mutta miksikä sinä olit niin epäröivä, ennen kuin asiasta
    mainitsit? Jos vieraalle olisi pitänyt tuoda sana äidiltäsi, jota
    maailma nimittää kuolleeksi, ymmärrän, että olisit arkaillut ja
    epäröinyt, mutta näin meidän kesken... Mehän tiedämme, että äiti on nyt
    yhtä elävä kuin konsanaan maan päällä ollessaan, eihän sinun siis
    tarvinnut pelätä, että minä, isäsi ja toverisi, epäilisin sanojasi ...
    ethän sitä ennenkään ole tehnyt... Sinulla on vielä muuta mielessä.
    Äsken viittasit hämärästi siihen, että minä muka tietäisin, mistä on
    kysymys, mutta toistan, mitä jo sanoin, etten ole tietoinen mistään
    vaarasta... Anna siis kuulua, mitä muuta on sydämelläsi.

    Linda näytti nyt saaneen rohkeutta puhua. Hän virkkoi:

    — Oikein arvasit, isä. En epäröinyt kertoa sinulle äidin
    ilmestymisestä ja neuvosta, vaan siitä tunteesta ja aavistuksesta, joka
    valtasi minut hänen ilmestymisensä johdosta ... luulin sinunkin heti
    ymmärtävän... Mutta koska et näy sitä tekevän, täytyy minun selittää,
    mitä tarkoitan. Katsos, minut valtasi heti kauhunsekainen aavistus,
    että sinua uhkaava vaara on valtiollista laatua...

    — Halloo, tyttäreni! huudahti isä leikillisesti, — tuleeko sinusta
    poliitikko?

    — Älä laske leikkiä, isä, tai muuten pelkään, että tahdot peittää
    minulta totuuden. Paljon en ymmärrä politiikasta enkä maailman
    tapahtumista muuta tiedä kuin mitä lehtemme kertovat. Ja kaikki
    sanomalehti-kuvaukset ovat nykyään hyvin yksipuolisia. Jos minulla
    joitain käsityksiä asiain kulusta on, on se sinun ja Helmerin ansiota,
    isä, sillä teidän keskusteluistanne, sinun selityksistäsi ja
    mielipiteistäsi olen enimmin oppinut. Olet ehkä luullut, isä, että
    kaikessa olen samaa mieltä kuin sinä, kun en ole vastaan väittänyt,
    ainoastaan kysellyt ... ehkä siinä olen tehnyt väärin ... mutta en ole
    muuta osannut. En ole ollut selvillä itsestäni. Olen hiljaisuudessa
    miettinyt kuulemiani, olen lukenut ja miettinyt, ja vähitellen on
    oma kantani alkanut selvitä ja varmistua. En saata olla näissä
    sota-asioissa samalla tavalla jyrkkä kuin sinä. Oma jyrkkyyteni käy
    toiseen suuntaan enemmän Helmerin suuntaan ... kuta enemmän ajattelen
    nykyistä julman julmaa maailmansotaa, sitä enemmän kasvaa kauhuni sotaa
    kohtaan sinänsä, sota on minusta väärä, se on rikos Jumalaa, luontoa ja
    ihmiskuntaa vastaan. Sen tähden ei mielestäni sodassa voi kukaan olla
    oikeassa — kaikki ovat väärässä. No, ethän sinäkään ihaile sodan
    hirmutöitä, mutta kuitenkin pidät suotavana ja historiallisesti
    välttämättömänä, että nyt taistellaan... Mutta eihän minun tästä
    pitänyt puhua.

    — Olen mielenkiinnolla seurannut sanojasi, pisti eversti Ansamaa
    väliin, ja kasvojen ilme todisti hänen puolestaan, — en todella
    tiennyt, että pikku tyttäreni niin syvästi harrastaa politiikkaa. Sehän
    on suurenmoista, että olet oikein rakentanut itsellesi oman
    näkökannan... Mutta tohtorihan onkin sinulla ollut apuna
    rakennustyössä...

    — Älä sano niin, isä, elämmehän nyt siksi vakavassa ajassa, että
    jokaisen ajattelevan ihmisen velvollisuus on selvittää itselleen ajan
    tärkeitä kysymyksiä. Ja mitä muutoin ”pienuuteeni” tulee, enhän ole
    enää lapsi, vaikka olenkin sinun ”pikku tyttäresi”...

    — Ethän toki, ethän toki, olethan kaksikolmatta täyttänyt... Vaan
    sinun piti sanoa jotakin?

    — Niin, tahdoin sanoa, että sillä tavalla kuin sinä, isä, olet jyrkkä
    mielipiteissäsi, piilee niissä suuri vaara... Sinä olet niin ... kuinka
    sanoisin ... sinä et rakasta venäläisiä...

    — Tarkotat, että olen venäläisten sortajiemme verivihollinen.
    All right, sille en mitään mahda. Ja tokkopahan kellään on syytä
    siihen puuttua? Olen jokseenkin vakuutettu siitä, että täällä
    Etelä-Pohjanmaalla samoin kuin luultavasti koko Suomessa kansa yleensä
    on samaa mieltä kuin minä, vaikka siitä ei sovi julkisesti puhua.
    Sodan syttyessä tunsimme itsemme ensin vallan lojaalisiksi, mutta
    heti seuraavana keväänä, kun venäläinen hallitus taas ryhtyi
    taantumuspolitiikkaansa — ja entistä kireämpään ja hävyttömämpään, —
    silloin mielemme masentuivat ja masennuksesta nousivat vihaan...
    Kyllähän sinä tämän tiedät... Itsekin kauhistuit ja loukkaannuit
    sisimmässäsi, kun venäläiset Ansamaan talon maalla ryhtyivät kaivamaan
    noita inhottavia ja järjettömiä vallihautojaan...

    — Niin, isä, ovathan sinun tunteesi ja kaikkien muiden tunteet aivan
    luonnollisia... Mutta ne voivat mennä liian pitkälle ... ja minusta
    menevät, jos tuosta vihasta kasvaa sympatia Venäjän vihollisia
    kohtaan... Olemmehan sentään Venäjän alamaisia... Mutta kuinka monta
    kertaa olenkaan kuullut sinun ihastuksella puhuvan saksalaisista,
    heidän mainiosta järjestyksestään, isänmaanrakkaudestaan,
    alttiudestaan, uhrautuvaisuudestaan, yksimielisyydestään...

    Eversti Ansamaa hymyili isällisesti.

    — Siitä, lapseni, hän sanoi, — luulen, että puhutaan sangen monessa
    Suomen kodissa.

    — Olkoon, kyllä senkin ymmärrän... Mutta kun nyt esim. tänään
    juhlassamme aiotaan puhua ja keskustella nykyisestä maailmansodasta,
    joka jo itsessään on arka keskusteluaine suuressa seurassa, niin ole
    joka tapauksessa varovainen isä — älä puhu liian jyrkästi...

    — Täällä omassa kodissamme ystäväin kesken! Mitä sinä hourit, lapseni?

    — Niin, eihän se olekaan mitään rikollista, korkeintaan varomatonta...
    Mutta jos ... jos...

    — Mutta jos? toisti isä kysyvästi ja äänen painolla, kun tyttäreltä
    lause jäi kesken ja hän näytti olevan suuren sisällisen tuskan
    vallassa.

    — Oi isä, rakas isä, huudahti Linda äkkiä ja syöksyi polvilleen isänsä
    eteen, — jos eivät vain ajatukset ja sanat johda tekoihin!

    Tämän sanottuaan hän purskahti itkuun, peitti kasvonsa käsiinsä ja
    painoi päänsä isän syliin.

    Eversti Ansamaan silmissä välähti jotakin, mutta hän ei näyttänyt
    kovinkaan hämmästyneeltä. Hän asetti piippunsa rauhallisesti pöydälle
    ja laski kätensä tyttärensä pään päälle.

    — Well, hän sanoi ja hänen äänessään oli paljon hellyyttä, — siinäkös
    se olikin salaisuutesi... No eihän se niin pieni ollutkaan. Sinä siis
    epäilet isääsi ... kuinka sanoisin? ... maankavalluksesta?

    Äänen soinnussa oli mielentyyneyttä, hellyyttä, leikillisyyttä. Sekö se
    vaikutti taikavoiman tavalla? Lindan nyyhkytys taukosi, hän nosti
    päänsä ja katsoi isäänsä hämmästyneenä, yllätettynä, sanattomana.

    — Maankavalluksesta, toisti hänen isänsä, viivähtäen sanan joka
    tavulla, — maankavalluksesta...

    Hänen suunsa vetäytyi salaperäiseen hymyyn, mutta hän kohtasi
    avomielisen hilpeästi Lindan katseen jatkaessaan:

    — Rakas tyttäreni, on asioita, joista on paras vaieta. On asioita,
    joista en ole sinulle puhunut ... itsesi tähden ... asioita, joista en
    nytkään tahdo sinulle puhua. Mutta kahdesta seikasta tahdon sinulle
    huomauttaa ... istuhan taas tuolille ja ole aivan rauhallinen...
    Ensiksikin, että meidän Suomemme on siksi poikkeuksellisessa
    asemassa, että eräitä tekoja, jotka suvereenisissa valtioissa
    olisivat ehdottomasti rikollisia, ei meillä voida nimittää
    maankavalluksen nimellä: venäläisen hallituksen kannalta kyllä,
    mutta ei oman isänmaamme. Ne saattavat siis, semmoiset teot,
    olla siveellisesti täysin oikeutettuja... Tämä ylimalkaisena
    teoreettisena huomautuksena... Toiseksi tahdon painostaa — ja paina
    todella tämä mieleesi, Linda — sitä, että minua ei uhkaa mikään vaara
    valtiolliselta enemmän kuin muultakaan taholta: eversti Ansamaalle ei
    kukaan kuolevainen mitään mahda.

    Linda oli istuutunut ja kuunteli tarkkana isänsä sanoja. Hän tunsi
    itsensä merkillisen rauhottuneeksi. Isä oli tunnustanut, että hänellä
    oli salaisuus, mutta isä oli niin varma itsestään. Eikä isä koskaan
    turhia vakuuttanut. Milloin hän vakuutti, oli asia niin. Tietysti isä
    ei voinut tehdä mitään väärää, hänen jalo, oikeamielinen isänsä ... ja
    kun isä vakuutti, ettei ollut mitään vaaraa, niin ... mutta entä äidin
    varotus?

    — Mutta äidin sanat, isä? hän äkkiä kysyi.

    — Yes, niitä en vieläkään ymmärrä. Mutta ole huoleti, Linda, kyllä
    pidän silmäni auki...

    — Koetan rauhoittua... Mutta entä ne nuoret miehet...?

    — Mitkä nuoret miehet?

    — Ne, jotka silloin tällöin käyvät luonasi, ovat vähän aikaa ja sitten
    taas poistuvat ... usein yöllä...

    — Ah sinä pikku veitikka, sanoi eversti nauraen, — silmät joka
    puolella! Ne ovat tietysti — nuo nuoret miehesi — salaliittolaisia,
    jotka yhdessä isäsi kanssa kavaltavat maata.

    Nyt Lindankin täytyi hymyillä.

    — Suo anteeksi, rakas isä, hän pyysi, — ehkä olen ollut turhan
    levoton. Mutta ymmärräthän sinä...

    — Ymmärrän, lapseni. Ja nyt voit sytyttää kattolampun — tee se
    palvelus isällesi — niin minä vielä kerran sytytän tätä piippuani.
    Hämärä onkin jo saavuttanut. Tunnin perästä tulevat vieraamme.