Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat kappaleessa

Ladataan paikkoja...




    KOLMAS NÄYTÖS

    (Näyttämö sama kuin ensimäisessäkin näytöksessä.)

    1:en kohtaus.

    Salttu ja Kaisa.

    SALTTU (Makaa puettuna peremmässä sängyssä, jossa verho on vedetty
    syrjään, ja kuorsaa.)

    KAISA (Tulee ulkoa ja huomaa Saltun sängyssä.) Vieläkö sinä, sen
    köntys, makaat! (Ravistelee Salttua.) Nouse ylös! Vallesmannikin voi jo
    olla tuossa paikassa täällä.

    Salttu. Mi-tä? (Haukottelee.)

    KAISA. Nouse ylös! Ja sillä sanalla!

    SALTTU. Enhän minä nukkunutkaan. Tuossa vain vähän loikoilin, kun ei
    kerran työhön saa mennä.

    KAISA. Vai et nukkunut (Pilkallisesti.) Ja ikäväkö on, kun et työhön
    pääse. — No, etkö pääse ylös siitä!

    SALTTU. Eihän sinne työhön ikäväkään ole, mutta kun isäntä käski
    kaikkien olemahan kotona siihen asti, kun vallesmanni on pitänyt
    tutkinnon, niin —

    KAISA. No niin. Nouse sitten. Vai sängystä päinkö aiot todistuksesi
    antaa.

    (Kaisa ottaa keskustelun aikana arkusta, monien myttyjen
    sisästä, silkkihuivin, jota silittelee ja panee sen lopuksi
    arkun päälle oikenemaan.)

    SALTTU. Nousenhan minä.

    (Vääntyy istumaan sängynlaidalle. — Haukottelee.)

    KAISA. Kyllä sun täytyy panna pyhäpuku päällesi. Et sinä saa
    tuollaisena tutkintohon mennä.

    SALTTU (Haukottelee.) Aitassako se pyhäpuku on?

    KAISA. Niin. — Ja pese samalla naamasikin kaivolla.

    SALTTU. Kyllä se Antti oli koko peijooni! Viitsii karata! Ja
    sukulaistalosta! Ja nostattaa tällaisen hälinän. — Ei suinkaan Jussi
    ja isäntä vielä ole tullehet Anttia etsimästä?

    KAISA. Isäntä kävi päivän noustessa jo kotona, mutta sitten se lähti
    vallesmannille asiaa ilmoittamahan.

    SALTTU. Aika elämä nousi Antin tähden. Yöllä jo hypättihin ja
    haihatettihin pitkin pitäjää. Nyt tulee vallesmanni tutkintoa
    pitämähän. Ja sitten taas lähdetähän tietysti etsimähän. — Joo. Että
    kyllä teki koko tepposet se Antti. Mutta ei se yksin sitä tehnyt.

    KAISA. Mitä sinä siitä tiedät? (Uhkaavasti.) Tiedä se, ettet tiedä
    mitään! Etkä sinä mitään tiedäkään.

    SALTTU. En minä tiedäkään. En minä ole nähnyt kenenkään Anttia irti
    päästävän.

    KAISA. Niin, mutta sinä et ole nähnyt muutakaan. Olisipa se kaunista,
    jos sinä vielä rupeaisit ilmiantamahan Jussia (Pelästyy.) — tuota —
    ilmiantamahan ketään ja puhumahan epäilyksistäsi.

    SALTTU. Älä pelkää. Kyllä minä osaan kannon kiertää.

    KAISA (Istuu tuolille Saltun viereen. — Tuttavallisesti.) Mitä sinä
    oikein sitten näit?

    SALTTU. Näinhän minä, että Jussi kävi Antin hakemassa täältä tuvasta.
    Ja sen jälkehen Antti katosi.

    KAISA. Hm! Kyllä se oli Jussi.

    SALTTU. Aivan varmahan.

    KAISA. Mutta muista pitää suusi kiinni tästä asiasta. Sano vain, ettet
    tiedä ja että kun häjyt olivat täällä rikuneeramassa, niin silloin kai
    Antti Maija pääsi menemähän (Hiljaa.) St! tulee.

    (Nousee ja menee takan luo.)

    2:nen kohtaus.

    Kaisa, Salttu ja Maija.

    MAIJA (Tulee ulkoa levottoman näköisenä.)

    KAISA (Lavertelevasti.) Tuota me vain — (Iskee silmää Saltulle) —
    tässä juttelimme, että kuinkahan ne herrat sitä Anttia niin voivat
    piinata, kun tuo suutarikin näkyy olevan jo aivan terve.

    MAIJA (Ilostuu. — Epäillen.) Mutta eilenhän se vielä oli loppua
    katsottavana.

    KAISA. Sanoinhan minä, että tekokipeä se vain oli. Pihalla se ainakin
    nyt näkyi kävelevän, kun minä ohi menin.

    MAIJA (Huokaisten.) Ja Antti karkasi.

    KAISA. Sanos muuta! Ei olisi luullut kehtaavan sunkaan tähtesi.

    (Istuu patapenkille.)

    MAIJA (Vilkaisee epäilevästi Kaisaan.)

    KAISA. Mutta sitä minä en ymmärrä kuinka vallesmanni voi ollenkaan
    panna Anttia kiinni. Sakollahan tappelusta on ennenkin päässyt.

    SALTTU. Te ette tunne lakia. Mutta minä olen ollut niin paljon
    vallesmannilla työssä — sekä tällä että entisellä — että minä tunnen
    lain kuin oikean käteni (Nousee.) Kas, se on sillä lailla, että kun
    mies on talossa vierahana taikka asialla ja silloin tulee kania ja
    tappelu talonväen kanssa, niin se on tappelu. Ja siitä pääsee sakoilla.
    Mutta jos tämä sama mies menee vartavasten häjyilemähän ja tappelemahan
    siihen taloon, niin silloin on kuninkahan rauha rikottu. Ja siitä
    pääsee vuodeksi linnahan.

    KAISA. Mikä kuninkahan rauha se nyt Niemen suutarinkin mökissä on! Älä
    höpise.

    MAIJA. Eikä Antti sinne häjyilemähän mennyt’. Jonkun asian vuoksi oli
    vaan poikennut.

    SALTTU. Ja jos sellaisessa tappelussa se, jonka talossa ollahan,
    kuolee, niin ei muuta kuin: oikea käsi ja pää poikki. Niin sanoo laki.

    KAISA. Eihän nyt enää mestata, vaan viedähän Siperiahan, —

    MAIJA. — joka on kuolemaakin pahempi.

    KAISA (Ottaa takalta pesuvadin ja antaa Saltulle.) Lähde nyt pesemähän
    naamasi ja panemahan vähän parempaa päällesi.

    (Menee ulos.)

    SALTTU. No, no! Mennähän vaan.

    (Menee Kaisan jälessä.)

    3:s kohtaus.

    Maija, Hilapielen Heta ja Liisa.

    LIISA (Laulaa ulkona.)

    Uuden kullan kellon käljyt
    Ne jäi mun käteheni,
    Vedet tuli silmiini
    En nähnyt eteheni.

    MAIJA (Menee istumaan pöydän taa ikkunan viereen. — Katsoo ikkunasta.)
    Sinä, Liisa, laulat ikävääsi, vaikka tuskin vielä tiedät, mitä ikävä
    onkaan (Kääntyy ja nojautuu pöytään. — Huokaa.) — Tein väärin! (Panee
    kätensä ristiin.) Jumala. Sinä, joka tutkit sydämet, sinä tiedät, että
    aivoitukseni eivät ollehet pahat. Luulin tekeväni oikein. — Älä käännä
    kasvojasi minusta, vaan anna minulle anteeksi syntivelkani. — Älä
    rankaise muita mun rikokseni tähden. Minä yksin olen syyllinen. Anna
    mulle rangaistus, että tulisin mahdolliseksi sinun kasvojesi etehen. —
    Kuitenkaan ei minun tahtoni jälkehen, vaan Sinun (Hetken kuluttua
    nousee tyynenä.) Nyt minä tiedän, mitä mun on tekeminen. Laki saa
    rangaista syyllisen.

    (Menee peräikkunan pielestä ottamaan huivinsa)

    HILAPIELEN HETA (Tulee ulkoa teeskentelevän nöyränä, mutta samalla
    jonkun verran voitonvarmana.) Jumalan rauha talohon!

    MAIJA (Kääntyy. — Pienen vaitiolon jälkeen.) Samoin teille.

    HILAPIELEN HETA. Minä tulin uudestansa sun luoksesi. Eilen Jussi
    sekoitti asian. — Jaa, jaa! Enhän minä itseäni varten mutta kun
    herännyttä kansaa tulee. — Voithan sinä aivan helposti antaa muutaman
    naulan voita ja yhden lampahan. — Niin, niin. Eloa on paljon, mutta
    työmiehiä vähän.

    MAIJA (Hämmästyy.) Mitä?! — Sanoinhan minä jo eilen, että minä en voi
    ottaa vähääkään, mitä sitten näin paljon. Se olisi varkautta.

    (Tulee pöydän luo.)

    HILAPIELEN HETA (Tulee Maijan jälessä.) Ei se ole varkautta. — Joka
    köyhää armahtaa, hän lainaa Herralle (Merkitsevästi.) Ja onhan meidän
    synneissämme suurempiakin rikoksia maallista lakia vastahan. Se ei
    merkitse mitään, vaikka vähän ruokavaroja Hetalle annatkin omin lupisi.

    MAIJA. Mitä te tarkoitatte?

    HILAPIELEN HETA. En mitään. Ei Heta ole mitään nähnyt. Ei mitään ei
    mitään! Mutta anna sinä myös, mitä pyysin.

    MAIJA. Minä en voi. Enkä tahdokaan.

    HILAPIELEN HETA (Uhkaavana.) Vai et voi? En minäkään voi olla sitten
    sanomatta, mitä eilen illalla näin! — Tuolta aitasta tuli mies ja
    lähti tuonne (Viittaa perälle, ensin oikeaan sitten vasempaan.) Ja kuka
    oli hyvästelemässä?

    MAIJA (Istuutuu penkille pöydän eteen, — rauhallisesti ja
    samalla halveksien.) Vai niin! Te näitte sen. — Tein rikoksen
    ymmärtämättömyydestä, mutta menen sen vallesmannille tunnustamahan.

    HILAPIELEN HETA. Älä tee sitä! Älä suinkaan. Siitähän taas suruttomat
    saisivat uuden syyn meitä vastahan (Opettavasti.) Sinä olet niin vähän
    aikaa uskossa ollut, että sinä et tiedä vielä, mikä kulloinkin on
    oikea. Sua täytyy vielä johtaa. — Katsos! Herännytkään ihminen ei ole
    varma autuahaksi tulemisestansa muulloin, kuin juuri sillä hetkellä,
    jolloin on rukouksella lähestynyt Jumalaa. Sillä välillä on hän heikko,
    valmis lankeemuksehen ja rikoksihinkin. Mutta näihin lankeemuksihin on
    Jumala meidät johdattanut sentähden, ettemme hairahtuisi liiaksi
    luottamahan omahan vanhurskautehemme. Ja ne lankeemukset annetahan
    anteheksi. — Älä siis suinkaan mene maallisten tuomarien
    tuomittavaksi. Äläkä mene vallesmannille itseäsi ilmiantamahan.
    Vallesmanni vainoo meitä jo muutenkin.

    MAIJA (On kuunnellut kasvavalla inholla. Nousee. —) Te, te olette
    kiusaaja. Mene pois, kiusaaja!

    HILAPIELEN HETA. Sinä olet sokea.

    MAIJA. Mene pois! (Kun Heta epäröi, viittaa ovea ja huutaa.) Pois!

    LIISA (Tulee ulkoa. — Katsahtaa vähän ihmeissään Maijaa ja Hetaa.)

    HILAPIELEN HETA (Huomaa Liisan. — Teeskennellyn nöyränä.) Minä
    menenkin tästä. — Jaa, jaa. Jumalan rauha.

    (Menee ulos.)

    4:s kohtaus.

    Maija ja Liisa.

    MAIJA (Istuu entiselle paikalleen.)

    LIISA. Eikö Jussi ole vieläkään kotona?

    MAIJA. Ei

    LIISA (Tulee vähän kaarrellen Maijan luo.) Maija! Sulia on kai hirveän
    ikävä (Istuu Maijan viereen.) Minä ymmärrän sen niin hyvin. Sinä et voi
    ajatella muuta kuin Anttia ja toivoisit, että Antti pian tulisi
    takaisin.

    MAIJA (Huokaisten.) Niin.

    LIISA. Voi, hyvä Maija. Minä säälin sua niin —

    MAIJA (Katsoo Liisaan tutkivasti.) Mutta Liisa! Mikä sua vaivaa?
    Sinähän olet niin merkillisen näköinen: posket punottavat ja silmät
    säteilevät.

    LIISA (On painanut päänsä alas, mutta nostaa nyt ylös.) Ovatko mun
    silmäni kirkkahat? Sunkin mielestäsi? Niinkö?

    MAIJA. Kyllä ne ovat. Kuinka niin?

    LIISA (Hyökkää syleilemään Maijaa.) Maija!

    MAIJA. Mitä sinä tarkoitat?

    LIISA (Päästää Maijan irti.) En mitään. Minä vain tahtoisin että sinä
    vähän tykkäisit musta.

    MAIJA (Arvaa asian. — Nousee.) Oletteko te, Jussi ja sinä — —?

    LIISA (Nousee.) Niin, Maija. Sallisitko sinä Jussin mulle?

    MAIJA (Sydämellisesti.) Mun puolestani saat kyllä. Minä uskon, että te
    sovittekin toisillenne.

    LIISA. Maija. Sinä olet niin hyvä! (Syleilee.) Minä rutistan sun
    (Katsahtaa Maijaan, pelästyy ja laskee Maijan irti.) Teinkö minä pahaa?
    Koskiko suhun?

    MAIJA. Ei, Liisa (Pyhkäisee silmäänsä.) Ei muhun koskenut. Muuten vaan
    — ajatuksilleni —

    (Menee kamariin.)

    5:s kohtaus.

    Liisa ja Jussi.

    LIISA (Katsoo Maijan jälkeen. — Menee takan luo.) Maija parka! Mun
    tulee niin kovasti sua sääli.

    JUSSI (Tulee ulkoa.)

    LIISA. Jussi! Vihdoinkin sinä tulit.

    (Menee Jussia vastaan.)

    JUSSI. Olen ollut Anttia etsimässä koko yön.

    (Tulee pöydän luo. Riisuu takkinsa.)

    LIISA. Eikö löytynyt?

    JUSSI. Ei.

    LIISA (Tulee lähemmäksi.) Kuule Jussi. Ethän suutu mulle?

    JUSSI. Kuinka niin?

    LIISA. Lupaa nyt vaan. Sanon sitten.

    JUSSI. No en suutu. — Mitä se sitten on?

    LIISA. No, kun minä kerroin Maijalle. — En minä tiedä, kuinka se
    oikein kävi. Tahi oikeastansa Maija arvasi sen. Ethän ole siitä
    vihainen?

    JUSSI (Nojaten kaappiin.) Mitäpä siitä vihainen olisin. Tuleehan se
    kumminkin tiedoksi. Mutta isälle en tahtoisi juuri tänä päivänä sanoa.

    LIISA. Älä pahastu. Kuule, sinä olet niin synkkä. Mikä sua vaivaa? Sun
    täytyy olla iloinen.

    (Silittää Jussin otsaa.)

    JUSSI (Tarttuu Liisan toiseen käteen.) En voi olla iloinen, mutta
    tahtoisin olla hyvä, sun tähtesi. — Liisa! Minä voin tulla
    ensimäiseksi hyvässä mutta myöskin ensimäiseksi pahassa. — Kaikissa
    ihmisissä asuu petoeläin. Mussa se on viime päivinä kasvanut. Minä
    pelkään, että se pääsee irti. Mutta sinä teet mun hyväksi. Sinä pyhit
    pahat ajatukset pois, ja sun iloiset silmäsi tekevät munkin iloiseksi
    (Ottaa Liisaa käsistä ja vetää lähemmäksi.) Kuinka minä olen voinut
    kulkea vuosikausia huomaamatta sua. Samassa talossa on eletty ja
    yhdessä kasvettu, mutta vasta eilen sun ensi kerran tapasin.

    LIISA. En minäkään tiedä. Tähän asti sinä olet ollut vain meidän Jussi,
    mutta nyt sinä olet mun Jussini.

    (Seisovat lähekkäin ja katsovat toisiaan silmiin.)

    6:s kohtaus.

    Liisa, Jussi ja Harri.

    HARRI (Tulee ulkoa.) No! Mitäs te siinä särkiä paistatte?

    LIISA (Pelästyen.) Isäntä!

    (Menee peremmälle.)

    HARRI. Eikö muuta työtä löytynyt?

    JUSSI. Isä. Liisa ja minä —

    HARRI. Mitä?

    JUSSI. En aikonut sitä tänäpäivänä vielä teille sanoa, mutta koska
    satuitte meidät näkemähän, niin samahan se on, vaikka puhun siitä jo
    nyt. Liisa ja minä, me olemme päättänehet mennä naimisihin.

    HARRI. Vai niin! Johan minä eilen näin, että teillä jonkinlaista
    teerenpeliä oli. Mutta että kohta naimisihin. — Lapsiahan te vielä
    olette.

    JUSSI. En minä ole enää lapsi.

    HARRI (Leppeästi.) Te olette päättänehet — Mutta jos minä sanon: ei.

    JUSSI. Minä toivon, että te ette sitä sano.

    HARRI (Ankarammin mutta kumminkin vain kiusoitellen.) Mutta jos minä
    sanon: ei!

    JUSSI. Silloin me menemme naimisihin ilman teidän lupaanne.

    HARRI (Toruvasti.)

    JUSSI (Katsoo hetkisen Jussiin. — Hymähtää.) Taidat olla mun poikani.
    Ja silloin on aivan turhaa, että rupeamme riitelemähän. Valmihimpaa ei
    siitä tule. — Oikeastansa ei mulla mitään erityistä naimiskauppaanne
    vastahan olekaan (Liisalle.) Työtä sinä olet oppinut tekemähän. Ja se,
    että olet köyhä, ei merkitse paljon. Ei emännän perinnöt kumminkaan
    kestä kuin Tuomahanpäivästä jouluhun. Mutta meillä on jo emäntänä
    Maija. Ja yhtehen talohon ei niitä mahdu kahta. Sentähden täytyy teidän
    odottaa. Ja onhan teillä vielä aikaa. Nuoria olette kumpikin
    (Liisalle.) Mutta siksi aikaa täytyy sun muuttaa muualle, sillä ei
    kihlattu pari saa yhdessä asua.

    LIISA (On tullut likemmäksi.) Pitääkö mun nyt kohta —

    HARRI. Tänäpäivänä pitää teidän molempain olla kotona, sillä
    vallesmanni tulee pitämähän tutkintoa, niinkuin arvasinkin, mutta
    huomenna voidahan ajatella asiaa uudestansa.

    LIISA (Harrille.) Tekin olette niin hyvä. Minä en osaa sitä palkita
    koskaan.

    HARRI (Melkein kuin hämillään.) No, no. Itsehän te pakotitte mun. Minkä
    minä teille voin. Ja eihän asia vielä valmis ole. Teille tulee pitkä
    odottaminen.

    LIISA. Niin, mutta minä pelkäsin, että te ajatte mun ijäksi täältä
    pois.

    JUSSI (Harrille. — Ihaillen.) Isä, te olette sittenkin täysi mies!

    HARRI. Mitä sinä —

    (Menee pöydän luo.)

    JUSSI. Te ette vähääkään välitä, mitä ihmiset sanovat. Te seuraatte
    vain omaa mieltänne ja oikeutta.

    HARRI. No, no! Minä pidän vain uskostani kiinni. Ihmisen arvoa ei
    määrää perityt, eipä vielä ansaitutkaan rahat, vaan se, mitä hän
    kykenee tekemähän ja mitenkä (Muistaa Antin. Lyö nyrkillä pöytään.) Ja
    karata ei saa.

    (Istuu penkille.)

    7:s kohtaus.

    Harri, Jussi, Liisa ja Maija.

    MAIJA (Tulee kamarista. — Istuu sängyn viereen tuolille.)

    HARRI. Antti teki konnan työn. En olisi uskonut että mies viitsii ja
    kehtaa. Ja mitä siitä oli hyötyä? Vallesmanni saa tulla tänne lakia
    lukemahan, minä menetän vanginkuljettajan toimen ja saan sakkoa. Antti
    saa jättää maat ja mannut ja elää lopun ikäänsä kuin kulkurikoira. —
    Niin. Se olkoon Antin oma asia. Mutta se kuuluu mullekin, että hän
    juuri meiltä karkasi, meiltä, jossa jo miestä pidettihin kuin ainakin
    vävyä talossa.

    MAIJA (Nousee. Aikoo tunnustaa.) Isä. Älkää moittiko Anttia. Antti ei
    ole tehnyt väärin. Minä —

    HARRI. Sinä. Niin sinä puolustat Anttia. Ja onhan se oikein. Sun
    tähtesi kai Antti karkasikin. Rupesi pelottamahan sun körttiläisyytesi.

    MAIJA (Hiljaa.) Niin, mun.

    HARRI. Mutta Antti tulee vielä tätä temppuansa katumahan (Nousee. —
    Ottaa paperin taskustaan.) Vallesmanni antoi tämän paperin ja käski
    panna oltermannin sauvan kulkemahan. Joka talosta on määrätty yksi mies
    karkulaista etsimähän.

    (Ottaa sauvan, joka riippuu kellon vieressä seinällä.)

    JUSSI (Tulee lähemmäksi. Kivahtaen.) Nyt en minä enää lähde Anttia
    etsimähän. Minä en vedä samasta köydestä vallesmannin kanssa.

    HARRI. En minäkään. Mutta tällä kertaa käskee mua laki ja velvollisuus.

    JUSSI (Kiivaasti.) Mutta pyysittekö te tuota paperia vallesmannilta?

    HARRI. En. Vallesmanni käski panna oltermannin sauvan liikkehelle. Ja
    hänellä on oikeus tehdä se (Katsoo tutkivasti Jussiin. — Melkein
    lempeästi.) Jussi. Kun rajuilma kulkee, niin talonpojan on paras
    käpristyä yhä lujemmin tähän maankamarahan. Siinä on talonpojan turva.

    JUSSI. Mutta jos joutuu tallattavaksi?

    HARRI. Jumala varjelkohon! — Jalan alla maan matokin kiemurtelee
    (Pieni vaitiolo. — Panee paperin oltermannin sauvan sisään.) Maija.
    Lähde sinä viemähän tätä.

    MAIJA (Pelästyy.) Minäkö? Munko täytyy kutsua otuksen ajajat kokohon?

    HARRI. No kas nyt sitten! Mitä sillä on väliä, kuka sen vie.

    LIISA (Tulee lähemmäksi.) Enkö minä saa lähteä?

    HARRI (Jussille ja Liisalle.) Teitä molempia tarvitahan kotona
    (Liisalle.) Sua kuullahan todistajana ja (Jussille) sun taas täytyy
    olla mun sijassani. Minä lähden nyt jo Anttia etsimähän (Maijalle.)
    Mutta sinä joudat parhaiten.

    (Tarjoaa sauvaa Maijalle.)

    MAIJA (Tuskallisesti.) Isä. Eikö kukaan muu voisi lähteä. Minä — minä
    — Se on niin kauheaa!

    HARRI. Jopas joutavasta melkein itkua puristamahan (Katsoo tutkivasti
    Maijaan.) Mikset sinä menisi? Lähde nyt vaan, äläkä siinä itkua
    teettele (Tarjoaa sauvaa.) He. Tuossa on.

    MAIJA (Melkein innostuneena.) Minä menen, Jumala rankaisee meitä siksi,
    että hän rakastaa meitä.

    (Ottaa sauvan ja menee ulos.)

    HARRI (Katsoo miettiväisenä Maijan jälkeen. — Pieni vaitiolo.) Ovatko
    Salttu, Kaisa ja Kaappo kotona?

    JUSSI. Kyllä ne ovat.

    HARRI (Jussille.) Minä lähden nyt. Pian vallesmannikin tulee. Sitten
    kun se on tutkinnon pitänyt, saat lähteä kylvämähän Vainionpään sarat
    (Liisalle.) Sinä voit mennä äestämähän.

    (Menee ulos.)

    8:s kohtaus.

    Jussi, Liisa, Kaisa ja Saltttu.

    JUSSI (Istuutuu pöydän kulmalle.)

    LIISA (Tulee Jussin luo.) Jussi! Isäsikin suostui. Minä en oikein voi
    uskoa sitä vielä (Ihaillen.) — Te olette aivan toisenlaisia kuin muut.
    En minä tiedä minkätähden, mutta on niinkuin papin tai tuomarin kanssa
    juttelisi, kun teidän molempain kanssa puhuu (Huomaa Jussin
    vakavuuden.) Mutta Jussi! Minkätähden sinä olet noin vakavana. Kadutko,
    että sanoit isällesi. Kaduttaako sua?

    JUSSI. Liisa kulta. En suinkaan kadu.

    LIISA. Älä ole sitten noin totisena. Sun täytyy olla iloinen (Leikkiä
    laskien.) Ahaa! Nyt minä tiedän, minkätähden sinä olet totinen. Eihän
    sun sovikaan olla enää poikamainen eikä nauraa. Sinähän olet koko
    maakunnan lukko. — Ei suinkaan kuninkaatkaan koskaan naura. — Se on
    se kunnia, joka sua painaa. Mutta kyllä minä kunnioitan sua muutenkin,
    ei sun tarvitse noin totinen olla.

    JUSSI (Vakavana. Siirtyy penkille istumaan. — Puoliksi itsekseen.)
    Sinä olet oikeassa. Helpompi olisi olla ilman sitä kunniaa. — Se antaa
    velvollisuuksia, vaikka vielä en tiedä, mitkä ne ovat. Tiedän kyllä,
    että siellä, missä oikeus on väkivaltaa, tulee voima laiksi. Väkevämpi
    on oikeassa. Mutta onko heikommalle kaikki keinot luvallisia oikeutensa
    puolustamisessa?

    LIISA. Jussi. Minä en jaksa sua oikein ymmärtää. Mutta minä tiedän,
    että sinä ansaitset sen kunnian. Sinä et tee vääryyttä, vaikka olet
    väkevä.

    JUSSI (Innostuneena.) Uskotko sinä niin? — Liisa! (Ottaa Liisan
    syliinsä. — Melkein hurjana.) Liisa! Uskotko sinä? (Katselee Liisaa.
    — Puoliksi itsekseen. — Lempeästi.) Minä olen suuri ja väkevä! Koko
    maakunnan lukko, ja minä tarvitsen sun tukeasi, pikku varpunen. Kunpa
    minä olisin edes niin voimakas, että voisin sun surulta suojella.

    LIISA (Pyytäen.) Jussi. Älä puhu surusta nyt.

    JUSSI (Pakottaa itsensä.) Ei puhuta. Ollahan iloisia.

    LIISA. Eihän meidän tarvitse enää surra, kun isäsikin suostui.

    KAISA ja SALTTU (Tulevat ulkoa.)

    JUSSI. Ei tarvitsekaan.

    (Huomaa Kaisan ja Saltun. Päästää Liisan sylistään.)

    KAISA. Pidä sylissäsi vaan. Emme me mitään huomaa (Merkitsevästi.) Emme
    me koskaan liikoja näe.

    LIISA. Kyllähän tätä nyt jo saa huomatakin.

    (Istuu Jussin viereen.)

    KAISA (Jahkien.) Vai niin! Soo’o! Ettäkö isäntäkin jo tietää? Ja susta
    tulee Harrihin emäntä! No jopa nyt!

    LIISA (Naureskellen.) Niin tulee, jos ei Jussi kadu.

    (Nousee hetken kuluttua ja menee etumaisen ikkunan luo.)

    KAISA (Huutaa Saltulle, joka on mennyt arkun päälle istumaan.) Salttu
    riivattu! Istutko sinä mun silkkini päälle. Nouse ylös kohta!

    (Menee ja tuuppaa Salttua. — Oikoo silkkihuivia.)

    SALTTU (Nousee.) En minä huomannut. Mitäs olet pannut silkkisi siihen.

    KAISA (Pistelijäästi.) Kun ei mulla ole omaa kamaria, jossa silkkiäni
    oikoisin, niin täytyi panna koturin arkun päälle.

    SALTTU. Älä nyt taas —

    JUSSI. No Salttu, Missäs Saltun eilinen kurssi on, kun Kaisa saa tuolla
    tavalla komentaa?

    SALTTU. Minä olen liian vanha ja liian hyvänluontoinen riitelemähän.
    Kärsin ennen itse, ennenkuin annan toisten kärsiä.

    KAISA (Leppeämmin.) Vai vielä tässä kiukuttelisit!

    (Panee huivin harteilleen.)

    JUSSI (Puoleksi itsekseen. — Tuskallisesti.) Ainako vain: kärsi tai
    anna muitten kärsiä.

    LIISA (Katsoo ikkunasta.) Nyt ne tulevat.

    KAISA (Katsoo toisesta ikkunasta.) Kahdella hevosella! Vallesmanni ja
    kriivari ovat ensimäisessä hevosessa. Ja kuka tuo kolmas on, Salttu?

    SALTTU. Sehän on vallesmannin renki.

    KAISA. Ja herastuomari ja siltavouti toisessa hevosessa.

    JUSSI. Lähden herraa vastahanottamahan pihalle. Se on kai talonpojan
    velvollisuus.

    (Menee ulos.)

    LIISA (Puistattaen.) Hyi. Mua oikein kammottaa nuo vierahat. Kunpa ne
    olisivat jo poissa!

    (Menee ulos.)

    KAISA (Ystävällisesti.) Tiedä nyt Salttu olla viisas! Jussin päälle ei
    saa tulla vähääkään kääliä. Et vahingossakaan saa mitään sellaista
    sanoa. Jussi on liika hyvä mies vallesmannin käsihin.

    SALTTU. Älä pelkää, että minä Jussia ilmiantaisin. Mutta varo, etteivät
    ne sulta jotakin narraa.

    KAISA. Kyllä minä osaan puhua.

    9:s kohtaus.

    Vallesmanni, Herastuomari, Siltavouti, Kriivari,
    Renki, Jussi, Salttu ja Kaisa.

    (Vallesmanni seurueineen tulee ulkoa. Jussi tulee viimeisenä.
    Kaikki ottavat lakit päästään. Kriivari järjestää laukustaan
    kirjoitusneuvot, sulkakynän, mustepullon ja paperia sekä
    lakikirjan pöydälle ja asettuu ennen kuulustelun alkua istumaan
    pöydän taakse. Herastuomari ja siltavouti ottavat kumpikin
    itselleen tuolin pöydän päähän. Vallesmanni asettuu pöydän
    taakse, kriivarin viereen. Renki jää ovipieleen. Vieraitten
    tullessa niiaa Kaisa syvään, ja Salttu kumartaa, mutta,
    ainoastaan siltavouti ja herastuomari nyökkäävät vastaan,
    jälkimmäinen ystävällisesti, edellinen armollisesti.)

    VALLESMANNI. Isäntä ei ole kotona. No niin. Hänet olenkin jo
    kuulustellut. Te muut saatte mennä ulos ja odottaa siellä, kunnes teitä
    kutsutaan (Jussille.) Me tarvitsemme tuonkin huoneen (Viittaa kamaria.)
    Onko siellä ketään? Jos on, niin menköön muualle.

    KAISA ja SALTTU (Menevät ulos.)

    JUSSI (Katsoo kamariin.) Ei siellä ketään ole.

    VALLESMANNI. Onko talon väki kotona.

    JUSSI. Kyllä muut, mutta Maija-sisareni on oltermannin sauvaa viemässä
    ja isä —

    VALLESMANNI. — roistoa etsimässä. Tiedän. Astu ulos odottamaan.

    JUSSI (Menee ulos.)

    KRIIVARI (Noin 30-vuotias, puettu hieman narrimaiseen herraspukuun.
    Käytökseltään mateleva varsinkin vallesmannia kohtaan. — Menee
    vallesmannin luo. Puhuu supattamalla.) Näkikö herra vallesmanni, että
    suutari oli pihalla kävelemässä?

    VALLESMANNI. Perhana! — Mene kohta tutkinnon jälkeen sanomaan sille,
    että pysyy sängyssä.

    KRIIVARI. Kyllä herra vallesmanni.

    (Tulee pöydän taakse.)

    VALLESMANNI. Kriivari! Muistatko mitä virkaasi kuuluu?

    (Asettuu pöydän taakse.)

    KRIIVARI. Juu, juu herra vallesmanni, kyllä herra vallesmanni.

    (Ottaa laukusta pullon ja lasin. Kaataa lasin täyteen
    ja tarjoaa vallesmannille.)

    VALLESMANNI. Näin matkoilla ryyppy maistuu.

    (Juo, kaataa toisen lasin ja juo senkin.)

    KRIIVARI. Juu, herra vallesmanni. Ja sanoohan Syyrakkikin että ”viina
    pidentää ihmisen elämän, jos sitä kohtuullisesti juodaan ja mikä elämä
    se on, kussa ei viinaa ole.”

    SILTAVOUTI (Noin 40-vuotias, jonkunlaiseen vormupuvun tapaiseen
    puettuna.) Joo. Kyllähän se. Maistuuhan se.

    VALLESMANNI. Kriivari! Kaada siltavoudille ja herastuomarillekin.

    KRIIVARI (Kaataa kummallekin.) Tässä olisi. — Ja sanoohan Syyrakki
    vielä, että viina on sitä varten luotu, että sen pitää ihmistä
    iloittaman.

    HERASTUOMARI ja SILTAVOUTI (Juovat, nyökkäävät kiittäen.)

    VALLESMANNI. Ja vielä yksi ryyppy minulle (Kriivarille.) Sitten on
    sinun vuorosi.

    KRIIVARI (Kaataa ensin vallesmannille yhden ja sitten itselleen pari
    ryyppyä. Juo intohimoisesti ja hätäisesti.)

    VALLESMANNI (Kriivarille.) No kriivari! Jokos kynäsi kulkee?

    KKRIIVARI. Juu, juu herra vallesmanni.

    (Panee pullon ja lasin pois.)

    VALLESMANNI (Virallisesti.) Ehkäpä me sitten alotamme tutkinnon
    pitämisen (Katselee papereitaan.) Kutsutaan ensiksi sisään renki
    Kaaprieli Kaaprielinpoika.

    RENKI (Avaa oven. — Huutaa.) Renki Kaaprieli Kaaprielinpoika tulee
    tänne. (Katselee.) No, missä Kaappo on?

    10:s kohtaus.

    Tutkinnonpitäjät ja Kaappo.

    KAAPPO (Tulee sisään hengästyneenä ja peloissaan.)

    VALLESMANNI. Oletko sinä tämän talon renki Kaaprieli Kaaprielinpoika?

    KAAPPO (Hypistelee lakkia kädessään, kumartaa ja niiaa samalla.) Joo. —
    Kyllä minä se olen, vaikka Kaapoksi mua tavallisesti sanotahan.

    VALLESMANNI. No mitä sinä tiedät tähän asiaan?

    KAAPPO. Niin minäkö?

    VALLESMANNI. Sinä juuri. Mitä sinä tiedät?

    KAAPPO (Kynsii päätänsä.) En minä tiedä mitään. Sitäkö Antin
    karkaamista vallesmanni tarkoittaa?

    VALLESMANNI. Sitä luonnollisesti. Etkö tiedä vangin karkaamisesta
    mitään?

    KAAPPO (Vakuuttavasti.) En minä tiedä.

    VALLESMANNI. Tiedätkö sinä edes, että se on karannutkaan?

    KAAPPO. Joo! Kyllä minä sen taas —

    VALLESMANNI (Kiukkuisena.) No mitä siinä teet verukkeita. Sano suoraan,
    mitä tiedät. Koska sinä näit Antti Hangan ja kenen kanssa?

    KAAPPO. Minä olen tuntenut Antin pienestä pojasta.

    VALLESMANNI. Suu kiinni! Koska sinä näit hänen eilen illalla viimeksi
    ja kenen kanssa. Etkö sinä ymmärrä?

    KAAPPO. Ymmärränhän minä. Että kenen kanssa minä näin Antin eilen
    (Kynsii päätään.) Ensiksi minä näin sen isännän kanssa, kun ne tulivat
    käräjiltä, ja sitten se Antti istui tuohon tuolille.

    VALLESMANNI (Kiukkuisena.) Ja siinäkö se hävisi? Yks’ kaks vain katosi,
    meni tornin kautta ulos. Niinkö? Tuohon tuolille istui ja siitä hävisi.

    KAAPPO (Katsoo ihmeissään.) Eei! — Antti istui kauan siinä tuolilla,
    melkein siihen asti, kun ne häjyt tulivat tänne rikuneeraamahan.

    VALLESMANNI. No, minnekkä se silloin meni?

    KAAPPO. En minä tiedä. Taisi olla asiaa tuonne.

    (Viittaa peukalollaan pihalle päin.)

    VALLESMANNI (Epätoivoisena.) Voi hyvät ihmiset! (Iskee nyrkillään
    pöytään.) Kenenkä kanssa tämä sinun Anttisi meni?

    KAAPPO (Peloissaan.) Eihän se mun Anttini

    VALLESMANNI (Heristäen nyrkkiään.) Mutta kenen kanssa tämä vangittu
    Antti Hanka meni? Vai menikö se yksinänsä? Kyllä kai sitä joku oli
    vartioimassakin? Kenen kanssa se meni ulos? Menköön sitten tuonne tai
    tuonne.

    (Matkii Kaapon peukalon liikkeitä.)

    KAAPPO (Viittaa peukalollaan.) Tuonne minä tarkoitin. — — Kyllähän se
    taisi mennä vähän niinkuin meidän Jussin kanssa.

    VALLESMANNI. Jaha! (Kriivarille.) Kirjoita ylös: Nähnyt vangin
    viimeiseksi talokkaan pojan Jussi Eerikinpoika Harrin kanssa (Kaapolle,
    leppyneenä.) Senkö jälkeen sinä et enää häntä nähnyt?

    KAAPPO. Jussiako? Joo kyllä minä —

    VALLESMANNI. Ei, kun Antti Hankaa. Oletko sinä noin tyhmä vai teetkö
    koiruutta?

    KRIIVARI (Kuiskaa jotain vallesmannille.)

    VALLESMANNI. Jaha! (Kaapolle.) Oletko sinä käynyt rippikoulun?

    KAAPPO (Vähän ylvästellen.) Kyllä.

    KRIIVARI (Kuiskaa taas jotain vallesmannille.)

    VALLESMANNI. Mutta ethän sinä vielä kauan ole kelvannut todistajaksi?

    KAAPPO. Joo, mutta kyllä minä viime vuonna pääsin ripille, kun tämä
    meidän Jussi opetti mua.

    VALLESMANNI. Jaha. Hyvä on. — No näitkö sinä Antti Hankaa sen jälkeen?

    KAAPPO. Senkö jälkeen, kun minä olin päässyt ripille?

    VALLESMANNI. Ei. Mutta eilen illalla. Näitkö sinä vangittua Antti Hankaa
    eilen illalla sen jälkeen, kun ne menivät tämän Jussi Harrin
    kanssa ulos?

    KAAPPO. Jaa, niin. Jussi tuli kohta takaisin, mutta Anttia en minä
    tainnut nähdä enää.

    VALLESMANNI (Kriivarille.) Kirjoita: Ei ole nähnyt vankia sen jälestä
    (Kaapolle.) Saat mennä (Kun Kaappo epäröi, huutaa:) Saat mennä.

    KAAPPO (Menee ulos.)

    VALLESMANNI. Kyllä tuollaisten kanssa kärsivällisyyttä kysytään. Mutta
    täytyy osata puhuttaa sellaisiakin.

    KRIIVARI. Juu, juu. Kyllä herra vallesmanni osaakin. Ja kyllä täytyykin
    osata, kun noin tyhmiä todistajia on. Ja sellaisia ne ovat kaikki.
    Kaikki ne ovat samanlaisia kolloja.

    HERASTUOMARI (Katsahtaa vihaisesti kriivariin.) Onhan niitä narrejakin
    (Vallesmannille.) Ei se ihme ole, vaikka ne menevätkin hämillensä
    tällaisissa tutkinnoissa, kun tietävät, että joka sana merkitähän
    muistihin.

    KAAPPO (Pistää päänsä oven raosta.) Minä pyydän päiväpalkkaa!

    (Menee takaisin.)

    VALLESMANNI. Vielä mitä! — Kutsutaan Kaisa Efraimintytär sisään.

    11:s kohtaus.

    Tutkinnonpitäjät ja Kaisa.

    RENKI (Avaa oven. — Huutaa.) Kaisa Eefraimintytär!

    KAISA (Tulee ja pysähtyy keskilattialle.)

    VALLESMANNI (Rohkaisevasti.) No mitä Kaisa Efraimintytär tietää tähän
    asiaan? Kerro salaamatta ja peittelemättä kaikki, mitä tiedät.

    KAISA. Hm — hm — tuota —

    VALLESMANNI. Kerro vaan. Älä pelkää ollenkaan.

    KAISA (Puhuu ensin vähän hitaammin, mutta kiihtyy kiihtymistään.
    Lopuksi sanat tulevat aivan tulvimalla.) Niin, se oli sillälailla, että
    toissa iltana, kun tämä meidän Maija rupesi saarnaamahan sitä
    körtinuskoa, vaikka se muutoin on niin kelvos ja taati ihminen ja
    muutoin niin kovin aimoonen, mutta mikähän senkin on saanut siihen
    körtinuskohon villiintymähän, niin kun se Maija rupesi saarnaamahan
    täällä, juuri tuon pöydän päässä se seisoi, kun se saarnasi, niin
    silloin meidän isäntä kataantui ja löi nyrkkiä pöytähän ja sanoi että
    hän on isäntä talossansa ja että täällä ei saa körtinuskoa saarnata,
    silloin minä jo ajattelin ja taisin sanoakin Saltulle, että mikähän
    tästä oikein tulee.

    VALLESMANNI (Koettaa pysäyttää.) Mutta eihän tämä kuulu asiaan.

    KAISA. Eikös! Silloinhan Anttikin suuttui Maijahan. Ne kun ovat ollehet
    meiningissä yhtehen mennä ja Maija on vaan odottanut sitä, kun Antti
    pääsee vapahaksi linnasta. Ja silloin se Antti suuttui Maijahan, kun se
    rupesi saarnaamahan, ja sanoi Maijalle, että älä häpäse itseäsi
    ihmisten kuullen (Vallesmanni tekee liikkeitä estääkseen Kaisan
    sanatulvan.) Joo. Niin se sanoi. Minä kuulin sen omilla korvillani.
    Minä seisoin tuossa noin. Ja sitten isäntä sanoi, että huomenna
    pidetähän Harrissa hypyt, jotteivät ihmiset rupea pitämähän Harrin
    väkeä körttiläisenä. Isäntä itse sanoi niin, vaikka Harrissa ei ole
    miesmuistihin hypelty. Mutta se isäntä oli niin kärmehissänsä Maijan
    tähden. Ja niin se sanoi. Ja silloin minä sanoin Saltulle, jotta
    panepas merkille, sano mun sanoneheni, mutta niistä hypyistä ei mikään
    hyvä seuraa ja (Lyö polviinsa.) eikös niin käynytkin.

    VALLESMANNI. Mutta —

    KAISA. Kun se Karjanmaan Köysti, hyväkäs, tuli niitten kaikkien
    häjyjensä kanssa vaikka Niemen suutari joukosta puuttui, kun ei mukamas
    eilen vielä kyennyt ylös, vaikka tänäpäivänä näkyi olevan jo pystyssä
    ja hautoi ties mitä koirankuria, ja kun ne häjyt roikastivat niin, että
    tuolta vainiolta jo kuului ääni, niin silloin minä sanoin Saltulle,
    jotta katsos nyt, nyt taitaa tulla taas murhia. Johan minä sanoin, että
    ei tästä hyvä seuraa. Ja sitten minä sanoin Saltulle, että tiedä vaan
    pysyä poissa siitä joukosta jotteivät tallaa jalkoihinsa, kun ne häjyt
    ovat riskiä miehiä ja tuo meidän Salttu on sellainen kovin nerkoonen,
    ettei se oikein miesten kanssa muuta kuin kintuissa klapajaisi.

    VALLESMANNI (Lyö nyrkkiä pöytään.)

    KAISA (Mairittelevasti.) Niin ja sitten minä sanoin, jotta olisipa nyt
    vallesmanni, joka on niin kaikin puolin reiru ja kelvos, että olisipa
    nyt vallesmanni ottamassa kiinni nuo häjyt, jotka kulkevat pitkin
    pitäjää roikastaen ja tekevät kiusaa ja liipiskanttia jokaiselle.

    VALLESMANNI (Rengille.) Vie tuo akka pihalle.

    KAISA (Lopettaa, mutta jatkaa kohta edelleen.) Mutta laki ja korkia
    oikeus. Minä tahtoisin päivärahan. Minä olen köyhä ihminen ja
    vanhuuskin rupeaa jo vaivaamahan eikä Saltunkaan ansioista enää paljon
    kostu —

    (Vallesmanni viittaa rengille, joka ottaa
    Kaisaa käsipuolesta ja vie ulos.)

    KAISA. Jotta ei mun kannata panna päiviäni noin vaan, jotta jos laki
    määräisi mulle niinkuin päiväpalkan tästä päivästä

    (Menee ulos.)

    VALLESMANNI. Hyi helkkari! Kylläpä oli hirveä suu. Selkäänsä olisi
    tarvinnut, mutta eihän sitä viitsi vanhaan akkaan koskea. — Ja sitten
    päiväpalkkaa vielä. — Pyytäkööt sitten oikeudessa, niin ehkä saavat.

    KRIIVARI. Herra vallesmanni, mitä minä kirjoitan?

    VALLESMANNI. Tästäkö? Että oli aivan hullu. Ei saatu mitään selvää
    (Rengille.) Kutsutaan Salomon Matinpoika sisään.

    12:s kohtaus.

    Tutkinnonpitäjät ja Salttu.

    RENKI (Huutaa ovesta.) Salomon Matinpoika!

    SALTTU (Tulee, ottaa lakin päästään ja pysähtyy oven luo.)

    VALLESMANNI. Tule tänne lähemmäksi. — No Salttu. Mitä sinä tiedät
    tästä Antti Hangan karkaamisesta.

    SALTTU. Enhän minä, herra vallesmanni, tiedä —

    VALLESMANNI. Kyllä sinä tiedät. Sano pois vaan, kuka vangin päästi
    karkaamaan. Ilman apua se ei ole voinut karata.

    SALTTU. Mun mielestäni se oli vähän niinkuin oikein, että Antti pääsi
    karkuhun, sillä laki oli tällä kerralla vähän liiaksi ankara. Minä teen
    vaikka tunnon valan, että Niemen suutarissa oli yhtä paljon syytä
    tappeluhun kuin Antissakin, niin että Antin olisi pitänyt päästä
    sakoilla.

    VALLESMANNI. Mitä? Rupeatko sinä oikeutta loukkaamaan!

    SALTTU. Enhän minä suinkaan loukata — herra vallesmanni, korkea laki
    ja oikeus. Minä vain ajattelin itsetykönäni sillä tavalla.

    VALLESMANNI. Ei tässä ole puhetta siitä, mitä sinä ajattelet. Sano
    vaan, mitä tiedät. Kuka auttoi vangin karkaamaan. Sano kiertelemättä,
    vai pitääkö sinun muistiasi vähän auttaa.

    (Tekee uhkaavan liikkeen kädellään.)

    SALTTU (Vakavana, melkein hartaudella.) Herra vallesmanni. Sanotahan,
    että Salttu on huono mies, ja taitaa siinä puheessa olla vähän
    perääkin, mutta ei Salttukaan niin huono mies ole, että rupeaisi oman
    talon väkeä ilmiantamahan tällaisesta. Vaikka en olekkaan tämän parempi
    mies, niin kykenen kumminkin ottamahan selkääni ennenkuin ilmiantajaksi
    rupean.

    VALLESMANNI (Viekkaana.) Sinä et siis tahdo ilmiantaa tämän talon
    poikaa, Jussia.

    SALTTU (Pelästyen.) Kuka teille on jo sen sanonut?

    VALLESMANNI (Nauraen.) Sinä itse nyt viimeiseksi.

    SALTTU (Tuskallisesti.) Voih!

    VALLESMANNI. Niin. Saat mennä. Kyllähän oikeudessa sitten sanot
    tietosi.

    SALTTU (Menee ulos.)

    (Vallesmanni ja kriivari rähähtävät nauramaan.)

    KRIIVARI. Kylläpä herra vallesmanni osasi panna miehen pussiin. — Mitä
    minä kirjoitan?

    VALLESMANNI. Kirjoita, että Salomon Matinpoika tietää Jussi Harrin
    päästäneen vangitun Antti Hangan karkuun, mutta ei tahtonut todistaa,
    ennenkuin oikeudessa (Pirullisesti.) Ja nyt kutsutaan Jussi Harri
    sisään (Rengille.) Katsopas onko tuo kamari tyhjä ja suljettu, ettei
    sieltä pääse karkuun. Ja sitten, kun tämä Jussi Harri on tullut sisään,
    pane ovi hakaan.

    HERASTUOMARI (Rykäsee pari kertaa.) Herra vallesmanni. — Minä olen
    vain yksinkertainen kansanmies, mutta saanko sanoa teille muutaman
    sanan (Rykäsee.) Te olette rohkea ja toimekas mies ja voitte täällä
    saada paljon hyvää aikahan. Multa te olette tullut tänne vierahista
    oloista, ettekä vielä tunne tätä kansaa, sentähden tahdon vanhana
    miehenä omantuntonikin tähden sanoa sanottavani. — Näillä tasangoilla
    kunnioitetahan voimaa ja rohkeutta. Väkivaltaisuuksiakaan ei kovin
    ankarasti tuomita, jos väkivallan tekijät ovat vertaisia, mutta
    väkivalta herrain ja virkamiesten puolelta päästää aina pahat luonnon
    voimat ihmisissä irti. Tämä lakeus on antanut asukkaillensa
    vapaudenrakkauden, ankara taistelu toimeentulosta on pakottanut
    asukkaat luottamahan itsehensä ja tehnyt ne samalla koviksi. Mutta
    kansa on rehtiä. Se on paha ainoastansa sille, joka itse antaa aiheen
    (Nousee.) Nämät ihmiset ovat kuin joki tuossa, (viittaa ikkunasta) joka
    tyynenä ja rauhallisena virtaa omaa uraansa, kunnes se syystä tai
    toisesta rupeaa tulvimahan, mutta silloin sillä ei olekaan mitään
    rajoja. Se särkee silloin kaikki, mitä sen tielle sattuu. Sentähden:
    älkää nostattako tulvaa.

    VALLESMANNI (Hymähtäen.) Mitä te tarkoitatte? Minä en ymmärrä —

    HERASTUOMARI. Minä en ehkä osaa sanojani oikein asettaa. En ole
    kirjoista saanut oppia. Olen täällä yksinkertaisissa oloissa elänyt
    niin kauan, että tukkani on tullut valkoiseksi. Sillä aikaa olen nähnyt
    tämän kansan tyynenä kestävän tuulet ja tuiskut, sodan, hallat ja
    nälän, mutta väkivaltaa ylempien puolelta en koskaan ole nähnyt tyynenä
    kestettävän. — Aina silloin on joki paisunut yli äyräittensä.

    VALLESMANNI. Sanokaa suoraan. En oikein ymmärrä vieläkään.

    HERASTUOMARI. Älkää vaatiko nöyryyttä niiltä, jotka eivät osaa nöyrtyä.
    Se ei ole rikos, että selkä on kankea. — Ja kun te tahdotte saada
    täällä vallattomuudet lopetetuiksi, niin saattakaa syylliset
    laillisehen edesvastuusehen, mutta älkää silloinkaan käyttäkö sellaisia
    keinoja (Viittaa kamariin.) Salamurhaajille ja varkahille ruoska ehkä
    vielä jotenkin sopii, mutta älkää koskeko sellaisehen miehehen, joka
    pystypäisenä tulee asiastansa vastaamahan.

    VALLESMANNI. Mitä?

    HERASTUOMARI. Lakihan jo kieltää tunnustuksehen kiduttamisen. Älkää
    tehkö lakia vastahan (Merkitsevästi.) Se on vaarallista.

    VALLESMANNI. Kuka täällä on ruoskasta ja tunnustukseen kiduttamisesta
    puhunut?

    KRIIVARI. Niin kuka sellaisesta on puhunut?

    VALLESMANNI (Pirullisesti.) Kun minä menen syytetyn kanssa tuonne,
    (viittaa kamariin) niin teen sen siitä syystä, että rikoksen tekijät
    tavallisesti paremmin tunnustavat, kun ei ole ketään muita kuulemassa
    kuin minä. Ja ehkei sitä tällä kerralla tarvitakaan. Ehkä tämä
    tunnustaa muutenkin.

    HERASTUOMARI. Niin. Minä olen sanonut sanottavani.

    VALLESMANNI (Rengille. — Ylpeästi.) Kutsu sisään Jussi Erikinpoika Harri
    .

    13:s kohtaus.

    Tutkinnonpitäjät ja Jussi.

    RENKI (Huutaa ovesta.) Jussi Erkinpoika Harri!

    JUSSI (Tulee, ottaa lakin päästään.)

    VALLESMANNI. Mitä sinä tiedät vangitun Antti Hangan karkaamisesta.

    JUSSI. En minä tiedä muuta, kuin että eilen illalla huomasimme Antin
    olevan poissa.

    VALLESMANNI. Eikö vankia kukaan vartioinut?

    JUSSI. Kyllähän sitä vartioitihinkin, mutta ei oikein tarkasti. Ei
    meistä kukaan olisi uskonut, että Antti viitsisi karata.

    VALLESMANNI (Ivallisesti.) Vai ei! — Miksei vankia lukittu
    sängynpatsaaseen, vaikka minä käskin.

    JUSSI (Hillitysti.) Täällä ei ole ollut tapana panna kunniallisia
    miehiä kytkyelle.

    VALLESMANNI (Kivahtaen.) Mutta teidän täytyy oppia tottelemaan. — Laki
    sanoo tällaisessa tapauksessa näin: (Lukee) ”Pahantegon kaari.
    Yhdeksästoistakymmenes luku. Jos vahtimies päästä vangin irralle
    laiminlyömisestä eli kätkemättömyydestä, olkohon virkaans paitsi ja
    rangaistakon siinä sivussa sakolla, vangiudella, työllä eli raippa
    vitsoilla, niinkuin laiminlyöminen, eli myös sen poispääsnen rikos on”
    (Puhuu) Mitä sinä tästä sanot? — Sitäpaitse kaikesta huomaa, että
    vangilla on ollut suoranaisia auttajia, muuten ei karkaaminen olisi
    voinut tapahtua. — Minä kysyn sinulta: tunnustatko, että olet auttanut
    Antti Hangan karkaamaan?

    JUSSI (Hämmästyen.) Minäkö? — En!

    VALLESMANNI. Oikeuden nimessä vangitsen minä kumminkin sinut tästä
    rikoksesta. Sillä selville on tullut, että sinä eilenillalla
    viimeiseksi lähdit täältä ulos vangin kanssa (Kriivarille.) Ota
    käsiraudat.

    (Nyökkää siltavoudille.)

    (Siltavouti ja kriivari asettavat yhdessä käsiraudat
    Jussin käsiin.)

    JUSSI. Syytön minä olen. Ja kyllä asia pian selviää. Jos Antilla
    auttaja on ollut, niin tunnustaa hän rikoksensa kysymättäkin. — Mutta
    jos laki määrää mun vangittavaksi, niin tässä on (Ojentaa kätensä.
    vähän uhkaavasti.) Mutta minä en pysy syyttömänä niinkään kauan
    kahlehissa kuin Antti (Kun käsiraudat ovat kädessä, vavahtaa.) En
    uskonut koskaan tällaisia kantavani.

    VALLESMANNI (Töykeästi.) Myöhäistä nyt on katua. Olisit ajatellut ennen
    (Rengille.) Vie vangittu tuonne kamariin.

    JUSSI. Mitä varten? Eikö syytetty saa olla kuulemassa, mitä hänestä
    todistetahan?

    VALLESMANNI. Oikeudessa. Mutta ei täällä (Rengille,) Vie mies kamariin.

    (Renki ottaa Jussia käsivarresta aikoen ohjata kamariin,
    mutta Jussi nykäsee kätensä irti ja menee yksin avaten
    itse ovenkin. Renki jää tupaan.)

    VALLESMANNI (Nousee ylös, koettaa saapasvarttaan, josta näkyy ruoskan
    varsi, sekä poveaan. — Lähtee kamariin päin,)

    HERASTUOMARI (Nousee. — Vallesmannille.) Pitäkää edes tällä kertaa
    syytetty ihmisenä ja miehenä.

    VALLESMANNI (Ylpeästi.) Tämä on yksin minun asiani.

    RENKI. Tarvitseeko herra vallesmanni mua?

    VALLESMANNI. En (Merkitsevästi.) Voin kyllä yhden miehen kanssa
    keskustella yksinkin.

    (Menee kamariin.)

    (Herastuomari ja siltavouti tulevat keskilattialle, puhuvat
    hiljaa keskenänsä, herastuomari ravistelee päätänsä,
    siltavouti nyökkää. Jäävät jännitetyn näköisinä katsomaan
    kamarin oveen.)

    KRIIVARI (Oikoo jäseniään.) Hoh, hoh! Jopa sitä on taasen istuttukin
    (Ottaa laukusta pullon.) Eiköhän oteta ryyppy (Kaataa lasin täyteen.
    Tarjoo.) No, herastuomari!

    HERASTUOMARI (Jyrkästi.) En huoli.

    KRIIVARI. Entäs siltavouti?

    SILTAVOUTI. En minäkään.

    KRIIVARI. Sitten juon minä (Juo.) Mitä te kuuntelette. Surettaako
    teitä, että yksi mies saa puhutella vallesmannia kahdenkesken (Nauraa.)
    Se tekee vaan hyvää tuollaiselle turpeenpuskijalle. Tuntee seuraavalla
    kerralla herran.

    HERASTUOMARI. Mikä sinä sitten olet. Herrojen narri!

    JUSSI (Kamarissa. — Uhkaavasti, mutta puoliksi pyytäen.) Älä Jumalan
    tähden lyö!

    KRIIVARI. Mikäkö minä olen —

    HERASTUOMARI. Suu kiinni!

    (Jäävät jännitettyinä kuuntelemaan. — Viereisestä huoneesta
    kuuluu temmellys. Hetken kuluttua romahtaa, niinkuin joku
    suurempi esine kaatuisi. Samalla tempaistaan ovi auki,
    ja Jussi juoksee näyttämölle.)

    JUSSI (Raivoissaan, kuin mielipuoli.) Voi hyvät ihmiset! Mua lyötihin!
    Mua lyötihin ruoskalla niinkuin koiraa, niinkuin vanhaa konia. Voi
    Herra Jumala!

    VALLESMANNI (Tulee ruoska kädessä.) Sinä roisto uskallat kaataa
    vallesmannisi. Ottakaa kiinni tuo mies!

    JUSSI. Älkää sattuko muhun. Se maksaa nyt hengen.

    VALLESMANNI. Eikö teistä kukaan uskalla. — Kyllä minä!

    (Siltavouti, renki ja herastuomari lähentelevät Jussia
    ottaakseen hänet kiinni, kriivari seisoo penkillä
    pöydän takana.)

    JUSSI. Vieläkin minä pyydän: älä satu muhun.

    VALLESMANNI. Sinä pyydät!

    (Vallesmanni tulee lähemmäksi, lyö Jussia ruoskan
    varrella, mutta Jussi väistää lyönnin, jolloin
    vallesmanni perääntyy.)

    JUSSI. Sinä piiskuri! Kytkettyä miestä kehtaat lyödä. (Panee polven
    käsivarsiensa väliin ja murtaa siinä käsiraudat poikki.) Nooh! — Nyt
    vallesmanni! Nyt sopii tulla. — Sun oikeutesi on väkivaltaa. Lakina on
    silloin voima. — Tule nyt!

    VALLESMANNI (Ottaa pistoolin povestaan.) Pankaa kahleisiin tuo mies
    (Jussille.) Pysy alallasi, taikka minä ammun sinut.

    (Ojentaa pistoolin.)

    JUSSI. Täällä maakunnassa ei peljätä oma henkeä eikä säästetä toisen.

    HERASTUOMARI (Lähestyen, huutaa.) Jussi kuule —

    (Jussi tempaa puukon tupestaan. Vallesmanni laukaisee molemmat
    laukaukset Jussia kohden, ensimäisen jalkoihin toisen ylemmäksi.
    Silloin Jussi vähän horjahtaa, mutta juoksee kumminkin
    vallesmannin luo, joka ahdistuu oven ja sängyn väliseen nurkkaan,
    ja lyö häntä puukolla. Vallesmanni kaatuu lattialle. Jussi menee
    herpautuneena istumaan pöydän luona olevalle tuolille. —
    Ulko-ovelle kopistetaan kiivaasti.)

    VALLESMANNI (Sortuneella äänellä.) Minut on murhattu! Kostakaa,
    kostakaa. — Ei, ei. Herastuomari, te olitte oikeassa (Korisee,
    kuolee.)

    HERASTUOMARI (Lähestyy vallesmannin ruumista.) Hyvä Jumala. Vallesmanni
    on kuollut.

    SILTAVOUTI. Kuollut.

    JUSSI (Katsahtaa vallesmanniin ja vavahtaa. — Synkästi.) Niin oli
    tarkoituskin.

    14:s kohtaus.

    Edelliset, Maija, Liisa, Salttu, Kaappo, Antti,
    Koljola, Harri, ja kyläläisiä.

    (Ulko-ovelle kopistetaan kiivaasti. Renki avaa sen.)

    MAIJA (Juoksee hengästyneenä sisään.) Minä olen syyllinen. Minä olen
    Antin auttanut karkaamahan. Minä, eikä kukaan muu. Viekää minut
    linnahan. — (Huomaa vallesmannin.) Mitä? Tulenko liian myöhään?
    Vallesmanni? — Jussi?

    HERASTUOMARI. Niin. Jussi tappoi vallesmannin.

    MAIJA. Jussi murhamies! Vanhurskas Jumala! Oliko rikokseni niin suuri?

    (Istuutuu pöydän päähän.)

    LIISA (Tulee Maijan jälessä vähän arkaillen sisään. Kuullessaan
    herastuomarin vuorosanan horjahtaa ja vaipuu takkakivelle istumaan ja
    jää siihen melkein liikkumattomaksi, nojaa tantariin jota molemmin
    käsin puristaa.)

    (Liisan jälessä tulevat Kaisa, Salttu, Kaappo ja muutamia
    kyläläisiä. Miehet ottavat lakit päästään, naiset panevat
    kätensä ristiin, jäävät seisomaan hartaan näköisinä. Siltavouti,
    Kriivari ja renki ovat lähinnä vallesmannia, puhuvat supattelemalla
    keskenään jokapäiväisen välinpitämättömästi. Kaikki pysyttelevät
    kauempana Jussista ja katsovat häneen kammoten.)

    SILTAVOUTI. Kaappo, käy sinä hakemassa paarit (Rengille.) Mene sinä
    mukaan.

    (Renki ja Kaappo menevät ulos.)

    MAIJA (Itkien.) Mun tähteni, Jussi

    JUSSI (Istuu penkillä painaen kylkeänsä, tuijottaen eteensä. Matalalla
    kurkkuäänellä.) Ei, Maija. Sen täytyi käydä niin.

    KOLJOLA ja ANTTI (Tulevat hiljaa sisälle, ottavat lakin päästään.)

    KRIIVARI (Huomaa tulijat.) Karkulainen on saatu kiinni.

    MAIJA. Antti! (Kysyvästi.) Sinä tulit itse?

    ANTTI. Niin. Menin Koljolahan ja pyysin hänet vangitsemahan mun ja
    tuomahan tänne. Minä en voinut karata.

    MAIJA. Anna anteeksi, Antti. Jumala rankaisi mua ankarasti.

    ANTTI. Mutta miksi Jussin täytyi mun tähteni tulla murhamieheksi,
    sitä en —

    JUSSI (Yhä matalalla äänellä.) Ei sun tähtesi (Vakuuttavammin.) Sen
    täytyi käydä näin.

    HARRI (Tulee kalpeana hieman horjuvin askelin,)

    RENKI ja KAAPPO (Tulevat Harrin jälessä.)

    KOLJOLA (Harrille.) Naapurini. Täällä on käynyt kuolema.

    HARRI (Kuiskaten.) Minä tiedän.

    HERASTUOMARI (Harrille.) Vallesmanni vei Jussin tuonne kamarihin ja —

    HARRI (Kuiskaten.) Minä tiedän kaikki (Tekee tuskaa osottavia
    liikkeitä. Huutaa korisevalla äänellä.) Jussi!

    JUSSI (Vavahtaa, on lysähtämäisillään lattialle, mutta jännittää
    itsensä entiseen asentoon. Painaa kylkeänsä.)

    HARRI (Tempautuu tuskastansa, ottaa ikkunan vierestä naulasta
    käsiraudat ja menee Jussin luo. — Pakotetusti, katkonaisesti kuin
    itkua pidätellen.) Jussi! — Ainoa poikani! — Mun täytyy — vangita
    sinut, vaikka minä tiedän että itse olisin tehnyt samoin, mutta — laki
    käskee.

    JUSSI (Hiljaa.) Isä, se on turhaa (Matalalla äänellä.) Vallesmannin
    kuula sattui. Kahleita ei enää tarvita. — Niin kauvan kuin vihani
    kestää, niin kauvan kuin ruoskan jäljet kirvelevät, niin kauvan elän,
    sitten en enää.

    LIISA (Juoksee Jussin luo, heittäytyy polvilleen. Huutaa hätäisesti.)
    Jussi! Kuoletko sinä?

    (Kaikki tulevat lähemmäksi Jussia, katselevat häntä
    suopeammin ja osaaottavammin.)

    JUSSI (Lempeästi.) Liisa, tuletko vieläkin luokseni vaikka olen
    murhamies. Älä itke. — Minä en tullut ensimäiseksi hyvässä, nyt minä
    tulisin ensimäiseksi pahassa. Parempi on näin.

    (Silittää Liisan päätä.)

    MAIJA (Lähestyen Jussia.) Jussi, oletko valmis —

    JUSSI. Minä tiedän Maija, mitä tahdot sanoa. — Minä olen paljon pahaa
    tehnyt, mutta en ole niin pahaa tarkoittanut. Eikä Jumala ole muhun
    ijäksi suuttunut (Nostaa Liisan pään ylöspäin.) Liisa. Anna minä vielä
    katson silmiäsi. Sinä lievität vihani. Sua katsellessa lakkaavat
    ruoskanjäljet kirveltämästä. Paina sinä sitten silmäni kiinni, että sun
    kuvasi jäisi sinne viimeiseksi (Saa kouristuksen, nousee seisomaan,
    puhuu kuin näkyjä nähden.) Minä näen! — Nyt tiedän, mikä se uusi
    suunta on. — Se löydetähän! Näen kansan kulkevan kirkkahin otsin. —
    Se kansa ei koskaan nöyrry ruoskaa tottelemahan!

    (Lysähtää, kaatuu lattialle kuolleena.)

    LIISA (Koettaa tukea Jussia, huutaa hätäisesti.) Tulkaa auttamahan!
    Minä en jaksa yksin (Kun Jussi kaatuu, parkaisee.) Jussi!

    (Heittäytyy itkien Jussin päälle.)

    HARRI (Pudottaa käsiraudat lattialle.)

    LIISA (Kohottaa Jussin päätä, katsoo Jussia silmiin.) Ei mun silmäni
    enää ole kirkkahat.

    (Painaa Jussin silmät kiinni, hyrähtää hiljaiseen itkuun.)