Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat teoksessa

Ladataan paikkoja...




    HENKILÖT.

    AUGUST LUMIALA, kauppias.
    ANNA, hänen vaimonsa.
    SILJA, heidän tyttärensä.
    ORAS, Annan poika.
    AAPO |
    HANNES | Siljan vieraita.
    AINA |
    MARIA, lastenkodin pitäjä.
    ORVOKKI, hänen kasvattinsa.
    HAUKKA, hoitaja lastenkodissa.
    SUSKA, eräs vaimo.
    PALVELIJA.
    Nuorisoa, poliiseja ja kulkureita.

    Aika nykyinen, paikka maaseutukaupunki.

    ENSIMÄINEN NÄYTÖS.

    Lastenkodin vierashuone, joka on samalla johtajattaren arkihuone ja
    hänen kasvattinsa asuinhuone. Perällä kaksi akkunaa ja niissä valkeat
    verhot. Akkunoiden välissä peili ja sen alla pieni pöytä. Vasemmalla
    seinällä, taka-alalla makuukomero verhojen takana, etualalla
    kaksipuoleiset ovet eteiseen. Oikealla seinällä on kaksikerroksinen
    kaappi vanhanaikaista tekoa ja ovi vasemmalle lastenkodin huoneisiin.
    Keskemmällä lattiaa, lähellä kaappia sohva ja sen edessä pöytä ynnä
    muutamia keveitä tuoleja sekä pari nojatuolia. Kokonaisuus on ehyt,
    huonekalut samaa vanhanaikaista tyyliä. Huoneessa vallitsee naisellinen
    järjestys ja kodikkaisuus. On ilta syyskesällä ja avonaisesta akkunasta
    näkyy koivu, joka kasvaa akkunan alla. Kuuluu kosken kohina.

    MARIA (lastenkodin hoitaja ja omistaja. Hän on noin viidenkymmenen,
    tukka hiukan harmaa, käy kumarassa, on olennoltaan vaatimaton,
    valoisilla kasvoilla rauhallinen hymy. Hän liikkuu hitaasti ja puhuu
    harvakseen, aina hänellä on jotakin tointa taikka työtä käsillä.
    Hänellä on vaaleanharmaa yksinkertainen puku yllään, seisoo sohvapöydän
    edessä leikaten vaatteita).

    Kuulehan, tyttöseni, sinä olet heittänyt työsi tuohon sohvan nurkkaan.
    Ota ja kääri ne kauniisti kasaan ja pistä kaappiin.

    ORVOKKI (Marian kasvatti, kahdeksantoista vanha, notkea tyttö, vilkas
    ja ärsyttävä, aina valmis vastaamaan. Hän seisoo peilin edessä
    laitellen käherrettyä tukkaansa ja sitoo siihen nauhaa. Kun se on
    tehty, kohentelee hän hamettaan ja nyppii sen pitsejä ja nauhoja. Hänen
    turhamaisuudessaan on lapsellista saamattomuutta ja hepsakkuutta, mutta
    voitolla on kuitenkin somuus ja viehkeys).

    Heti kohta, täti! (Ottaa vaatekappaleen ja heittää sen käärittynä
    kaapin alaosaan.)

    MARIA. Miksi olet noin koristellut uuden hameesi? Olisihan se ollut
    somempi ilman noita nauhoja ja pitsejä.

    ORVOKKI. Se oli kuin nuoltu, niin sileä, ja minä olin siinä ihan lakea
    ja jörö, vallan niinkuin Haukka on uudessa hameessaan.

    MARIA (katsoo vakavasti häneen heittäessään mittanauhaa kaulalleen ja
    kääriessään vaatekappaleita kasaan).

    Lapsikulta, miksi sinä ihmisiä nimittelet? Hannalla on kyllä omat
    vikansa, kaikilla ihmisillä niitä on, mutta hän on uskollinen hoitaja.
    Ilman häntä en tosiaan jaksaisi pitää tätä kotia.

    ORVOKKI. Täti tahtoo sanoa, etten minä kelpaa mihinkään.

    MARIA. Sinä et vielä ole tahtonut mitään tehdä!

    ORVOKKI. En minä ainakaan lapsia hoida! Ne, ne inhottavat minua ja
    siinä on aina orjana ja vankina ja niinkuin papukaija pitää aina matkia
    samoja sanoja ja samoja asioita!

    MARIA. Olisit saanut lukeakin, vaan ethän sinä tahtonut.

    ORVOKKI. Lukea! Osaan minä ilmankin elää ja rakastaa!

    MARIA (katsoo häneen pitkään). Mitä sinä rakkaudesta tiedät?

    ORVOKKI (kääntyy selin ja katselee kenkiensä kärkiä). Kyllähän siitä jo
    minun ijälläni tietää enemmän kuin täti...

    MARIA (tulistuen). Sinä olet nenäkäs!

    ORVOKKI (kääntyy kantapäillään). Minä vain tahdoin sanoa: vähä enemmän
    kuin täti luulee.

    MARIA. No, sinä koettelet minun kärsivällisyyttäni liiaksikin. (Orvokki
    laittelee pukuansa peilin edessä.) Oletko sinä jonnekin menossa?

    ORVOKKI. Minä — en, muuten vain koettelen uutta pukuani.

    MARIA. Minun pitää mennä noutamaan rouva Lumialaa kävelylle. Hän sanoi
    olevansa hyvin huolissaan eräästä asiasta. Siitä meidän nyt pitäisi
    neuvotella. (Korjaa töitä kaappiin.) Anna parka on niin levoton.

    ORVOKKI. Ah, kun olisikin niin rikas ja mahtava kuin rouva Lumiala.
    Saisi käydä silkissä ja sametissa, kulkea huvista huviin ja olla
    kaikkien kadehdittavana!

    MARIA. Sekö sitten olisi onnea? Rouva Lumiala ei ole onnellinen. —
    Kuule, anna se hattu sieltä pöydältä. (Orvokki tuo hatun peilin alta
    pöydältä ja Maria kiinnittää sen päähänsä.)

    ORVOKKI. Lumialalla kuuluu pidettävän tanssiaiset. Olisi hirveän lystiä
    päästä sinne.

    MARIA. Eihän Siljalla ja sinulla ole ketään yhteistä tuttavaa.

    ORVOKKI. Minä en ole kylliksi hieno, en, en, en! Sehän siinä olisikin
    niin juksia, kun saisi Heijassa tavata noiden hienojen kavaljeereja ja
    nolata heitä. Niin, täti, se olisi hauskaa Heijassa!

    MARIA. Mikä on Heija?

    ORVOKKI. Eikö täti sitäkään tiedä? Se on palokunnan talon tanssisali.

    MARIA. Oletko sinäkin siellä käynyt?

    ORVOKKI (ylimielisesti). Olen!

    MARIA. Sinä et ole koskaan pyytänyt päästä, etkä puhunut minulle
    mitään.

    ORVOKKI. Täti ei olisi kuitenkaan laskenut ja minun täytyi päästä.
    Siellä on niin jumalattoman hauskaa ja siellä käy koko kaupungin nuoret
    — paitsi sellaiset lasimamsellit kuin Silja, joita hypitetään kotona.
    He voisivat Heijassa särkyä. Minulle siellä ei ole mitään vaaraa.

    MARIA (nyökkää). Vaara on meissä kussakin itsessämme. (Menee ovelle.)
    Vaara on meissä kussakin itsessämme, jospa sinä sen käsittäisit!
    Hyvästi, Orvokki! (Menee vasemmalta.)

    ORVOKKI. Hyvästi, täti! (Hyräilee ja hypähtää väliin tanssiaskelin
    lattialla, pysähtyy ja sanoo ääneen:) Vaara on meissä kussakin
    itsessämme. Äss! (Yltyy äänekkäämmin hyräilemään. Akkunaan koputetaan.
    Orvokki juoksee sinne ja puhuu akkunasta:)

    Kas, sinä juupelikos siellä? Aijaijai, pysy koivun alla, muuten ne
    hylyt tuolta sisältä näkevät sinut. Älä, älä nouse ylös, älä tule
    sisään, jos vielä joku tulisi tänne. Voi sinua, Jumalan luoma! Minä
    sysään sinut alas!

    ORAS (on kahdenkymmenen vanha, tuskin mieheksi kehittynyt, tumma,
    tulinen nuorukainen, katsoo toisinaan alta kulmain. Hänellä on eloisat,
    kauniit kasvot ja niissä kuvastuu ristiriitainen luonne, jonka
    väkivaltaisia ja ehdottomia taipumuksia kasvatus ja elämä on hänessä
    huippuunsa kehittänyt. Hän ei punnitse tekojaan, on välitön ja
    arvaamaton, elää ja toimii hetkessä. — On hypännyt matalalle akkunalle
    istumaan ja pitelee pielestä ja ottaa kuvan taskustaan).

    Tulin vain näyttämään tätä valokuvaani. Koetteles nyt voimiasi, tules
    tänne, västäräkki! Jaa, jaa, tule vaan! (Orvokki lähenee ja Oras
    sieppaa hänet äkkiä kiinni.)

    Mikset sinä eilen illalla tullutkaan kosken rannalle? Siellä minä sain
    vilussa värjötellä ja odottaa turhaan. (Pistää kuvan taskuunsa.)

    ORVOKKI (katselee pelokkaasti ympärilleen). Minä en uskaltanut. Maria
    täti oli kotona koko illan ja minun piti kirjoittaa kuukauden menot
    isoon kirjaan tädin muistiinpanoista.

    ORAS. Olkoon se viimeinen kerta, kun minä sinua odottelen, sinä
    peevelin tyttö!

    ORVOKKI (nauraa). Peevelin? En minä sen tyttö ole. Minä en ole
    kenenkään tyttö, en sinunkaan. (Riistää itsensä irti.)

    ORAS (hyppää huoneeseen ja ottaa uudestaan kiinni). Suutele minua, kas
    pian, pian!

    ORVOKKI (ovat tulleet etualalle). Rakastatko sinä minua?

    ORAS. Älä kysele pötyä.

    ORVOKKI. Onko rakkaus pötyä?

    ORAS (ottaa Orvokin pään käsiinsä ja katsoo silmiin). Se on
    suutelemista ja silmiin katsomista.

    ORVOKKI. Eipäs olekaan. Se on pitämistä, niin että unohtaa kaikki, koko
    maailman — ei välitä kenestäkään eikä huoli mistään paitsi siitä
    yhdestä ainoasta.

    ORAS. Tulee rannalle eikä välitä kassakirjoista eikä pelkää Maria tätiä
    . Kas — nyt, västäräkki, olet kiikissä. Sano, milloin olet tässä
    huoneessa aivan yksin?

    ORVOKKI. Päästä irti! Sinä puristat niin kauheasti ja katsot ahnaasti
    kuin susi. Minä melkein pelkään sinua! (Pääsee irti.)

    ORAS. Vai pelkäät. Älä ole olevinasi. Olet juuri sellainen, jota pitää
    puristaa melkein kuoliaaksi!

    ORVOKKI. Sano, rakastatko sinä minua oikein — oikealla tavalla?

    ORAS (nauraa ja suutelee). Vieläkö sinä epäilet?

    ORVOKKI (siirtyvät vähitellen sohvaan). Katsos, sinussa on sellainen
    pakottava voima. Tuntuu kuin aina vain ottaisit, et mitään anna. Sinä
    pitelet minua kuin aalto rantaa: suutelet ja sitten jätät. Ja kuitenkin
    minä tahtoisin antaa, antaa itseni kokonaan, ihan, ihan sielua myöten.
    Ja sinun pitäisi olla minun omani samalla tavalla. Silloin minä olisin
    onnellinen ja tekisin vaikka, vaikka — — työtä! Nyt en viitsi.

    ORAS. Kyllä siihen aina ehtii. Ei, Orvokki, nyt olemme vapaita ja
    nuoria, elämme ja rakastamme kuin linnut räystäällä. Sano, koska minä
    saan tulla tänne, koska olet aivan yksin?

    ORVOKKI (kuiskaa). Yöllä. Minä nukun tässä huoneessa. (Peittää kasvonsa
    Oraan syliin.) Sinä et saa tulla tänne, se olisi niin kauheata.
    Sellaista ei saa tehdä. Minua painaa nytkin kummallinen pelko ja kammo.
    Ei, ei, minä rakastan sinua — — — en voi enää luopua sinusta!
    (Syleilevät.) Kuule, vaara on meissä itsessämme!

    ORAS (ylimielisesti). Sinähän puhut kuin sunnuntaikoulu! Vaikka olisi
    tuhat tulisinta vaaraa, niin sinut minä otan. Mitä pelkäisimme? Miksi
    et uskalla minua rakastaa? Oma on meillä ruumis, oma on meillä henki.
    Miksi rakkauden riemuja säästelis, kun tuli ruumiissa polttaa? Vaikka
    tähän tulisi maanalaiset voimat ja vielä kaikki maan päälliset mahdit,
    niin sinua minä syleilen. Elämäni maljan juon pohjaan saakka, kyllä se
    tyhjänäkin kuolemalle kelpaa!

    ORVOKKI. Kuule, mennään Heijaan!

    ORAS. Ja sitten minä saatan sinut kotiin.

    ORVOKKI (vetää häntä kädestä). Tule katsomaan! Minulla on salaovi.
    (Menee Oraan kanssa verhon taa.) Tässä on vaatekomero ja siitä pääsee
    portaille saakka, otan vain kaksi lautaa seinästä irti. (Tulevat
    takaisin.) Kun panen laudat paikoilleen valeeseen, ei kukaan huomaa,
    vaikka käsin koettelisi.

    ORAS. Se on peevelin sukkelaa. Kuka sinulle sellaista on opettanut?

    ORVOKKI. Opettanut! Luuletko sinä minua niin tyhmäksi? Osaan minäkin
    elää ja olla vapaa.

    ORAS. Voinko minä päästä ulkoa päin portaista sisään?

    ORVOKKI (kuuntelee). Joku tulee. Voit kylläkin, sysää laudat hiljaa
    sisään päin.

    ORAS (on ottanut taskustaan kuvan). Olen juuri ollut valokuvassa ja
    tulin oikeastaan näyttämään sinulle tätä. (Antaa kuvan Orvokille.) Minä
    tulen myöhemmin, kun kaikki nukkuvat — — salaovesta!

    ORVOKKI. Mene pian! (Työntää hänet verhojen taakse.)

    HAUKKA (tulee samassa oikealta lamppu kädessä. Laskee sen pöydälle. Hän
    on hoitaja lastenkodissa, luiseva ja miesmäinen). Täällä oli joku,
    kuulin miehen äänen.

    ORVOKKI. Silloin sinä kuulit oman äänesi.

    HAUKKA (menee akkunaan ja katsoo ulos). Tuollahan se nyt menee. Kyllä
    kai sen koivet on rakkaus rasvannut. Näin vain hiukan kantapäitä nurkan
    takaa. (Orvokki seisoo häneen selin ja katselee kuvaa kätensä sisällä.)
    Mikä se on? Näytähän minulle. Anna tänne se!

    ORVOKKI. Kas, kun en anna!

    HAUKKA (tarttuu Orvokin käsivarteen). Minäpä otan sen!

    ORVOKKI. Sinulla on hirveät kynnet. Ne sinä painat aina käsivarsiini.
    Älä tule lähelle! Piikkitynnyri ei tainnut olla pahempi. Pysy poissa,
    sinä haukka, haukka!

    HAUKKA. Anna paperi, taikka otan!

    ORVOKKI. Ota, ota, minulla on myöskin kynnet. (Kouristaa sormensa.)
    Katsos, noin pitkät, oikein lastenkotolaisen kynnet ja terävät kuin
    neulat. Tämä tyttö ei rasitakkaan niitä liiassa työssä. Tuleppas tänne
    vain, sinä et uskalla, sinä tunnet ne kynnet!

    HAUKKA (tavoittaa kiinni). Anna paperi!

    ORVOKKI. Ota, ota! (Pitää kuvaa selkänsä takana ja pistää hihansuusta
    sisään. Vetää kätensä nyrkissä Haukan eteen.) Tuossa on, ota, ota!

    (On pistävinään jotakin suuhunsa ja puhuu kuin
    olisi suu täynnä. Haukka riipoo kädestä.)

    Ota, ota salaisuus!

    (Haukka likistää hänen poskiaan.)

    Oo, senkin kuristaja, koskeppas vielä minuun! Ähä, etpäs saanut.
    Salaisuus on minun vatsassani. Se kauhea salaisuus!

    HAUKKA. Mitä salaisuuksia sinulla olisi, mokomalla lastenkotolaisella!

    ORVOKKI. Mutta kun on. Se on niin ihanaa, kun on oma salaisuus, ettei
    siitä kukaan täällä tiedä.

    HAUKKA. Tiedänhän minäkin sen.

    ORVOKKI. Sinä kuotus, sinulle en koskaan kertoisi mitään.

    HAUKKA. Entä Maria tädille?

    ORVOKKI. Sinä et saa puhua tästä mitään Maria tädille. Ethän puhu? Hän
    on niin hyvä ja hurskas ja niin ymmärtämätön. Tätä asiaa hän ei käsitä
    rahtuistakaan. Taikka — — — mitä minun oikeastaan tarvitsee välittää
    kestään. (Pyörähtää kantapäillään ja lyö kätensä yhteen.) Minä olen
    minä, yksin, yksin, yksin! Teen mitä tahdon, menen minne halu vaatii,
    ei ole väliä kestään, ei aitaa missään. Minulla ei ole isää, ei äitiä,
    ei siskoa, ei veikkoa, ei mitään häntäjoukkoa! (Pyörii lattialla.) Minä
    en ole ketään varten eikä kukaan minua varten. Ja minä tahdon elää,
    pitää hauskaa, tanssia Heijassa — — — rakastaa... (Pysähtyy äkkiä ja
    katsoo Haukkaa, joka nauraa ilkkuen.)

    HAUKKA. Sinut pitäisi köyttää kiinni rautatuoliin ja naulata tuoli
    lattiaan ja antaa vain kerran päivässä ruokaa.

    ORVOKKI. Ja panna Haukka viereen piiska kädessä pakottamaan työhön.
    (Nauraa.) Kuka uskoisi, että sinullakin on lapsi?

    HAUKKA (uhkaavana). Ole vaiti!

    ORVOKKI (haaveksien ja lapsellisesti). Jospa minullakin olisi äiti!
    Saisin kertoa hänelle kaikki. Minä olen lukenut niin kauniin kirjan
    sellaisesta tytöstä, jolla oli äiti. Ja se tyttö oli ihan samanlainen
    kuin minä.

    HAUKKA. Mitähän kaunista sinussakin olisi?

    ORVOKKI. Miksei olisi, jos minullakin olisi äiti, niinkuin siinä
    kirjassa. Se äiti rakasti tytärtään ja teki kovasti työtä, että se
    tyttö saisi käydä koulussa. Kerrankin se tyttö oli kutsuttu
    tanssiaisiin erään ylhäisen toverin luokse, ja äiti neuloi hänelle
    kauniin hameen. Se äiti katseli kadulta ihanaan, kirkkaaseen saliin,
    missä hänen tyttärensä tanssi, eikä yhtään välittänyt, vaikka oli kylmä
    ja pimeä ja ihmiset häntä töykkivät ja ihmettelivät, miksi hän siinä
    seisoi kuin lumottu. Tytär tuli, ja he menivät yhdessä kotiin. Äiti
    riisui hänet ja peitti lämpöisiin, silitti päätä ja kysyi: Oletko nyt
    onnellinen? Sellainen on äiti.

    HAUKKA (on kääntynyt selin ja pyyhkii liikutettuna silmiään). Älä puhu
    äidistä täällä! Täällähän on vain kuolleiden äitien lapsia. Kuolleet
    ovat kateellisia. Etkös sinä pelkää kuolleita?

    ORVOKKI. Mikä sinun on? Oikeinko sinä uskot, että... (katsoo arasti
    ympärilleen) että niiden kuolleiden äitien henget kävisivät
    täällä — — — lapsiansa katsomassa?

    HAUKKA (salaperäisesti). Ne käyvät täällä, ihan varmaan. Kuule, kerran
    minä heräsin sikeästä unesta ja kuulin sanovan, ei sanoilla eikä
    äänellä, mutta minä kuulin sen kuitenkin: Nouse ylös! Minä nousin enkä
    laisinkaan pelännyt. Menin lasten makuusaliin ja näin heti, että isot
    tytöt olivat nukkuneet pikku Ässän sänkyyn ja se pikku raukka oli
    tukehtumaisillaan tyynyjen alla. Minulle on usein tapahtunut
    täntapaista. Ja minulla on sellainen tunto, etten uskalla lähteä pois
    tästä kodista, vaikka mielelläni tahtoisin.

    ORVOKKI. Sinä pelkäät äitien henkiä. Voisivatko ne tehdä sinulle
    mitään?

    HAUKKA. Kuka tietää. Minä olen niiden vallassa, ja ne pakottavat minua
    hoitamaan lapsiansa. Jos olen paha, tulevat yöllä unissa sanomaan. Ja
    tiedätkös, Orvokki?

    ORVOKKI. No?

    HAUKKA (istuu pöydän ääreen). Täällä ei ole kuollut yhtään ainoata
    lasta seitsemääntoista vuoteen. Ei ketään!

    ORVOKKI. Henget eivät viitsi ottaa lapsia hoitaakseen.

    HAUKKA, Neiti Maria sanoo, että kun hän rukoilee joka päivä, niin
    onnettomuus katoaa. Mutta minä tiedän kuinka asia on.

    ORVOKKI. Ne henget

    HAUKKA. Niin, äitien henget käyvät täällä. Minä en voi ottaa omaa
    tyttöäni tänne hoitaakseni. Ne henget ovat kateellisia. Minä en saa
    pitää omastani enempää kuin heidän lapsistaan, muuten ne...

    (Tuuli on vähitellen alkanut viuhua ja sateen rapinaa kuuluu.)

    ORVOKKI. Älä puhu! (Nousee.) Täällä on ilmankin kamalaa yöllä, kun
    koski kohisee ja lapset unissaan valittavat tuolla sisällä ja tuuli
    viuhuu ja tää vanha rakennus rutisee. Täällä huoneessa tuolitkin
    narisevat aivan kuin joku niihin raskaasti istuisi. Silloin minä
    kuvittelen, että joku tarttuu sängyn verhoon ja katsoo minuun...

    HAUKKA. Viime yönä minä katselin koskelle päin. En ole oikein varma
    nukuinko minä vai olinko hereillä, mutta valkoisen haamun minä näin. Se
    liukui tuon akkunan alle ja nousi siitä sisään. (Osoittaa akkunaa ja
    nousee.)

    ORVOKKI. Tuosta akkunasta... Se oli kaiketi sumua. Hui, kuinka sinä
    olet taikauskoinen! Uih!

    (Ovikello soi ja Orvokki kiljahtaa ja juoksee pois oikealle.
    Haukka menee avaamaan. Anna ja Maria tulevat.)

    MARIA (riisuu hattuaan ja ravistelee sitä). Huh, sade yllätti meidät.
    Anna, ole hyvä ja istu tänne sohvaan. Kuulehan, Hanna, oliko täällä
    vieraita?

    HAUKKA. Kyllähän minä kuulin täältä ääntä, mutta Orvokki sanoi, ettei
    ketään ollut. En minä tiedä.

    MARIA. Me näimme vain erään nuoren miehen tulevan meidän portaista.
    Rouva Lumiala tunsi hänet. Kun saat Orvokin käsiisi, niin käske tänne.
    (Haukka menee.) Minä tahdon tietää kävikö hän Orvokin luona. (Tuuli
    lakkaa vähitellen.)

    ANNA (miellyttävä, pehmeäpiirteinen rouva, ijältään neljänkymmenen,
    hienosti puettu, ei aivan muodikkaasti. Hänen tukkansa kaartuu oikealle
    niinkuin Oraankin ja hiusrajassa ja otsassa on huomattava
    yhdennäköisyys. Hänen liikkeissään on jotakin epäröivää ja
    arastelevaa).

    Koko hänen olentonsa muistuttaa nuoruudenystävääni, häntä, josta
    sinulle kerroin. Puhe ja käynti on niin selittämättömästi samaa.

    MARIA. Sinä olet puhutellut häntä?

    ANNA. Olen usein tehnyt kauppaa hänen kanssaan Kaarnalla. Minulla on
    omituinen aavistus — en pääse siitä eroon. Se on aina minun
    mielessäni. Minun täytyy saada puhua siitä!

    MARIA. Tämä levottomuus on niin sinun tapaistasi. Sinulla on hyvä mies,
    herttainen tytär ja rikas, kaunis koti, ja kuitenkin olet aina onneton
    — — — jotakin vailla! Nyt on tuo vieras poika saanut mielesi
    kuohuksiin.

    ANNA. Jospa sinä tietäisit...!

    MARIA (on askaroinut huoneessa ja siirtänyt mattoa suoraksi ja löytää
    Orvokin pudottaman valokuvan lattialta).

    Tiesinhän minä sen! Poika kävi taaskin täällä. Heillä on jotakin peliä
    keskenänsä. Orvokilla on ollut sellaista leippomista koko kesän. Turhia
    ovat kiellot ja varoitukset. Tässä on pojan kuva. (Katselee kuvaa ja
    sitten Annaa.) Ei, mutta kuulehan! Tämä on aivan sinun näköisesi.
    (Antaa kuvan Annalle.) Tule katsomaan peilissä itseäsi ja vertaa
    kuvaan.

    ANNA (katselee kuvaa lumottuna ja menee peilille, vertailee). Luuletko
    kaikkien huomaavan, että hän on minun näköiseni?

    MARIA. Melkein.

    ANNA. Tämäkin vielä! Sinä et käsitä, et voi aavistaa, mitä tämä kaikki
    minulle merkitsee!

    MARIA. Anna, sinä et voi vähääkään irtaantua omasta itsestäsi etkä
    ajatuksistasi. Katsele kaikkea kuin olisit irti niistä, silloin saat
    tasapainon.

    ANNA. Sinä voit puhua noin, (tuskaisena) sillä sinulla ei ole takanasi
    mitään — — — paheksuttavaa — — mitään rikollista!

    MARIA. Mikä sinun on? En ole koskaan nähnyt sinua noin kummallisena.
    Rikollista... miksi sinä käytät sellaista sanaa?

    ANNA. Mitä sinä sanoisit, jos tuo poika olisi — — — taikka olisi
    voinut olla minun poikani.

    MARIA. Minä olen aina aavistanut, että sinulla on salainen suru.

    ANNA (istuu pöydän ääreen sohvaan). Jos se olisi vain suru! Suru on
    puhtaiden ja hyvien ihmisten tunne, minä en ole puhdas enkä hyvä. Voi,
    sinä et tiedä miltä tuntuu, kun syyn taakan alla vanhenee. Se entinen
    teko kasvaa, se aivan kuin juoksee perässäni ja tavoittaa kiinni. Minä
    torjun sitä pois ajatuksistani ja näyttelen viatonta ja hyvää ihmistä.
    Näyttää siltä kuin ei kukaan täällä aavistaisi minun hairahdustani.

    MARIA. Minä en ymmärrä, onko sinulla ollut joku rakkaussuhde?

    ANNA. On.

    MARIA. Tietääkö miehesi siitä?

    ANNA. Ei.

    MARIA. Sinulla oli siis vakava syy salata se.

    ANNA. Oli, oli. Minä en jaksa enää pitää sitä salassa. Kun näin tuon
    pojan Kaarnan kaupassa, sain heti sellaisen tuskan. Minun täytyy nähdä
    hänet uudestaan ja uudestaan ja minun täytyy saada puhua hänestä.

    MARIA. Minä alan aavistaa. Sinä luulet, että hän olisi entisen
    rakastettusi poika.

    ANNA. Minun poikani! (Maria hämmästyy ja kuuntelee jännityksellä.)
    Kuule, se syntyi kaukana täältä, toisella puolella Suomea, (kiivaammin)
    ja minä jätin sen eräälle vaimolle. Susiska eli Suska oli hänen
    nimensä.

    MARIA. Tumma, pitkä, laiha nainen, käy aina mustiin puettuna, ontuu
    hiukan. Hän on oikeastaan kauhea ihminen.

    ANNA. Sinä tunnet sen naisen?

    MARIA. Kyllä minä sen ihmisen tunnen. Hän on hyvin kummallinen. Siitä
    on noin kymmenen vuotta, kun hän ensi kerran ilmestyi tänne, tuli
    luokseni ja pyysi kaunopuheisesti kahta lasta kotiini, toi paperit ja
    selitti, mistä lapset olivat. Äiti oli kuollut ja jättänyt hänelle
    pienokaiset. Ne olivat terveitä lapsia, muka! Samana iltana hän lähetti
    kaksi kuolevaa raukkaa, niin nääntynyttä ja kidutettua, että minut
    valtasi ruumiillinen tuska ja kauhu. Suska itse oli hävinnyt. Mutta hän
    joutui kiinni ja on kärsinyt rangaistuksensa.

    ANNA. (Kysyy jännittyneenä.) Nääntyneitä ja kidutettuja! Kuolivatko ne
    lapset?

    MARIA. Kuolivat.

    ANNA. Minunkin poikani kuoli — — kuoli Suskan kamarissa.

    MARIA (jännittyneenä). Suskan kamarissa! Sinun poikasi! Luuletko
    sinä... tiedätkö sinä ehkä...!

    ANNA. Voi, minä en tiedä mitään! Minä näin pienen ruumiin, niin laihan,
    niin laihan, sen luukkoset olivat kuin lankaan pujotetut. Se oli vain
    kahden viikon vanha. Minä olen tuskallisina öinä kysellyt itseltäni,
    kuinka lapsi kuoli. Minä en saa mitään varmuutta, mutta minulla on
    epäselvä tunne, ettei se ollut minun lapseni.

    MARIA. Mikset kysynyt Suskalta?

    ANNA (katsoo pelästyneenä Mariaan). Suskalta? Minä en tiedä, missä hän
    on, ja silloin ensin minä en uskaltanut, en voinut.

    MARIA. Suska on nyt täällä, on päässyt vankilasta. Siellä hän on
    merkillisesti muuttunut. Minä olen antanut työtä hänelle. Hän neuloo
    liinaompelua erinomaisesti.

    ANNA (hätääntyneenä). Onko hän täällä kaupungissa?

    MARIA. Asuu täällä aivan lähellä.

    ANNA. Hän voi puhua tästä kelle tahansa.

    MARIA. Se ei ole Suskan tapaista. Hän tietää paljon ja pitää kaikki
    salassa. Kuule, Suska tietää varmaan, kuka tämä nuori mies on.
    Ajattele, jos hän olisi sinun poikasi!

    ANNA. Näinhän minä ruumiin!

    MARIA. Et ole kuitenkaan varma, oliko se oma poikasi.

    ANNA. Minä en koskaan katsonut poikaani. Sanottiin, etten sitten enää
    voisi siitä luopua, ja minun täytyi!

    MARIA. Tahtoisitko, että poikasi nyt eläisi?

    ANNA. Hän voisi tulla tänne koska tahansa ja katsoa minuun ja kysyä —
    kysyä, miksi minä hänet jätin enkä pitänyt itse? Mieheni ja Siljakin
    näkisivät hänet ja minun pitäisi ilmaista kaikki!

    MARIA. Tunnustus on välttämätön, vain sillä tavalla voit sovittaa ja
    saada rauhan.

    ANNA. Jos olisin yksin, saisin heittää tämän naamarin. Nyt minä olen
    valehdellut kahdeksantoista vuotta miehelleni. Sinä et tunne Augustia.
    Hän näyttää niin tasaiselta. Kaikki ikäänkuin liukuu hänen ohitsensa
    kevyesti, aivan kuin ei hän mistään välittäisi. Mutta kun hän ojentaa
    kätensä ja tarttuu kiinni, pitää hän varmasti. Heti kun tulin hänet
    tuntemaan, tiesin olevani kiinni, olin tahdoton, näin kaikki hänen
    silmillään, elin hänen elämäänsä... En uskaltanut ajatellakaan vasta
    tapahtunutta onnettomuuttani. — — Nyt on tunnustus mahdotonta.
    (Nousee.) Onhan Siljankin onni ja elämä vaarassa. Ajattele lapsi
    parkaa. Hänen pitäisi saada iloita elämästä nyt juuri, kun hänen
    nuoruutensa alkaa. Näetkös, minä en voi puhua!

    MARIA. Entä poikasi? Tahdotko hyljätä hänet toisen kerran?

    ANNA. Minä tahdon varmuutta.

    MARIA. Suska yksin tietää ja hänen täytyy puhua. Sinä et voi itsesi
    etkä poikasi vuoksi olla kysymättä.

    ANNA. Tee sinä mitä tahdot, minä en jaksa.

    MARIA (menee ovelle, huutaa). Orvokki! Oletko siellä? Tulehan tänne
    hiukan! (Ottaa pöydältä valokuvan ja kun Orvokki tulee, näyttää hänelle
    sitä.) Kenen kuva tämä on?

    ORVOKKI (hätkähtäen). Näkyy olevan herra Oraan.

    MARIA. Mistä se on tänne tullut?

    ORVOKKI (nakaten niskojaan). Mistä minä sen tietäisin?

    MARIA (katsoo häneen). Sinä et ole suora etkä ystävällinen. Me puhumme
    tästä myöhemmin. (Orvokki painaa päänsä alas.) Olet käynyt kalpeaksi
    viime aikoina, lienetkö sairas? Mene Suskan luo ja pyydä häntä käymään
    luonani nyt kohta.

    (Orvokki menee.)

    ANNA. Minä en uskalla puhutella sitä ihmistä. Minä en voi!

    MARIA. Sinä sanoit, että sinun täytyi puhua pojastasi. Se sama voima
    pakottaa sinut vielä omistamaan poikasi ja entisyytesi.

    ANNA. Mitä voimaa sinä tarkoitat?

    MARIA. Sinä olet äiti. Se voima sitoo ja lumoo. Sitä ei voi pyyhkiä
    pois mielivaltaisesti. Se tekee sinutkin vielä vahvaksi.

    ANNA. Minä olen niin heikko, vain taakaksi omaisilleni. Mitä minä
    voisin tehdä? (Nyyhkii hermostuneesti ja istuutuu.)

    MARIA. Paljon, paljon!

    ANNA. Sinä olet niin varma. Se vahvistaa minuakin. Auta sinä minua,
    kysy Suskalta...!

    MARIA. Voisin kysellä, mutta varmuutta et siten saa. Sinun pitää itse
    kysyä ja itse kuulla.

    (Maria on mennyt ovelle ja palaa Annan kääntyessä häneen.)

    ANNA. Päässäni uiskentelee, tuntuu niin kummalliselta, aivan kuin koko
    elämä siirtyisi minusta kauas... Ei vielä, ei vielä...! (Kääntyy
    Mariaan.)

    MARIA. Asia muuttuu vaikeammaksi vuosi vuodelta. Kerran se on liian
    myöhäistä. Kerranhan valheetkin hautaantuu.

    ANNA (istuu ja tuijottaa eteensä). August aavistaa jotakin. Voi, onhan
    se minussa näkynyt, sellainen Kainin merkki. Nyt hän saisi sen silmin
    nähdä, korvin kuulla. Maria, eikö ole parempi, että minä poistun,
    häviän... ja minun työni haudataan minun kanssani. Mieheni ja Silja
    saavat elää onnellisina!

    MARIA. Tahtoisitko sinä haudata oman poikasikin sillä ostaaksesi
    miehesi ja Siljan onnen?

    ANNA. Maria!

    MARIA. Sinä ja sinun poikasi olette myöskin ihmisiä!

    ORVOKKI (tulee oikealta levottomana Oraan mahdollisesta tulosta). Suska
    tulee kohta. Minä pyysin häntä käymään sisään keittiön puolelta tädin
    kamariin. (On järjestävinään vuodettaan ja venyttelee kuin olisi
    väsynyt.)

    ANNA (nousee tuskaisena ja levottomana). Minä en voi häntä nyt tavata.
    Kysy sinä minun puolestani. Minä teen sitten mitä ikinä tahdot! (Menee
    kiireesti ovelle.) Hyvää yötä! (Poistuu.)

    MARIA. Hyvää yötä, Anna! (Orvokille.) Mene sinä vain nukkumaan. Korjaa
    kuitenkin työt ensin pois. Jätän tähän kaapin avaimet sitä varten.
    (Laskee avaimet pöydälle ja katsoo Orvokkiin.) Tulehan tänne vähän.
    (Orvokki tulee.) Minä olen tahtonut olla sinulle kuin äiti. Eikä se ole
    ollut vaikeata, sillä minä pidän sinusta. Sano, pidätkö sinä minusta
    niinkuin äidistä?

    ORVOKKI. Enhän minä voi tietää, kun en edes tunne ketään, jolla olisi
    oikea äiti.

    MARIA (huokaa). Minulla oli oikea äiti.

    ORVOKKI. Sittenhän täti tietää itse.

    MARIA. Niin, minä tunnen oman voimattomuuteni, näen päivä päivältä
    sinun luisuvan käsistäni enkä voi auttaa sinua. Sinä et luota minuun.
    Sano nyt suoraan: oliko Oras täällä äsken?

    ORVOKKI (pakollisesti). Hän vain antoi minulle kuvan.

    MARIA. En minä paheksu sinun tuttavuuttasi hänen kanssaan. Siinä ei
    saisi vaan olla mitään salakähmäistä. (Katsoo kelloaan.) Kas, kuinka
    kello on paljon. Kuule, mene sanomaan Suskalle, ettei hänen tarvitse
    tulla enää tänä iltana. (Orvokki aikoo mennä.) Taikka — älähän mene!
    Hän kenties on jo odottamassa minua keittiön puolella. Minä olen
    myöskin hyvin väsynyt. Hyvää yötä! (Menee.)

    ORVOKKI (kävelee hetken mietteissään ja heittää sitten niskojaan).
    Hassutuksia! (Sulkee sisälle vievän oven ja samoin eteisen ovet.
    Kuuntelee, menee akkunalle, avaa sen hiljaa ja katsoo ulos.) Oras!
    (Kuuntelee.) Oras! — — Hiss — hiljaa — hiljaa! Täti ei ole vielä
    nukkunut. Älä tule, älä, älä, kuuletkos! (Sulkee akkunan ja kuuntelee
    pelokkaana, menee sitten verhojen taakse. Sieltä kuuluu lautojen
    rapinaa ja puhetta.) Älä tule vielä, sanoinhan minä, ettei täti vielä
    nuku. Oras kulta, mene pois! (Tulevat verhojen takaa.)

    ORAS. Kas nyt, kuinka västäräkki on arka! Ovatko nyt kaikki kanat
    orrella ja kopin ovet lukossa? (Koettelee ovia.)

    ORVOKKI (itku kurkussa). Kukko kiekuu!

    ORAS. Opetankos minä sinua kiekumaan? (Pyörähyttää häntä ja singahuttaa
    kädestä toiselle puolelle huonetta.)

    ORVOKKI (typertyneenä). Onko tämä rakkautta? Käteni on aivan
    sijoiltaan! (Kannattelee kättään.) Sinä olet häijy, ryöväri, ilkeä!
    Sinä, sinä peto! Mene pois täältä, muuten minä huudan!

    ORAS. Ja sinä villikissa. (Ottaa kiinni.) Sinä et huuda, minä tukin
    sinun suusi. (Suutelee häntä vallattomasti, väkisin.)

    ORVOKKI (puree hänen käteensä ja pääsee irti). Sinä kaiken maailman
    kollikissa! Kättäni särkee. (Itkee ja polkee jalkaa.) Mene matkoihisi
    täältä! Susi sinusta pitäköön! Sinä vielä tapat minut!

    ORAS. Hiljempaa... minä vedän kynteni käpäliin. Sinä olet niin, niin
    ärsyttävä! Tekikö kipeää? Sehän oli vain kiekkoa. Sillä tavalla minä
    heittelin pikku poikia kansakoulussa. Voi pilaa! (Lähenee varovasti.)
    Sili pikkasta!

    ORVOKKI. Älä tule! Istu tuohon tuolille! (Seisoo loitommalla ja
    odottaa, kunnes Oras on hetken istunut tuolilla.)

    ORAS. No, etkö näe, että minä istun?

    ORVOKKI (ottaa avaimet pöydältä ja avaa kaapin yläosan. Penkoo siellä
    seisten tuolilla). Nyt minä suljen kaikki ovet ja sinä saat mennä pois.

    ORAS (on tähystellyt kaappiin). Mikä lipas tuo on? Se on koko soma.

    ORVOKKI. Meidän kassakirstumme.

    ORAS. Älä hiivatissa, onko siellä paljon rahaa?

    ORVOKKI. Täti sai tänään tuhat markkaa eikä ennättänyt viemään sitä
    pankkiin. Tädillä on rikkaita ja ylhäisiä tuttavia. Niitä käy täällä
    usein. Näin ne panevat päänsä kallelleen ja sanovat: — Suurenmoista.
    Te uhraatte itsenne näiden lapsiparkojen vuoksi!

    ORAS. Ehkä hänelläkin on ollut joku mukula.

    ORVOKKI. Hyi sinua! Maria täti on hieno ja hyvä ihminen. Ja hänen
    elämänsä on kirkas kuin peili.

    ORAS. Ja suora kuin nuora, jossa roikkuu lapsia kuin onkikaloja
    riipissä. Ja ne sätkii ja potkii — niinkuin sinäkin.

    ORVOKKI (astuu tuolilta lattialle ja painaa käden suulleen). Minua niin
    naurattaa!

    ORAS (tähystellen yhä hyllylle). Mikä sinua niin naurattaa?

    ORVOKKI. Se, että Maria täti tahtoo olla oikea äiti, ei ole
    huomaavinaan minun pahaa sisuani. On niin hyvä, että oikein kiukuttaa!

    ORAS. Jos olisi paha, olisit sinä vielä pahempi.

    ORVOKKI (istuvat sohvaan). Minun on ikävä! Täällä kuolee! Minä
    tahtoisin käyttää väliin kynsiäni, tehdä jotakin oikein häijyä, raapia,
    purra, karata!

    ORAS. Se on kaikkien lastenkotolaisten tautia. Tiedätkös mitä minä
    tein, kun se tauti tuppasi tulemaan?

    ORVOKKI. Sinä livistit ja jouduit kiikkiin.

    ORAS (aikoo polttaa, mutta Orvokki estää). En minä niin tuhma ollut.
    Minä sepitin rosvojuttuja, keksin pöyristyttäviä kohtauksia, kuinka
    rosvot uhrejaan kiusasivat. Koulussa sain pojilta viisikymmentä penniä
    jutusta. Jos se oli liian lyhyt, sain selkääni, jos se oli pitkä ja
    ikävä, rupesivat pojat ulvomaan.

    ORVOKKI. Nyt niinä suljen kaapin ja sitten sinä saat mennä.

    ORAS (ottaa Orvokilta avaimet). Katsotaan ensin, minkä verran tuossa
    lippaassa on rahaa!

    ORVOKKI. Ei, antaa olla, mitä me rahoista, onhan meillä hauskaa
    ilmankin. Minä olen niin irti maasta, etten välitä mistään. Teen mitä
    tahdon, menen minne lystää. Sinun kanssasi vaikka erämaahan!

    ORAS (huokaa). Ei minuakaan kukaan sido. Ei ole tietoa tälläkään
    kertaa, missä huomenna olen. Ei ole penniä taskussa eikä kattoa pääni
    päällä.

    ORVOKKI. Sinullahan on niin hirveän paha sisu. Et tule toimeen
    kenenkään kanssa.

    ORAS. Annas, jos me karkaisimme, noin vain vähäksi aikaa. Me kulkisimme
    metsiä kahdenkesken. Nyt on vielä lämmin ja minä tunnen täällä kaikki
    metsät. (Pyörittää Orvokkia ja nypistelee hänen pukuaan. Tanssivat
    valssia.) Kun kyllästyisimme, tulisimme kaupunkiin takaisin, ostaisimme
    sinulle kauniin puvun ja menisimme Heijaan tanssimaan.

    ORVOKKI. Eihän meillä ole rahaa.

    ORAS. Tuolla lippaassa on.

    ORVOKKI (katselee pelokkaana ympärilleen). Eihän sellaista saa tehdä!

    ORAS. Voinhan hommata jonkun muun tytön mukaani.

    ORVOKKI. Me vain katsomme!

    ORAS. Katsotaan!

    ORVOKKI (ottaa avaimet Oraalta). Kummallista, minä olen usein hakenut
    rahaa tästä kaapista enkä ole koskaan tullut ajatelleeksi, että rahalla
    saisi niin paljon hauskaa. (Nousee tuolille ja tavoittaa lipasta, mutta
    vetää kätensä takaisin.) Sydämeeni koskee, se tykyttää niin hirveästi
    ja nousee kurkkuun asti!

    ORAS. Niele se alas ja ota lipas!

    ORVOKKI (ottaa äkkiä lippaan ja hyppää alas tuolilta, laskee lippaan
    pöydälle ja purskahtaa itkuun, vaipuen tuolille ja peittäen käsillään
    lippaan).

    Oras kulta, ei kosketa! (Nousee epätoivoisena.) Tule pois täältä,
    mennään ulos, minä tukehdun!

    ORAS (yrittää avata lipasta). Mitä peijakasta sinä valitat?

    ORVOKKI. Tämä on niin hirveätä!

    ORAS. Onko sinulla oikea avain tähän? Ei nämä sovi.

    ORVOKKI (katsellen avaimia). Täti on ottanut lippaan avaimen. Mitä sinä
    teet?

    ORAS (on veitsellä murtanut lukon). Veitsi peijakas katkesi! Hei,
    katsos seteleitä ja kultaa!

    ORVOKKI (levottomana kuunnellut ovella). Anna lipas minulle, Oras
    kulta, anna minulle! (Tavoittaa lipasta, mutta Oras työntää häntä
    kovakouraisesti.) Et saa, se on varkautta!

    (Ovikello soi ja molemmat jäykistyvät. Oras painaa kouransa
    lippaaseen ja pistelee rahaa taskuunsa, sulkee lippaan, nostaa
    sen hyllylle, painaa kaapin ovet kiinni ja heittää avaimet
    pöydälle.)

    ORAS. Ole hiljaa tästä! Huomen-illalla tulen sinua noutamaan.

    (Menee verhon taakse.)

    ORVOKKI (tuskissaan ja neuvottomana. Ovikello soi uudestaan). Kukahan
    se mahtaa olla näin! Tule varmasti huomenna, minä kuolen
    muuten. Tämä on niin kauheata! (Menee eteiseen ja kysyy siellä:) Kuka
    siellä?

    ANNAN ÄÄNI. Tahtoisin vielä tavata tätiäsi!

    (He tulevat. Orvokki käy pöydän sivutse ja huomaa avaimet
    ja Oraan veitsen, pistää salavihkaa ne taskuunsa.)

    ANNA. Suo anteeksi, Orvokki, kun tulen sinua näin myöhään häiritsemään.
    Et ole vielä mennyt nukkumaan?

    ORVOKKI. En vielä.

    ANNA. Onkohan tätisi vielä ylhäällä?

    ORVOKKI (helpottuneena). Minä menen katsomaan. (Menee.)

    (Anna siirtää vaistomaisesti jalallansa mattoa, jonka
    Orvokki ja Oras ovat kasanneet, ja liikkuu levottomana.)

    MARIA (tulee kiireesti). Onko tapahtunut jotakin uutta?

    ANNA. En saanut rauhaa kotona. Kun menin täältä äsken, tuli Oras
    vastaani — oli aivan kuin olisin nähnyt hänen isänsä. — Minä painuin
    seinää vasten varjoon. Hän pysähtyi tuon akkunan alle ja hetken päästä
    hän tuli tänne sisään. Sinä olet kaiketi puhutellut häntä. Ellei kaikki
    ollut näköhäiriötä. Minä en tiedä enää, mikä on totta ja mikä unta.

    MARIA (saattaa Annan tuolille pöydän ääreen). Rauhoitu, Anna, kuinka
    sinä nyt noin...! Sinun pitää katsoa asiaa suoraan silmiin. Suska tuli
    tänne ja minä olen puhunut hänen kanssaan.

    ANNA. Olet puhunut...!

    MARIA. Olen puhunut sinusta, en pojasta.

    ANNA. Onko hän tuolla — — tuolla sinun huoneessasi?

    MARIA (nyökkää). Kutsunko? (Poistuu.)

    ANNA (epäröivänä ja hätäisenä). Hän tietää kaikki minusta ja pojastani,
    tietää enemmän kuin minä. Minun täytyy, täytyy!

    (Nousee ja poistuu ovea kohti. Hetken kuluttua
    tulee Suska, ja Anna pysähtyy.)

    SUSKA (mustiin puettu nainen, luiseva ja jäykkä, matala otsa,
    välttelevä katse ja karhea ääni, ontuu hiukan, ijältään yli
    viidenkymmenen. Pysähtyy ovelle, mutta lähestyy sitten hitaasti Annaa,
    joka katselee häntä pelolla ja vastenmielisyydellä). Hyvää iltaa,
    rouva!

    ANNA (hiljaa). Hyvää iltaa!

    SUSKA (lähenee ja ojentaa kättä Annalle, mutta Anna astuu hitaasti
    ohitse häneen katsomatta). Kyllä te rouva voisitte ottaa minua kädestä.
    Teille se ei ole verivelassa.

    ANNA. Te ette ole ilmoittanut minulle mitään, ette mitään!

    SUSKA (katsoo häneen pitkään ja tylysti). Mitä minun olisi pitänyt
    ilmoittaa? Itse toitte poikanne minulle, ja se mikä tapahtui, sen piti
    tapahtua!

    ANNA. Onko se sittenkin totta? Onko minun poikani kuollut?

    SUSKA. Olihan minulla sydän! Näinhän, että tahdoitte päästä pojasta.
    Muistan vielä sen syysillan, kun tulitte mytty sylissänne, laskitte sen
    sängylle, tuskin siihen katsoitte. Ettekö muista?

    ANNA (puhuu hiljaa). Muistan pienen huoneen ja puisen kätkyen lattialla
    ja siinä makasi pieni lapsi.

    SUSKA. Silloin te otitte minua kädestä, pyysitte pitämään pojan mistä
    hinnasta tahansa, kokonaan pitämään. Niin se pyyntö kuului.

    ANNA. Minä olin silloin sairas ja murtunut!

    SUSKA. Niinhän ne kaikki sitten jälkeenpäin sanovat. Tunnen kymmeniä
    äitejä, jotka tahtovat päästä lapsestaan silloin kohta —
    kunniallisella tavalla — ymmärrättekös? Mutta onhan sitä
    minunlaisellanikin sydän. Ja teitä tahdoin myös auttaa. Herrajesta,
    nuori, kaunis ihminen olisi joutunut onnettomuuteen!

    ANNA. Onnea en koskaan sen jälkeen ole tuntenut.

    SUSKA. Voi, voi tätä ihmistä, kuinka se on osaansa tyytymätön. Ei
    sitten kukaan ole onnellinen, jos tekin valitatte, rouva!

    ANNA. Te herjaatte minua!

    SUSKA (oikaistuu). Tiedättekö kuka minä olen ja millä oikeudella minä
    puhun niinkuin totta tiedän? Minä olen se pimeys, joka peitän teidän
    pahat työnne. Sen vuoksi te minua vihaatte! Omia syntejänne te minussa
    inhootte!

    ANNA. Te kidutatte minua. Minä en usko, että poikani on kuollut! Minä
    olen nähnyt hänet. Minä olen melkein varma...

    SUSKA. Mistä te olette varma? Varmuus on vain minun tiedossani’

    ANNA. Minä pyydän teiltä selvyyttä poikani tähden, perheeni tähden!

    SUSKA (katsoo häneen halveksuen). Nytkö te tahtoisitte tyhjentää
    kärsimysten maljan, te onnen hemmottelema? Kärsimys voi olla elämää
    minunlaiselleni. Minun ruumiini ja sieluni on ollut pelkkien
    kärsimysten uoma. Te kuolisitte ensimäisenä kärsimysten kuukautena.

    ANNA. Minä tahdon saada lapseni takaisin, jos se elää!

    SUSKA. Oletteko varma siitä, että hän teille kelpaa?

    ANNA. Hän elää! Minä näen sen kasvoistanne, kuulen sen äänestänne!

    SUSKA. No niin, hän elää!

    ANNA. Se ruumis, jonka näin...?

    SUSKA. Te muistitte kätkyen ja siinä makaavan viikonvanhan poikasen. Se
    oli sellainen pieni räipäle. Minä pidin sellaisia lapsia halusta,
    ymmärrättekös. Minun ei tarvinnut mitään niille tehdä. Sillä poika
    paralla oli heikko äiti. Se kävi sitä poikaansa sukostelemassa ja
    tahtoi pitää sen.

    ANNA. Minä en koskaan nähnytkään poikaani.

    SUSKA. Heti kun olitte mennyt, tutkin poikanne. Se oli tavattoman terve
    ja kaunis lapsi. En puhunut teidän pojastanne kellekään mitään. En
    päästänyt sitä äitiä katsomaan lastansa. Viikon päästä se heikko
    poikanen kuoli. Teidän poikanne...

    ANNA (kauhistuneena, tuskallisesti). Minun poikani annoitte sille
    toiselle äidille!

    SUSKA. Te näitte sen toisen pojan ruumiin.

    ANNA. Eikö se toinen tuntenut vieraaksi minun poikaani?

    SUSKA. Mitä tuntemista niissä on. Parin viikon vanhoina ne ovat kaikki
    samanlaisia lihamöhkäleitä.

    ANNA. Minne joutui minun poikani?

    SUSKA. Minä annoin sen sille äidille, selitin, etten tahtonut enää
    pitää hänen lastaan. Hän meni toiseen kaupunkiin, kuoli siellä ja poika
    joutui vaivaishoitoon. Niin että teidän poikanne on kunta kasvattanut.
    Ja se on pulska poika kuin puodista tuotu.

    ANNA (valittaen). Vaivaishoitoon, minun poikani.

    MARIA (on tullut oikealta). Poika elää siis?

    SUSKA. On ollut täällä Kaarnalla kauppa-apulaisena koko kesän.

    ANNA (on istunut). Se on Oras. Minä tunsin sen, minä tiesin sen!

    SUSKA. Hänen vuokseen minäkin tulin tänne vankilasta päästyäni. Olen
    tarkkaan seurannut hänen jälkiään.

    MARIA. Miksi ette ole ennen ilmoittanut asiasta?

    SUSKA. Ei ole kysytty, enkä minä ole sellainen, että tietojani
    tuppaisin kenenkään onnettomuudeksi. Mitä minä teistä — poikaanne
    etsin! Entiset työt ja muistot saartavat minua yöt ja päivät. Minun
    Jumalani on ankara. Hän vaatii töitä, sovitusta, sovitusta!
    (Salaperäisenä.) Minä olen istunut ristikkojen takana viattomana muiden
    edestä!

    MARIA. Se on teitä rakentanut. Olette merkillisesti muuttunut.

    SUSKA. Vaikka, mistä ihminen tietää kuka on syyllinen, kuka viaton. Me
    emme ole varmat, mistä syystä kutakin rangaistaan. Syyt ja rikokset
    käyvät ristiin rastiin. Ne ovat kuin renkaat ketjussa toisiinsa
    kytketyt. Siitä mitä minä olen pahinta tehnyt, siitä ovat kärsineet
    minun lapseni. Minä kärsin muiden rikoksista.

    MARIA. Ja myöskin omistanne.

    SUSKA. Minä en ole tehnyt suurempaa rikosta kuin tämä rouva tässä.

    MARIA. Kuinka te voitte...!

    SUSKA. Te aiotte ottaa poikanne, rouva. Minä luulen tuntevani teitä
    hiukan. Te ette voi auttaa häntä, olette liian heikko niin raskaaseen
    tehtävään.

    ANNA. Minä olen hänen äitinsä.

    SUSKA. Se ei nyt enää paljoa merkitse. Poikahan on jo mies. Minä
    tiedän, mitä hän on ja mitä hän tekee. Te ette häntä tunne ja vaikka
    tuntisittekin, ette kuitenkaan ymmärtäisi. Te ette ole läheltä
    katsellut pimeyden töitä, kuinka ne itävät. Teillä ei ole ollut syytä
    ajatella näitä asioita juurtajaksain niinkuin minulla istuessani pitkät vuodet
    ristikkojen takana. (Lähestyy Annaa.) Teille ei ole vielä
    rikoksenne puhunut oman lapsenne suusta niinkuin minulle.

    MARIA. Te pelotatte häntä nyt kun meidän pitäisi toimia. Olette aina
    vain katkera ja paatunut uskonasioissa. Antakaa Jumalan rakkauden
    pehmittää kovaa sydäntänne.

    SUSKA. Minä en usko muihin ihmisiin enkä heidän Jumalaansa. Minulla on
    oma uskoni ja oma Jumalani.

    MARIA. Ei kukaan voi väistyä yhden ja ainoan Jumalan kasvojen edestä.

    SUSKA. Minä olen käynyt kirojen koulun ja siellä on Jumala astunut
    eteeni ankarana ja vaativana. Töitä, töitä, älä lähesty minua ilman
    töitä! Sinä teit töitä minua vastaan, tee töitä minun kanssani!

    MARIA. Eikö teidän Jumalanne rakasta teitä?

    SUSKA. Minä olin kerran yhtä valkoinen kuin te nyt, neiti Maria. Minut
    petettiin julmasti, armottomasti. Silloin kirosin uskoni, kirosin
    ihmiset ja itseni — — ja lapseni! (Lähenee Annaa yhä kiihkeästi
    puhuen, ja Anna nostaa kättään kuin torjuakseen iskua ja nousee
    väistyen, mutta Suska seuraa ja puhuu kiihkeästi.) Muistatteko vielä,
    kun tulitte poikanne kanssa luokseni? Te olitte niin hento ja nuori,
    valkoinen ja muserrettu. Hävityksen kynnet olivat iskeneet teidän
    nuoruuteenne ja pahentaneet teidät. Kätenne olivat tylyt, silmänne
    pahat. Näin teissä itseni ja ymmärsin, tiesin, mitä olitte tehnyt. Minä
    tiesin, mitä ei kukaan muu voi tietää kuin äiti, joka sen on itse
    tehnyt!

    MARIA. Varokaa sanojanne!

    SUSKA. Silloin katselin teissä omaa itseäni. Sitten olen katsellut
    pojassanne omia lapsiani. Se on samaa, se on samaa! Minä olen varma
    siitä nyt. Te olitte kironnut poikanne ennen sen syntymää. Teidän
    poikanne on kirottu! Hän tekee kirottujen töitä, elää kirottujen
    elämää. Ja te, te olette hänet itse siihen tuominnut sokeassa ihmisten
    pelossa...

    (Anna nujertuu pyörtyneenä lattialle tuolia vasten. Suska
    peräytyy hiljalleen säikähtyneenä ovelle ja menee pois.
    Maria on juossut heti auttamaan Annaa.)

    Väliverho.

    TOINEN NÄYTÖS.

    Huone Lumialalla. Perällä on kaksi leveää ovea. Vasen ovi johtaa
    suoraan matalain portaiden kautta puutarhaan, johon on ripustettu
    puiden ja pensaiden oksille kirjavia paperilyhtyjä. Taustalla nähdään
    kirkas kosken pinta ja kosken yli käy korkea kaarisilta. Kaaret ovat
    hiukan kuperat ja niin leveät, että ihminen voi jalasta jalkaa astua
    niitä myöten ylös ja alas.

    Oikeanpuoleinen ovi vie saliin ja siellä nähdään tanssivia pareja ja
    soittoa kuuluu. Tanssijat ovat melkein lapsi-ijässä olevaa nuorisoa.
    Ovien välissä seinällä on korkea peili. Oikealla seinällä on ovi
    etualalla. Keskellä lattiaa on pöytä ja sen ympärillä tuoleja. Pöydällä
    hedelmiä ja kukkia. Vasemmalla sohva ja pöytä. Siinä virvoitusjuomia.
    Huonetta valaisee kynttiläkruunu ja pari seinälamppua.

    Rakennus on vanhaa tyyliä, viime vuosisadan keskivaiheilta, sisustus
    uusittua noudattaen alkuperäisyyttä. Tauluja ei ole, eikä muutenkaan
    yksilöllistä leimaa.

    Nuoret tulevat salista.

    SILJA (seitsentoistavuotias, vaalea, herttainen tyttö, hemmoteltu
    onnenlapsi). Tulkaa, tulkaa, hyvät ystävät! Huh, kuinka on kuuma!
    (Löyhyttelee viuhkalla.) Nyt maistuu hedelmät. Olkaa hyvät! (Antaa
    lautasia vierailleen.)

    AAPO (eräs nuorukainen, Siljan vieraita). Kuulkaa, nyt olen saanut
    näytelmän ensi tanssiaisiimme.

    AINA (Siljan ikäinen tyttö, myöskin vieraita). Sen hän on itse
    kirjoittanut. Mainiota, mainiota!

    TYTÖT. Itse kirjoittanut kappaleen. (Taputtavat käsiään.)

    AAPO. Aina panettelee minua. Luuletteko, (pyörittää sormeaan otsansa
    edessä) että pääni olisi mennyt hiukan pyörälle?

    AINA. Niin mutta kun se ei ole painettu etkä sinä sano kuka sen on
    kirjoittanut. Vaikka samahan tuo on, kuka on ollut (pyörittää sormeaan
    otsansa edessä) näin. Se on hyvin hauska kappale. Siinä on eräs mainio
    kohta, jossa sankarittarella on syvä suru. Hän on ihan mustissa,
    kiireestä kantapäähän, ja pitkä huntu ulottuu maahan saakka ja pitkässä
    hameessa on pitkä laahustin, ja hän — — halveksii elämää!

    AAPO. Kuulkaa, Aina lupaa näytellä.

    KAIKKI. Hyvä, hyvä!

    HANNES (eräs vieraista pojista). No, silloinhan Aapo sopisi
    rakastajaksi.

    KAIKKI. Mainiota, mainiota!

    SILJA (on katsellut ovesta sillalle päin). Isä ajaa sillalla, tulee
    kotiin pankin kokouksesta. Kohta hevoset pysähtyvät isojen portaiden
    eteen. Minä olen voittanut vedon!

    TYTÖT (akkunassa). Missä, missä on hevoset?

    SILJA. Nyt kääntyvät sillalle. Isä ja minä olemme lyöneet vetoa. Jos
    isä nyt tulee pankinjohtajaksi, niin äiti ja minä pääsemme ulkomaille.
    (Anna ja Maria ovat tulleet oikealta Siljan puhuessa.)

    ANNA. Sehän oli edeltäpäin päätetty asia. Tuskin siitä nyt mitään
    tulee.

    SILJA. Kuinka sinä, äiti, niin sanot? Onhan passit jo kunnossa ja minun
    uusi matkapukuni tuli juuri tänään. Tiedänhän minä isän. Minäpä puhun
    isälle. Jos isä sanoo: ei! niin minä sanon: juuuu! Ja katson näin.
    (Katsoo veitikkamaisesti Mariaan.) Silloin isä nauraa ja suostuu.

    ANNA. Isäsi nyt antaa sinulle vaikka silmän päästään.

    SILJA. Isä on kaikkein paras isä koko maailmassa. Minä olen ylpeä
    isästäni!

    MARIA. Isäsi on harvinaisen kyvykäs mies. Koko kaupunki on ylpeä
    hänestä. (Silittää Siljan päätä.) Livertele sinä vain isällesi. Hän
    tarvitsee päivänpaistetta ainaisessa työn paljoudessa.

    SILJA. Minä menen noutamaan isää. (Juoksee oikealle, mutta samassa
    Lumiala tuleekin.) Vihdoinkin, isä, sinä olet kovin myöhäinen!

    LUMIALA (noin neljänkymmenen, valpas, teräväkatseinen liikemies,
    tottunut esiintymään julkisesti kunnan luottamustoimissa ja rahamiehenä
    ollut paljon tekemisissä ihmisten kanssa ja oppinut punnitsemaan
    ihmisarvoa). Hyvää iltaa! (Tervehtii Mariaa ja lähellä olevia. Palaa
    Marian luokse ja laskee kätensä Siljan hartioille puhuessaan.) Hyvää
    iltaa! No, se on oikein, että neitikin tulee nuorten joukkoon. Te
    kuulutte muuten niihin, jotka eivät koskaan vanhene.

    MARIA. Vanhakin nuortuu tässä joukossa. Minäkin muistan kerran olleeni
    seitsentoistavuotias, niinkuin Silja nyt.

    LUMIALA. No, Silja, miltä sinä näytät seitsentoista vanhana?

    SILJA. Voitinko vedon? Minkä näköinen on pankinjohtaja?

    LUMIALA. Voitit kuin voititkin. Senhän sinä veitikka tiesit jo
    edeltäpäin.

    SILJA. Kuulitko, äiti, me matkustamme! (Juttelee vieraiden kanssa.)

    MARIA. Aina vaan lisää työtä. Toivotan menestystä uudessa toimessanne!
    (Soitto on alkanut salissa ja nuoret menneet tanssimaan.)

    LUMIALA. Hieron juuri kauppoja, myyn vanhan liikkeeni, muutan kaikki
    rahaksi. Sen vuoksi suostuin kiinnittämään itseäni tähän
    pankinkonttorin johtoon.

    MARIA. Parempaa vaalia eivät olisi voineet tehdä. Tehän tunnette
    varallisuussuhteet ja liike-elämän täällä perinpohjin ja osaatte pitää
    pankin puolta.

    LUMIALA. Sehän se lienee tarkoituskin. Kun kukin pitää omaa puoltaan,
    niin silloinhan kaikkia puolletaan. Minä aion nyt pitää laiskuuteni
    puolta ja ruveta nauttimaan elämästä. Anna ja minä olemmekin aina vain
    raataneet. Ennenkuin tästä aivan uupumus tulee, pitää katsoa vähän
    ympärilleen kuinka muualla maailmassa eletään.

    SILJA. Isä, sinä tulet äidin ja minun kanssani matkalle!

    ANNA. Silja, vieraasi ovat liian kauan yksin.

    SILJA (tanssii takaperoa saliin). Se on isän syy, herra pankinjohtajan
    syy. Isä, isä, tule sinäkin katsomaan kuinka me tanssimme! (Vetää
    Lumialaa kädestä saliin.)

    MARIA. Kuinka sinä nyt oikein jaksat? En ole joutanut tänne moneen päivään
    . Suska on ollut kovin onneton, kun tuli hulluilla puheillaan
    pelottaneeksi sinua. Hän on toisinaan ihan mahdoton, kun se pää tulee.
    Sinun ei pitäisi ottaa sitä täydestä todesta.

    ANNA. Minä olen ajatellut hänen sanojaan, olen tarkannut Orasta. Olen
    hänestä niin sanomattoman levoton. Tahtoisin aina nähdä hänet, muuten
    en saa hetken rauhaa. (On katsellut väliin akkunasta ja liikkuu
    levottomasti.)

    MARIA. Oletko puhunut miehellesi?

    ANNA. Tule istumaan, niin kerron. (Istuvat.) August on ollut pari viikkoa
    matkalla. Minä kirjoitin hänelle Oraasta ja sain luvan ottaa
    hänet työhön. Me tarvitsemme uutta apulaista nyt, kun inventeeraus on
    juuri tekeillä.

    MARIA. Oletko ilmoittanut Oraalle mitään?

    ANNA. En ole voinut. Kun August oppisi ensin pitämään Oraasta, olisi
    kaikki sitten helppoa.

    MARIA. En ole puhunut sinulle mitään oikeasta syystä, miksi en tullut
    tapaamaan sinua moneen päivään. Minulla on ollut kova tekeminen Orvokin
    kanssa. Hän on ihan turmiolla. Hänessä on herännyt äidin veri. Äitihän
    oli katunainen. Minä olen hänelle puhunut, vaatinut pysymään kotona,
    teljennyt lukkojen taakse, hakenut kaupungilta kerta kerran perästä.
    Eilenkin hän pakeni huoneestaan käsittämättömällä tavalla.

    ANNA. Sinulla on erinomainen kärsivällisyys vieraan lapseen.

    MARIA. Kaikkein kauheinta on, että minun kassalippaastani on hävinnyt
    rahaa.

    ANNA. Luuletko sinä, että Orvokki olisi ottanut rahaa?

    MARIA. Oras ja Orvokki ovat yksissä. Siitä olen varma.

    ANNA (nousee säikähtyneenä). Oletko ilmoittanut poliisille?

    MARIA. Ilmoitin heti, kun huomasin rahojen olevan poissa. Enhän minä
    silloin voinut aavistaa, että lapset olisivat voineet olla missään
    tekemisissä rahojen kanssa.

    ANNA. Oras ei ole voinut — — ei, ei, joku muu on syypää! Sydämeeni
    koskee, en jaksa... (Painaa sydäntään ja istuu.)

    LUMIALA (tulee salista). Sitä riemua, sitä riemua. Vanhankin sydän
    hypähtää ja jalat rupeavat viemään kuin vanhaa sirkkuskonia, kun se
    kuulee musiikkia.

    MARIA. Kunhan teillä vain olisi useampia lapsia, silloin riittäisi
    riemua ainaisesti. Meitä oli minun kodissani kaksitoista. Kun ihmiset
    surkuttelivat äitiäni paljosta työstä, sanoi hän aina: — Niinhän minä
    olen kuin häissä joka päivä.

    LUMIALA. Ha, ha, kuule, Anna, kaksitoista!

    ANNA. Tahdotko illallista, August?

    LUMIALA. En, kiitos, olen jo syönyt.

    MARIA. Pitäähän minunkin nähdä tanssia. (Menee säliin.)

    LUMIALA. Sinä kirjoitit minulle Oraasta ja annoinhan minä luvan ottaa
    hänet kauppaan. Otaksuin sinun tunteneen pojan. Nyt tarvittaisiin apua,
    mutta hänestä ei ole apua.

    ANNA. Hän on ollut vähän poissa.

    LUMIALA. Hän on aivan mahdoton.

    ANNA (pelästyneenä). Onko hän tehnyt jotakin sopimatonta, jotakin
    väärin?

    LUMIALA. Hän on muutamassa päivässä toimittanut liikkeeseen paljon
    sekaannusta ja suututtanut mieheni. He ovat nyt kaikki ilmiriidassa
    keskenään.

    ANNA. Eihän se vielä niin vaarallista ollut. Hän on vähän kiivas,
    niinkuin nuoret ovat.

    LUMIALA. Sinä suosit häntä erikoisesti. Se on minusta vallan outoa.

    ANNA. Mitä me nyt tästä kiistelemme. Sinun ei pitäisi samentaa
    onnellista päivääsi ikävillä asioilla.

    (Maria tulee salista.)

    Eikö totta, Maria, tänäänhän on Augustin ja Siljan juhlapäivä.

    MARIA. Kun vain katsoo tuonne saliin, niin uskoo, ettei koko maailmassa
    ole parempaa ja kauniimpaa tehtävää kuin tanssiminen. Se nuoruus, se
    nuoruus!

    (Tanssijat tulevat käsi kädessä, pitkässä jonossa, ja sulkevat
    piiriinsä Annan, Lumialan ja Marian pyörien kunnes soitto
    lakkaa. Silloin he lyövät käsiinsä ja pysähtyvät.)

    LUMIALA. No, nyt vanhojen sirkkuskonienkin täytyy tanssia!

    AAPO. Terve isäntäväelle! Minua on pyydetty lausumaan hartaat kiitokset
    näistä onnistuneista kemuista. Sen teen hiki otsassa suitsuvalla
    sydämellä. Ja koska nyt olemme hyvään alkuun päässeet, tahdomme jatkaa
    omasta kohdasta. Minulla on kunnia pyytää teitä, arvoisa rouva, meidän
    nuorten tanssiaisiin suojeluspyhäksi. Olemme kovin häälyväisiksi
    katsottavia. On siis soveliasta, että meillä on tukeva — tuota noin
    — — vakava förkkeli. Eläköön rouva ja herra Lumiala!

    (Kaikki huutavat: eläköön!)

    LUMIALA. No, Anna, nosta nyt nokkasi sinäkin, kun noin kunnioitetaan.

    (Oras on tullut puutarhasta ja Anna menee häntä vastaan.
    Lumiala jäykistyy ja seuraa katsein Annaa ja Orasta. Silja
    seisoo sivulla ja katsoo levottomana vuoroin äitiään,
    vuoroin isäänsä.)

    ANNA (esittää). Meidän kauppa-apulaisemme herra Oras.

    AAPO. Terve mieheen! Olemmehan vanhoja kansakoulutovereita. Muistatko
    vielä?

    ORAS. Kyllähän minä muistan.

    LUMIALA (lähenee Aapoa johtaakseen huomion pois Oraasta). Milloinka ne
    teidän tanssiaisenne pidetään?

    AAPO. Heti kun vain näytelmä saadaan harjoitetuksi. Aina on
    rakastajatar ja minä olen rakastaja, puuttuu vielä kappaleen demooni.

    AINA. Herra Oras sopisi mainiosti. Ei tarvitsisi naamioida ollenkaan.
    Hänestä tulisi aivan todellinen ja välitön demooni. Suostuttehan?

    ORAS. Ei minusta ole sellaiseen. (Salissa soitetaan ja nuoret menevät
    parittain tanssimaan.)

    AAPO. On vainenkin. Oras oli mainio kertomaan juttuja ennen
    kansakoulussa. Ne olivat vietävän jännittäviä.

    AINA (Oraalle). Tanssitteko?

    ORAS (ihastuneena). Kyllä minä olen tanssinut. (Kumartaa Ainalle ja he
    menevät saliin.)

    (Anna ja Lumiala jäävät kahden.)

    LUMIALA. Sinä olet kutsunut Oraan tänne. Nyt en ymmärrä. Tämähän on
    aivan mahdotonta. Meillä on monta kunnon poikaa apulaisena eikä sinun
    ole koskaan juolahtanut mieleesi kutsua heitä tänne Siljan kemuihin.

    SILJA (tulee salista). Isä!

    LUMIALA. No...?

    SILJA. Miksi Oras on tullut tänne? Eihän apulaiset koskaan ole olleet
    minun tanssiaisissani.

    LUMIALA. Kysy äidiltä.

    SILJA. Äiti, kantelenko isälle? Äiti pitää Oraasta, on antanut huoneen
    tässä rakennuksessa. Oras on syönyt suurusta äidin kanssa. Äiti ei tule
    enää illoin sanomaan minulle hyvää yötä. Äiti ei tahdo tulla minun
    kanssani ulkomaille. Äiti pitää vain Oraasta!

    LUMIALA (katsoo Annaan ja silittää Siljan päätä). Pidänhän minä
    sinusta, eikö se riitä?

    SILJA. Pidätkö sinäkin Oraasta, isä?

    LUMIALA (jyrkästi). En, sillä pojalla on paha nahassa!

    AAPO (tulee salista). Sinä veitikka, tännekö pakoon? Näkisit kuinka
    Oras tanssii! (Salista kuuluu naurua ja iloista melua.) Tytöt ovat ihan
    hurmaantuneita häneen.

    AINA (juoksee sisään ja vetää Siljaa kädestä). Tule pian, nyt alkaa
    juuri uusi tanssi. Oras tanssii jumalallisesti. On kuin ilmalaivassa
    lentäisi, kun tanssii hänen kanssaan. Oo, oo, se on hurjaa! (Nuoret
    menevät. Anna aikoo mennä saliin.)

    LUMIALA. Sinä olet antanut hänelle huoneen tässä rakennuksessa. Minulle
    ei siis suoda rauhaa omassa kodissani.

    ANNA. Älä kiivastu. Enhän ole vielä ennättänyt selittää sinulle mitään.

    LUMIALA. Asia on hyvin yksinkertainen. Ei se kaipaa selityksiä.

    ANNA (istuu pöydän ääreen ja pitelee laseja). Ei aivan yksinkertainen.
    Katsos, sinä olet aina matkoilla, työssä, kiinni suurissa asioissasi.
    Minun ahdas näköpiirini ei ulotu niin kauas, että edes ymmärtäisin,
    mitä sinä milloinkin teet. Minä kuljen täällä niinkuin tyhjä laiva
    suurissa huoneissa. Jotakinhan minullakin pitää olla. Minä tahdoin
    auttaa nuorta miestä, joka ei ole oikein onnistunut maailmassa, on
    omituinen ja avuton. Tahdoin seurustella hänen kanssaan ja vaikuttaa
    häneen hyvää.

    LUMIALA. Yhä merkillisempää. Sinäkö kasvattaisit nuorta miestä? Et ole
    vielä kyllin vanhakaan sellaiseen.

    ANNA. Joutavia, August!

    LUMIALA. Jaa, jaa, tiedäthän sinä, että minussa on aina ollut sellainen
    epäilyksen kauna. Sinä et ole sitä koskaan voinut poistaa. Sinun
    pitäisi olla varovainen.

    ANNA. Kuinka me nyt olemme tähän joutuneet viattomasta asiasta? Sinä
    sanoit tässä, että meidän olisi aika nauttia elämästä. Minä puolestani
    tahtoisin tehdä jotakin hyvää persoonallisesti.

    LUMIALA (nauraa). Ei, Anna, me olemme vereviä porvareita, ei meidän
    asia ole tunteilla leikkiä. Pelatkoon niillä hengenihmiset. He voivat
    elää vaikka lasikaapissa ja levittää sydämensä kaikkien nähtäväksi ja
    tehdä kummallisia kuperkeikkoja. He näyttävät ihmisille kuinka hyve
    tehdään paheeksi ja kuinka pahe on heidän oman elämänsä hyve. Ja vaikka
    he kuinka tällä nuorallaan hyppelisivät, putoovat he aina kuin kissa
    jaloilleen. Yritäppäs sinä, niin taitat niskasi.

    ANNA. Minä tahtoisin vain tehdä velvollisuuteni.

    LUMIALA (epäilevänä). Tässä on jotakin outoa takana. Näin heti tänään,
    kun käväisit liikkeessä, että sinulle oli tapahtunut jotakin erikoista.

    ANNA. Voi, miksi sinä kidutat itseäsi?

    LUMIALA. Sinä peität jotakin. Minä olen vain kerran ennen nähnyt sinut
    sellaisena. Se oli, muistathan, häämatkallamme, ja silloin sinun
    kummallinen levottomuutesi ja välttelysi jätti minuun oudon epäluulon.

    ANNA (nousee). August kulta, heitä nyt tuo!

    LUMIALA. Hyvä Jumala, enhän minä varmasti voi sanoa, mitä se oli
    silloin. Se on kuitenkin heittänyt mustan varjon mieleeni. Muistatko
    sinä häämatkaamme?

    ANNA (painaa päänsä alas). Muistan.

    LUMIALA. Sinä olit siihen aikaan hurmaava. Sinussa oli kypsyyden
    polttavaa kiihotusta. Sinä välttelit minua, nauroit ja riehuit,
    kiusasit minua! Tahdoit ravintolaan, ostit huumaavia viinejä. Minun
    piti humaltua. Minä olin humaltunut vain sinusta, en voinut juoda.
    Olithan sinä minun ainoani, en ollut naisista ennen tiennyt. Sano,
    Anna, miksi sinä silloin välttelit minua, et suonut minulle syleilyäsi?

    ANNA (peittelee tuskaansa). Tämähän on aivan käsittämätöntä. Sinä olet
    kuin humalassa. Minä en tahdo vastata sellaiseen kysymykseen.

    LUMIALA. Minä olen ennenkin kysynyt tätä ja sinä olet aina jäänyt
    vastauksen velkaa.

    ANNA. Mitä sinä epäilet? Minä voin aavistaa... August, älä sano!

    LUMIALA. Katso minuun, sano, olinko minä sinun ensimäinen rakkautesi?

    ANNA (istuvat sivupöydän ääreen). Minä en voi siitä puhua. Tahtoisin
    olla varma, että luotat minuun, rakastat minua niin paljon, ettei
    mikään voi meitä erottaa. Sinä et saa kärsiä minun vuokseni. Sinulla ei
    saa olla surun syytä, vaikka minä olisin jotakin — jotakin outoa
    tehnyt. Sinä et saa murtua, älä anna sen koskea itseesi. Sinä olet
    järkevä, hyvä, sinä voit erottaa minut menneistä, voit ymmärtää, että
    olin aivan toinen ihminen silloin, toinen nyt.

    LUMIALA. Nyt sinä tunnustat peitetyllä puheellasi syyllisyytesi.

    ANNA (nousee). Minä en tiedä mitä sanon. August, ole kärsivällinen.
    Minun täytyy pian sanoa sinulle kaikki. Voi, sinä saat nähdä, sinä
    kyllä ymmärrät, että minulla on ollut syytä vaieta, vaieta meidän
    kummankin vuoksi.

    LUMIALA. Meidän välillämme ei saa olla mitään vaikenemisen syytä. Sinä
    et voi olla tekemisessä vieraan miehen kanssa minun selkäni takana.
    (Hillitsee itseään, mutta kiihtyy uudestaan ja puhuu matalalla
    äänellä.) Sinä olet merkillisen taitavasti osannut peittää minulta
    totuuden. Sinä olit...

    ANNA. Säästä itseäsi ja minua, August!

    LUMIALA. Nyt sinä luulet uskaltavasi uudestaan!

    ANNA. Sinä olet väärässä. Nyt minun täytyy tehdä sinulle tili, sen
    näen. Odota, onhan talo täynnä vieraita, myöhemmin illalla. Se voi
    yhdistää meidät, niin ettemme koskaan ole niin läheisiä olleet. Se voi
    erottaakin. August, sinusta se riippuu, anna Oraan olla täällä. Hän on
    minulle hyvin läheinen!

    LUMIALA (tarttuu hänen hartioihinsa). Pidätkö sinä minua narrinasi?

    (Nuoret tulevat salista meluten ja puhuen kaikki yhtaikaa.
    Kuuluu huudahduksia: Huh, minä sulan — — Hirvittävän lystiä
    — — Täällä saa hengittää!)

    AINA. Mikähän siihen on syynä, että täällä Lumialalla tanssituttaa aina
    niin kauheasti? Kun vaan astuu tuonne saliin, niin heti pitää ruveta
    hyppimään.

    AAPO. Vanhat henget. Tässä talossa on tanssittu puoli sataa vuotta.

    AINA. Henget! Hauskoja kavaljeereja.

    AAPO. Katsokaa Hannesta, hän näyttää siltä kuin olisi tanssinut
    hengettärien kanssa.

    HANNES. Herra Oras villitsi meidät kaikki.

    (Maria on tullut salista ja istuu Annan viereen sohvaan.
    Oras seisoo tuolin takana etualalla. Lumiala istuu toiselle
    puolelle huonetta vastapäätä Annaa ja sytyttää sikarin.)

    AAPO. Ettekö aio rakentaa uudestaan tätä taloa?

    LUMIALA. Minä en vanhaa revi. Tämän talon arvo on sen vanhuudessa.
    Muuan Saarman-suku on sen rakentanut. He olivat täällä pormestareina
    monta sukupolvea. Kun pormestarin vaihto sattui, sanottiin vielä minun
    lapsuuteni aikoina: Kuka nyt saarmanniksi saadaan. Heistä kulkee monta
    merkillistä tarua. (Istuu ison pöydän ääreen. Silja seisoo hänen
    tuolinsa takana ja laskee kätensä Lumialan olalle.)

    AINA. Kertokaa, setä!

    LUMIALA. Eräällä tuomari Saarmannilla oli kaunis rouva, joka oli
    katsonut liian syvälle toisen miehen silmiin. (Katselee Annaa ja
    Orasta.)

    TYTÖT. Intresanttia!

    LUMIALA. Tämän talon tontut ja haltiat ovat aina olleet isäntiensä
    puolella.

    TYTÖT. Oo...!

    LUMIALA. Ne kostivat rouvalle.

    AINA. Kuinka, kuinka?

    LUMIALA. Rouvalla oli ihmeellinen poika. Se oli syntynyt hammas suussa
    ja onnenlakki päässä.

    AINA. Kuin sadussa.

    LUMIALA. Ja tietäjät sanoivat, että siitä pojasta tulee merkillinen
    mies. Hän tekee työtä enemmän kuin tuhat miestä ja on viisaampi kuin
    sata miestä ja hellempi kuin kymmenen hyväsydämistä naista. Hän tulee
    hoitamaan maan rahoja ja olemaan mahtava mies. Mutta siinä oli ehtoja.

    AINA. Entä se rouva?

    LUMIALA. Nyt tulee rouvan vuoro. Hän ei saanut hetkeksikään unohtaa
    lasta maallisten tähden eikä jättää luotaan jälkeen puoliyön.

    AAPO. Mitä siitä seuraisi?

    LUMIALA. Malttakaa. Rouva sulkeutui huoneeseensa lapsen kanssa. Täällä
    oli aina ilo soinut yöt ja päivät. Nyt vieraat hävisivät. Tuomari kulki
    yksin kolkoissa huoneissa. Ystävät hylkäsivät hänet.

    AINA. Ne pitivät rouvasta, eivät välittäneet tuomarista.

    LUMIALA. Kuinka lie ollut. Asiat huononivat.

    AINA. Eikö haltiat auttaneet?

    LUMIALA. Malttakaa. Tuomari laittoi taas kerran komeat pidot ja kutsui
    kaikki vanhat ystävät. Soitot helkkyivät ihanasti sinä iltana. Rouva
    kuuli riemun huoneeseensa ja ajatteli: Jos hetkeksi menisin heidän
    joukkoonsa, muistaisin aina poikaani ja palaisin ennen puoliyötä, ei
    olisi mitään pahaa tapahtunut.

    AINA. Rouva parka.

    LUMIALA. Hän pukeutui ja astui pitoihin tuosta ovesta. (Osoittaa
    oikealle.) Hän oli häikäisevän kaunis. Valot loistivat ja soitot
    helkkyivät ja nuori rouva tanssi salaisen lemmittynsä kanssa. Kynttilät
    lepattivat ja vieraiden kasvoilla näkyi jo väsymys, kun rouva äkkiä
    parkaisi.

    AINA. Tapahtui jotakin pojalle!

    LUMIALA. Hän juoksi lapsensa luo, otti sen kätkyestä ja painoi
    povelleen, irroitti vaippoja ja suuteli. Silloin hän tunsi ruumiissaan
    kummallisen iskun, heitti lapsen vuoteelle ja tuijotti sitä — — lapsi
    oli suuripäinen, kurttuotsainen, ilkkusilmäinen ja iho oli karvainen.

    KAIKKI. Vaihdokas!

    LUMIALA. Vaihdokas! Niin huusi äitikin ja ajoi tietäjän luo. Tietäjä
    sanoi lapsen olevan lähellä kotia, ja rouva ajoi korskat hevoset
    kuoliaaksi, etsi kosken rannalta. Kun aamulla etsiä alkoi, niin
    keskiyöllä vielä harhaili. Aamulla hänet löydettiin koskesta.

    SILJA. Isä, onko se tosi juttu?

    LUMIALA. Liiankin tosi. Poikaa sanottiin Saarmannin vaihdokkaaksi ja
    hänestä tuli tuomari. Kuuluu mainitun vääräksi tuomariksi ja kauhea
    mies hän lienee ollut.

    (Kertomuksen aikana on Orvokki tullut portaille ja nojaa
    pylvääseen. Hänellä on vaalea, fantastinen puku ja tukka
    auki, vain kapealla nauhalla sidottu.)

    AINA (nousee). Se oli oikeastaan kauhea juttu.

    MARIA. Taikauskon synnyttämä. Vielä nytkin kerrotaan Saarmannin rouvan
    täällä kummittelevan. Hän nousee koskesta ennustaen jonkun kuolemaa.

    LUMIALA (katsoo Annaa). Kenties hän etsii täältä kaltaistaan! (Menee
    oikealta pois.)

    AINA (menee ovelle ja kiljaisee). Katsokaa kuka tuolla portailla on!
    (Kaikki katsovat Orvokkia.)

    MARIA. Tulitko sinä minua hakemaan? Orvokki!

    ORVOKKI (on humaltunut, hoippuu hiukan ja puhuu sammaltaen). Minäkin
    tulin tanssimaan. (Tulee sisään.)

    MARIA (kuiskaa). Eihän sinua ole kutsuttu. Mikä sinun on, oletko
    sairas?

    ORVOKKI (tylsä hymy kasvoillaan). En minä sairas ole eikä minua ole
    kutsuttu. Oras ja minä — (katsoo Oraaseen) olemme onnelliset!

    ANNA (hätäisesti). Käykää saliin, tanssikaa vielä! (Nuoret menevät
    parittain saliin ja soitto alkaa.)

    ORVOKKI. Oras kyllä tanssittaa minua. Me olimme Heijassa — — oikein
    samppanjaheijassa. Oras rakastaa minua... (Lähenee Orasta, joka
    tuijottaa hurjistuneena häneen.)

    (Tyttöjä tulee salista.)

    AINA. Herra Oras, ettehän te tullutkaan. Kaipaamme teitä valssissa.
    (Katselee Orvokkia ja siirtyy saliin.)

    (Orvokki on painunut yhä lähemmäksi Orasta, kiljahtaa äkkiä
    tarttuen käsivarteensa ja hoippuu sohvalle hiljaa valittaen.
    Kaikki katsovat toisiinsa.)

    MARIA (ottaa Orvokin syliinsä). Lapsi kulta, mikä sinun on? Sinä olet
    sairas! (Annalle.) Suo anteeksi tämä häiriö! Tule, Orvokki, meidän
    täytyy mennä nyt! Hyvästi, Anna!

    ORVOKKI. Minä en tule. Koska Oras teille kelpaa, niin kelpaan minäkin.
    Hän pisti minua. Kättäni särkee, niin että päähäni koskee!

    ORAS. Ettekö nyt näe, että tyttö on humalassa?

    ORVOKKI (katselee suurin silmin Orasta, tavoittaa hajalla olevaa
    tukkaansa, silittelee pukuansa ja kuiskaa häpeästä kauhistuneena).
    Minä olen kuin unessa. Humalassa — olenko minä humalassa? (Katselee
    avuttomana ympärilleen ja yrittää peittää hiuksiin kasvojaan.)

    ORAS. Miksi te minua katsotte? Onko se minun syyni, että tuo tyttö on
    katuhempukka?

    ORVOKKI (hervahtaa ja kääntyy pois). Häväiset, häväiset...!

    MARIA (hiljaa Oraalle). Te olette julma, nuori mies! Olitte kuitenkin
    palokunnan talolla Orvokin kanssa. Minä tiedän sen. Jos tätä jatkuu,
    annan poliisille luvan ottaa kiinni teidät molemmat!

    ORAS. Millä oikeudella?

    MARIA, Me puhumme tästä vielä kahdenkesken. (Menevät ovelle.) Hyvää
    yötä, Anna! (Poistuvat.)

    ANNA. Odota täällä hiukan, minun täytyy puhua kanssasi. Tulen heti kun
    olen saattanut vieraat. (Menee.)

    SILJA (tulee salista). Onko isä täällä?

    ORAS. Ei.

    SILJA (juoksee oikealle huudellen). Isä, tulehan tänne! (Palaa kohta
    Lumialan kanssa.) Vieraat lähtevät, tule sanomaan hyvästi. (Silja menee
    saliin ja Lumiala aikoo seurata, mutta huomaa Oraan.)

    LUMIALA. Teille on minun sanottava pari sanaa. Vaimoni oli ottanut
    teidät poissa ollessani työhön. Pahaksi onneksi emme voi käyttää teitä
    enää. Mutta koska näin äkillinen ero on teille rahallinen tappio,
    korvaan sen teille...

    ORAS. Minä en ole mitään saamassa enkä ota almuja.

    LUMIALA. Olettehan ollut liikkeessä viikon aikaa.

    ORAS. Olen vain harjoitellut. En ole sitäpaitsi ollut säännöllisesti
    työssä.

    LUMIALA (kohottaa hartioitaan). Olette kuitenkin ehtinyt paljon
    sekoittaa asioita. Firmassa oli eilen sen johdosta syntynyt ilmeinen
    riita miesten kesken, ja minulle koituu siitä paljon harmia ja ajan
    hukkaa. Sanon sen teille, sillä pelkään muuten väärin käsittävänne
    tämän äkillisen eron. Minä olisin vaimoni vuoksi kernaasti pitänyt
    teidät, mutta toisten miesteni tähden olen pakotettu...

    ORAS. Ei tarvitse välittää minusta. Minä menen!

    LUMIALA (katsoo häneen). Ketä te odotatte?

    ORAS. Rouva Lumialalla on minulle jotakin sanottavaa. (Lumiala kumartaa
    hiukan ja poistuu oikealle.)

    (Oras istuu kyynärpäät polvien varassa ja kasvot käsissä.
    Anna tulee salista, sammuttaa valoja jättäen vain pienen
    lampun palamaan, katselee Orasta ja istuu lähelle häntä.)

    ANNA. Tuntuu niin pahalta, kun sinä sillä tavalla kohtelit Orvokkia.
    Tyttö raukan kohtalo on surkea. Olen sinun vuoksesi hyvin levoton.

    ORAS. Ei maksa vaivaa minun vuokseni. Minä menen, niinkuin olen
    tullutkin.

    ANNA. Se ei saa tulla kysymykseen. Vaikka ethän sinä voi ymmärtää,
    miksi sinua pidätän.

    ORAS. En.

    ANNA. Onhan meillä ollut monta hyvääkin hetkeä keskenämme. Eikö
    sinullakin?

    ORAS. On kyllä.

    ANNA. Sinä sanot sen niin kylmästi. Sinua kummastuttaa minun
    erinomainen ystävällisyyteni.

    ORAS. On se kummallista. Minä en ole tottunut sellaiseen enkä voi
    luottaa nytkään sen kestävyyteen.

    ANNA. Sinun pitäisi tuntea, että pidän sinua hyvin rakkaana. Olemme
    hyvin läheisiä.

    ORAS. Minä en ymmärrä mitä tarkoitatte!

    ANNA. Olen ihan sairas levottomuudesta, voisi milloin tahansa tapahtua
    onnettomuus, joka meidät erottaisi. Kaikki näyttää nousevan meitä
    vastaan. Oras, me emme saa, me emme voi erota!

    ORAS (nousee äkkiä). Miehenne on antanut minulle potkun, ja minä menen
    nyt heti. Odotin vain teitä, tahdoin kiittää ja sanoa hyvästi.

    ANNA. Ei, ei, sinä et lähde. Minä sanon sinulle syyn, miksi et voi
    lähteä. Mieheni ei tiedä enempää kuin sinäkään. Mutta hän epäilee ja
    pakottaa minut puhumaan.

    ORAS. Te olette varmaan sairas.

    ANNA. Olen kyllä sairaskin. Sano, onko sinulla mitään tietoja
    vanhemmistasi?

    ORAS. Eipä juuri. Äitini kerrottiin kuolleen, kun olin pieni.

    ANNA. Entä sinä itse, oletko koskaan tiedustellut?

    ORAS. En, eihän minunlaiseni kannata syntyperäänsä tiedustella. En
    tiedä mitään.

    ANNA. Minäkään en ole tiennyt sinusta. Sinä katsot minuun oudoksuen.
    Voi, lapsi parka, olen neuvoton edessäsi. Seisomme tässä perin vieraina
    toisillemme, kun kaiken olisi pitänyt olla elinikäisesti yhteistä. Me
    olemme kuin heitetyt tähän komeuteen, johon meillä ei ole oikeutta.
    Minä en ymmärrä millä tavalla sinulle selittäisin, todistaisin, että
    olen — — äitisi!

    ORAS. Äitini! Puhutte merkillisiä asioita. (Kiihtyen.) Älkää leikitelkö
    minun kanssani. Tällaisessa asiassa ei saa laskea leikkiä.

    ANNA. Ei, ei, etkö sinä näe minun tuskaani, minun häpeääni, kun minun
    täytyy sinulle todistaa asioita, jotka sinun olisi aina, aina pitänyt
    tietää.

    ORAS. Mutta kertokaa, selittäkää!

    ANNA (ottaa taskustaan kaksi valokuvaa ja näyttää niitä Oraalle). Tässä
    on minun kuvani, tässä sinun. Eikö ne ole toistensa näköiset?

    ORAS (katselee kiihkeästi kuvia ja sitten Annaa). Eikö tämä voisi olla
    sattuma?

    ANNA. Minulla on varma tieto. Tämä yhdennäköisyys johti minua vain
    tiedustelemaan. En tiennyt, että olit elossa, pidin sinua kuolleena.
    Minun on niin vaikea puhua tästä... minä olen varma, ihan varma!

    ORAS. Te olette kuitenkin outo ja vieras minulle. Minä en uskalla
    luottaa tähän.

    ANNA. Etkö sinä tahtoisi tunnustaa minua äidiksesi? Etkö sinä ole edes
    hiukan onnellinen minusta?

    ORAS. Minä en käsitä tätä. Se tuli niin äkkiä.

    ANNA (vetää häntä käsistä tuolille. He istuvat). En minäkään tuntenut
    ensin mitään erityistä sinua kohtaan, mutta nyt, kun olen ollut sinun
    kanssasi nämä päivät, olen nähnyt sinussa oman itseni, pikkupiirteissä
    tuntenut omia tapojani ja oman luonteeni sinussa — nyt sinua rakastan.
    (Silittää hänen kumartunutta päätään.) Minä en voi sinusta enää luopua.
    Tahtoisin ottaa kaikki huolesi, kuulla kaikki ajatuksesi, että voisin
    sinua suojata ja auttaa. Jos sinulla on mielessäsi jotakin ikävää ja
    raskasta, kerro se minulle!

    ORAS (hyppää ylös epäluuloisena). Mitä te tiedätte? Mitä minun pitäisi
    kertoa?

    ANNA. Rauhoitu, minähän ajattelen vain sinun parastasi.

    ORAS. Minä en tarvitse enkä tahdo kenenkään apua. Minulla on nyrkit,
    näillä minä lyön, niinkuin minua on lyöty. Minä en ketään rakasta eikä
    kenenkään tarvitse minusta välittää.

    ANNA. Sinä olet nuori, et ymmärrä kuinka paljon ihmisten rakkaus meitä
    auttaa.

    ORAS. Enkö minä tällaisena kelpaa pojaksenne?

    ANNA (vetää häntä lempeästi kädestä tuolille istumaan). Sinä olet
    minulle aina rakas. (Silittää hänen otsaansa.) Sinä olet
    katkeroittunut. Nuorella otsallasi on juova. Jospa näkisit, kun painan
    sitä, niin se häviää. Sinulla on kaunis, uljas otsa. Ja sinä olet niin
    nuori.

    ORAS (Anna seisoo hänen tuolinsa vieressä ja Oras nojaa päätään hänen
    syliinsä ja pitelee äitinsä kättä). Äiti, äiti, te kosketatte niin
    hellästi. Kätenne on niin pehmeä ja puhdas. Te hymyilette niin
    kauniisti. Minun on tässä niin sanomattoman hyvä olla... hyvä olla...
    (Ummistaa silmänsä.)

    ANNA. Lapsi parka.

    ORAS (nousee hetken kuluttua). Minussa on kaikki hämärää. En tiedä
    olenko enää oma itseni. (Pyyhkii otsaltaan ja silmiltään.) Olen aina
    ollut yksin — ihan yksin! Nyt nousee kuin seinä eteeni. Kaikki —
    entinen elämäni — ah! Äiti, äiti, minulla ei voi olla äitiä, ei saa
    olla äitiä! (Lyyhistyy polvilleen Annan eteen ja painaa päänsä hänen
    syliinsä.) Minä olen kurja raukka. Minä en tahdo, että sinä tulet
    onnettomaksi minun vuokseni. Anna minun mennä täältä pois, auta minua
    pakenemaan. Nyt tahtoisin tulla onnelliseksi, sinulle kelvolliseksi.
    Sitten minä tulisin takaisin ja silloin meidän olisi hyvä olla.

    LUMIALA (tulee oikealta). Tuota minä epäilin. Nouse ylös, poika! Ja
    sinä, Anna, tämähän on inhottavaa sinun ijälläsi! (Menee uhkaavana
    Annan eteen.)

    ORAS (nousee äkkiä ja seisoo heidän välillään). Älkää koskeko häneen.
    Hän on minun äitini!

    ANNA. Oras on minun poikani!

    LUMIALA. Mitä sanot?

    ANNA. Oras on minun lapseni!

    LUMIALA. Sinun lapsesi...?

    ANNA. Minun poikani.

    LUMIALA. Todista se!

    ANNA. Kuinka minä voisin sen tällä hetkellä sinulle todistaa. Se on
    kuitenkin totta!

    LUMIALA. Jos tämä on totta, olet sinä kaksikymmentä vuotta minulle
    valehdellut. Olet peittänyt kaikki täydellisesti, valehdellut joka
    päivä, joka hetki!

    ANNA. Olen!

    LUMIALA. Jättänyt poikasi, salannut!

    ANNA. Olen!

    LUMIALA. Luonnollisesti olet koko ajan pitänyt hänestä huolta, tiennyt
    missä hän oli. Olet mestarillisesti näytellyt tietämätöntä ja viatonta.
    Nyt luulit olevasi asiasta varma ja uskalsit tuoda tänne tuon — tuon
    salattusi. Mainiosti keksitty, mainiosti. Rakastajasta tehdään äpärä.

    ORAS (lähenee Lumialaa uhkaavana). Punnitkaa sananne!

    ANNA. Ei, ei, August, minä en tiennyt, missä hän kasvoi. Sehän tässä
    onkin kauheinta.

    LUMIALA. Mitä puhetta se on, sinä et olisi tiennyt pojastasi?

    ANNA. Hänen hoitajansa ilmoitti hänen kuolleen kaksiviikkoisena.

    LUMIALA (vetää Annaa kädestä ja puhuu matalalla äänellä). Ja kuitenkin
    poikasi elää. Tässä on täytynyt olla rikos takana. Olisitko sinä, Anna,
    olisitko sinä voinut...? Ei, ei, tämähän on tavatonta, tämä on
    hulluutta! Mutta se mies, sanohan, elääkö hän?

    ANNA. Ei.

    LUMIALA. Miksi et mennyt naimisiin hänen kanssaan?

    ANNA. Anna kuolleiden levätä rauhassa.

    LUMIALA. Vastaa minulle, miksi et mennyt naimisiin hänen kanssaan?

    ANNA. Minä en ollut kylliksi hyvä hänestä. Hän ei tunnustanut lastaan.

    LUMIALA (Oraalle). Jättäkää meidät!

    ORAS. Minun paikkani on tässä ja nämä asiat koskevat minua enemmän kuin
    teitä.

    LUMIALA. Onko niin mieluista kuulla omasta äpäryydestä, (Oras hillitsee
    vihansa suurella ponnistuksella) kuinka omaa äitiä on hyljätty, kuinka
    on piiloteltu ja salattu...

    (Oras syöksyy raivoisana Lumialaa kohti. Samassa Anna heittäytyy
    hänen eteensä ja Lumialan torjumisisku sattuu hänen rintaansa.
    Anna hoippuu taaksepäin, estää epätoivoisen voimalla Orasta
    lähenemästä Lumialaa ja nujertuu tuolille Oraan auttamana. Silja
    on seisonut jonkun aikaa salin ovella ja rientää isänsä luo.)

    SILJA. Äiti, isä! (Katselee heitä avuttomassa tuskassa.)

    LUMIALA. Mene pois, lapsi, tämä ei ole sinun korvillesi!

    SILJA. Minä olen kuullut sen, minä tiedän sen. Voi äiti, äiti!

    LUMIALA. Sinulla ei ole enää äitiä. Tuo nainen tuossa on pettänyt
    meitä, pitänyt meitä narrinaan, häväissyt talomme, näytellyt äitiä,
    emäntää, puolisoa!

    SILJA (heittäytyy isänsä kaulaan). Katso äitiä, hän on niin murtunut!

    LUMIALA. Äitisi on tottunut valehtelemaan. Kuka tietää kuinka hän
    nytkin meitä mielessänsä pilkkaa.

    ANNA. Isälläsi on oikeus hyljätä minut ja ajaa minut täältä pois.

    ORAS (seisoo äitinsä tuolin takana). Te ette saa alentaa itseänne tuon
    tunnottoman miehen häväistäväksi. Me olemme ihmisiä mekin ja meillä on
    oikeus elää missä tahdomme!

    ANNA. Tee minulle, August, mitä tahdot, kaikkeen minä tyydyn. Minä olen
    näiden lasten äiti, sitä ei voida toiseksi tehdä. Heihin minulla on
    sydämen oikeus.

    LUMIALA. Noo, Silja, tunnustatko sinä niitä sydämenoikeuksia? Tahdotko
    sinä olla tuon maankiertäjän sisar?

    SILJA. Voi, isä, isä!

    LUMIALA. Minä en suostu jakamaan. Tahdotko valita, Silja?

    SILJA. Minä en tiedä, minä en voi valita!

    ANNA (nousee). Minä en pyydä sinua valitsemaan, lapseni. Minulla ei ole
    sinulle mitään tarjottavaa. Oraan kanssa menen täältä köyhänä, niinkuin
    olen tullutkin. Olen onnellisempi, kun tiedän että olet isäsi luona.
    Täällä on sinun hyvä olla. Sinulla on hyvä isä. Minä voin ajatuksissani
    etsiä sinua täältä. Ja jos ikävä tulee niin suureksi, etten voi sitä
    kestää, silloin minä ehkä saan sinut nähdä, vain nähdä!

    SILJA (juoksee äitinsä syliin). Äiti, äiti!

    LUMIALA (saattaa Siljan saliin ja palaa Annan luo). Sinä et mene
    minnekään täältä, Anna! Sinä olet katkeroittanut koko minun elämäni,
    mutta sinä et saa vetää lokaan minun kunniaani. Sinä et saa mennä
    maailman selkään seikkailemaan ja häpeäämme levittämään. Tämän katon
    alla on sinun elettävä loput elämääsi! (Osoittaa Orasta.) Ja tuon
    tuossa minä lähetän merille.

    ORAS. Minua ei lähetetä. Minua ette kytke telkienne taakse. Minä en ole
    syntynyt kenenkään orjaksi enkä minä tahdo olla tiellänne. Minä menen
    omia teitäni!

    ANNA. Älä puhu sillä tavalla. Me emme voi nyt erota. Olisi
    kaksinkertainen vääryys antaa sinun nyt yksin paeta maailmalle, kun
    sinut tunnen.

    LUMIALA. Joutavia, Anna, turhaan sinä hänen sydämeensä vetoat. Hän on
    kopea ja röyhkeä. Hänellä on äpärän sydän.

    ORAS (astuu Lumialan eteen vihasta huohottaen). Peruuttakaa se sana,
    peruuttakaa se sana!

    ANNA (menee väliin). August, minä rukoilen sinua, malta mieltäsi. Hän
    on nuori ja tulinen. Säästä itseäsi ja meitä. Anna hänen olla! (Lumiala
    ja Oras katsovat jäykästi toisiansa ja Lumiala poistuu.) Oras kulta,
    sinä et voi nyt jättää minua. Jos sinun pitää lähteä täältä, tulen minä
    mukaasi. Olenhan minä velkaa sinulle kaksikymmentä vuotta. (Vetää
    Orasta kädestä. He istuvat.) Katso minuun, lapsi kulta! Tahtoisin
    kerran katsoa silmiisi. (Oras painaa päänsä alas.) Katso minuun. Se
    rauhoittaisi meitä kumpaakin, tulisimme lähemmäksi toisiamme,
    epäilykset ja vierastelu häviäisi, emme tarvitsisi sanoja, katsoisimme
    sielusta sieluun! Sinä saisit nähdä kuinka sinulle toivon hyvää, kuinka
    kallis minulle olet. Sinä oppisit luottamaan minuun!

    (Oras on painanut päänsä yhä syvemmälle ja alkanut nyyhkiä,
    vaipuu polvilleen äidin eteen ja itkee rajusti.)

    ORAS. Minä en voi katsoa sinua silmiin. Minä en saa omistaa sinua
    äidikseni. Se on jo liian myöhäistä. Sinun ei olisi pitänyt vetää minua
    tänne. He eivät siedä minua enkä minä tahdo olla heidän tiellään. Minä
    en ole sellainen, että heille kelpaisin — — en sinullekaan.

    (Anna ottaa hänen molemmat kätensä. Oras nousee
    tuskaisena epätoivossa.)

    Äiti, anna minun mennä, en tahtoisi enää koskaan tulla tänne, en
    koskaan! Ennen menen vaikka koskeen! (Syöksyy ulos.)

    ANNA. Oras, Oras! (Juoksee ovelle, mutta Lumiala tulee kiireesti
    oikealta ja hakee Annan takaisin.)

    Väliverho.

    KOLMAS NÄYTÖS.

    Oraalle annettu huone Lumialalla. Perällä matala akkuna, niin matalalla
    että näkyy kosken ranta ja siellä penkki, jossa istuu ihmisiä.
    Vasemmalla seinällä, taka-alalla ovi eteiseen, josta mennään ulos.
    Etualalla kylpyhuoneeseen vievä, pieni ovi. Oikealla sisähuoneisiin
    vievä ovi. Akkunan kohdalla kirjoituspöytä ja sen ympärillä tuoleja.
    Vasemmalla rautasänky. Oikealla piironki ja muuri. Sisustus on
    nykyaikaista, ei komeata. Seuraavan päivän aamu.

    Palvelija pyyhkii pölyä.

    ANNA (tulee oikealta). Onko herra Oras käynyt täällä sillä aikaa kuin
    olin poissa?

    PALVELIJA. Ei ole ketään käynyt.

    ANNA (vetää auki piirongin laatikoita). Luulin hänen käyneen hakemassa
    vaatteitansa. (Työntää laatikon kiinni.) Ne ovat vielä täällä.

    (Palvelija työntää akkunan auki ja ravistaa pölyliinaa.
    Hän palaa huoneeseen ja Maria tulee akkunaan ja katsoo sisään.)

    MARIA. Hyvää huomenta!

    ANNA. Hyvää huomenta, Maria, käy sisään! (Palvelija menee avaamaan ja
    poistuu.)

    MARIA. Sinä näytät niin huonolta, etten tahtoisi vaivata sinua omilla
    asioillani, mutta minä olen ihan neuvoton. Eilen illalla vein Orvokin
    kotiin ja telkesin lukkojen taakse. Menin aamulla varhain katsomaan.
    Tyttö oli poissa ja vuode koskematon. Olen taas etsinyt häntä pitkin
    kaupunkia. Minä en tiedä mitä tekisin. Sen varkauden vuoksi en voi
    sekoittaa poliisiakaan Orvokin etsimiseen. Voisi tulla ilmi, että
    lapset ovat syyllisiä. Sitä minä en voi...!

    ANNA. Ei, ei, silloin he olisivat hukassa. Oras lähti eilen illalla
    sellaisessa mielentilassa, että pelkään...

    MARIA. Ei, ei, Anna!

    ANNA. Hän on epätoivoinen. August esti minua lähtemästä hänen mukaansa.
    Pääsin vasta päivän koittaessa häntä etsimään, vaan en tavannut
    mistään.

    MARIA. Joko miehesi tietää asian?

    ANNA. Kaikki he sen tietävät. En voinut enää salata sitä. Mitä siinä
    olisi salattavaa? Oras on minun poikani. Huutaisin sen tuolla kadulla,
    jos se auttaisi minua löytämään poikaparkani.

    MARIA. Mitä sanoivat miehesi ja Silja?

    ANNA. Minulla ei ole selvää käsitystä mistään. Sydämeni on sairas.
    Tuntuu siltä kuin en enää kauan jaksaisi. Kaikki on mennyt rikki. Minä
    tunnen Augustin. Hän ei voi mitään unohtaa, en voi millään häntä
    hyvittää. Ainoa toivoni on Oras, jos häntä voisin auttaa.

    MARIA. Anteeksianto tulee ajan mukaan, luonnon lahjoittamana.

    ANNA. Minä en sitä pyydä. Tahtoisin hyvittää rikokseni Oraalle.

    MARIA. Oraalla on itsellään rikoksia sovitettavana. Minä olen nyt ihan
    varma, että Oras ja Orvokki ovat vieneet rahat.

    ANNA (kiljahtaa). Olet varma! Olet ehkä antanut ilmi, todistanut!

    MARIA. Totuuden täytyy tulla ilmi. Minä en ole sanonut poliisille
    lapsista mitään. He epäilevät Suskaa. Kerroin sinulle jo lippaasta.
    Sinä iltana, kun sinä olit meillä ja me löysimme valokuvan, oli varkaus
    tehty. Hanna sanoi kuulleensa Orvokin luota miehen äänen. Ja sinä itse
    kerroit nähneesi Oraan meiltä mennessäsi. Orvokki on ihan suunniltaan,
    välttelee minua, en saa häneltä kunnon sanaa. He ovat kulkeneet kahden
    ravintoloissa.

    ANNA (tuudittelee itseään tuskassa). Kaikki tämä on minun syyni, miksi
    sinä syytätkin lapsia?

    SILJA (tulee kiireesti oikealta). Täällä sinä olet, äiti. Olen etsinyt
    ja ollut levoton koko. (Tervehtii Mariaa.) Teette oikein täti,
    kun tulitte rauhoittamaan äitiä.

    ANNA. Etkö sinä nähnyt Orasta, kun olit kaupungilla?

    SILJA. Äiti kyselee aina vain Orasta. Olet itse sairas ja minä pelkäsin
    sinun jonnekin pyörtyneen, kun olit aamulla niin kauan poissa.

    ANNA. Lapsi raukka, sinä et ole tottunut tällaiseen!

    PALVELIJA (tulee oikealta). Hanna pyytää neiti Mariaa puhelimeen.

    MARIA. Hän on varmaan saanut Orvokin käsiinsä. (Menee.)

    ANNA. Entä isä, onko hän mennyt pankkiin?

    SILJA. Isä on koko yön kävellyt huoneessaan edestakaisin, edestakaisin
    ja tuijottanut eteensä. Työnsi minut pois, ei ole puhunut sanaakaan, ei
    tahdo tavata ketään. Aamulla hän sulki ovensa, ei kuullut vaikka
    rukoilin avaamaan. Nyt juuri hän lähti pankkiin. Äiti, äiti, sinä
    hengität niin raskaasti, olet varmaan sairas.

    ANNA. Älä puhu minusta. Oras on epätoivoissaan, voi vaikka hukuttaa
    itsensä.

    SILJA. Sinä ajattelet aina vain Orasta. Me toiset emme ole enää mitään
    sinulle.

    ANNA (painaa Siljan päätä povelleen). Sinä olet aina ollut kultainen,
    hyvä lapsi. Onni asuu sinun otsallasi ja hymy silmissäsi. Isän, äidin,
    kaikkien ihmisten rakkaus antaa sinulle siivet. Sinä et loukkaa
    jalkaasi kovanonnen kiveen. (Suutelee häntä otsalle.) Orasta ovat
    pidelleet armottomat kädet. Ja minä — — minä tapoin hänestä
    muistonkin!

    SILJA. Parempi olisi, jos hän olisi kuollut.

    ANNA. Sano hyvä sana hänestä. Sitä minä janoon! Auta minua, lapsi
    kulta, etsimään häntä! (Pitelee rintaansa ja yskii, istuu.)

    SILJA. Sinä olet sairas. Voi, äiti, kun suljen silmäni, niin näen
    vieläkin, kuinka isän käsi sattui sinun rintaasi!

    ANNA. Lapsi kulta, älä koskaan puhu siitä. Älä anna kenenkään kuulla
    noita sanoja. Isäsi vuoksi, älä koskaan puhu tästä!

    SILJA. Minä en jaksa, tämä on niin raskasta!

    MARIA. Hanna on tavannut Orvokin ja saanut hänet tulemaan kotiin päin.
    Oraan hän myöskin sanoi juuri nähneensä. Mutta Anna, sinähän olet kuin
    kuumeessa!

    SILJA. Äiti on varmaan sairas.

    MARIA. Jaa, jaa, surut ovat raskaita. Toisinaan niin raskaita, ettei
    ruumis eikä sielu niiden painoa kestä. Ne ovat meissä surujenkin
    siemenet, ja niiden täytyy itää ja kasvaa ja puhjeta kukkaan.

    SILJA. Onko teilläkin suruja, täti?

    MARIA. Minä voitan ne rukouksella. Olen niin onnellinen, kun saan
    rukoilla Jumalaa. Minä uskon, että Hän kuulee meitä ja auttaa
    vastustamaan pahaa. Minä olen sitä niin usein kokenut, että se on
    minulle aivan tavallinen totuus. Aivan niin kuin minä janooni juon ja
    saan siitä virkistystä, niin minä heikkoudessani rukoilen ja saan siitä
    voimaa työhön.

    PALVELIJA (oikealta). Suuruspöytä on katettu!

    ANNA. Maria, ole hyvä. Meidän pitää vielä... (juttelevat mennessään.)

    (Silja jää hiukan jälkeen.)

    ORVOKKI (tulee vasemmalta). Joko he menivät? Olen seisonut oven takana
    ja odottanut, että kaikki poistuisivat. Kuulkaahan, neiti! Oras on
    tulossa tänne. Minä tahdon välttämättä puhua hänelle kahdenkesken.
    Menkää tekin, älkää hiiskuko kenellekään, että minä olen täällä. Te
    kyllä ymmärrätte, miksi minä tahdon puhua Oraalle. Se eilinen juttu
    täällä teillä... (Puree hammastaan ja likistää nyrkkiään.) Se kirvelee
    sisuani.

    SILJA. Olkaa varovainen. Oras on vaarallinen ihminen.

    ORVOKKI (levittää silmänsä). Vai vaarallinen. Kuka tietää vaikka minä
    olisin vielä vaarallisempi! (Hymyilee.)

    (Silja katsoo häneen pitkään ja menee.)

    (Orvokki juoksee notkeasti ovelta ovelle ja etsii lymypaikkaa.
    Raottaa kylpyhuoneen ovea ja pujahtaa sinne.)

    (Oras tulee perin uupuneena ja painautuu tuolille istumaan.
    Orvokki juoksee piilopaikastaan ja peittää käsin hänen silmänsä.)

    ORVOKKI. Arvaa ken!

    ORAS (nousee äkkiä). Sinä. Mitä sinulla täällä on tekemistä?

    ORVOKKI. Tahdon tavata sinua. Juoksethan sinä kuin mikä jänis minua
    pakoon. Olet tosiaan tullut perin pelkuriksi. Eilen illalla et
    uskaltanut tunnustaa olleesi ravintolassa minun kanssani. Minä olin
    hempukka, sinun ei sopinut tuntea minua. (Tulistuu ja lyö jalkaa.) Se
    on konnamaista. Viime yönä sinä piilottelit pitkin metsiä. Täällä sinä
    et voi väistää minua. (Lyö jalkaa.) Sinä pettäjä, valehtelija. Sinun
    täytyy tunnustaa heti paikalla, että olemme kihloissa!

    ORAS. Oletko sinä vieläkin humalassa?

    ORVOKKI. Herjaa, sinä viettelijä! Nyt olet olevinasi herraa, kun olet
    päässyt ylhäisten pariin. Saat nuolla heidän hyppysiään ja ihailla
    heidän siveitä tyttäriään.

    ORAS. Ellet lakkaa herjaamasta, lähden pois. (Aikoo mennä.)

    ORVOKKI (hyppää eteen). Ei, poika, nyt me juttelemme! Sinä et saa
    uskoa, että minä sinusta luovun. En ole niinkään typerä kuin luulet.
    Yhdessä viikossa olen tullut sinun koulussasi niin viisaaksi, ettet
    sinäkään minua petä. Ahaa, poika, luulitko että minä olisin sellainen
    viaton nakertaja, joka vilistää koloonsa piiloon, kun hätistetään?
    Miksi sinä teet naamasi noin julmaksi? Ei se sinua ollenkaan auta. Kas
    niin, ole kiltti ja juttele kauniisti kanssani. Sinä tulit tapaamaan
    rouva Lumialaa. Niin, niin, minä tiedän sen.

    ORAS. Mitä sinä tiedät ja mitä sinä minusta tahdot?

    ORVOKKI. Kas, kas, emmekö olekkaan enää rakastavaisia?

    ORAS. Sinä et ymmärrä tätä. Minä en enää voi, en tahdo enkä saa olla
    tekemisissä sinun kanssasi.

    ORVOKKI. Ahaa, sinun tautisi taitaa olla vakavaa laatua. Annappas, minä
    koettelen suonta. (Ottaa puoliväkisin Oraan käden.) Katsos, me olemme
    lastenkotolaisia ja hoitelemme toinen toisiamme, pysymme lujasti
    yhdessä kaikessa pahassa. Autamme toisiamme, kun vaara uhkaa. Muista
    se, Oras, me autamme toisiamme! (Katsoo häneen.)

    ORAS. Sinun lörpötyksesi kiusaa minua. (Kääntää päänsä pois, mutta
    Orvokki ei päästä hänen kättään.)

    ORVOKKI. Eilen en sinua kiusannut. Meillä oli niin vietävän hauskaa.
    Arvaa, mistä minä nyt tulen? (Kiihkeästi.) Olen tanssinut koko yön.
    (Liikkuu valssin tahdissa.) Kas näin, kuulen vieläkin soittoa ja
    keinuva tahti tuudittaa minua joka hetki, aivan kuin yhä vain
    tanssisin. (Vetää Orasta lähemmäksi.) Minä olen juonut viiniä ja
    suloisessa houreessa nauranut ja tanssinut. Tahtoisin elää sata vuotta
    tässä ihanassa huumeessa sinun kanssasi — sinun kanssasi, Oras!

    ORAS (puoleksi mukaantuen, puoleksi vastustellen). Minä olen vaihdokas,
    teen kaikki onnettomiksi. Me emme voi tulla onnellisiksi.

    ORVOKKI. Sinulle on tapahtunut jotakin merkillistä. Lähdetään täältä
    pois. Maailmaan kyllä mahtuu. Pois täältä, Oras! Etkö tunne kuinka
    minun on hyvä olla tässä sinun sylissäsi? (Likistyy yhä lähemmäksi.)
    Tahtoisin johtaa sinuun oman, suloisen huumaukseni. Tahtoisin, että nyt
    olisi ja me olisimme kahden suuressa metsässä. Toissa yönä sinä olit
    niin kuuma ja voimakas. Sinä veit minua tanssissa kuin siivillä ja
    likistit syliisi tukehuttavan lujasti, painoit suusi suutani vastaan ja
    kannoit pois tanssisalista. Sinä sytytit vereeni kuuman polton. Se ei
    sammu, se polttaa, se vaatii sinua! (Syleilevät.)

    ORAS (heittää hänet äkkiä). Anna olla, älä tule! (Huohottaa ja
    taistelee huumaustaan vastaan.) Sinä olet niin pirullisen viekottava ja
    poltat kuin nokkonen!

    ORVOKKI. Kuin nokkonen, jonka juurelta sinä poimit meheviä mansikoita.

    ORAS. Minä tahtoisin kiusata sinua, tahtoisin upottaa kynteni sinun
    lihaasi, tahtoisin kiduttaa, tahtoisin tukehuttaa, tahtoisin
    kuristaa... Silloin minä pääsisin sinusta irti!

    (On ottanut kiinni Orvokin ja kutittaa kainaloista, niskasta, selästä.
    Orvokki nauraa ensin hiljaa kuhertamalla ja väistyy pitkin lattiaa.
    Oras seuraa häntä yhä ja leikki käy kiihkeäksi. Orvokki nauraa yhä
    kipeämmästi kiitäessään pitkin lattiaa, kunnes hän tuskissaan ja
    tukehtumaisillaan tupertuu sängylle. Nauru muuttuu valittavaksi
    itkuksi. Silloin Oras äkkiä heittää, tarttuu päähänsä ja tuijottaa
    eteensä kauhistuneena.) Minä olen kuin mieletön! (Istuu.)

    ORVOKKI (tyyntyy vähitellen ja nousee istumaan katsellen Orasta
    kummastellen). Sinä olet kauhea mies! (Peittää kasvonsa.) Kun ummistan
    silmäni, näen uudestaan hirveät kasvosi. Sinä olet vaihdokas,
    karvainen, kurttuotsainen, pistokatseinen vaihdokas. Sinä et voi
    rakastaa niinkuin muut. Oo, minä rakastan sinua kuitenkin, rakastan
    kuin omaa hulluuttani!

    ORAS. Ole vaiti!

    ORVOKKI. Sano vain, rakastatko minua, sano kerran vain, ja minä olen
    vaiti!

    ORAS. En, minä en rakasta sinua. Minä pelkään sinua. Sinussa on sama
    vaihdokassisu kuin minussakin. (Ääniä kuuluu oikealta ja Orvokki
    juoksee oven taakse.)

    ORVOKKI. Minä en tahdo tavata heitä. Älä puhu mitään minusta. (Työntää
    oven kiinni.)

    ANNA (tulee oikealta Siljan kanssa. Ojentaa molemmat kätensä Oraalle),
    Oras, Oras, Jumalan kiitos, että tulit! Missä sinä olet ollut? Sinä et
    suinkaan ole nukkunut koko yönä. Olet väsynyt ja levoton, lapsi parka!
    (Ojentaa toisen kätensä Siljalle ja katselee heitä kumpaakin ja vetää
    Siljaa Oraan luo.) Me kolme kuulumme yhteen. Minun lapseni! (Nuoret
    lähestyvät toisiaan ja kääntyvät jälleen pois, kuin kaksi vierasta,
    joilla on syytä epäillä toisiaan.)

    SILJA. Äiti, minä menen tädin kanssa juttelemaan. (Menee oikealle.)

    ORAS. Tulin hakemaan tavaroitani. (Vetää laatikon auki ja pitelee
    vaatteita.)

    ANNA. Sinä et saa mennä!

    ORAS. Minä en tahdo riistää heiltä...

    ANNA. Sinä et riistä keneltäkään minua. Minä olen sinun äitisi. Etkö
    sinä tajua tätä? Etkö tunne sitä omassa veressäsi?

    ORAS (kiihkeästi). Tunnen, äiti, tunnen, ja juuri sen vuoksi tahdon
    lähteä pois täältä. Minä teen sinut onnettomaksi!

    ANNA. Poika parkani.

    ORAS. Tiedätkö, mitä minä aioin tehdä eilen, kun läksin luotasi.

    ANNA. Oras...!

    ORAS. Seisoin tuolla ylhäällä, koskensillan korkealla kaarella.

    ANNA. Hyvä Jumala!

    ORAS. Sieltä on hyvä hypätä. Se matka on lyhyt, mutta vie hyvin kauas!

    ANNA (vetää häntä lähemmäksi). Älä milloinkaan ajattele sellaisia!

    ORAS (likistää Annaa käsistä). Minun tuli ikävä sinua, tahdoin vielä
    kerran nähdä sinut.

    ANNA. Sinun täytyy olla minun luonani aina, aina. Tahdotko, niin
    lähdemme täältä pois?

    ORAS. Voisitko sinä jättää heidät? (Viittaa oikealle.)

    ANNA. Heiltä ei puutu mitään. Minä olen nyt vain sinua varten.

    ORAS. Minne me lähtisimme?

    ANNA. Minä suunnittelin yöllä matkaamme. Minulla on ennestään passi
    valmiina ja omalla tililläni rahaa. Voisimme lähteä täältä heti kun
    sinun paperisi ovat kunnossa.

    ORAS. Se olisi minun ainoa pelastukseni. Sinuun minä luotan, äiti, sinä
    olet puhdas ja hyvä. Sinun maailmasi on niin kirkas ja siinä on hyvä
    olla. Minä olen varmaan sairas. Saan väliin pahoja ajatuksia, kauheita
    ajatuksia, enkä voi niitä vastustaa. Vie minut pois täältä. Minä
    menehdyn täällä...!

    ANNA (kuin itsekseen). Sinä saat pahoja ajatuksia, et voi niitä
    vastustaa... Niin, niin, Oras kulta. Meidän täytyy pois täältä...

    SILJA (tulee oikealta). Täti odottaa äitiä.

    ANNA. Minä tulen. Odota täällä, Oras, tulen heti takaisin.

    ORAS. Minun on täällä niin tukala olla. Minä menen vanhaan kortteeriin
    ja valmistelen siellä matkaani.

    ANNA. Hyvästi, lapsi, minä tulen sitten sinne. (Menee.)

    ORVOKKI (tulee oven takaa ja katselee Orasta suurin silmin). Sinulla on
    äiti — ja sellainen äiti! Oletko sinä nyt onnellinen?

    ORAS. Olen!

    ORVOKKI. Te lähdette täältä yhdessä, pakenette!

    ORAS. Niin, ole hiljaa tästä. Kukaan ei saa tietää matkasta.

    ORVOKKI. Entä minä, saanko minä tulla mukaan?

    ORAS. Minä en enää voi jatkaa leikkiäni sinun kanssasi. Siitä täytyy
    nyt tulla loppu.

    ORVOKKI. Leikkiäsi... Onko kaikki ollut pelkkää leikkiä? Kaksi kuukautta
    olen ollut sinun omanasi.

    ORAS. Entä sitten?

    ORVOKKI. Oliko sekin leikkiä, kun sinä eilen herjasit minua
    heidän kaikkein kuullen? Oliko sekin pelkkää leikkiä, kun me
    viikkokauden vaelsimme yhdessä pitkin metsiä. Oliko sekin leikkiä, kun
    varastimme rahaa?

    ORAS. Ole hiljaa siitä, sinä...!

    ORVOKKI. Sano, sano vain, en minä pelkää nimityksiä!

    ORAS. Jos sinä sanallakaan ilmaiset, niin varo itseäsi!

    ORVOKKI. Jaa, jaa, sinulla on nyt äiti, tuollainen mahtava, rikas äiti.
    Hän voi auttaa sinua. Kuule, Oras, ota minut mukaan. Minua ei mikään
    täällä pidätä, ei kukaan kaipaa. Sinä olet minulle kaikki kaikessa.
    Olenhan antanut itseni sinulle säästelemättä, taipunut kaikkiin
    oikkuihisi ja hirveisiin tekoihisi vaikka olin tuskasta pakahtua!

    ORAS. Juuri sen vuoksi meidän pitää erota.

    ORVOKKI. Sinä olet vienyt minut mukaasi ja sokaissut minut aina
    hulluuteen asti. Muista, kuinka olemme yhdessä tanssineet, yhdessä
    metsiä vaeltaneet! Oras, kuule, minulla on sinulle vielä sanottavaa.

    ORAS. Minä en tahdo kuulla enää mitään. Mene!

    ORVOKKI. Minulla on sinun lapsesi...!

    ORAS (tarttuu äkkiä hänen käteensä ja katsoo kauan ja kiinteästi
    häneen. Heittää käden). Sinä valehtelet, uskottelet kuin houkkaa!

    ORVOKKI. Voi miksi sen tekisin. Voi, miksi! Minä rakastan sinua, se on
    ainoa rikokseni. Ja lapsi on meidän. Minun täytyy siitä puhua.

    ORAS. Minä en usko, enkä ota sinua mukaani. Sinä olet kuin tarttuva
    tauti minulle. Kaikki ilkeys ja paha herää sinun seurassasi minuun ja
    sytyttää vereni. Käsitätkös, meissä on kummassakin saastaista verta.
    (Tarttuu Orvokin käteen.) Se veisi meidät perikatoon! (Oras istuu
    tuolille peittäen kasvonsa.)

    ORVOKKI (nauraa kolkosti). Vai saastaista verta, minussa! Kuule, mitä
    minä tiedän tuosta sinun äidistäsi, joka on sinusta niin puhdas ja
    pelastava enkeli. Mitä hän on? Huonompi ja kurjempi kuin minun äitini
    olikaan, vaikka hän oli katunainen. Hän tunnusti kuitenkin olevansa
    minun äitini. Minä kuulin siellä meillä oven takana keskustelun, kuinka
    sinun äitisi on tehnyt.

    ORAS. Sinä olet katala!

    ORVOKKI. Silloin en sitä tajunnut, että oli puhe sinusta ja hänestä. En
    ymmärtänyt, kuka se kurja ihminen oli.

    ORAS (nousee ja menee toiselle puolelle huonetta). Anna olla, älä puhu
    siitä!

    ORVOKKI. Sinun täytyy se tietää. Äitisi jätti sinut pienenä Suskalle,
    joka surmaa nälällä lapsia ja kiduttaa kuoliaaksi. Ymmärrätkös, sinun
    äitisi on sinut kironnut ja heittänyt koirien eteen!

    ORAS (ravistaa häntä ja heittää). Ole vaiti, senkin narttu!

    ORVOKKI (on typertynyt tuskasta). Sinä inhoot minua, vai inhoot lapsesi
    äitiä? Sinä tulet siis äitiisi. Sellainen käy perintönä. Sinäkin voisit
    heittää lapsesi kuolemaan niinkuin äitisi teki. Taikka kirota sen, niin
    että se koko ikänsä olisi vaihdokas, ihmisten vitsaus, niinkuin
    sinäkin. Sen on äitisi antanut sinulle perintöosuudeksi. Oma äitisi!

    ORAS (kyyristyy kasaan ja ääntää oudosti). Vaiti, vaiti!

    ORVOKKI. Luuletko sinä tulevasi puhtaaksi kuin pulmunen, kun pääset
    minusta? Sinä et tahdo tuntea äitiäsi etkä hänen tekojaan eikä äitisi
    saisi tietää sinun töistäsi. (Nauraa.) Koreata herrasväkeä.

    ORAS (ärjäisten luonnottomasti). Älä naura!

    ORVOKKI (istuu). Nauran kylläkin. Minähän jään tänne. Niin, niin sinä
    luulet. Mitä tällaisesta katunaisen tytöstä, vaikka se onkin vietelty,
    ja sen lapsesta. Olkoon ojassa, sinne se kuuluu. Sinä kyllä tiedät,
    että siellä on hirveän paha olla, mutta olkoon, survotaan päälle,
    tukitaan suu!

    ORAS (on noussut). Sinä olet pirullinen!

    ORVOKKI (nousee). Entä sinä? Muistatko kaappia siellä meillä? Ahaa,
    haahmosi muuttuu. Tiedät kuka on varas. Sinä ja minä katunaisen tytär.
    Me matkustamme pian kumpikin, kuuletkos, rautaisissa rannerenkaissa, ja
    niiden kilinä kuuluu kauas ja tekee niin kipeää, niin kipeää!

    ORAS. Ole hiljaa!

    ORVOKKI. Hiljaa, hiljaa kuin hiiret. Katsos näitä avaimia. Unohditko ne
    pöydälle kiireessä.

    ORAS (nykäisee ne käteensä). Anna tänne!

    ORVOKKI. Ahaa, ollaan varovaisempia. Minä kysyn vielä kerran, tahdotko
    ottaa minut mukaasi?

    ORAS. En!

    ORVOKKI (pingotetulla äänellä). Katsos tätä poikkinaista veistä. Siinä
    on metallikilpeen kirjoitettu nimi. Tämä olisi poliisille verraton
    saalis. He ovat ottaneet lippaan ja tämän veitsen taittuneen kärjen
    talteen. Maria tädillä on vihiä asiasta. (Oras on koko ajan vaaninut
    hyökätäkseen Orvokkiin käsiksi, mutta Orvokki pysyttelee etäämpänä ja
    katsoo liikkuessaan Oraaseen.) Sinä matkustat. Pakene, pakene. Se retki
    ei ole pitkä. Minä menen nyt poliisille ilmoittamaan kuka sinä olet.

    (Oras aikoo syöstä häneen käsiksi, mutta Maria on tullut
    oikealta ja tarttunut kiireesti hänen käsiinsä takaa.
    Orvokki pujahtaa ovesta ulos vasemmalle.)

    (Oras riistää itsensä irti samassa ja katsoo Mariaan julma
    uhka kasvoilla, mutta Maria katsoo häneen herkeämättä, ja
    vähitellen Oraan jännitetty viha laukee ja kasvot vääntyvät
    tuskasta. Oras istuu rennosti, tylsä ilme kasvoilla. Hän
    ikäänkuin herää, katselee käsiään, tavoittaa otsaansa,
    vaipuu mietteisiin.)

    (Maria katselee häntä häiritsemättä ja astuu sitten lähelle
    laskien kätensä hänen päälaelleen. Oras nostaa hitaasti
    kasvonsa. Niillä on harras kunnioitus ja nöyrä kysymys.)

    MARIA. Äitinne nukkuu. Laitoin hänet levolle. Minä näen, ystäväni,
    kasvoistanne, että nyt juuri teitte tiliä itsenne kanssa. (Istuu
    tuolille lähelle Orasta.)

    ORAS. Te näitte minut kauheana hetkenä ettekä tuomitse minua. Elämäni
    on sokeaa. Kaikki on niin pimeää ja huonoa.

    MARIA. Elämä kulkee toisinaan sisäisen silmämme editse ja näyttää
    meille oman itsemme oikeassa valossa. Teille on käynyt niinkuin usein
    käy, suuri onni tai onnettomuus vetää verhon pois, haihduttaa elämän
    pimeyden ja valaisee kuin lyhty öistä tietä eteenpäin.

    ORAS. Minä tahtoisin päästä yksinäisyyteen, missä en mitään ihmisistä
    tietäisi. Tämä elämä täällä vie turmioon.

    MARIA. Ei ole ihmisen vallassa elämästä erota. Ihmiselämä on työtä ja
    yhteiselämää, mutta rauha ja tasapaino pitää säilyttää keskellä kuumaa
    taisteluakin.

    ORAS. Minä vihaan tätä elämää!

    MARIA. Rakas ystävä, älkää tarttuko satunnaisiin. Uskotte nyt
    intohimojen satunnaiseen voimaan, aivan kuin ne olisivat kaikkivoipa
    mahti. Katsokaa oikein tarkkaan itseenne. Etteköhän löydä todellisempia
    voimia niiden takaa!

    ORAS. Mitkä ovat todellisia voimia? Äiti näytti minulle väläykseltä
    kauniin maailman. Minä seurasin häntä hetkeksi sinne. Näin valon — nyt
    on kaikki pimeässä! (Nousee.) Kaikki on rikki. Äiti ei ollut se, miksi
    häntä luulin!

    MARIA. Pimeys on meissä itsessämme.

    ORAS. Mitä te tarkoitatte?

    MARIA (on noussut, ottaa hänen molemmat kätensä). Verratkaa itseänne
    muihin ihmisiin, hyviin ihmisiin. Olkaa luja tuomari, etsikää selvyyttä
    ja te saatte valoa pimeyteenne.

    ORAS. Minä en tunne hyviä ihmisiä. Minulla ei ole mitään valoa
    itsessäni. Kaikki on sekaisin, en voi erottaa itseäni muista.

    MARIA. Tässä oli juuri Orvokki. Te tunnette varmaan hänen
    ominaisuuksiaan. Ettekö voi erottaa, mitkä niistä ovat hyviä, mitkä
    pahoja?

    ORAS. Voin.

    MARIA. Onko teillä itsellänne samoja taipumuksia?

    ORAS. On.

    MARIA. Silloin olette jo alusta selvillä, voitte vastustaa pahoja
    taipumuksia.

    ORAS. Minun pahat taipumukseni ovat niinkuin tauti, joka salassa
    turmelee ja äkkiä yllättää. Minä voisin lopettaa sen vain yhdellä
    tavalla.

    MARIA. On tuhansia tapoja vastustaa pahaa. Paha on tautia, joka on
    perittyä taikka meihin tarttunut.

    ORAS (katsoo kiinteästi Mariaan). Te sen sanoitte! Minä olen sen
    perinyt. Se on kuin tauti.

    SUSKA (tulee vasemmalta). Hyvää päivää. Kävin tapaamassa neitiä, mutta
    siellä sanottiin neidin olevan täällä. Kun näin täällä niin
    rauhallisesti juteltavan, uskalsin tulla sisään.

    MARIA. Onko teillä minulle jotakin asiaa?

    SUSKA. On kyllä, vaan eihän sillä ole kiirettä.

    PALVELIJA (oikealta). Hanna soitti, että eräs herra odottaa neitiä.

    MARIA. Hyvä on, minä menen. (Suskalle.) Te voitte tulla meille.
    Hyvästi, herra Oras, miettikää sitä, mitä teille sanoin. (Menee
    vasemmalle.)

    SUSKA (lähenee Orasta, ovat vaieten katselleet toisiaan). Oikeastaan
    tahdoin puhua teille, nuori herra! (Oras katsoo oudoksuen ja
    vihamielisesti Suskaa.) Tiedättekö, kuka minä olen?

    ORAS. Olen kuullut ohimennen mainittavan harvinaisesta ammatistanne.

    SUSKA. Te olette nuori, tuomitsette tutkimatta ja ankarasti. Ja
    kuitenkin me olemme samassa kaaressa. Katsokaas, toisille on syntymästä
    saakka pantu raskas syyntaakka kannettavakseen, toisille sälytetään se
    myöhemmin. Minun taakkani oli liian raskas. Minä en jaksanut, olin
    sokaistu, en nähnyt Jumalan vihaa ihmisten elämässä. Minä raivosin,
    tein julmia! Samalla kuulin aina sielussani äänen: teit julmia, teit
    väärin! Te, nuori herra, ette ole kuullut sellaista ääntä. Se pakottaa
    tottelemaan, ei anna rauhaa. Sen äänen käskystä minä olen täällä.

    ORAS. Mitä te tahdotte?

    SUSKA. Otin Orvokin kiinni. Poliisille ei ilmoiteta mitään. Nyt tyttö
    on tallessa eikä siinä huoneessa ole salaovea.

    ORAS. Entä sitten?

    SUSKA. Minä tiedän kaikki. Se akkuna, muistakaas, oli silloin
    peittämättä ja meikäläisiä — minunlaisiani — kulkee aina täällä
    rannalla. Lastenkoti — lapset, katsokaas, ovat heidän. Moni on tullut
    tänne pitkiä matkoja nähdäksensä omansa salaa, lasten tietämättä.
    Lapset uskovat, että heidän äitinsä on kaunis, hellä neiti ja isä hyvä
    ja autuas. Molemmat asuvat taivaassa.

    ORAS. Mitä tämä minuun kuuluu?

    SUSKA. Kaikki mitä tapahtuu lähimmäisellesi, se tapahtuu myös sinulle,
    sanon minä itselleni. No niin, ne näkivät teidän työnne, mutta minä
    osaan tukita ja avata heidän suunsa. Minulla on se voima.

    ORAS (astuu toiselle puolelle huonetta). Te kiusaatte minua
    inhottavalla läsnäolollanne.

    SUSKA. Sanoinhan minä jo. Te kuulutte syntymästänne saakka siihen
    kaareen, johon minä olen joutunut kiusausten kautta. Te olette vielä
    nuori ja sokaistu, ette ymmärrä tätä. Kuulkaas nyt, mitä minä sanon!
    Minä tahdon pelastaa teidät. (Lähenee Orasta.) Tämä ei ole mahdoton
    yritys. Poliisi epäilee minua. Minun on helppo ottaa syy niskoilleni,
    saan todistajat, mutta teidän apuanne tarvitsen!

    ORAS. Minä en käsitä, mikä pirullinen juoni tässä on takana. Tekö
    ottaisitte minun syyni? Onko se nyt teidän ammattinne, te lasten...!
    Menkää pois! Minun on vaikea olla samassa huoneessa teidän kanssanne!
    Mitä olen tehnyt, siitä vastaan itse!

    SUSKA. Voi teitä, olettehan vielä melkein lapsi. Elämä on vasta
    edessänne, pitkä, kauhea elämä. Minä tiedän mitä se elämä olisi. Minun
    elämäni lähenee loppuaan ja minullekin on tehtävä annettu. Nähkääs,
    minun Jumalani on ankara. Hän vaatii töitä, suuria töitä, ja minun
    täytyy Häntä totella. Hänen käskystään minä nyt tahdon pelastaa teidät.
    Teissä Hänen lakinsa voisivat elää. Te olette nuori, tuore puu.
    Vankilassa nääntyisi juurenne, lehtenne putoaisivat kuivina maahan,
    ydin mätänisi rungossanne!

    ORAS (pakenee). Menkää pois! Te tuotte mukananne vankilan kellarien
    katkua!

    SUSKA. Voi teitä, mitä minä teen, mitä minä teen? Ettekö usko, ettekö
    ymmärrä? Ja minun täytyy pelastaa teidät. Minun täytyy oman rauhani
    vuoksi! Jumalani, auta minua, valaise minua! (Astuu hetken kiivaasti
    lattialla, katsoo akkunasta, näkee rannalla-olijat, katsoo Orasta ja
    viittaa rannalla oleville, ja akkunaan kerääntyy pää pään viereen,
    joukko ihmishylkyjen kasvoja, miehien ja naisien, ahnaita, ilkkuvia,
    tylsiä, surullisia, kaikki tuijottaen Orasta). Katsokaa, tuollainen on
    teidän tulevaisuutenne. He tuntevat teidät hyvin kyllä, säälivät teitä!

    ORAS (väistyy kauhistuneena). Ovatko he ihmisiä? Mitä he minusta
    tahtovat? (Tavoittaa päätään.) Uneksinko minä? Onko tämä totta?

    SUSKA. Liiankin totta. Kyllä nuo ovat lihaa ja verta. Oletteko nähnyt
    kalaa elävänä sammiossa, kun sillä on koukku kitusissaan? Tuskissaan se
    kulkee ja kulkee pitkin laitaa ja yrittää ponnahtaa ylös. Tuska on
    vienyt voimat. Ja jos se hyppäisi laidan ylitse, mikä on kalan edessä?
    Noilla tuossa on koukku kitusissaan!

    ORAS. Sulkekaa akkuna, peittäkää, peittäkää se!

    SUSKA. Kauhistutte noita umpikuljuun joutuneita raukkoja. Tekö
    jaksaisitte kahleita kantaa? Tekö voisitte ihmisten kammoa kestää? Tekö
    uskaltaisitte katsoa silmästä silmään vankilan komeron yksinäiseen
    tuskaan? Minä en päästä teitä täältä. (On tavoittanut kiinni Orasta.)
    Minä olen vannonut taivuttavani teidät. Minun täytyy oman rauhani
    vuoksi...! Minä menehdyn muuten hulluuteeni! Teidän täytyy, täytyy...!
    (Oras on työntänyt hänet istumaan.)

    ORAS (pakenee). Ei, ei, pois! (Heittää Suskan tavoittavat kädet irti
    itsestään ja juoksee ulos.)

    (Suska viittoo molemmin käsin kasvoille akkunassa ja
    nauraa ja itkee kolkosti niinkuin hulluuden rajalla oleva,
    intohimoinen nainen tekee.)

    Väliverho.

    NELJÄS NÄYTÖS.

    Rouvan vastaanottohuone Lumialalla, sisustettu nykyaikaiseen tapaan.
    Perällä on ovet lasiparvekkeelle, josta portaat vievät koskenrantaan.
    Kahden puolen ovea akkunat parvekkeelle. Oikealla kirjoituspöytä ja
    tuoleja. Oikealla sivuseinällä, taka-alalla ovi, joka johtaa keittiöön
    ja etualalla makuuhuoneeseen vievä ovi. Vasemmalla ovi Lumialan
    työhuoneeseen, pöytä, sohva ja tuoleja. Kalusto ja huoneen sisustus
    komea.

    Anna ja Suska seisovat keskellä lattiaa.

    ANNA. Te otitte Orvokin kiinni kadulta!

    SUSKA. Tyttöhupakko olisi mennyt suoraa päätä poliisille ilmoittamaan.
    Olivat riitaantuneet keskenään. Tyttö oli ihan villissä. Vanhat syyt,
    vanhat syyt. Kyllä me ne ymmärrämme. Aijai, tällaisten asiain kanssa ei
    ole leikkimistä. Nuori herra joutuisi heti lukkojen taakse.

    ANNA. Vankilaan, tarkoitatte!

    SUSKA. Ei nyt rouvan vielä tarvitse pelätä. On niitä keinoja, kun vaan
    saisi Oraan taipumaan.

    ANNA. Voisiko välttää, sanokaa!

    SUSKA. Pitäisi saada ensin Oras suostumaan minun pyyntööni.

    ANNA. Kutsunko Oraan tänne?

    SUSKA. Se olisi hyvä.

    ANNA (soittaa pöytätelefoonia). Sataviisi, olkaa hyvä — Onko herra
    Oras saapuvilla? — Kiitos, odotan! — Oras, äitisi! Voitko tulla nyt
    heti luokseni? — Isoista portaista. Olisi kiireellistä asiaa. Ei
    mitään pahaa. Minä odotan, hyvästi! (Soitto.)

    SUSKA. Hyvä rouva, minulla on sellainen tuskankouristus täällä rintani
    alla. Se tietää pahaa. Minun ruumiini puhuu aina totta, ja se tietää
    usein enemmän kuin sieluni.

    ANNA. Niin, niin, mitä te aiotte tehdä?

    SUSKA. Minua epäillään. Poliisi pitää minua silmällä. Olen eksyttänyt
    heitä ja vaihtanut kultarahoja. Niitähän lippaassa oli.

    ANNA. Entä sitten?

    SUSKA. Orvokilta sain Oraan taittuneen veitsen. Veitsen päässä on Oraan
    nimi, mutta toverini voivat laittaa uuden pään veitseen. Minä olisin
    syypää, ymmärrättekös?

    ANNA. Ottaisitteko te syyn itsellenne?

    SUSKA. Ettekös te, rouva, ottaisi sen lapsen syytä itsellenne, jonka
    kovaan kohtaloon olisitte osallinen?

    ANNA. Ehkä oman lapseni.

    SUSKA. Minulla ei ole enää omia. Minä olen ne hukannut. Heidän
    muistonsa vaatii minulta uhria!

    ANNA. Minä olen tuominnut teitä väärin.

    SUSKA. Se on ihmisen tuomio. No, niin, minä tarvitsen rahaa, täytyy
    ostaa todistajat. Sehän tässä onkin vaikeinta. Olen selittänyt heille
    tuolla, (viittaa rannalle) mitä heidän pitää todistaa. Heille se on
    mieleen, saavathan he rahaa.

    ANNA. Mutta oikeus!

    SUSKA. Oikeus, ihmisten oikeus! Pojassanne on elävä elämä. Sitä ei saa
    hukata. (Antaa paperin Annalle.) Toverini vaativat minulta oikein
    velkakirjaa ja osa on maksettava heti.

    ANNA. Rahoista kyllä sovimme.

    SILJA (tulee kiireesti ulkoa). Isä tulee pankista kotiin ja käski minun
    sanomaan sinulle, että hän tahtoo puhua kanssasi heti.

    SUSKA. Minä menen keittiöön odottamaan. (Menee.)

    (Silja menee portaille ja siirtyy sieltä vähitellen alas.)

    LUMIALA (tulee vasemmalta. He katsovat toisiinsa). Sinä aiot matkustaa!
    (Anna säpsähtää hiukan ja kääntyy pois.) Sain tämän kirjeen pankkiin.
    Siinä mainitaan, että aikomus oli jo ehkä tänä aamuna...

    ANNA (ottaa Lumialan ojentaman kirjeen). Nimetön. (Tuskissaan.) Eihän
    minulla ole muuta keinoa. Minä kiusaan sinua pelkällä läsnäolollani.
    Oras ei voi olla täällä. Hänen pitää päästä uusiin oloihin, toisiin
    ihmisiin, nyt kun hänen uusi elämänsä alkaa. Ja minun asiani on auttaa
    häntä ja seurata häntä.

    LUMIALA. Sinä et näytä muistavan, mitä eilen tästä sanoin. Minulla
    lienee tässä kuitenkin sananvaltaa.

    ANNA. Muistan kyllä. Minä ymmärrän sinun vaatimuksesi. Onhan sinulla
    oikeus pidättää minut aina kattosi alla. Sinulla on laki puolellasi.
    Meillä on kahdeksantoista vuoden yhteiselämä, joka sitoo. Kaikki on
    Orasta ja minua vastaan täällä. Ja kuitenkin on olemassa ylivoimainen
    pakko, joka huutaa: — Mene, mene hänen kanssaan!

    LUMIALA (astuu kiivaasti Annan eteen). Minä en tunne sinua enää. Tänä
    yhtenä yönä olet muuttunut kummallisesti. Oletko sinä järjiltäsi? Olet
    valmis jättämään kotisi, lapsesi, minutkin tuon kunnottoman pojan
    tähden, josta tuskin mitään tiedät. Minun tuskani, minun häpeäni ovat
    sinulle olemattomia asioita. Tule järkiisi, Anna! (He istuvat.)

    ANNA. Minä olen sinua palvellut, sinua jumaloinut. Kun luulin poikaani
    kuolleeksi, tahdoin hänen muistolleen uhrata kaikki omat onnenpyyteeni
    elämästä. En ole koskaan ollut onnellinen. Kaikki on ollut minusta niin
    yhdentekevää. Ainoa pyrkimykseni on ollut tehdä sinut ja Silja
    onnelliseksi.

    LUMIALA. Sinä et aavista, Anna, kuinka köyhäksi minut nyt teet. Sinä
    riistät entisyydeltänikin kaiken viehätyksen. Minä olen siis saanut
    sinulta pelkkiä almuja. Sinä et ole ollut onnellinen, et ole koskaan
    antanut itseäsi!

    ANNA. Ehken.

    LUMIALA. Sinä olet pettänyt minut moninkertaisesti, olet näytellyt
    erinomaisesti. Vain harvoin olen naamarin takaa voinut nähdä
    vilaukselta oikeat kasvosi, oikean mielialasi. Silloin se on aina
    tuottanut minulle outoa tuskaa. Nyt sinä kerrankin riisut naamarisi ja
    huudat minulle: — Sinä narri, houkka, katso, kuinka olet pettynyt,
    minä olenkin ollut sinusta kaukana!

    ANNA. Ei niin, ei niin, August!

    LUMIALA. Millä sinä voit sen toiseksi todistaa? Rakkaus on naisella
    niinkuin miehelläkin itsekästä pyydettä. Luonto ei uhraa mitään, se
    ottaa omansa. Minä en nyt puhu jaloista ajatuksista ja sielullisista
    uhrauksista, jotka voivat sitoa ihmisiä omalla tavallaan. Minä puhun
    siitä ruumiillisesta rakkaudesta, jota ilman sielujen rakkaus on
    narripeliä. Sen pohjan sinä olet minulta turmellut!

    ANNA. Minun ei olisi pitänyt suostua sinun vaimoksesi.

    LUMIALA. Ei, sinun ei olisi pitänyt valehtelijana, teeskennellen
    rakkautta, omistaa itsellesi minun täyttä rakkauttani. Jokaista
    syleilyäni sinä olet voinut mielessäsi ilkkua, katsella minua kylmällä
    järjelläsi, alentaa minua ajatuksissasi, verrata minua johonkin
    toiseen! Ymmärrätkö sinä, miten minä kärsin?

    ANNA. Ei niin, ei niin, August! Kaikki meidän välillämme on ollut
    minulle pyhää, kaunista ja puhdasta. Minä en milloinkaan sinua ole
    ajatuksissani vieronut taikka ilkkunut. Minä en vain itse ole voinut
    pitää itseäni kyllin hyvänä sinulle, niin miehekäs ja hyvä olet sinä
    minulle ollut. Minun sydämeni on aina ollut täynnä tuskaa meidän
    onnenhetkinämme, vaan ei sinun vuoksesi. Minä vaikenin, pidin tuskani
    salassa. En tahtonut häiritä sinun onneasi.

    LUMIALA. Nyt et sinä kuitenkaan voi uhrata minulle typerää aikomustasi.
    Sinä tahdot seurata poikaasi — tuota lurjusta, joka ehkä selkäsi
    takana nauraa sinulle.

    ANNA. Älä sano niin! Minun täytyy saada sovittaa. (Silja on tullut
    ulkoa rannalta.) Aivan varmaan minä voisin tehdä kaikki vielä hyväksi,
    jos te luottaisitte minuun. Ajattele, että sinulta nyt riistettäisiin
    Silja eikä hän olisi terve, ei voisi vastata itsestään, olisi
    onnettomuuksille altis joka hetki. Ajattele, että olisit itse ollut
    syypää hänen sairauteensa, tietäisit voivasi auttaa etkä saisi auttaa!

    LUMIALA. Jos hän apua tarvitsee, on se nyt jo myöhäistä.

    ANNA. Minä rukoilen teiltä suvaitsevaisuutta ja uskoa voimiini. Minä
    tahdon tehdä kaikki hyväksi jälleen. Antakaa minun olla hänen kanssaan
    niin kauan kuin hän minua tarvitsee!

    LUMIALA. En tahdo estää sinua. Silja ja minä matkustamme vielä tänä
    iltana. Meidän eromme olkoon ihmisille tuntematon. Sehän koskee vain
    sinua ja minua. Kun minä tulen kotiin, saat sinä lähteä hänen kanssaan.
    Tyydytkö tähän?

    ANNA (ojentaa kättään Lumialalle. Lumiala poistuu). Kiitän sinua,
    August.

    SILJA. Äiti, tahtooko isä eroa? (Anna nyökkää ja istuu uupuneena
    tuolille.) Ja sinä, äiti, jätätkö meidät sitten kokonaan Oraan kanssa?
    Se olisi väärin tehty meitä kohtaan. Oras voisi kyllä mennä merille.
    Sinnehän kaikki pahat pojat... Minä tarkoitan, sellaiset kuin Oras...!

    ANNA. Minä teen sen, mitä minun omantuntoni mukaan täytyy
    tehdä. (Katsoo Siljaan.) Mene, lapsi kulta, sinulla on paljon
    matkavalmistuksia. (Soittaa ja palvelija tulee sisään.) Pyydä sitä
    vaimoa tulemaan sisään.

    PALVELIJA. Siellä on lastenkodin Orvokki myöskin. Hän tahtoo tavata
    rouvaa.

    ANNA. Jaa, jaa, anna heidän tulla. (Silja poistuu portailta.)

    ORVOKKI (tulee oikealta ja menee suoraan Annan luo). Missä on Oras?

    ANNA. Asunnossaan kaupungilla.

    ORVOKKI. Te matkustatte pois, kauas Oraan kanssa, ettekä tule takaisin.

    ANNA. Kuka teille sellaista on kertonut?

    ORVOKKI. Kuulin keskustelunne Oraan kanssa (viittaa oikealle) tuolla
    huoneessa.

    ANNA. Entä sitten, mitä teillä on siihen sanomista?

    ORVOKKI. Oras ei saa jättää minua. Te olette kyllä hänen äitinsä, mutta
    minä olen vielä paljoa läheisempi hänelle. Hän uhkasi lähteä ilman
    minua. Siilon minä suutuin ja...

    ANNA (on antanut Suskalle Lumialan tuoman kirjeen). Tunnetteko tätä
    käsialaa? (Suska katsoo Orvokkiin.)

    ORVOKKI. Minä kirjoitin sen ja lähetin pankkiin. Olisi tehnyt mitä
    tahansa estääkseni Orasta matkustamasta.

    ANNA. Me emme matkusta.

    ORAS (tulee perältä): Te kutsuitte minua tänne. Sanoitte olevan
    rehellistä asiaa. Voinhan minä odottaa ulkona, siksi kuin nuo ovat
    menneet.

    ANNA. Ei, Oras, meidän täytyy neuvotella heidän kanssaan. Sinä tiedät
    kyllä kuinka vaarallinen sinun tilasi on.

    ORAS. Arvasin kyllä. Minä olen siis se haaska, jota he vaanivat. Hän
    tuossa on minulle vastikään koukkujansa tarjonnut. Sanon sen teille
    vielä kerran, että inhoon teitä kuin ruttoa. Ja sinä, Orvokki, älä tule
    lähelle. Sormeni syhyvät. Sinä olet loukannut minua, purrut sydäntäni
    myrkkyhampailla. Sinä olet sanonut hirveitä asioita noista kummastakin
    tuossa. Kun minä näen teidät kaikki yhdessä, kuohuu hulluus veressäni,
    ja minä tahtoisin kuristaa teidät ja nauraa, nauraa!

    ANNA (pelästyneenä). Lapsi kulta, rauhoitu! Meidän täytyy nyt olla
    järkeviä. Minä en ymmärrä, miksi sinä meitä näin kohtelet.

    ORAS. Kysykää nokkoselta, miksi se polttaa.

    ANNA. Se on nokkosen luonto. Sinä olet ihminen ja voit vapaasti tehdä
    mitä tahdot.

    ORAS. Olen se, miksi minut on tehty.

    ANNA. Sinä olet nuori ja ymmärtämätön. Meidän vanhempien asia on
    poistaa onnettomuudet tieltänne. Minä tiedän...

    ORAS. Minä en salli kenenkään sekaantumista minun asioihini.

    ANNA. Itsesi ja minunkin vuokseni. (Ottaa rahalippaan laatikosta ja
    laskee sen pöydälle.) Susiska odottaa sinun malttuvan. Hän on tehnyt
    jalon tarjouksen ja selittänyt syynsä. Sinun pitäisi siihen suostua.

    ORAS (on ottanut paperin pöydältä ja katsellut sitä). Kauppaa, kauppaa!
    Äiti, eikö tämä elävästi muistuta teitä eräästä toisesta kaupasta, kun
    te jätitte minut tuon hyeenan käsiin, myitte ruumiini? Nyt myisitte
    hänelle minun sieluni. Mikä lienee ruumiin hinta ollut, sielu ei ole
    kovin kallis.

    ANNA. Oras, Oras!

    ORAS (ivalla). Ennen muinoin kun sielu pirulle myytiin, siitä sai
    tynnyrittäin kultaa ja kunniaa kukkurana. Ja piru itse oli sentään
    paljoa hupaisempi kauppatuttava kuin tuo vankilan komeroissa homehtunut
    akka. Huonot ajat. Pirutkin kulkevat köyhinä ja kaviottomina, häntä
    koipien välissä, hameiden alla.

    ANNA. Voi, Oras, mitä sinä puhut!

    ORAS. Noo, miksette ottanut henkeä minusta, kun kerran palkan saitte?
    Se ei ollut rehellistä kauppaa. Tässä minä nyt olen ja vaadin teidät
    tilille, te piruuden pettäjä!

    ORVOKKI. Rakas Oras, sinä näytät samanlaiselta kuin aamulla, älä puhu
    enää!

    ORAS. Te näyttelitte minulle katuvaista sieluanne ja pikkupirujenne
    naamoja (ravistaa paperia kädessään) rahan edestä, rahan edestä!
    Mainiota! Te kuulutte paholaisen köyhälistöön, sillä teidän
    epäjumalanne on raha! (Ottaa lippaan pöydältä ja heittää sen lattialle,
    niin että metallirahaa räiskyy pitkin lattiaa.) - Tuossa on teille
    rahaa, rahaa! Ole nyt kerrankin rehellinen piru ja usuta verikoirat
    minun kintereilleni! (Repii paperin palasiksi.) Tuossa on
    kauppakirja. Minun sieluni on liian tuore teidän haisevien käsienne
    saastutettavaksi. Nyt ulos, ulos!

    SUSKA (tuskissaan Annalle). Voi teitä, rouva, voi minua! Me emme voi
    mitään. Hänen silmissään palaa hulluus. Me emme voi mitään, emme
    mitään! (Poistuu.)

    ANNA (katsoo kauhistuneena Orasta, mutta rauhoittuu jälleen). Ei, ei,
    katkeruutesi sokaisee sinut. Etkö sinä ymmärrä, että nyt on
    pelastettava sinun kunniasi!

    ORAS. Ja minua varten te loisitte ihanan petosten taivaan, jossa minun
    pitäisi olla pääenkelinä.

    ANNA. Sinun pitäisi alistua minunkin vuokseni.

    ORAS (hervahtaa istumaan ja jännitys laukee). Minun olisi nyt vaikea
    näytellä osaani oikein, puhuisin sekaisin ja silloin te joutuisitte
    kärsimään, äiti. Minä en tahdo mitata samalla mitalla teille kuin te
    olette mitannut minulle.

    ANNA. Sinä olet katkera. Onhan sinulla syytäkin. Minä tunnen kyllä
    syyllisyyteni painon.

    ORAS. Voitte keventää sitä. (Ottaa Annaa kädestä ja vie Orvokkia
    kohti.) Orvokki on minulle hyvin läheinen. Kun kerran olen poissa,
    turvatkaa häntä.

    ORVOKKI. Sinä et ole suuttunut minuun. Sinä muistat minuakin ja
    tunnustat...

    ORAS. Älä tule lähelle. Minä inhoon sinua. Minua polttaa kummallinen
    vihan tuli. Tahtoisin kiduttaa ja kuristaa sinut, sillä sinä olet
    päässyt minun veriini!

    ORVOKKI. Sinä olet sairas. Katsokaa, hän on sairas. Auttakaa häntä,
    rouva, teitä hän kuulee, teitä hän sietää. Minä luovun kaikesta, minä
    en tahdo häntä sitoa. Minä annan itseni ilmi ja sanon, että yksin sen
    tein. Oras, sinä olet sairas, anna minulle anteeksi, että niin syvästi
    sinua loukkasin. Minä tein sen rakkaudesta sinuun, mustasukkaisuudesta
    äitiisi. Älä minua vihaa, minä rakastan sinua enemmän kuin omaa
    elämääni! (Nyyhkii.)

    ANNA (ottaa Orvokin syliinsä ja vie toiseen huoneeseen). Lapsi parka!
    (Palaa takaisin ja katselee Orasta, joka istuu eteensä tuijottaen.)
    Mitä sinä nyt ajattelet?

    ORAS. Parempi teille, ettette minun ajatuksiani tietäisi.

    ANNA. Ajattele, ehkä olemme viimeisiä hetkiä yhdessä — vapaina.

    ORAS. Minä en ole koskaan ollut vapaa. Salaiset vaistot vievät minut
    tahtomattani rikokseen. Huomaan sen sitten vasta kun kaikki on tehty.
    Olen verrannut itseäni muihin ihmisiin. (Nousee tuskaisena.) Ne ovat
    toisenlaisia. Minä tiedän, se on minun veressäni ja sen voima kasvaa
    yhä. Minulla ei ole pelastusta!

    ANNA. Sinä luulottelet, uskot pahempaa kuin onkaan.

    ORAS. Nyt minä olen aivan varma. Se tulee äkkisuuttumuksena ja siinä
    samassa minun täytyy lyödä, kiduttaa, kuristaa... Muut ihmiset eivät
    ole sellaisia. Minä rukoilen, äiti, anna minulle selvyyttä! Olemme ehkä
    viimeisiä hetkiä yhdessä. Ehket koskaan enää voi minua auttaa, ellet
    nyt puhu totta.

    ANNA (jännittyneenä ja tuskissaan). Minä en ymmärrä...!

    ORAS. Oliko isäni väkivaltainen?

    ANNA. Oi ei, sitä sinä et saa uskoa. Hän oli hyvä ihminen, vaikka
    olikin intohimoinen.

    ORAS. Muistele entisiä, etkö löydä mitään selitystä. Minä tunnen sen,
    se on minun veressäni enkä minä voi sitä hallita.

    ANNA (taistellen jotakin käsittämätöntä ajatusta vastaan, katsellen
    kauhistuneena ympärilleen). Oras, minä en ole koskaan tullut sitä
    ajatelleeksi. Sinun sanasi ja sinun pyyntösi, sinun kummallinen
    tunnustuksesi... ne — ne kauhistavat minua! Minä en voi, en voi siitä
    puhua! (Istuu.)

    ORAS. Äiti, sinun täytyy!

    ANNA (tukehtuneella äänellä). Minä olen ehkä ajatuksillani tappanut
    sinussa hyvät voimat.

    ORAS. Olisit kernaammin voinut kuristaa minut käsilläsi.

    ANNA. Minä tein sen ajatuksillani, ennenkuin sinä synnyit. Minä toivoin
    joka hetki, aina, aina, ettei sinua olisi, että sinä tukehtuisit —
    kuolisit kohdussa, syntyisit ennen aikojaan. Minä kuristin ruumistani,
    rasitin ja kidutin itseäni. Usein menetin tajuntani tuskasta, sillä
    vaatteeni olivat niin kireät... Kun sinä synnyit, en uskaltanut katsoa
    sinua, luulin raajarikoksi. (Anna on peittänyt kasvonsa.)

    (Vaitiolo.)

    (Oras menee ovelle ja katselee koskelle päin, nyökkää ja nostaa
    kätensä kuin näkisi jotakin kamalaa ja peittää silmänsä. Anna
    katselee häntä levottomana ymmärtäen tarkoituksen.)

    ANNA. Oras, lapsi kulta, tule tänne istumaan. Puhutaan valoisemmista
    asioista. Kuule, jos me nyt kuitenkin lähtisimme pienelle matkalle,
    sinä ja minä kahden. Merellä tuntee olevansa kuin uudesti syntynyt.
    Eihän tämä nyt oikeastaan ole niin vakavaa...

    ORAS (ärjäisee luonnottomasti). Äiti!

    ANNA (painuu jälleen kauhistuneena istumaan ja Oras katselee koskelle).
    Voi, Oras, eihän sinun mielialassasi ole mitään outoa. Kaikilla
    ihmisillä on halu lyödä ja hävittää ja...

    ORAS (kääntyy pois, puhuu kuin itsekseen). Silloin kaikkien ihmisten
    pitää kuolla! Äiti, oletko sinä nainen, oletko sinä ihminen? Sinulla ei
    ollut sääliä itseäsi eikä minua kohtaan. Eikö silloin kauhu puristanut
    sydäntäsi? Etkö sinä nytkään pelkää minua? Etkö sinä näe...!

    ANNA (parkaisee ja juoksee ovelle. Samassa tulee Lumiala häntä vastaan
    ja katselee kummastellen heitä. Anna lähenee ja kuiskaa). Lähetä
    hakemaan lääkäriä. Oras on mielisairas!

    LUMIALA. Anna, mitä nyt? Sinähän vapiset. Kuulkaa nyt, nuori mies, mitä
    täällä on tekeillä?

    ORAS (rauhallisemmin). Lopputili.

    ANNA. Mitä sinä tarkoitat?

    ORAS. Te sanotte herra Lumialalle olevani mielisairas. Se ei ole totta.
    Tunnen kyllä kummallisia haluja itsessäni, mutta nyt minä tiedän, mistä
    ne olen saanut ja mitä minun on tekeminen.

    ANNA. Sano, mitä sinä aiot?

    LUMIALA. Kas niin, Anna, rauhoitu nyt. Te ette saa kiihottaa toisianne.
    Ettekö näe, että vaimoni on aivan onneton teidän tähtenne? Miksi te
    täällä pelottelette? Eikö teitä täällä ole kohdeltu paremmin kuin
    ansaitsettekaan. Kaikki on järjestetty teidän hyväänne varten.

    ORAS (ivalla). Saattaa olla. Teillä on täällä teatterikappale valmis,
    mutta minulle tahdotaan antaa väärä osa. Minähän olen syntynyt
    demooniksi, mutta nyt tahdotaan minua näyttelemään enkelin osaa.
    Katsokaa minua tarkkaan. Enkö minä ole aivan luonnollinen riivattu? En
    tarvitse naamaria ollenkaan.

    LUMIALA. Puhutte arvoituksia.

    ORAS. En, hän, jota sanon äidikseni, näkee sen kyllä ja tuntee minut
    niinkuin kukin tuntee oman työnsä.

    LUMIALA. Mielettömyyksiä!

    ORAS (kuin sattuisi mieleen). Malttakaa. Joku on luvattomasti anastanut
    kalliin aarteen. Hän on vaarassa tulla ilmi. Silloin hän kätkee sen,
    turmelee, taikka tekee sen vaaralliseksi, ettei kukaan voisi sitä
    käyttää, taikka — hän heittää sen hukkaan. Mikä näistä nyt olisi paras
    keino, ettei varas tulisi ilmi eikä aarre ketään vahingoittaisi?

    LUMIALA. Aarre on hävitettävä!

    ORAS. Tepä sen sanoitte. Minä olen se aarre. Minulla on kolme ehtoa:
    vankila, hulluinhuone taikka... (viittaa koskelle ja astuu ovelle.)

    ANNA (juoksee hänen eteensä). Oras!

    ORAS (kolkosti). Minä sanoin olevan kolme ehtoa. Minulla on tilini
    ihmisten kanssa tekemättä. Odotan heitä!

    LUMIALA (hiljaa Annalle). Minä soitan lääkärille ja poliisille. Minulta
    kysyttiin äsken juuri, oliko Oras täällä. Kysymyksessä kuuluu olevan
    eräs varkausjuttu. (Menee.)

    ANNA. He tietävät sen. Kaikki on hukassa!

    MARIA (tulee perältä). Onko Orvokki täällä?

    ANNA. On kyllä. Mitä on tapahtunut?

    MARIA. Suskan toverit ovat ilmoittaneet poliisille oikean syyllisen,
    sanovat katselleensa akkunasta, kuinka kaikki tapahtui. Suska on nyt
    meillä poliisien kuulusteltavana. Hän raivoo epätoivoisena oikeuden
    vääryydestä ja julmuudesta. Tietääkö Oras, tietääkö Orvokki tästä? He
    tulevat kohta tänne.

    (Anna painuu sohvalle.)

    ORAS. Nytkö he tulevat?

    MARIA. He ovat täällä ihan kohta!

    ORAS. Minä en ole vielä valmis. (Painuu tuolille epätoivoisena.) On
    niin kolkkoa, pimeätä ja raskasta! Tyhjyys taikka vankikomero! Rintaani
    painaa! Minä en jaksa, minä en jaksa! Maria neiti, antakaa minulle
    valoa, puhukaa minulle toisesta maailmasta. Minulle on kaikki niin
    pimeää!

    MARIA (ottaa Oraan käden hänen otsaltaan). Olette sairas!

    ORAS. Olen kuolemansairas. En saa elää, en saa elää!

    MARIA. Rangaistus on syyn sovitus. Se ei saa murtaa teitä. Nouskaa
    yläpuolelle tätä elämää. Ajatelkaa, kuinka ääretön itse elämä on.
    Silloin oma itse, se ja se työ, hyvä ja paha, kärsimys ja ilo käy
    pieneksi.

    ORAS (nousee). Minä en tiedä onko se suurta vai pientä. Tuska on
    minussa enkä minä näe mitään muuta!

    MARIA. Ajatelkaa äitiänne.

    ORAS. Äitiäni...!

    MARIA. Ja hänen tuskaansa teidän tähtenne.

    ORAS. Minun tähteni.

    MARIA. Se on suurempi teidän tuskaanne.

    ORAS (katsoo pitkään Mariaan ja sitten Annaan). Äiti, jos sinä olisit
    minua helmassasi pidellyt ja käsilläsi kantanut, jos sinä olisit ennen
    syntymääni minulle kauniit, ihanat ajatuksesi lahjoittanut, toivonut
    minun syntymistäni, sitä ikävöiden odottanut ja sitten ylpeänä
    käsillesi korottanut ja sanonut koko maailmalle: Tämä on minun poikani!
    Silloin, äiti, en minä nyt menehtyisi etkä sinä!

    ANNA (nousee). Puhu sinä hänelle. Minuun hän ei enää luota. (Poistuu
    vasemmalle.)

    MARIA. Toivoton ei ole kukaan, ystäväiseni, rauhoittukaa!

    ORAS (n nojautunut pöytään). Minulla ei ole uskoa, sanokaa, uskotteko
    tulevaan elämään? Antakaa minulle toivon kipinä. Kuolema tulee
    ryöstäjänä!

    MARIA. Ei kuolema tule kutsuen. Kaikki, jotka tahtovat elää, he elävät.
    He nousevat ylös joka päivä uskossa tulevaisiin ja niin he rakentavat
    itseään ikuista elämää varten. Nuori ystävä, sinua odottaa ikuinen
    pyrkimys kauemmaksi valoisille kentille. Siellä ei ole pakkoa, ei
    kärsimystä, ei kuolemaa. Siellä on vain tahto päästä ikuisen voiman
    yhteyteen, rakkaus Häneen, joka on aina uusi elämä. Uhraa sinä itsesi
    Hänelle, yhdy Häneen ja sinä elät ijankaikkisesti.

    ORAS. Uhraan itseni hänelle! (Menee ovelle ja kääntyy koskelle päin.
    Hetken kuluttua hän herää todellisuuteen.) Orvokki!

    (Orvokki on tullut sivuhuoneesta, jossa hän on istunut
    ja kiinteästi seurannut Orasta katsein.)

    Sinä jäät nyt kuitenkin yksin. Sinun pitää jäädä lapsemme vuoksi. Se on
    minun. Minä rakastan sitä sinussa. Ole hellä sille, ole puhdas. Nyt
    minä ensi kerran sinua rakastan. Minä siirryn pois, kauas pois teistä,
    mutta rakkauteni säilyy sinussa, lapsessamme. Kiitän sinua, että olit
    minua lähellä. Nyt on helpompi erota... (Orvokki vaipuu itkien hänen
    jalkainsa juureen.) Nouse ylös. Älä tee minua heikoksi! (Auttaa häntä
    ylös ja kääntyy itse akkunaan. Ääniä kuuluu vasemmalta Lumialan
    huoneesta. Oraan kasvot vääntyvät tuskasta ja hän katsoo ympärilleen
    kuin apua etsien ja aikeessa paeta.)

    He ovat tulleet. Kuulkaa, kuulkaa... Raudat kilisevät! Vankila,
    vankila! Kurjin luontokappale on minua onnellisempi. Se on vapaa!
    Oikeus rääkkää kauhulla, eikä kukaan, ei kukaan voi minua auttaa! (Anna
    on tullut sivuhuoneesta vasemmalta.) Äiti, sinä olet kalpea kuin
    kuolema. Tunnetko sinä kuinka elämäni raudalla kuristetaan?

    ANNA. He eivät saa sinua viedä! Se on väärin, se on julmaa. Minä yksin
    olen syypää. Minä huudan sen julki...!

    (Aikoo mennä sivuhuoneeseen vasemmalle.)

    LUMIALA (tullen sieltä estää häntä). Sinä et voi muuttaa oikeutta!

    ORAS (on ollut yhä epätoivoisessa mielialassa). Miksi isäni kielsi
    minut ennen syntymääni? Miksi äitini kirosi elottomana, turvatonna
    turmeli oman elämänsä jatkajan? Sivistys minua armahtaa, kapaloitsee
    kahleilla, turvaa itsensä! Pois, pois pimeään omat piilomat. Katso
    kuinka siellä irvistää hulluus, tylsyys, viha, ja raivo. Menehdy,
    tukehdu pimeässä. Ulkona on ihana päivä, ilo ja elämä. Muutu eläimeksi,
    mitä sinusta sivistyksen piilomasta! (Salapoliisi tulee vasemmalta
    käsiraudat kädessä.) Kuristakaa oma lapsenne, sitokaa, lyökää,
    kiduttakaa, käärikää rautakapaloihin! (Ottaa käsiraudat
    salapoliisilta.) Äiti, nämä ovat sinun kapaloitasi!

    (Heittää raudat raivoissaan Annan eteen ja juoksee ulos.
    Poliisit, tullen sivuhuoneesta, rientävät häntä tavoittamaan
    ja Lumiala seuraa heitä ulos.)

    ORVOKKI (juoksee portaille). Hän kääntyy sillalle!

    ANNA. Sillalle! (Juoksee ovelle ja parkaisee).

    ORVOKKI. Nyt hän nousee kaarelle. Katsokaa, hän astuu nopeasti kädet
    levällään. Nyt hän seisoo ylhäällä, katsoo tänne... Oras, Oras...!
    (Parkaisee peittäen kasvonsa. Hiljaisuus).

    LUMIALA (tulee ulkoa). Kenties tämä oli kuitenkin parempi hänelle kuin
    elämä.

    ORVOKKI. Minä rakastin häntä, minä vaihdokas, ihmisten hylkimä niinkuin
    hänkin. Minä rakastin häntä ja ajoin kuitenkin kuolemaan! Oi, auttakaa
    minua, te hänen äitinsä! (Heittäytyy polvilleen Annan eteen.)

    ANNA (on vaipunut oven pieleen tuolille ja tuijottaa eteensä, elpyy ja
    nostaa kätensä Orvokin päälaelle). Sinä rakastit häntä, rakastit
    poikaani! (Liittää kätensä yhteen ja huutaa tuskassa ja sielullisessa
    jännityksessä.) Sovitusta, sovitusta!

    ORVOKKI. Meidän lapsellemme!

    ANNA (katsoo Orvokkia silmiin). Teidän lapsellenne...? Minä tahdon
    sovittaa hänen lapsellensa!

    Loppu.