Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat teoksessa

Ladataan paikkoja...




    SISÄLLYS:

    Kurimus.
    Huutokauppa.
    Juhannuskoivu.
    Sairaalassa.
    Nimineuvos.
    Ksenia.
    Kotiopettajatar.
    ”Elämäänsä kyllästynyt.”
    Miettisen mummon asia.
    Nekkusaksa.

    KURIMUS

    Kertomus Pietarin Suomalaisten oloista.

    I.

    Annasta alkoi rautatien matka jo tuntua tuskallisen pitkältä.
    Noustuaan junaan Myllymäen asemalta, oli hän edellisenä päivänä
    nähnyt Tampereen tehtaineen savuineen ja Hämeenlinnan vanhoine
    linnoineen jäävän taaksensa, ja hiukan väsyneenä alituisesta
    istumisesta oli hän iltasella saapunut Riihimäelle, jossa hänen
    tuli olla yötä. Paljon uutta oli hän jo sinäkin päivänä nähnyt,
    mutta sivumennen vain ja vilaukselta, jonka tähden se kaikki ei
    ollenkaan hänen aivojansa askarruttanut hänen siinä yötään maatessaan
    majatuvan kovalla penkillä. Ei — päinvastoin uneksi hän vain
    uneksimistaan, loppumatta, ilman johdonmukaisuutta kaikesta siitä,
    mitä hän ei ollut nähnyt, vaan mitä hän toivoi saavansa nähdä.
    Matkansa määrästä uneksi hän; ja kaikessa oli jotakin sanomattoman
    suurta ja suurenmoista, milloin kauhean iso kirkko kultakupusine
    tornineen, jonka torninhuipussa olevasta rististä ikään kuin sininen
    silmä nousi ylös ja katosi taivaan siintoon, milloin taas viisi- ja
    kuusi-kerroksisista kivitaloista, joissa kuitenkin asui vain pelkkiä
    muurahaisia, ja yht’äkkiä muuttui tämä kaikki komeaksi kaupungiksi,
    mutta kaupunki taas yht’äkkiä suureksi muurahaispesäksi, jonka tuli
    ja hämmensi kiiltävä kyykäärme. Hyi! Ja Anna säpsähti ja heräsi; hän
    hypähti ylös eikä voinut enää nukkua, vaikka vielä olikin jotenkin
    varhainen. Senpä tähden hän kohta sitte peseytyi, pukeutui ja alkoi
    odottaa Pietariin menevän junan tuloa. Vaan hirveän pitkäksi ja
    ikäväksi tämä odotus hänestä kävi asemahuoneen avarassa salissa,
    vaikka hän ei jättänytkään käsityötä käsistään. Toisia junia siitä
    väliin kulki, jotka lyhensivät ajan yksitoikkoisuutta, ja kaupaksi
    asetettuja kirjojakin Anna tavan takaa meni katselemaan, sekä
    kaapissa olevia että niitä, jotka pöydällä olivat rivitetyt, mutta
    kaikki alkoi jo pitkästyttää, kun ei sitä junaa jo näkynyt tulevaksi.
    Vaan tulipas se vihdoin kuitenkin!

    Ja nyt istui Anna jo Pietarin junassa! Nythän sitä oli melkein kuin
    perillä, kun ei tarvinnut enää junaa muuttaa! Koko sitä
    vielä oli istua kökötettävä samalla paikalla, mutta jaksoihan toki
    tuon, kun oli Pietariin menossa! Sinnehän hän jo oli niin kauan
    toivonut. Ja nyt...!

    Päivä kului kuitenkin vähitellen. Matka samoin. Lahden, Kaipiaisen,
    Viipurin ja kaikki pienemmät, niiden väliset asemat olivat jo
    sivuutetut ja ilta oli käsissä. Muutama tunti vielä, niin oltiin
    Pietarissa. Kello kahdeksan aikaan otti Anna eväskorinsa penkin
    alta esille ja alkoi hiukan haukata äitinsä matkalle laittamia
    ruokia, vaan eipä nyt nekään enää tahtoneet maittaa, kun se jo oli
    niin lähellä, tuo... Ja sitte oli Viipurista tullut niin paljon
    matkustavaisia lisää, että täytyi pitää koria sylissään, kun oli niin
    yhteen pakattu kolmannen luokan kapeisiin penkkeihin. Mutta kaikkein
    harmittavin oli tuo herran tapainen tuolla vaunun nurkassa, joka ei
    hetkeksikään luonut silmiään pois Annasta. Ihanhan se katsoi suoraan
    suuhun ja tahtoi estää joka leipämurusen sinne joutumasta. Eihän ne
    ihmiset toki näin röyhkeitä olleet siellä kotiseuduilla...

    Ja väliin katseli se herra — ja katselivat sitä usein muutkin —
    Annan valkoisia hampaita, jotka kahtena helminauhana hohtivat hänen
    verevien huuliensa välistä, väliin noita sinisiä silmiä, jotka
    näyttivät niin lempeiltä kuin pilvetön, korkea kesätaivas, väliin
    taas noita kullalle vivahtavia suortuvia, jotka huivin alta otsalle
    ja korvien viereen hiipivät. Ja niin hävyttömästi se herra katseli,
    aivan kuin olisi tahtonut nielaista Annan kerrassaan, ett’ei hän
    tietänyt kuinka istua. Niin tukalaltakin tämä jo alkoi tuntua, että
    Annan useita kertoja teki mieli nousta ylös ja mennä ulos vaunusta
    etusillalle...

    Mutta oli jo hämäräkin ja Annaa vähän peloitti mennä ulos. Jos
    sitä sinne putoaa pyörien alle, niin jääpi koko Pietarikin vielä
    näkemättä. Eikä Anna mennytkään ulos, sillä hämärä alkoi auttaa
    häntä, ett’ei tuo mokoma saanut häneen niin tirkistellä. Ja sitte
    rupesi Anna melkein yhtä mittaa lasista ulos katselemaan, siellä
    kun, aina sen mukaan kuin tie lyheni, pysäkkien välitkin lyhenivät,
    niin että niitä jo alkoi tulla ihan toinen toisensa perästä, aivan
    päällekkäinkin. Eikä se junakaan enää viitsinyt kaikkein huonoimpien
    luona seisahtua, vihelsihän vain äkäisesti, aivan kuin repäisemällä,
    ja mennä hörötti ylpeästi sivu... Mutta sielläkös näkyi rakennuksia
    molemmin puolin rataa; jos oli suuria, niin oli pieniäkin: väliin
    aivan kuin pieni piironki, jonka alalaatikko oli auki vedetty, jossa
    taas ikäänkuin kasvoi muutama kukka, ja tulia siellä vilahteli,
    lyhdyt oikein hipasivat vaunuja, ja hevosia siellä ajoi ja ihmisiä
    siellä seisoskeli kuin mitä haamuja, toiset nenäliinojansa ja
    hattujansa huiskutellen. Ja kah! Tuossa taas juna kerran vihelsi,
    vaan sivu se meni, vaikka sieltä soittoakin kuului ja koko silta
    oli täpö täynnä ihmisten päitä... Voi, voi, sitä mylläkkää, sitä
    menoa ja huimaa vauhtia! Jokohan tämä nyt olisi sitä Pietaria? Vaan
    ei suinkaan, koska sitä vielä näin mennään, että kiskotkin alla
    ratisevat, eikä taideta enää pitkin kiskoja mennäkään, vaan poikki.
    Ja kun tuolla taivaan rannalla näkyy tuommoinen tulijuova! Jokohan
    sitä nyt tullaan Sodomiin ja Gomorraan, kun noin taivas palaa?!...
    Hyi!

    Kun säikäytti! Mikä se noin suhahti kamalasti?... Anna tempasi
    pelästyneenä päänsä pois ikkunan luota... Toinen juna siinä taisi
    vastaan tulia, koska noin ikkunoita ohi vilahteli ja tulia välkkyi!
    Kumma, kun ei se päälle ajanut, kun semmoista kyytiä lentää!
    No, onpas tätä nyt menoa! Mutta eiköhän se tämä juna Pietarissa
    seisatukaan, vai jokohan minä olen väärään... kun se koko kaupungin
    sivu laskettaa? Vaan vihdoin kuuluu pitkä, hyvin pitkä vihellys.
    No, nyt se jo taitaa tulla, kun se noin pitkään... Mutta, Herranen
    aika, tavaravaunujen joukkoonhan se nyt on joutunutkin ja kuka tästä
    nyt ulos löytää ja mistä sen Liisankaan kiinni saapi? Tokkopahan se
    Liisa edes tietää, millä kohdalla hänen pitäisi vastassa olla, jos
    hän ollenkaan on vastaan tullutkaan? Vaan äläs huoli! Tuollahan se jo
    sillan päässä näkyy se mies, jolla on punainen lyhty kädessä? Perillä
    kai sitä ollaan, koska ihmisetkin jo nousevat ylös ja kamssujaan
    alkavat ulos kantaa. Ja sieltäkös, odotussalin ovesta niitä ihmisiä
    ulos tulvii! Voi, voi, jos se Liisa jo huomaisi minut täältä
    ikkunasta; enhän minä muuten tohdi uloskaan mennä, vielä varastavat
    koko ihmisen. Ei! Ei näykään piikoja yhtään. Kaikki ovat hattupäitä
    ryökynöitä vain.

    Anna, drastui!

    — Herra Jesta! Liisako se on? No, hyvää iltaa! Kun en tahtonut
    tuntea! Luulin ryökynäksi sinuakin! Ja mitä sinä tuolla
    päivänvarjostimella teet, eihän nyt aurinko paista? Vai paistaako se
    täällä yölläkin?

    — Älähän nyt joutavia rupata! Se on sontikka. Ota nyt tshemodanisi,
    niin mennään vagonista ulos.

    Ja Liisa auttoi Annaa. Mutta ei se Anna tietänyt tshemodania
    matkalaukuksi arvata. Ei hänellä semmoista ollutkaan eikä hän
    uskaltanut enää tässä kiireessä ruveta ”rupattamaankaan”. Nyyttinsä
    ja eväskorinsa hän otti ja sanoi kirstunsa olevan ”pakaasissa” josta
    tytöt sitte yhdessä lähtivät sitä perimään. Saatiinhan se sieltä
    kyllä, mutta saipas sitä odottaakin kauan, vieläpä aukaistakin piti
    ja povesta sen avain etsiä, kun ei Anna ollut arvannut Valkeasaaressa
    antaa tullin kirstua tarkastaa. Ja niin he mylleröivät kaikki
    vaatteet eivätkä paikoilleenkaan panneet, niinkuin ne olivat olleet,
    vaan miten tahansa yhteen mättivät.

    — Ovatko ne kaikki ihmiset täällä Pietarissa näin uteliaita, että ne
    toisen kaikki salaisuudet tutkivat? kysyi Anna sekä ihmeissään että
    hiukan vihoissaankin.

    — No, ovathan ne vähän sinnepäin, vastasi Liisa, nauraen.

    — Vai ovat sinnepäin! Ja tytöt lähtivät sitte yhdessä kirstua
    kantamaan ajurin rattaille, jotka Liisa oli käynyt vuokraamassa sillä
    välin kun Anna kirstuaan aukoi ja tullimiehille näytti...

    Rrrrätätätätätätä ne rattaat vain panivat ja yhtä rätinätä, hyrinätä
    ja huminata kuului joka taholta, niin että Annan korvat olivat
    ihan lumpeen mennä eikä tahtonut oikein toistensa puhetta kuulla,
    kortteeriin ajaessa. Mutta jo se Annan sydän hytkähti, kun Liteinin
    sillalle tultiin ja sähkövalo silmiä häikäisi ja Nevan aallot,
    yön pimeässä, tuolla alahalla mahtavasti vyörivat, ja pitkin sen
    partaita, niin kauas kuin silmä kantoi, lyhtyjä paloi, kuvastuen
    virrassa toisena rivinä, ja korkeiden kivitalojen katot ilmaan
    hälvenivät, näkymättä tummaa taivasta vasten! Tuntui ihan kuin
    olisi kirkaista tahtonut ilosta, vaan samalla tuli pelko ja nutisti
    sen ilon sinne kurkun kuoppaan, jossa ne molemmat sitte toisiaan
    kutkuttamaan rupesivat, niin ett’ei voinut paikallaan pysyä. Eikä
    hän oikein tietänyt sanoa, mitenkä, mutta ihan sitä teki mieli kuin
    lentoon lähteä, ja ehkäpä hän olisi lentomatkalle lähtenytkin, ellei
    Liisa olisi häntä yht’äkkiä muistuttanut, sanomalla:

    — Ethän sinä kuulekaan, mitä minä puhun!

    — Kah! Niin vainkin! Mutta kukas se tuossa asuu?

    — No, jo sinä nyt hassu olet! Luuletko sinä, että täällä tietää,
    kuka missäkin asuu? Eihän sitä aina tiedä likimäisen naapurinsa
    nimeäkään, joka samoilla portailla asuu, tuntemisesta ei puhettakaan.

    — No, voi minun päiviäni! Mutta niin kai se on! Arvaahan sen! Vaan
    sitähän minä tarkoitinkin, että tuossakos se asuu, se kaupungin
    pää...?

    — Ratonatsalnikkako? Sekö kaupungin päällikkö?

    — Mikä raton nasikka? Se keisari, näet, se tämän kaupungin pää!

    — Että missäkö keisari asuu? No, sano sitte niin! Se asuu
    voretsissa, mutta sen saat nähdä toisen kerran ja päivällä.

    Voretsissa? Voi, voi, Liisa kulta, enhän minä sinun puhettasikaan
    enää tahdo ymmärtää, kun tuommoista ranskan sekaista siansaksaa
    latelet. Puhu ennemmin vaikka Kokkolan murretta, ell’et enää puhdasta
    suomea osaa.

    Liisa purskahti nauruun ja sanoi:

    — Pian sen sinäkin opit, tämän Ryssän kielen, ja sen oppii ihan
    itsestään, kun vain jonkun Vanjkan opettajaksesi saat.

    Anna luuli Liisan nyt jo muuten ilkeydellään viisastelevan ja
    hänestä, maalaistytöstä, tahtovan pilkkaa tehdä, eikä viitsinyt
    siitä asiasta enää puhetta pitkittää. Hän alkoi sen sijaan
    puhua kotipuolesta ja sanoi terveiset kaikilta. Mutta oikeata,
    johdonmukaista puhetta ei tahtonut kuitenkaan syntyä, kun aina mikä
    milloinkin ulkonainen seikka tuli ja kummastutti Annaa ja saattoi
    puheen toiselle tolalle. Sitä paitsi oli heillä rattailla Annan
    suurenlainen arkku, joka teki heidän tilansa niin niukaksi, että
    jalat roikkuivat ulkopuolella rattaita. Istuminen oli siis heille
    hyvin epämukava ja väsyttävä. Anna oli tosin pitkästä matkastansa
    kovin väsyksissään, mutta kaikki se uusi, mitä hän näki, veti hänen
    huomionsa puoleensa ja vähensi väsymyksen tunnetta. Liisa sen sijaan
    alkoi jo tuskaantua ja riennätti ajuria, jotta pikemmin pääsisivät
    kortteeriin.

    Liisa palveli erään herrasväen luona, joka asui Snamenskaja
    kadun varrella, ja sinne oli hän saanut luvan tuoda serkkunsakin
    asumaan, siksi kuin tämä ehtisi saada itsellensä paikan tahi
    ainakin ensimäiseksi ajaksi. Ja sen talon luo seisahtuivat he nyt.
    Piharenki auttoi heitä kantamaan Annan arkkua kolmanteen kerrokseen,
    jossa kortteeri oli ja jonne he nousivat keittiön portaita myöten
    pihan puolelta. Kello oli jo kohta puolivälissä yksi yöllä, kun he
    saapuivat kotiin.

    Se oli samalla kertaa väsymyksen huokaus ja mielihyvän tunne, joka
    pääsi Annan rinnasta, kun hän istuutui tuolille Liisan keittiössä.
    Väsymyksestä ei hän jaksanut juoda kuin kupillisen Liisan tarjoamaa
    teetä ja tyytyväisenä nukkui hän kohta, kun oli heittäytynyt
    lattialle tekemälle tilallensa. Nythän oli hänen toivonsa toteutunut.
    Hän oli nyt — Pietarissa.

    Mutta yöllä hän kuitenkin uneksi, niinkuin hän yhä vielä olisi ollut
    matkalla Pietariin. Ja niin kummallinen oli se kaupunki, jonne hän
    oli menossa, ett’ei siitä tahtonut tulla tolkkua millään lailla.
    Sinne kulki rautatiet ristiin rastiin ja eräässä vaunussa, ihan
    perimmäisessä nurkassa, istui muuan herra, joka niin julkeasti
    tuijotti häneen, että hän nousi ylös ja lähti pois. Vaan yht’äkkiä
    näki hän äitinsä seisovan edessään. Hän oli olevinaan vielä
    kotonaan. Hän oli polvillaan avonaisen arkkunsa vieressä ja pani
    sinne vaatteitansa. Vastapäätä häntä, toisella puolen arkkua, seisoi
    hänen äitinsä ja oli niin murheellisen näköinen: silmien pielissä
    oli Anna hänellä näkevinään kyyneleet. Vaan ei hän kuitenkaan
    Annalle mitään sanonut, mutta Anna tiesi hänen ajattelevan, että
    ”ole sinä varoillasi siellä Pietarissa, muutoin se, tuo herra, sinun
    vielä...” Ja sitte heitti hän äitinsä hyvästi, ja molemmat rupesivat
    itkemään... Ja Anna heräsi hypähtäen, mutta hän kääntyi vain toiselle
    kylellensä ja nukkui taas.

    II.

    Noin puolitoista kuukautta Pietarissa oltuansa, kirjoitti Anna
    äidillensä näin kuuluvan kirjeen:

    ’Rakas äitini!

    Täten saan nyt lähestyä teitä ja tietää antaa, että minä
    onnellisesti saavuin tänne, ja että Liisa oli minua tatsuunalla
    vastaanottamassa, jonka luokse minä sitte menin yöksi ja hänen
    pyynnöstänsä jäin asumaan siksi, että saisin itselleni paikan.
    Niinkuin meidän kesken oli puhuttu, en minä teille ole ennen
    kirjoittanut kuin paikan saisin, ja nyt minä olen sen saanut,
    sen paikan. Muita pitäisihän minun kertoa alusta alkaen ja
    kertoa, miltä se Pietari minusta ensin näytti, mutta jo se on
    semmoinen kaupunki, etten minä muista enää itsekään, miltä se
    minusta näytti, kun tuli niin paljon kaunista yht’aikaa, enkä
    minä sitä osaisikaan kertoa näillä kahdella postipaperiarkilla,
    jotka hovineuvos minulle antoi. Jätetään se nyt siksi, kuin te
    tulette tänne, sillä nyt minä voin toivoa jo muutaman kuukauden perästä
    saavani lähettää teille rahaa, että tekin pääsette
    tänne tulemaan. Täällä kun maksetaan palvelijoille niin hyvä
    palkka. Vaan kun te tulette tänne, niin älkää unhottako ottaa
    passia kuvernööriltä, sillä ilman passia ei täällä kukaan saa
    asua, vaikka ei se kuvernöörin antama passi kelpaa; täällä
    sitte otetaan se passi Passitoimistossa pois ja annetaan toinen
    sijaan, joka kelpaa, vaan ei sekään kelpaa kauemmaksi aikaa kuin
    vuodeksi. Ja sitä paitsi pitää olla sitä passia saadaksensa
    papinkirja, mikä minulla onneksi oli otettuna, kun on täällä
    niin hirveän monet temput ja konstit ennen kuin ihminen täällä
    rauhassa asumaan pääsee. Enkä minä sitte tiedä, mitä varten ne
    minulle passia antaessaan kaupan päälliseksi semmoisen pöläkön
    antoivat, ett’en minä toiste sinne toimistoon enää menekään. Se
    harmaapartainenhan se, jolla kiiltonappisen takkinsa lävessä
    oli pieni punainen rihma, sieltä passien luukusta minulle niin
    saarnasi, että ”mitä sinäkin näin nuorena olet tänne tullut ennen
    aikojasi vanhentumaan ja sinisiä silmiäsi mustiksi itkemään, ja
    vielä sinä poskesi kerran toisella maalilla maalaat, kun tuo
    puna niistä on kadonnut ja valkoisiin helmiisi suussa aukkoja
    ilmestyy.” Niin, että minua rupesi oikein pelottamaan, mitä se
    sillä tarkoittaa, ja sitte hävetti, kun kaikki ihmiset minuun
    niin katsoivat ja miehet suunsa hymyyn vetivät. Ja kun minä näin
    olin saanut sen passi-asian toimitetuksi, niin vei Liisa minut
    erääseen konttooriin, jossa kaikenlaisia paikkoja palvelijoille
    hankitaan, ja siellä ne kirjoittivat kirjoihinsa nimet ja
    atressit ja lupasivat ilmoittaa, milloin minä paikan saan,
    ett’ei minun siellä käydäkään tarvinnut. Näin ylpeästi täällä
    eletään, ett’ei tarvitse muuta kuin palkkansa määrätä, niin tulee
    paikka ihan itsestään! Enkä minä kahta viikkoa kauemmin odottaa
    tarvinnutkaan, niin jo se tulikin. Ja minä toivon, että se tulee
    olemaan hyvä, niin että aluksi voin olla tyytyväinen, ja sen minä
    toivon varmaan. Palkkaa saan minä kahdeksan ruplaa kuukaudessa,
    mikä Suomen rahassa tekee noin kaksikymmentä markkaa, ja sen
    lisäksi naulan kahvia ja kaksi sokeria kuukaudessa. Sillä täällä
    ei pestata palvelijoita vuosittain, vaan kuukausittain otetaan,
    ja jos jostakin paikasta tahtoo lähteä pois, niin tarvitsee
    vaan sanoa itsensä irti kolmea päivää ennen ja samoin tekee
    herrasväkikin, kun he tahtovat palvelijansa pois lähettää.
    Josta näette, äiti kulta, että täällä eivät palvelijat ole
    ollenkaan huonommat herroja, vaan ainakin yhtä hyvät. Ja onni se
    minulla oli, että minä tällaisen paikan sain, vaikka se sattui
    Venäläiseen perheesen, mutta Liisa kyllä sanoi, että parempi
    se on paikka Venäläisillä palveltavana kuin Suomalaisilla,
    sillä Venäläiset, muka, sanoi hän, eivät ole niin saitoja kuin
    Suomalaiset, vaan auliimmat. Ja jokohan minä lienen maininnut,
    että herra, joka on niin kutsuttu hovineuvos, on oikein hyvä
    ihminen ja minua niin hyvänä pitää, että välistä oikein hävettää,
    mutta rouvan läsnä ollessa ei hän sitä tohdi näyttää, sillä
    rouva vähän niinkuin karsaasti minuun katsoo, mutta ei kuin vain
    toisinaan. Eikä heitä ole kuin kaksi henkeä, kun ei heillä ole
    lapsia, niin että minulla sisäkkönä ei ole muuta tehtävää kuin
    huoneita siistitä ja puhtaina pitää sekä vieraita vastaanottaa,
    kun kelloa soitetaan. Ja hyvin komea kortteenkin heillä on, niin
    että ylen rikkaita he mahtavat olla, kun on vain kaksi henkeä ja
    seitsemän huonetta pitää olla. Mutta on se rouva vähän niinkuin
    konstikas, vaan saattaahan se olla totta, mitä herra sanoo, että
    se tulee siitä, että rouva on kivulloinen, ja niin kai se onkin.
    Minä puolestani kyllä koetan olla niin, että minuun tyytyväisiä
    olisivat, eivätkä vihastuisi, ja näyttäväthän he ylipäänsä sitä
    olevankin. Te, äiti, minulle aina sanoitte, että ”varo sinä,
    Anna, sitä kiukkuista luonnettasi, ett’ei se puhkeaisi, muutoin
    se sinulle vahingon tuottaa”. Ja kyllä minä sitä varoa koetankin,
    niin ett’ei tähän saakka ole vielä mitään vahinkoa tapahtunut.
    Jonka tähden voitte nyt olla ihan huoleti ja rauhassa sen suhteen.

    Kun te nyt, äiti, vasta kirjoitatte Antille sinne Ameriikkaan,
    niin laittakaa terveisiä hänelle hänen sisareltaankin Pietarista,
    sillä itse minä en niin kohta joutane kirjoittamaan. Ja sanokaa
    hänelle, että hänkin koettaisi rahaa tienata, että meille
    kaikille kolmelle vihdoin onnenkin päivät koittaisivat. Sillä
    minä kun kuukauden palkkani saan, niin vien siitä kuusi ruplaa
    säästöpankkiin, josta annetaan neljän prosentin korko vuosittain,
    niin että vuodessa voin siten säästää aina kuuteen, seitsemään kymmeneen ruplaan
    saakka, mikä Suomen rahassa jo tekee noin puolitoista sataa markkaa,
    ja sehän on jo nätti summa se köyhälle
    palvelustytölle. Vaatteisiin en minä ensimäisenä vuonna taida
    tarvita melkein mitään, koska minulla tarpeeksi on kaikkia
    ja sitä paitsi täällä Venäjällä on tapana sekä Jouluksi että
    Pääsiäiseksi palvelijoille lahjoja tahi rahaa antaa, niin että
    minä siten varmaan saankin, jos jotakin tarvitsen, etten tarvitse
    palkastani ottaa, vaan saan sen säästää, ell’ette te tahdo tänne
    tulla, niinkuin minä lupasin teille matkarahoja laittaa.

    Vaan jopa minun täytyy tämä kirjeeni lopettaa, kun se näin
    pitkäksi on venynyt ja paperikin alkaa loppua, enkä minä tiedä,
    tokko se enään yhdellä postimerkillä meneekään, kun on näin
    paljon kerrotuksi tullut. Sanokaa siis terveiset kaikille, jotka
    minua kotipuolella tuntevat, ja kun Yläjärven Kaarlen kirkolla
    tapaatte, niin sanokaa hänellekin sydämelliset terveiset hänen
    vanhalta tuttavaltansa Pietarin kaupungista. Liisa käskee teille
    terveisensä sanomaan ja muille omaisillensa myöskin. Ja minä
    olen, Jumalan kiitos, terve ja voin hyvin ja sitä samaa toivotan
    teillekin, rakas äiti. Kiitoksia paljon hyvistä eväistänne, joita
    me vielä viikon päivät täälläkin Liisan kanssa syötiin. Voikaa
    nyt oikein hyvin ja eläkää onnellisena ja hyvässä terveydessä,
    sitä toivoo

    Teidän Anna.’

    III.

    Oli pyhäpäivä ja Anna oli tavallisuutensa mukaan tullut kirkkoon.
    Siellä, vaimoväen puolella, näki hän Liisan istuvan ja pujottelihe
    penkkiin hänen viereensä, siellä kun vielä oli sijaa yhdelle
    hengelle. Laskettuaan nenäliinaan käärityn virsikirjansa, jonka
    lehtien välistä sinisen kirjanmerkin nauhat molemmin puolin
    riippuivat, penkin reunalle ja pantuaan, sen päälle oikean
    käsivartensa, kumarsi hän päänsä sen yli ja luki itsekseen Isämeidän
    ja Herran siunauksen. Sitte, sen tehtyänsä, sanoi hän hyvän päivän
    Liisalle ja kätteli ja tiedusteli hiljakseen kuiskaten hänen
    vointiansa.

    Kirkonmenot eivät olleet vielä alkaneet, vaikka kirkko jo oli ihan
    täysi; kaikki parvetkin olivat töpösen täynnä. Odotettiin pappia.
    Kello ei liene vielä ollut määrällään tahi ei liene pappi vielä
    ollut aamiaistaan lopettanut, koska häntä odotettiin. Ja odottaessa
    kuului sieltä täältä yskimistä ja rykimistä vuorottaisin, milloin
    miltäkin haaralta, välistä yht’aikaakin; kuka yskän tähden yski,
    kuka taas muutoin vain rykäsi toisen yskän jatkoksi, että pappi
    kuulisi, että ”nyt sitä jo ollaan koossa, tulkaa nyt”. Ja sitte
    kuului taas tuoltapäin nenän niistämistä, hienoa, lyhyttä vain
    — varmaankin joku nainen, jota jo itkettämään rupesi, vaan sen
    jälkeen tuolta yläparvelta siihen kohta vastasi toinen, oikein
    perinpohjaisesti, pitkään ja moneen kertaan, niin että toiset jo
    kääntyivät sinnepäin katsomaankin: se oli varmaankin joku mies,
    jolla oli ankara nuha. Muutamat sinnepäin katselivat, vaan toiset
    olivat hyvin hartaita: toiset lukivat pää kumarassa jotakin kohtaa
    virsikirjastansa, lukivat, eivätkä silmiänsäkään ylös luoneet, toiset
    taas katsoivat hartaasti alttaritauluun, välistä sattuen silmillään
    numerotauluunkin. Vaan oli siellä semmoisiakin, jotka tavan takaa
    vilkkuivat urkulehterille päin, että ”eikö se urkurikaan jo tule ja
    ala soittaa?” Vaan eihän se urkurikaan alkaa voinut, kun ei vielä
    pappi ollut saapunut.

    Tämän odotuksen aikaan se oli, kun Liisa Annalle sopotti:

    — Kuulehan, Anna, minulla on sinulle jotakin kertomista.

    — No, mitäs se olisi?

    — Muistatkos sinä, kun me viimeisen kerran ”seurassa” oltiin?

    — Senkö Suomalaisen hyväätekeväisyysseuran tanssi-iltamassa? Kyllä.
    Mitäs sitte?

    — Muistatkos sinä, kuka sinua siellä eniten tanssitti sinä iltana?

    — Kuka? Enkä muista. Mitäs sinä nyt niin kyselet?

    — Etkös sitäkään, joka yhden katrillin kanssasi tanssi ja vielä
    toiseenkin pyysi, vaikka et mennyt, kun jo oli toinen ehtinyt pyytää?

    — Sitäkö pientä, harmaasilmäistä miestä, jonka...?

    — Niin juuri. Kultaseppä Oittinenhan se on.

    — Entäs sitte?

    — Hän kuuluu rakastuneen sinuun.

    — Älä joutavia

    Samassa helähti kello urkulehterillä ja kotvasen kuluttua alkoi
    urkuri soittaa kaunista, juoksevaa alkusoittoa. Hiljakseen, vienosti
    alkoi hän ja vaihteli sitte samaa aihetta monella tavoin ja korotti
    sitä mahtavaan paisutukseen, josta hän jälleen laskeutui alas korvaa
    hyväileviä akordeja myöten... Vaan kohta hän sitte yht’äkkiä pysähtyi
    ja virsi alkoi, jota ensin lukkari yksin lauloi, vaan sitte yhtyi
    siihen koko seurakunta ja Jumalanpalvelus oli alkanut.

    Ennen kuin aamuvirsi oli loppuun laulettukaan, ehti Liisa jo sysäistä
    Annaa kylkeen ja kuiskuttaa, päätään nyökäyttäen:

    — Tuolla hän istuukin.

    Todellakin. Siellä, miesten puolella, ristikäytävästä ylöspäin, hän
    istui, se kultaseppä Oittinen. Eikä hän ollut vielä niin varsin vanha
    mies. Poikana jo, orpona, oli hänen tätinsä tuottanut hänen Suomesta
    Pietariin ja pannut hänen kultasepän oppiin. Siivo ja säästeliäs kun
    hän oli, poikkeuksena useista muista käsityöläisistä, jotka joka
    sunnuntaina viikkopalkkansa viinaan joivat, vaikka muuten hyviä
    työmiehiä olivatkin, oli Oittinen osannut ottaa vaaria ajasta, ja
    oppivuosistansa alkaen oli hän kerännyt säästöön kaikki ansionsa.
    Sitte oli hänen tätinsä kuollut ja, koska hänellä ei muita sukulaisia
    ollut, jättänyt perinnöksi veljensä pojalle melkoisen summan rahaa,
    joka auttoi tätä toimekasta miestä omaa kultasepän liikettä alkamaan.
    Näin oli Oittisella kaikki mitä hän tarvitsi: oma, vilkasliikkeisellä
    paikalla sijaitseva pieni myymälä, joka lupasi hänelle hyvää
    tulevaisuudessa. Eikä häneltä niin muodoin puuttunut aineellisessa
    suhteessa mitään. Hänen likeiset tuttavansa luulivat kyllä häneltä
    jotakin puuttuvan ja kyselivät häneltä sentähden usein, että ”etkös
    sinä, Oittinen, jo ai’o niinkuin naimaan ruveta?” Ja kun Oittinen
    siihen aina vastasi totisesti: ”mitä niistä nuorten hulluuksista”,
    niin muistuttivat tuttavat siihen: ”kellekäs sinä sitte ai’ot kaikki
    rikkautesi jättää?” ”Kirkolle ja valtiolle” oli silloin aina Oittisen
    leikillinen vastaus, eikä siitä asiasta koskaan sen pitemmälle
    päästy. Poikamieheksi se oli tähän saakka aina tuumannut jäädäkin,
    se Oittinen, mutta niinhän se sananlasku sanoo, että ”ei kukaan ole
    profeetta omassa maassansa”.

    Eihän se asia ollut ihan niinkään päin, että Oittista olisi voinut
    kovin laiskaksi kirkossa kävijäksi syyttää, mutta ei hän siellä
    kuitenkaan joka pyhä käynnyt. Vaan kirkossa hän kyllä kävi ja kävi
    kuin tavallinen mies ainakin. Viimeisinä aikoina ne pahat ihmiset
    olivat alkaneet huomata, että Oittinen kävi joka sunnuntai kirkossa.
    ”Näinköhän se nyt alkaa vanhuuden raihnautta tuntea, tuo Oittinen,
    vain onkohan se... kun se nyt käy joka sunnuntai, vaan ennen ei
    käynyt?” tuumailivat he. Vaan ne, jotka olivat silloin ”seurassa”
    olleet, ne luulivat jo tietävänsä oikean syynkin siihen. He olivat
    nähneet Oittisen ”seurassa” ennenkin, mutta silloin oli hän siellä
    aina ollut ”lautamiehenä” vain, se on, hän oli ainoastaan istunut
    ja tanssia katsellut. Tanssimaan hän ei ”viitsinyt” mennä, niinkuin
    hän vastasi, jos joku sattui kysymään, että ”miks’ei se Oittinen
    tanssi?” Ja tämä vastaus tiesi, että Oittinen kyllä osasi, vaikk’ei
    hän ”viitsinyt”. Mutta sitte, kun Anna oli alkanut ”seurassa” käydä
    ja Oittinen näki hänen ja tutustui häneen, niin silloin hän ”viitsi”
    ja tämä kummastutti kaikkia, eniten kuitenkin nuoria neitosia,
    joiden ”silmät olivat häntä aina vartioineet”. Tähän saakka olivat
    nämä olleet toisiaan kohtaan melkein kateutta vailla, sillä he
    olivat ihan varmat siitä, ett’ei Oittinen kestään huoli. Mutta nyt
    heitä tämä ”viitsiminen” vielä enemmän suututti kuin kummastutti,
    kun näkivät hänen Annan kanssa tanssivan. ”Eikös se nyt parempaa
    löytänyt kuin tuon...?” kuiskasi eräs suutarin tytär kumppanilleen
    ja heitti ylönkatseellisesti päänsä syrjään. Puhvettiin taas juoksi
    muuan pilkkakirves ja huusi: Menkäästä, pojat, katsoon! Nyt on piru
    merrassa, kun Oittinen ”viitsii”...!

    Ja sen erän perästä ruvettiin täydellä todella ajattelemaan, että
    Oittinen täyttää sen, mikä häneltä puuttuu”, varsinkin koska
    hänen taajentuneet kirkossa käyntinsä lisäsivät varmuutta tälle
    olettamukselle. Senpä tähden Liisakin oli niin varmaan tietävinään,
    että kultaseppä Oittinen oli Annaan rakastunut.

    Eikä se taitanut ihan perätöntä ollakaan. Sillä kun Oittinen oli
    kirkkoon tullut ja paikalleen asettunut, niin katseli hän vähän
    ympärilleen, mutta hyvin vakavasti, niinkuin se ei olisi mitään
    merkinnyt, kääntyen ensin oikealle puolelle, että luultaisiin hänen
    jotakin miestuttavaa etsivän, ja sanottuaan sinne päin pienellä pään
    nyökkäyksellä hyvänpäivän tuonne ja tänne, kääntyi hän vasemmalle
    puolelle ja antoi silmänsä hyvin tarkkaan juosta jokaista penkkiä
    pitkin. Mutta kun ei hän sieltäkään huomannut, mitä hänen silmänsä
    etsi, niin kääntyi hän suoraan eteenpäin ja istui totisena siinä
    asennossa koko ajan, siksi kuin kirkonmenot alkoivat, vieläpä
    koko aamuvirrenkin ajan. Sitte vasta, sen loputtua, katsahti hän
    ikäänkuin sivumennen ja pikimältään vain vasemmalle päin taaksensa
    ja nähtyään sen, minkä tahtoi nähdä, kääntyi hän hyvin sukkelaan
    taas paikoilleen, vaikka tyytyväinen ilme kasvoissa. Ihan samalla
    lailla katsahti hän sitte vielä kerran vähän ajan kuluttua ja olisi
    ehkä katsellut kauemminkin, mutta samassa lankesi koko seurakunta
    polvillensa ja Oittinen samoin, ja luki hattunsa sisään: ”Minä
    vaivainen syntinen ihminen...”

    Vaikka vilaukseltakin, mutta hän oli kuitenkin jo ehtinyt nähdä
    Annan. ”Prinsessalta hän näyttää muiden rinnalla!” ajatteli Oittinen
    itsekseen. Mutta ei hän tietänyt oikein sanoa, kaunistiko tuo hattu,
    joka Annalla oli päässänsä, yhtä paljon häntä kuin huivi, jossa hän
    oli hänen ennen nähnyt. Nyt oli Annassa kuitenkin jotakin yhteistä
    Pietarin muiden neitsyeiden kanssa ja sitä ei hän olisi tahtonut
    hänessä nähdä. Huivi päässä, sitä vastoin, oli Annassa juuri sitä
    puhdasta ja raitista, joka tuoksui Suomen ilmalta ja jota Oittinen
    hänessä ennen oli ihaillutkin. ”Mutta ollaksensa kultasepän matami,
    pitää hänellä kuitenkin olla hattu päässä”, vilahti yht’äkkiä
    Oittisen aivoissa ajatus ja tämä ajatus häntä hiukan tyydytti.

    Muutoin Anna todellakin näytti hänestä ”prinsessalta”. Hänen verevät
    kasvonsa eivät olleet vielä rahtuistakaan ehtineet kadottaa uhkuvaa
    tuoreuttansa ja hänen korkea, sopusointuinen vartalonsa teki hänen
    oikein pulskaksi naiseksi. Sitä paitsi oli hän hyvin siististi
    puettu: yllään oli hänellä paksu, musta verkapalttoo, joka näytti
    aivan uudelta, ja sen hihojen ja mustien hansikkojen välistä hohti
    pari valkoisia mansettia. Neitsyeksi häntä tuskin olisi voinut
    luullakaan, vielä vähemmin siksi samaksi Annaksi, joka muutama kuukausi sitte
    oli Suomesta tullut Pietarissa paikkaa etsiäksensä
    ja joka rautatien asemalla piti Liisaakin ”hattupäänä ryökynänä”.
    Edistys oli ollut suuri ja nopea ja se kummastutti hiukan Annan
    serkkuakin.

    Mutta sillä välin edistyi jo Jumalanpalveluskin. Sinä sunnuntaina
    saarnattiin ”työmiehistä viinamäessä”. Pappi nousi kohta
    saarnatuoliin ja kaikkein silmät kääntyivät sinne. Se oli hän, jota
    kaikki toivoivat saada kuulla ja joka parhaiten osasi saarnata
    ”kaikkien” mieliksi. Ja hän saarnasikin, niin että seinät paukkuivat
    ja niin ett’ei suntiolla ollut mitään sanankuulijoiden unen kanssa
    tekemistä. Ainettaan osasi hän niin hyvin käsitellä, että siitä
    saivat osansa sekä isännät että palkolliset. Ja niin sydämelle
    kävivät hänen sanansa myöskin, että harva se nainen oli, joka ei
    niistä heltynyt ja tuntenut katumuksen kyyneleiden herahtavan
    silmiinsä, harva se mies, jonka rinnassa ei kohonnut vaikka hetken
    huokaus ja jossa ei herännyt halua kääntyä paremmalle tielle.
    Tiesipä hän sitte johtua aineestansa sellaisiinkin asioihin, jotka
    sattuivat monen sanankuulijan kipeimpään paikkaan, aivan kuin hän
    olisi tuntenut ja tietänyt kaikki mitä tapahtui. Hän puhui siitä,
    että monet kirkonkäynnillänsä vain pahennusta herättävät ja että
    sentähden ”olisi parempi, että myllynkivi ripustettaisiin heidän
    kaulaansa ja he upotettaisiin meren syvyyteen”. ”Monet”, sanoi hän,
    ”tulevat vain kirkkoon sopottelemaan ja omia juorujansa juttelemaan,
    niinkuin heillä ei olisi aikaa siihen viikon ajalla, ja siten
    Herran huoneen saastuttavat; monien ajatukset liikkuvat kaukana
    aivan toisissa asioissa ja, jos he tuntevatkin kirkossa pienen
    pistoksen sydämessään, niin ovat he kotiin tultuansa aivan samat kuin
    ennenkin, vieläpä pahempiakin; monia taas viettelee kiusaaja kirkossa
    ympärilleen vilkkumaan riettaissa tarkoituksissa, niin että on aivan
    sama kuin tyhjille seinille saarnaisi...” Ja paljon siihen suuntaan
    puhui tuo oiva pappi. Ja monta oli naisten puolella, joihin tämä
    kipeästi koski, monta myöskin miesten puolella, joille se oli sanottu
    oikealla ajalla. Ikäänkuin häpeillen kuunteli seurakunta tarkkaan
    tätä rakastetun pappinsa nuhdesaarnaa.

    Ja vaikka itse saarnan aikaan olikin oltu hyvin tarkkaavaisia,
    olivat korvat kuitenkin vieläkin enemmän hörkällään kuulutuksia
    luettaessa. Varsinkaan ei kuulunut hiiskausta koko kirkossa, kun tuli
    avioliittoon kuulutettavien vuoro. Näytti siltä kuin tämä olisi ollut
    kirkonmenojen tärkein osa.

    Vaan ei kultaseppä Oittinen malttanut kuitenkaan näidenkään aikaan
    olla vilkaisematta sinnepäin, vaikka hänkin äsken oli tuntenut
    ”pienen pistoksen sydämessään”. Sillä se pistos, jonka hän oli
    toiselta taholta sydämeensä saanut, oli tuota äskeistä paljoa
    voimakkaampi. Ja samassa vilahti hänen päässänsä pieni ajatuksen
    alku, että ”milloinkahan sitä meitäkin...?” Mutta siihen se
    katkesikin, kun hän yht’äkkiä jälleen kääntyi paikoilleen.

    Tuskin oli sitte saarna loppunut, kun jo suuri joukko ihmisiä
    alkoi hiipiä ulos kirkosta, vaikka viimeinen alttaritoimitus vielä
    oli tekemättä. Siellä he sitte seisoskelivat ja pakinoivat kirkon
    rappusilla ja sen edustalla ja vielä vähän matkaa kadullakin,
    estäen muita kulkijoita vapaasti ohitse pääsemästä. Olipa siellä
    kadun vierustalla muutamia Viipurin rinkelien ja paperossienkin
    kaupittelijoita, jotka olivat arvanneet käyttää tilaisuutta
    hyväksensä hyötyäksensä muiden kirkonkäynnistä. Vaan kun sitte
    loppuvärssy oli laulettu ja kaikki olivat kumarruksissa hiljaa
    itseksensä kirkonkäyntinsä siunanneet, tyhjensi kirkko sisästänsä
    koko tuon sakean, mustan joukon, joka tulvimalla tulvi ulos ja täytti
    kadun pelkillä päillä, joista toiset jäivät muiden päiden kanssa
    tarinoimaan, toiset taas ja ne, joilla oli tärkeimpiä toimitettavia,
    hajosivat mikä millekin haaralle ja valuivat kuin juoksevat jokivedet
    kadun käytäviä pitkin. Niiden joukossa, jotka seisahtuivat kirkon
    edustalle keskenänsä puhelemaan, olivat Anna ja Liisakin. Liisa
    ei ollut kirkossa ehtinyt loppuun puhua sitä asiaa, josta hän oli
    alkanut, ja vei sentähden Annan vähän syrjään voidakseen, muiden
    kuulematta, lausua vapaasti sanottavansa.

    — Se on ihan totta, mitä sinulle sanoin, alkoi hän. Eräs suutarin
    matami, jonka luona palvelee minun tuttavani, Leena niminen tyttö, on
    tuttu kultaseppä Oittisen kanssa ja tämä, kuulen ma, on jo aikonut
    pyytää matamia puhemieheksi eli vaahaksi, niinkuin täällä sanotaan.

    — Maaloli [vähäkös siitä!], että on aikonut pyytää? sanoi Anna,
    joka jo oli oppinut vähän venättäkin puheeseensa sekoittamaan. —
    Mistä sen tietää, että hän minua kosia aikoo? Ja tokkopa minä hänestä
    huolisinkaan!

    — Älä sano niin! Hänen ottaisi mikä ryökynä tahansa.

    — Vaan minäpä en huoli kenestäkään!

    — Etkös sinä tiedä sitte, että hän on rikas? Ja sitte kuuluu hän
    olevan oikein hyvä mies ja kunnollinen eikä ryyppää tippaakaan. Eikä
    hän siltä itara ole, vaikka hän rikas on, jos sinä sitä pelkäät.
    Kaunis hän ei ole, se on totta, mutta mitäs se tekee, kun mies
    muutoin on kelpo ihminen. Olisitpa sinä onnellinen, jos hänen saisit!

    — Olenpa minä onnellinen muutoinkin. — Katsopas tänne, Liisa! Mitä
    sinä tästä tykkäät?

    Ja Anna päästi palttoon kauluksensa ylimmät hakaset auki ja näytti
    Liisalle rinnassaan olevan kultaisen solen, joka oli noin parin tuuman
    pituinen ja poikki leikatun vitjan tapainen. Liisa ei ollut
    uskoa omia silmiänsä.

    — No, onpas sitä! Et suinkaan sinä ole tuota itse ostanut?

    — Johan nyt! Menevät ne rahani muihinkin tarpeisiin.

    — Keltäs sinä sitte olet sen saanut? Vaikka arvaahan tuon
    kysymättäkin.

    — Keltäs muulta kuin häneltä... hovineuvokselta. Hän antoi sen
    minulle viime viikolla ja sanoi tahtoneensa antaa sen jo uuden vuoden
    lahjaksi, mutta pelänneensä, että rouva saa sen tietää. Ja
    sitte taputti hän minua poskelle ja pyysi, etten minä sitä koskaan
    kotona pitäisi, vaan ulkona käydessäni saisin sitä kyllä pitää missä
    tahansa. Niin hyvää herraa minä en ole koskaan...

    — Hyvää päivää! Mitäs ne neidit täällä niin uutterasti...?

    Se oli kultaseppä Oittinen, joka lähestyi heitä ja ryhtyi puheluun.
    Hän oli ensin seisonut vähän aikaa kirkon portailla ja katsellut
    ympärillensä ja huomattuaan, että väki oli jo melkein kokonaan
    kirkolta hajonnut, päätti hän mennä Annaa puhuttelemaan. Hän tuli
    Annan eteen juuri ennen kuin tämä ehti palttoonsa hakasia kiinni
    saada ja huomasi hänen solkensa. Se pisti heti hänen silmiinsä,
    mutta samalla pisti se pahasti hänen sydämeensäkin. Hän ei tullut
    sanoneeksikaan sentähden ollenkaan sitä, mitä oli aikonut sanoa, vaan
    aivan toista.

    Eikä siitä puheesta tahtonut oikein mitään tulla. Jaksamista siinä
    kyllä tiedusteltiin ja sitä, kuinka Anna nyt Pietarissa viihtyi,
    vaan enemmän se Oittinen oli mykäksi jäädä, hänen katseensa kun
    vain lepäili Annan kasvoilla. Ja sitte häiritsi Liisan läsnäolokin
    vähän kultasepän ajatusten juoksua, hän kun muutoinkin oli hiukan
    kankeapuheinen. Vaan kun tytöt ikäänkuin käkesivät lähtemään pois,
    niin kiirehti Oittinen kysymään:

    — Aikovatko neidit tänä iltana ”seuraan” mennä? Hän puhutteli aina
    heitä molempia yht’aikaa. Liisa, joka tiesi, ketä tämä kysymys
    oikeastaan tarkoitti, katsahti Annaan, joka vastasi:

    Tänä iltana minä en enää pääse, mutta ehkä tulevana sunnuntaina...
    Jaa, vainkin, jopa meidän täytyy kotiinkin lähteä... Hyvästi nyt!

    — Hyvästi! Hyvästi! vastasi Oittinen, pannen ystävällisen äänen
    painon vastaukseensa ja jäi kummissaan katsomaan, kuinka tytöt
    rientäen lähtivät kulkemaan.

    — Mitä sinä nyt noin, tuolla lailla... epäkohteliaasti...? muistutti
    Liisa, kun he olivat ehtineet vähän matkan päähän.

    — Mitäs minä sitte olisin...?

    — Näethän sinä nyt, että minun sanoissani on perää, kun hän
    puhuttelemaankin tuli. Sillä ei suinkaan hän sitä minun tähteni
    tehnyt.

    — Kukapa sen tietää? Ehkäpä se sinun tähtesi olikin.

    — Ole vait!... Mutta kuulehan, Anna, mitä minä sinulle sanon, mutta
    älä suutu vain. Valitse nyt oikea tie, niin kauan kun sinä vielä tien
    haarassa olet, muutoin sinä kadut kauppojasi.

    — Älä saarnaa, vaan joudu pois! Kyllä minä tiedän mitä teen.

    Liisa ei sanonut siihen enää mitään, ja molemmat tytöt kulkivat
    jonkun matkaa ääneti. Liisan alkoi käydä serkkuansa vähän niinkuin
    sääliksi. Hän ei tietänyt mitä keinoa olisi ollut käytettävä.

    — Kuulehan Anna, sinä puhuit minulle kerran, silloin alussa vielä,
    että sinä olit kirjoittanut äidillesi, jotta sinä tahdoit häntä
    tulemaan tänne ja että ai’ot panna palkkasi säästöpankkiin. Hauskapa
    olisi, jos äitisi kohta tulisi. Onko sinulla jo paljonkin säästettyä?
    Ehkä sinä jo voit hänelle matkarahat laittaakin?

    Liisa toivoi, että kenties voisi Annan äidin tulo jotakin hyvää
    asiaan vaikuttaa, ja teki sentähden tämän kysymyksen. Mutta Anna,
    joka luuli hänen ikäänkuin tahtovan soimata häntä, vihastui ja
    vastasi kiukkuisesti:

    — Vielä sitä viidellä ruplalla mihin pääsee, jotka minulla pankissa
    on! Ja luuletkos sinä mitään jäävän säästöön pantavaksi, kun on
    niin paljon tarpeita ostettavana? Enkä minä tätäkään palttoota ole
    ilmaiseksi saanut. Muutoin äiti minulle kirjoittikin, ett’ei hän
    tahdo Pietariin tulla, kun on jo siinä iässä, ja että hän tahtoo
    kuolla omalla maalla.

    Sillä välin olivat he tulleet Nevskille, josta heidän tiensä
    erosivat. Annan oli poikettava Kasanskaja kadulle, Liisan taas oli
    kulettava Nevskiä ylöspäin. Erotessa sanoi Liisa:

    — No, hyvästi nyt, Anna. Pyydähän nyt päästä tällä viikolla jonakin
    iltana minun luokseni, niin puhellaan kaikenlaista.

    — Hyvästi! Käyhän kohta meilläkin! oli Annan lyhyt vastaus. Ja hän
    lähti, vähän vihoissaan Liisalle, joka sitä vastoin astui, säälin
    tunne sydämmessään, ja muutamia kertoja katsahtaen Kasanskajalle
    päin, Annan jälkeen...

    Mitä Oittiseen taas tulee, niin oli hän tästä kohtauksesta ikäänkuin
    hiukan nolostunut. Mutta tämän tunteen lisäksi, kirveli hänen
    sydämensä pohjalla vielä tuon äskeisen pistoksen jälki, sen näet,
    jonka Annan solkineula siihen oli tehnyt. Hän ei alussa tietänyt
    ollenkaan, mitä hän tästä näkemästänsä ajattelisi. Mutta kohta
    tuli hän kuitenkin siihen johtopäätökseen, ettei se saattanut olla
    muuta kuin lahja. Ja tämä ajatus sai hänet hirveän pahoille mielin,
    hän melkein katui, että oli kirkkoon ollenkaan tullutkaan. Annasta
    rupesi hänessä yht’äkkiä liikkumaan kaikenlaisia mietteitä, joita
    hän tuon tuostakin koki karkoittaa luotaan, mutta ne palasivat yhä
    jälleen takaisin. Sitte näytti tuo Annan käytöskin hänestä vähän
    kevytmieliseltä, vaikka hänen sydämensä koki sitäkin puolustaa,
    lukien siihen syyksi sen, että Anna häntä liian vähän tunsi vielä ja
    että hänen varmaankin oli kiire kotiinsa.

    ”Mutta mitähän ihmiset minusta ajattelevat?” tuli hän yht’äkkiä
    ajatelleeksi ja vihastui itseensä. Vihossaan huusi hän luoksensa
    ajurin ja käski ajaa mitä pikemmin kotiin.

    Tavallisesti käypi niin, että kun ihminen, jolla on vakaa, totinen,
    suora ja yksinkertainen luonne, yht’äkkiä tavalliselta uraltansa,
    vaikka rahtusenkin, syrjähtää, niin näyttää hän ja hänen tekonsa ja
    käytöksensä naurettavilta. Niinpä olisi ihmisten mielestä Oittinenkin
    näyttänyt, jos he olisivat tietäneet yhtäpaljon, kuin hän itse tiesi.
    Mutta, kaikeksi onneksi hänelle, olivat ainoastaan muutamat ja nekin
    vain nuoret, jotka muutenkin pilantekijöinä tunnettiin, hänestä
    jotakin tietävinään ja mitä he huhusivat, sitä eivät muut ihmiset
    oikein ottaneet uskoaksensa, sillä Oittinen oli jo niin hyvältä
    puolelta yleisesti tunnettu. Mutta se ajatus, että ihmiset saattoivat
    luulla hänestä enemmänkin kuin hän itsekään itsestään tiesi, suututti
    häntä kovin ja suutuksissaan ajoi hän suoraa päätä kotiinsa.

    IV.

    Annan palvelus oli tähän saakka ollut hyvin tasaista ja
    sopusointuista. Mitäkään erityistä tyytymättömyyden syytä ei hänen
    isäntäväellänsä ollut häntä vastaan, ei hänen töittensä eikä hänen
    käytöksensäkään suhteen. Ne työt, jotka olivat Annan tehtävänä,
    eivät tosin vaatineet suurta taitoa, vaan tarkkuutta, puhtautta
    ja luotettavaisuutta, ja nämät ansiot olivat Annalla kyllä.
    Suomessa, maalla ollessansa, oli hän ennenkin palvellut herrasväellä
    samanlaisessa toimessa, vaikka toisissa oloissa, ja oli täyttänyt
    paikkansa hyvin. Omasta itsestänsä taas oli hän aina pitänyt suurta
    huolta, jonka tähden hän ei koskaan näyttäytynyt muutoin kuin
    siististi puettuna, jopa oli vähän niinkin, että hän tahtoi näyttää
    korealta ja niin sanoakseni ”silmään pistävältä”. Tämä ominaisuus
    oli hänellä nyt, uusissa oloissa, kasvanut melkoisesti. Ensiksikin
    vaati hänen tehtävänsä, jossa hänen joka päivä piti olla ensimäisenä
    vieraiden silmien edessä, että hän oli nuhteettoman puhdas
    puvussansa, ja tässä suhteessa saikin hän aina parhaimmat ylistykset
    kaikilta, jotka hänen näkivät. Sitte oli hänen itserakkautensa, joka
    ennen oli ollut vain horrostilassa, hänen olonsa aikana Pietarissa,
    monella tavoin herätetty eloon ja kiihdytetty. Puvun ohessa rupesi
    hänen ulkomuotonsakin antamaan hänelle yhä enemmän ajattelemisen
    aihetta.

    Käytökseltään muutoinkin oli Anna ollut tässäkin paikassa
    hyväntapainen. Ulkona käymään oli hän pyytänyt harvoin, johon
    tietysti pääasiallisena syynä oli se, ett’ei hänellä muita tuttavia
    ollut kuin Liisa, ja niin hyvin tämän luota kuin kirkostakin ja niinä
    parina kertana, jolloin hän ”seurassa” oli käynyt, oli hän sieltäkin
    palannut aina määräajalla, myöhästymättä sen ajan yli, johon saakka
    hänelle oli lupa annettu tahi jolloin hän oli sanonut tulevansa
    kotia. Hänen luonansa taas ei käynyt kukaan muu kuin Liisa ja hänkin
    jotenkin harvoin.

    Päättäen siitä, että Anna kirjeessään äidillensä oli sanonut rouvan
    olevan ”vähän niinkuin konstikkaan” sekä kohta sen jälkeen maininnut
    äitinsä varoituksen hänen oman ”kiukkuisen luonteensa” suhteen, olisi
    kyllä voinut luulla piankin jonkun ”yhteen törmäyksen” tapahtuvan
    näiden henkilöjen välillä, mutta mitään sellaista ei vielä ollut,
    sillä Anna oli koettanut huolellisesti hillitä itseänsä ja ”tietää
    paikkansa”. Tältäkään kannalta siis ei ollut hänen käytöksensä
    suhteen ollut mitään moitteen sijaan.

    Mitä sitte Annan kielen taitoon tulee, niin ei hän ollut niitä
    ihmisiä, jotka omaan puheeseensa takertuvat. Päin vastoin oli hänellä
    hyvinkin ”kielen kanta irrallaan”, niinkuin Yläjärven Kaarle siellä
    hänen kotipuolellansa aina oli sanonut. Ja vaikka Anna, Pietariin
    tullessansa, ei osannut venättä ollenkaan, niin alkoi hän kuitenkin
    jo heti tulla hyvin toimeen. Muutama sillon tällöin hätävaraksi
    kysytty sana ja vilkkaat liikkeet niiden lisäksi auttoivat häntä
    aina, Venäläiset kun muutoinkin helposti ymmärtävät mitä muukalainen
    tahtoo sanoa. Ylipäänsä voi sanoa, että Anna tällä ajalla jo oli
    oppinut venättä verrattain hyvin.

    Pää-asiallisena syynä siihen, että Annan kaikki asiat olivat näin
    hyvällä kannalla olleet, oli siis epäilemättä se, että hovineuvos
    oli, niinkuin Anna äidillensä kirjoitti, ”oikein hyvä ihminen” ja
    häntä, Annaa, ”niin hyvänä piti, että välistä oikein hävetti”. Ja
    kuinka hyväksi hän ajan kuluessa vielä oli käynyt, siitä oli Annalla
    todistuksena se vitjasolki, jota hän serkullensa niin hyvillä mielin
    kirkollakin oli näyttänyt. Mutta ”rouvan läsnä ollessa ei hän,
    hovineuvos, tohtinut kuitenkaan tätä hyvyyttänsä näyttää”, jonka
    tähden hän olikin pyytänyt Annaa, ett’ei hän tuota lahjaa kotona
    käyttäisi. Ennen kuin vielä hiukan katsellaan tämän hyvyyden laatua,
    tahdomme lukijan suosiollisella luvalla luoda pienen silmäyksen
    siihen perheesen, jossa nuori neitimme palveli.

    Niinkuin tiedämme, kuului tähän perheesen ainoastaan hovineuvos ja
    hänen rouvansa, jotka molemmat jo olivat noin neljän, viidenkymmenen
    ikäisiä ihmisiä; rouva oli melkein yhtä vanha kuin hänen miehensä.
    Hovineuvos, joka palveli eräässä virastossa, ollen siellä joka
    aamupuoli päivää noin viisi tuntia, näytti, ikäänsä katsoen, vielä
    hyvinkin nuorelta ja rivakkaalta. Hänen mustanpuhuvassa tukassansa
    ei ollut yhtään harmaata karvaa, vaikka se oli käynyt harvemmaksi
    entistänsä ja hänen otsansa oli hiukan ylennyt, muodostaen, silmien
    kohdalta hiusten rajassa, kaksi lahdelmaa ja niiden väliin otsan
    keskelle pienen niemekkeen, josta kasvava tuuheanläntä kihara aina
    kallistui vasemmalle sivulle. Jotenkin suurien kulmakarvojen alta
    vilkkuivat hänen vireät, tumman väriset silmänsä ja antoivat yhdessä
    hänen paksun, käyrän nenänsä kanssa koko hänen ulkomuodollensa
    jotakin ylimyksellistä, mihin vielä lisäsivät hieman keikarimaisuutta
    hänen mustat viiksensä, jotka eivät olleet nuorten keikarien
    viiksien tavoin pitkiksi naskaleiksi kierretyt, vaan lyhyenlaiset
    ja päistä aina pienellä taskukammalla leveän tuuheiksi ja vähän
    ylöspäin kammatut. Alaleukansa ajatti hän aina ihan sileäksi ja hänen
    valkoiset hampaansa näyttivät pikemmin tekohampailta kuin omilta.
    Hänen leveät poskensa ja hiukan etenevä alahuulensa tekivät hänen
    vähän hekumallisen näköiseksi, — ei kovin, vähäsen ainoastaan.

    Jos hovineuvos kasvoiltansa oli vain hieman keikarin näköinen,
    niin oli hän puvultansa sen sijaan täysi keikari. Häntä, samoin
    kuin kaikkia muitakin ylen hienoksi puettuja ihmisiä nähdessä,
    tuli ajatelleeksi, että ”eiköhän tuokin tuon kauniin ja rikkaan
    pukunsa alle ko’e kätkeä sielunsa ja ehkäpä ruumiinsakin
    viheliäisyyttä?” Sillä puhtaus ja siisteys ei ketään ihmistä kiusaa,
    mutta ylenmääräinen hienous usein kyllä. — Puhtautta noudatti
    hovineuvos aina siinä määrin, että hän joka toinen päivä muutti
    puhtaan paidan, hienoutta taas siinä, että hän myöskin joka päivä
    vaihetteli keikarimaisesti tehtyjä pukujansa ja monen värisiä
    kaulaliinojansa, joita aina seurasi erilainen neula. Omituisuutena
    hänellä mainittakoon, että hänellä vasemman kätensä pikku sormessa
    aina oli kaksi paksua sormusta, joista toisessa oli suuri timantti,
    toisessa suuri safiiri, että hän hyvin rakasti käyttää valkoisia
    liivejä, joiden päällä riippuvissa kellonperissä koreili koko tukku
    kaikenlaisia esineitä, niinkuin sinetti, pienet sikarin sakset y.m.
    ja että hän usein kävi kiiltonahkaisissa puolisaappaissa, joista
    osa oli harmaasta vaatteesta tehty ja mustilla napeilla napitettu.
    — Kasvultansa oli hän jotenkin pitkä mies, hyvin harteikas, mutta
    hieman kumaraniskainen.

    Hovineuvoksen ulkomuodosta oli melkein mahdotonta päättää mitäkään
    hänen syntyperänsä suhteen ja tietämättömäksi oli se jäänyt hänen
    virkaveljillensäkin, vaikka he kyllä kokivat arvata sinne ja
    tänne. Hänen nimensä ja kykynsä eivät myöskään valaisseet tätä
    asiata. Ylipäänsä ei hänen älyänsä asetettu varsin korkealle,
    mutta myönnettiin kuitenkin, että hän oli taitava laskumies, puhui
    hyvin monta kieltä, niiden joukossa hiukan ruotsiakin, vaikka
    venäläisellä murteella ja saksalaisilla lauseen käänteillä, pelasi
    mainiosti korttia ja osasi erinomaisen hyvin ostaa kaikkia, mitä
    osti. Siihen virastoon, jossa hän nyt palveli, oli hän tullut jo
    hyvin nuorena, lopettamatta vielä täydellisesti opintojansakaan
    ja siitä syystä hyvin ylhäisten suositusten kautta. Kaikki, jotka
    hänen tunsivat siitä saakka, sanoivat, että hän aina oli ollut
    suuri keikari, huvittelihe mielellään paljon ja rakasti herkullisia
    aterioita, vaan juoda hän ei tahtonut koskaan ylenmäärin, vaikka
    aina joi parasta, mitä löytyi. Virkaansa oli hän aina hoitanut
    tarkkaan ja huolellisesti; tuli lyömälleen virastoon ja lähti sieltä
    aina viimeisenä pois. Näiden ominaisuuksiensa vuoksi hän olikin
    esimiestensä ainaisessa suosiossa.

    Naimisiin oli hän mennyt vasta likemmä neljänkymmenen vanhana.
    Ja tämä naiminen ei ollut yhtä satunnainen, kuin se oli muille
    hämäräperäinen. Varmaan kuitenkin luultiin tiedettävän, että se
    oli tapahtunut jonkin hänen ylhäisen suosijansa toimesta, sillä
    nainen, jonka hän nai, oli vanhaa ylimyksellistä sukua, rikas
    ja oli ollut hovineitinä. Hovista oli hänen yht’äkkiä täytynyt
    jonkun onnettomuuden takia lähteä pois ja kohta tämän jälkeen oli
    hän joutunut nykyiseen naimiseensa. Paitsi rikkautta ja korkeaa
    sukuperää oli kuultu hovineuvoksen rouvalla olevan tahi ainakin
    olleen kauneuttakin; ja oli kuultu ainoastaan, sillä virkaveljillensä
    ei hovineuvos koskaan puolisoansa näyttänyt. Eikä tämä koskaan
    seurustellut miehensä toverien vaimojenkaan kanssa. Ylipäänsä,
    kun hovineuvoksen perheessä vieraita oli, niin oli herralla
    omat ja rouvalla omat vieraansa erittäin ja eri aikana. Ja kun
    hovineuvoksella oli yksinomaan miesvieraansa, niin silloin oli joka
    suojassa korttipöydät levällään, joten koko talo näytti pikemmin
    julkiselta pelihuoneelta kuin yksityisen asunnolta. Eikä hovineuvos
    itse, erittäin kohtelias isäntä kun oli, sinä iltana pelannut vistiä
    muutoin kuin viidentenä miehenä, jotta hänellä sillä välin olisi
    aikaa käydä vieraita kehoittamassa syömään ja juomaan koko ajan
    valmiiksi katetulta pöydältä. Rouva silloin, niinkuin sanottu, ei
    näyttäytynyt koskaan, tokkopa lienee ollut kotonakaan.

    Sama sitte oli laita, kun rouvalla vuorostansa oli pidot.

    Mainitut asianhaarat todistanevat jo kylliksi, että rakkaus tässä
    perheessä näytteli vain sivuosaa. Sitä paitsi lienevät syyt
    siihen, että molempien aviopuolisoiden väliset suhteet olivat näin
    höllällä, etsittävät sekä eroituksesta heidän sukuperässänsä ja
    sivistyskannassansa, että rouvan huonosta terveydestä, joka seikka,
    siitä johtuvan ”konstikkaisuuden” ohessa, pakotti nuoruudestaan
    muutoinkin huveja rakastavaa hovineuvosta hakemaan niitä kodin
    ulkopuolelta. Tämä taas antoi aihetta rouvalle väliin ruveta
    kohtelemaan miestänsä ylenkatseellisesti ja välinpitämättömästi,
    väliin keskinäiseen kinaan ja sanaotteluun, mikä tavallisesti
    päättyi niin, että rouva tyrskähti itkuun ja sai hysterillisen
    taudinkohtauksen. Siitä sitte se ”konstikkaisuus”, joka näyttäytyi
    kaikkia, jopa palvelijoitakin kohtaan, ja joka kävi sitä pahemmaksi,
    mitä taajemmat puolisoiden väliset riidat olivat. Näitä välttääksensä
    oli hovineuvos ruvennut pysytteleimään yhä enemmän ulkosalla ja siten
    oli heidän välinsä väljenemistänsä väljennyt.

    Mutta siitä saakka, kun Anna oli heille palvelijaksi tullut, oli
    rouva luullut huomaavansa, että hänen miehensä rupesi olemaan enemmän
    kotona kuin ennen. Samalla, kun tämä luulo herätti hänessä ääretöntä
    halveksimista miestänsä kohtaan siitä, että sellainen esine kuin
    ”piika”, oli tämän muutoksen matkaan saanut, syntyi hänessä myöskin
    luulevaisutta, jota hän ei suinkaan tahtonut mustasukkaisuudeksi
    tunnustaa. Hänkö olisi ollut mustasukkainen tuollaiselle
    ”mokomalle”?! Suurinta hävyttömyyttä vain oli tämä kaikki, eikä muuta
    mitään! Mutta siitä huolimatta ei hän kuitenkaan saattanut olla
    ryhtymättä pieniin vakoamiskokeisiin, joiden loppupäätöksistä hän ei
    ollut hidas antamaan viittauksia miehellensä, jotka pääasiallisesti
    näyttäytyivät äreässä ja kiukuttelevassa mielen tilassa. Sanottava
    on, että hän tähän saakka oli yksinomaan syyttänyt miestänsä kaikesta
    ja sentähden aina purkanut vain hänen päällensä vihansa vasamoita.
    Anna sitä vastoin oli hänen mielestänsä viaton, sillä hän oli
    vasti’kään maalta tullut eikä voinut sille mitään, että oli kaunis.
    Sitä paitsi oli hovineuvoksen rouva niitä naisia, jotka ensimäiseksi
    ovat valmiita lykkäämään kaikki miesten syyksi.

    Salaisissa urkkimisissaan ei rouva kuitenkaan ollut suuresti
    onnistunut. Se, mitä hän urkkimattakin huomasi, oli, että hänen
    miehensä osotti tavallista suurempaa suopeutta Annaa kohtaan, jopa
    oli toisinaan ikäänkuin valmis hänen puoltansakin pitämään, vaikka
    hän ylipäänsä oli hyvin ankara palkollisillensa ja vaativainen.
    Mutta Anna oli todellakin hyvin hänen mieliinsä. Ennen jo on
    mainittu, ettei hovineuvoksellakaan ollut mitään hänen töitänsä ja
    käytöstänsä vastaan muistuttamista. Tämän lisäksi tuli se, että Annan
    kauneus oli häntä jo ensi silmänräpäyksestä hämmästyttänyt. Eikä
    niin paljon hänen kauneutensa, sillä olihan hovineuvos eläessänsä
    toki kummempiakin nähnyt, kuin enemmän Annan luonnon raikkautta ja
    mehevyyttä uhkuva koko pulska olemus. Juuri tämmöistä hän, joka
    oli kaupungin lapsi, ei muistanut nähneensä näin yksinkertaisessa
    muodossa, ja tämä se herättikin vähitellen ”silmäin pyyntöä” tuossa
    ”monta kovaa kokeneessa miehessä”. Muuten tuskin olisi voinut tätä
    viehätystä selittää.

    Mutta tämä ”silmäin pyyntö” alkoi ajan mukaan kasvaa, ja aivan
    huomaamatta; mihin määrin jo, siitä oli Annalla selvä todistus.
    Ettemme pahennusta herättäisi, jätämme kertomatta kaikki nuo pienet
    kohtaukset ja juonet, jotka aivankuin sivumennen ja silloin tällöin
    Annan ja hovineuvoksen välillä tämän omassa kodissa tapahtuivat.
    Sanomme ainoastaan, että kaikki ansat olivat niin luotettavasti
    viritetyt, ettei pyydettävän siihen saakka turmelematta ollut
    sydän lainkaan tuntenut, mihin pyytäjä häntä oikeastaan pyysi,
    varsinkin koska edistys tapahtui niin pienin askelin. Kaikkien
    suosion osotusten lisäksi oli Anna vielä saanut häneltä niin
    selviä vakuutuksia siitä, että tällä kaikella tarkoitettiin vain
    hänen parastansa. ”Kun rouva kesäksi lähtee ulkomaille kylpemään
    ja minä muutan maalle huvilaan, niin saat sinä koko talouden
    hoidettavaksesi”, oli hovineuvos kerran Annalle sanonut. Ja toisen
    kerran taas: ”Jos rouva kuolisi ennen minua, niin varmaan naisin
    sinut lohdutuksekseni kaikista noista itkuista ja riidoista.” Mikäpä
    tyttö ei olisi herkkä semmoisesta soitosta viehättymään! Ja senpä
    tähden Anna oli ollutkin silloin Liisan varoituksia kohtaan niin
    kylmä sekä kultaseppä Oittisesta niin välinpitämätön.

    Ajan pitkään ei rouva kuitenkaan voinut olla tuntematta, että tuo
    ”tyttö” alkoi käydä harmittavaksi, vaikka Anna yhä oli osannut
    käyttäytyä niin, ett’ei rouva ollut löytänyt hänestä mitäkään syytä.
    Tähän saakka ei rouva ollut niitä etsinytkään, mutta kohta alkoi Anna
    huomata hänen rupeavan etsimään, ja etsimällähän toisesta aina syitä
    löytää. Rouvassa heräsi vihdoin ajatus, että näiden suhteiden olisi
    mahdotonta jatkua, ell’ei toiseltakin puolelta olisi siihen jollakin
    lailla myötävaikutettu, jos ei muutoin, niin ainakin vastustelematta.
    Olisi hän Annan kyllä voinut ilman mitään lähettää tiehensä, mutta
    tällä oli kuitenkin niin paljon ansioita muissa suhteissa, että rouva
    oli vielä päättänyt toistaiseksi kärsiä. Ja luulevaisuuttansa ei hän
    kuitenkaan julkisesti tahtonut syyksi panna Annaa pois ajaaksensa,
    jonka tähden hän rupesikin mainittua keinoa käyttämään.

    Kun Anna tämän oli huomannut, teki hän lujan päätöksen, että
    koettaisi niin paljon kuin mahdollista tehdä parastansa, ettei rouva
    etsimälläkään saisi mitään häntä vastaan muistutettavaa. Ja tähän sai
    hän yllykettä vielä toiseltakin haaralta. Mutta rouvaa alkoi tämä
    vieläkin enemmän suututtaa ja hän rupesi yhä enemmän epäilemään,
    että täten koetettiin vain asian oikeata laitaa salata niin paljon
    kuin suinkin mahdollista oli. Vihdoinpa pääsi oikea luonto kuitenkin
    voitolle kummallakin puolella...

    Päivälleen viikko oli kulunut siitä, kun Anna oli ollut kirkossa,
    jossa silloin Liisa ja kultaseppä Oittinenkin olivat olleet. Sinä
    aamuna, niinkuin tavallisesti, oli Anna, jolla sisäkkönä oli
    puhdistaminen ja tomun pyyhkiminen huoneissa tehtävänänsä, nämät
    työnsä lopettamaisillaan hovineuvoksen molemmissa huoneissa, mutta
    salissa ja vierashuoneessa olivat ne vielä tekemättä. Edellisenä iltana
    oli hovineuvos jotenkin myöhään työskennellyt työhuoneessaan
    sekä sitte sunnuntai-aamuna noussut varemmin ylös ja mennyt sinne
    jotakin kirjoittelemaan. Rouvaa, joka kaikesta nyt oli käynyt
    luulevaiseksi, tämä hiukan epäilytti ja vastoin tavallisuuttansa
    nousi hän ylös jo kello kymmenen aikaan. Saliin mentyänsä, veti hän
    kädellään yli mustan sohvapöydän, jossa silloisen muodin mukaan ei
    pöydän peitettä ollut, ja näki, ettei tomua ollut pyyhitty. ”Ahaa!”
    ajatteli hän ja soitti vihoissaan seinässä olevaa sähkökelloa, jonka
    soitosta Anna, hiukan punaisena, kiirehti sisään hovineuvoksen
    työhuoneesta.

    — Miks’ei täällä tomua ole pyyhitty, vaikka kello jo on näin paljon?
    kysyi rouva ärreästi Annalta.

    — Minä lopettelen parast’aikaa herran huoneissa, vastasi tämä
    tyynesti.

    — Vaikka herra siellä parast’aikaa työtä tekee? kysyi rouva
    ivallisesti.

    — Toinen huone, jossa herra työtä tekee, on jo siivottu ja toinen on
    kohta valmis.

    — Mutta kello on jo niin paljon, että kohta voipi vieraitakin tulla
    ja vierashuoneet eivät vielä ole siivotut?!

    — Siksi kuin vieraat tulevat, ehdin minä ne kyllä siivota, sillä
    vieraathan käyvät aina vasta kahden ja neljän välillä.

    — S’ei ole sinun asiasi, mihinkä aikaan he käyvät, mutta huoneiden,
    sanon minä, pitää olla valmiit, kun minä nousen ylös, kiihtyi rouva
    kiihtymistään.

    — Ne ovatkin silloin olleet valmiit, mutta tänään nousitte te
    ihan kuin tahallanne varemmin ylös, tuli Anna, hiukan tulistuen,
    sanoneeksi.

    — Tahallaniko? Vai käyt sinä hävyttömäksi? Enkö minä saisi
    katsoakaan, mitä minun palvelijani tekevät?! Hävytön kutale!

    Tämä viimeinen sana sai veren nousemaan Annan kasvoihin.

    — Minä en ole mikään kutale! tiuskasi hän tulipunaisena.

    — Mitäs sinä sitte olet koko aamun herran puolella tehnyt? sanoi
    rouva, yhä enemmän vihastuen ja kääntäen puhettansa siihen kohtaan,
    joka häneen kipeimmin kävi.

    — Herra on pyytänyt minua aamuisin ensiksi hänen huoneitansa
    siivoamaan ja sentähden sen tänäänkin tein, muutoin olisin kyllä
    ehtinyt vierashuoneet valmistaa paljoa ennen teidän ylösnousuannekin,
    vastasi Anna ylpeästi.

    — Herra sinua pyytää, vaan minä käsken, ja nyt käsken minä sinua
    tuossa paikassa laittamaan itsesi pihalle! huusi rouva, korottaen
    äänensä niin korkealle kuin suinkin. Samassa alkoivat jo kyyneleet
    kiertyä hänen silmiinsä.

    Kun hovineuvos oli kuullut itseänsäkin tässä mainittavan, riensi
    hän, aamukauhtanaansa puettuna, saliin ja tuli sinne juuri ennenkuin
    Anna ehti vastata näihin rouvan viimeisiin sanoihin. Viittaus herran
    kädestä sai Annan vaikenemaan ja vetäytymään pois.

    Samassa alkoi rouvan rinnasta nousta vihan katkaisemia, korisevia
    hengähdyksiä ja hän purskahti kovaan hysteriseen itkuun, joka kuului
    keittiöön saakka. Miehensä auttamana vaipui hän rentonaan salin
    sohvalle...

    Päivällisen jälkeen samana päivänä, noin kello seitsemän aikaan, tuli
    Anna rouvan luo ja pyysi päästä ulos koko illaksi.

    — Mene! vastasi toinen lyhyesti. Minä en tahdo sinua koskaan enää
    nähdä!

    V.

    Kun kultaseppä Oittinen itseensä suuttuneena oli palannut kirkosta
    kotia, teki hän lujan päätöksen, ett’ei hän tulevana sunnuntaina
    menisi ”seuraan”, vaikka Anna oli hänelle sanonut silloin ehkä
    menevänsä sinne. Ja koko viikon pysyi hän tässä päätöksessänsä.

    Tuon kohtauksen jälkeen kirkon edustalla oli hän tuntenut jo samana iltana
    rakkautensa ikäänkuin laimistuneen ja samalla tunsi hän
    myöskin aivan kuin hän uudestaan olisi herännyt entiseen, hauskaan
    poikamieselämäänsä, ravistettuansa pois hartioiltansa jotakin
    ikäänkuin rasittavaa ja tuskallista — ikäänkuin kiven, vaikk’ei se
    ollut kivikään, ikäänkuin pölyä, vaikk’ei se ollut pölyäkään. Unelta
    se lopuksi rupesi hänestä näyttämään, mutta niin tuhmalta unelta,
    että hän yht’äkkiä nousi tuoliltansa ylös, meni ikkunan luo ja alkoi
    rallattaa niin kovasti, että sillä itseänsäkin hämmästytti.

    Mutta se rakkaus kun on niin ihmeen kummallinen kappale! Varsinkin
    tahtoo se hullunkurisuuttaan näyttää niissä ihmisissä, jotka se ennen
    on rauhaan jättänyt, vaan joita se vanhemmalla i’ällä vaivaamaan
    rupee. Silloin se tekee semmoisia tepposia, että älä Herra saata! Ja
    nyt se juutas teki semmoisen Oittisparallekin!

    Tuskin oli viikkoa vähäsen alkanut kulua, niin alkoi siellä
    kultasepän sydämen sopukassa tuntua aivan kuin joku olisi siellä
    nakerrellut tahi kaivellut. ”Ei suinkaan siellä hiiri ole, koska
    se noin nakertelee?” tuli hän ajatelleeksi, mutta samassa vastasi
    hän itse itsellensä: ”Ole joutavia! Mato se on, koska se noin
    kaivelee”. Ja hän aikoi mennä jo lääkärin luo ajaaksensa madon toista
    tietä pihalle, mutta muisti samassa ja sanoi: ”Hullukos minä olen?
    Mahassahan ne madot ovat, eikä tuossa vasemman puolisten kylkiluiden
    alla! Ell’ei minulla vain mahaa sydämen kohdalla ole? No, jo perhana
    se olisi koko hirveä juttu!”

    Mikäli sitte viikkoa kului, sikäli tuo tunne kävi yhä valtavammaksi
    ja ihan se alkoi vasenta puolta niinkuin kallistaa sinne päin, missä
    ”seuran” silloinen koti oli. Torstaina oli Oittinen vielä kahdella
    päällä: ”mennäkö vai eikö mennä?” Perjantaina ajatteli hän, että
    ”mikäs siinä olisi mennessä; enhän minä sinne mene muita kuin itseäni
    varten ja olenhan minä siellä käynyt ennenkin”. Lauantaina sanoi hän,
    että ”huomenna minä menen seuraan” ja sunnuntaina: ”tänäänhän minä
    pääsen seuraan.” Ja ihan se oli kuin hän olisi oikein sitä iltaa
    odottanutkin. Jotta aika pikemmin kuluisi, meni hän aamulla taaskin
    kirkkoon... ”Jo se Oittinen nyt alkaa toden perään vanhuuttaan
    potea, kun se käy ihan joka pyhä kirkossa”, ajatteli taas sama
    pilkkakirves... Mutta ”sitä yhtä ihmistä” ei sinä pyhänä kirkossa
    ollut. Ja Oittinen tuli kotiansa, söi sitte päivällisensä ja sen
    päälle kävi hän nahkasohvallensa loikomaan ja nukahti...

    Ja ihan uneksimatta hän siinä makasi, niin makeasti, niin makeasti,
    että sylki oikein vuoti vasemmasta suupielestä. Eikä hän herännyt
    ennen, kuin hän tunsi, että jokin ikäänkuin nosti hänen molemmat
    jalkansa ilmaan ja lennätti ne sitten syrjään lattialle, niin että
    toinen tohveli tupsahti uunin luo sylkylaatikkoon ja hän itse seisoi
    suorana sohvansa edessä. Sitte hierasi hän molempia silmiänsä ja
    ajatteli: ”Kah! Seuraanhan sitä minun piti lähteäkin?”

    Mutta katsottuaan kelloansa, huomasi hän, että vielä oli aikaa, otti
    piippunsa ja pani sen täyteen tupakkia. Sen jälkeen istuutui hän,
    toinen jalka sukkasillaan, sohvallensa ja nielasi pari, kolme niin
    makeata savua, että hän oikein tunsi niiden hyvyyden sydänalassaan.
    Ja niin hyviltä tuntuivat ne, että hänen täytyi vasemmalla kädellään
    oikein hivellä liivinkin päältä sitä kohtaa. Ja sitte vasta päästi
    hän ne savut, suu pyöreänä, kuin tykin reikä, yhtä haavaa ulos, niin
    että puoli huonetta jo oli, kuin höyryävä sauna. Niinikään vähän
    aikaa nautittuansa, päätti hän ruveta pukeutumaan.

    Mestarin saappaat ja kalossit piti vanhan Eevan uudestaan kiillottaa,
    vaikka hän sen jo oli tehnyt sinä aamunakin, ennen kuin mestari
    kirkkoon meni. Mutta oli ollut vähän ”roskainen” ilma ja ne olivat
    ryvettyneet, ett’ei sitä sellaisissa ilennyt ”seuraan” mennä.
    ”Useinpa mestari onkin alkanut seurassa käydä”, — sanoi vanha Eeva
    saappaita tuodessaan ja pannessaan ne oven luo, uunin viereen, sekä
    samalla katsoen kierolla silmällään mestariin. ”Usein”, — vastasi
    toinen, ikäänkuin ajatuksissaan, ja sillä meni Eeva keittiöönsä. —
    Silloin oli kultaseppä Oittinen juuri ehtinyt saada mustat housunsa
    jalkaan, kun Eeva toi saappaat sisään, niin ett’ei tämä häntä nähnyt
    muutoin, kuin paitahihasillaan, ilman liivittä. ”Panenkohan minä tuon
    avorintaisen liivin tänään päälleni vaiko tuon, joka on kahdeksalle
    napille tehty?” ajatteli Oittinen ja päätti ottaa sen avorintaisen,
    koska aamulla oli tullut puhdas paita, melkein uusi, päälle otetuksi.
    Ja sitte otti hän pitkän, mustan takkinsa yllensä, mutta se takki oli
    vähän pitempi, kuin siihen aikaan oli muoti käyttää. Vaan ”ei siitä
    mitään, se käy kyllä päinsä minun ikäiselle miehelle” ja Oittinen oli
    valmis lähtemään.

    Koska vielä ei ollut kovin myöhäinen, astui hän seuraan hyvin
    taitavasti ja verkalleen, mutta mikä siinä lie ollut: hän saapui
    sinne kuitenkin ihan ensimäisinä. Paitsi palvelijoita ei siellä ollut
    muita, kuin ”puhvettineiti”, sen illan ”isännät” ja se ylioppilas,
    jonka sinä iltana oli luento pidettävä sekä pari ”mestaria”, jotka
    tupakkahuoneessa dominoa pelasivat. Isännät istuivat tupakoiden
    pilettipöydän oven luona ja juttelivat keskenään; ylioppilas taas
    käveli, kädet selän takana, nurkasta nurkkaan, hiukan rauhattomana,
    ikäänkuin ainettansa ajatellen, puhuen väliin muutaman sanan isäntien
    kanssa, lähti sitte taas kävelemään, käveli ja kääntyi kerran huoneen
    peränurkkaan päin, otti povitaskustansa täyteen kirjoitetun vihon,
    silmäili hiukan sitä ja pani sen taas takaisin taskuun. Sitten meni
    hän sinne, jossa sanomalehdet seinällä säilytettiin, katseli kotvan
    aikaa, minkä tukun ottaisi ja otti ”Keski-Suomen”, jota hän kävi
    lukemaan nurkassa olevan pyöreän pöydän ääressä.

    Kun kultaseppä Oittinen katsoi isoon tanssisaliin, niin ei sielläkään
    näkynyt muita, kuin pitkin seiniä rivitettyjä tuoleja ja tuolla
    näyttämön viereisen ikkunan luona soitikko. Salista oikealle olevasta
    naisten huoneesta kuului kahden naisen puhelua; ne olivat sen illan
    emännät, jotka siellä kuvalehtiä katselivat ja tarinoivat keskenänsä
    eräästä ikävästä, ”seuraa” koskevasta jutusta. Odottaessaan istuutui
    Oittinen viidennelle tuolille, ovesta päin lukien, ja alkoi lukea
    kuinka monta tuolia salissa oli, ensin luki hän ikkunain puoleisen
    seinän. Ja lukemisensa uudisti hän kolme kertaa, ennen kuin sai
    oikein.

    Vähitellen rupesi kuitenkin ihmisiä kerääntymään ja noin kolmenneljännes tunnin
    kuluttua oli siellä niin paljon, että
    ylioppilas luuli voivansa alkaa luentonsa. Tämä nuorukainen oli
    vasta yhden vuoden ollut ylioppilaana; hän oli filoloogi, ja oli jo
    ehtinyt lukea yhtä ja toista tiedekuntansa aineista. Osaksi tältä,
    mutta samalla yleisinhimilliseltäkin alalta oli hän luentonsa aineen
    valinnut.

    ”Arvoisat kansalaiset!” — alkoi hän — ja alussa hänen äänensä
    hiukan värähteli, mutta sitte se kohta tyyntyi: — ”minä tiedän ja
    näen (ja hän katsoi merkitsevästi ympärillensä), että tällaiset
    luennot ylipäänsä eivät huvita ’seurassa’ kävijöitä ja sentähden
    olenkin hyvin vastahakoisesti ottanut luentoa pitääkseni, olletikin
    koska varsin hyvin tunnen, ett’en minäkään voi mitään hauskempaa
    tarjota. Kun nyt kerran kuitenkin olen tähän ryhtynyt, olen valinnut
    sellaisen aineen, että se, jos se hiukan voisi huvittaakin, samalla
    olisi opettavainenkin. Sillä emmekös me, esimerkiksi, melkein joka
    päivä naura, vaikka aniharva meistä kuitenkin tulee ajatelleeksi
    tahi tietää, mikä nauru oikeastaan on ja mikä naurun synnyttää,
    puhumattakaan siitä, että moni nauraa ihan ilman syytäkin. Uskallan
    siis pyytää vähän aikaa saada koettaa teidän hyväntahtoista
    kärsivällisyyttänne tästä aineesta puhuessani.”

    Tämän alkajaispuheensa jälkeen otti ylioppilas povitaskustansa
    vihkonsa ja alkoi siitä lukea selvällä äänellä.

    ”Suuri saksalainen filosoofi Kant määritteli naurun seuraavalla
    tavalla” niin alkoi hän ja mainitsi, mitä Kant naurusta sanoo. Tämän
    jälkeen puhui hän siitä, missä naurun ”ruumiillinen syntymäpaikka”
    on ja sanoi sen ”luultavasti sijaitsevan” ihmisen vatsanpohjalla,
    jonka olettamuksen todeksi näkyy todistavan sekin seikka, että kun
    joku lihava ihminen nauraa, niin ”selvään näkee” hänen vatsansa
    hyppivän. (Salissa kuului pientä naurua ja tirskahduksia. Siellä
    täällä näki todellakin jonkun suuren vatsan hyppivän ja kaikkikin,
    paitsi niiden omistajat, katselivat häpeissään vatsojansa). Tämän
    jälkeen kääntyi puhuja naurun ”siellutieteelliseen” puoleen ja
    koetti tehdä selkoa siitä, kuinka monta eri lajia naurua löytyy.
    Hän luetteli ”sydämellisen, harmittoman naurun”, ”pilkan naurun”,
    ”naurun, jonka läpi kiiltää kyyneleitä” j.n.e. ”Kalevalassa”, sanoi
    hän, puhutaan tosin ”naisten naurusta”, mutta se oikeastaan ei kuulu
    mihinkään erityiseen naurunlajiin, jonka tähden he (!) ovat luettavat
    ”tyhjän naurajien” luokkaan. (Tästä muutamien naisten suu meni
    hiukan nyrpälleen, mutta toiset nauroivat harmittomasti tällekin.
    Miesten kesken oli sen sijaan tästä suuri ilo. Yksi jo huusi ”hyvin”
    ja toinen paukahutti kerran kämmeniään yhteen, mikä yksinäinen
    paukaus vieläkin enemmän yllytti nauravien naurua. — Sillä välin
    oli väkeä jo ”seuraan” lisääntynyt niin, että väliköstä kurkisteli
    päitä toinen toisensa yli, uskaltamatta luennon kestäessä tulla
    saliin, nämä kun juuri olivat niitä, jotka tahallaan myöhästyivät,
    etteivät tarvitsisi ikävää luentoa kuunnella. Salista kuuluvat naurun
    puuskat houkuttelivat heitä kuitenkin ovelle.) Naurun eri lajeista
    johtui luennon pitäjä sitte kysymykseen: ”Mitkä ovat ne ulkonaiset
    vaikuttimet, jotka naurun synnyttävät?” johon hän otti vastataksensa.
    Selitettyään ne ensin tieteellisesti, otti hän useita esimerkkejäkin,
    monia Aleksis Kiven teoksista, ja ne huvittivat kuulijoita paljon.
    Puhuja sanoi nyt joutuneensa ”koomillisuuden” alalle ja luetteli
    koomillisuuden kaikki eri muodot, valaisemalla nekin aina jollakin
    hauskalla kuvalla. Jos minun luentoni, esimerkiksi, sanoi hän, nyt
    on mennyt ”penkin alle”, niin on se kuulijoistani koomillista, sillä
    he ovat odottaneet enemmän, kuin minä olen voinut antaa, ja sillä
    lauseella lopetti hän sitte kaikkien mielihyväksi luentonsa. Ei
    niin, että he olisivat olleet hyvillään luennon loppumisesta, vaan
    päinvastoin. Kaikki sanoivat, nauraen ja käsiänsä paukutellen, että
    ”niin hauskaa luentoa emme ole kuulleet koskaan”. Ja ne, jotka olivat
    tulleet myöhään, alkoivat katua, etteivät olleet saaneet kaikkea
    alusta alkaen kuulla.

    Näiden myöhästyneiden joukossa olivat Anna ja Liisakin. — Kohta
    sen jälkeen kuin Anna oli saanut rouvalta ulospääsyluvan noilla
    viimeisillä sanoilla: ”Mene! Minä en tahdo sinua koskaan enää nähdä”,
    lähti Anna serkkunsa luo. Vaan jo matkalla sinne alkoi hän lohduttaa
    itseänsä ajatuksella, että ”vaikkapa kiukkuinen luonteeni puhkesikin
    ja minut nyt laitettaisiin pois, niin onhan minulla kultaseppä
    Oittinen, johon heti voin turvautua.” Ja hän muisti samassa
    edellisenä pyhänä vastanneensa Oittiselle, tulevana sunnuntaina
    menevänsä ”seuraan”. ”Varmaan on hän siis siellä tänään ja sinne
    pitää minunkin mennä, vaan Liisa on saatava mukaan”, ajatteli Anna ja
    riennätti kulkuansa Liisan luo, päätettyään sinä iltana olla oikein
    kohtelias kultaseppä Oittiselle.

    Liisa kun kuuli Annan aikovan mennä ”seuraan” ja tahtovan häntä sinne
    myöskin, ihastui tästä kovin ja oli heti valmis pyytämään lupaa,
    sillä hän muisti Annalle kirkolla lausumat varoitussanansa, että hän
    ”valitsisi oikean tien”, ja uskoi nyt visusti sanansa ”langenneen
    hyvään maahan”. Tuota pikaa olikin Liisa, luvan saatuansa, puettu
    ja tytöt lähtivät ”seuraan”, jonne mennessään Liisakin puolestansa
    kehoitti Annaa olemaan ystävällinen Oittista kohtaan. Siihen Anna
    myöntyi mielellään, vaan päivän tapauksesta ei hän hiiskunut
    serkullensa sanaakaan. ”Seuraan” saapuivat tytöt juuri kun luento oli
    loppumaisillansa.

    Sen loputtua ei pidetty pitkää lomaa, sillä tanssivien varpaita jo
    kutkutti ja he kiertelivät salia, vilkkaasti puhellen keskenänsä
    sekä kärsimättöminä odottaen tanssin alkua. Näyttämölle, jonka
    esirippu oli ylös vedetty, oli kannettu jo nuottitelineitä ja
    kohta nousi sinne seitsemän miestä, jotka puhuivat keskenänsä
    saksaa. Ne olivat soittajat. Siellä oli kaksi viulua, violonselli,
    bassoviulu, klarinetti, huilu ja torvi. Klarinetti antoi äänen ja
    kaikki muut soittokoneet alkoivat sen mukaan kakistella ääniänsä,
    josta syntyi tuota korvia vihlovaa vikinätä ja pörinätä, jota
    kuulee joka paikassa, missä kaksi tahi kolme soittokonetta yhteen
    tulee. Kun sitte kaikki olivat saadut asianomaiseen kuntoon,
    ilmestyi näyttämölle hännystakkiin ja valkoiseen kaulaliinaan puettu
    pitkätukkainen ”kapellimestari”, joka välistä itse soitti, tarpeen
    tullessa, ensimäistä viulua kahdeksantena miehenä. Tämä oli myöskin
    saksalainen tahi pikemmin juutalainen, mutta niitä epämiellyttäviä
    juutalaisia, jotka ovat valkoverisiä ja punapartaisia ja joiden
    kasvot ovat täynnä kesakkoja. Hän istuutui ensin soittajien keskelle
    ja napautti kaksi napausta tahtipuikollaan nuottitelineeseen; sitte,
    puolen minutin kuluttua, nousi hän ylös, meni oman nuottitelineensä
    eteen, napautti taas kaksi kertaa ja nosti kätensä kuin lentoon
    lähtevä kotka levällensä. Ja kun hän sitte yht’äkkiä teki rajun
    liikkeen päällään, käsillään, jaloillaan ja koko ruumiillansa,
    päästivät soittokoneet kukin oman vikinänsä ja pörinänsä ja
    pitkäveteisen, kuluneen valssin sävelmä hajoitti tuossa paikassa
    keskellä lattiaa kävelevät pitkin seiniä. Mutta kuin saaliinsa päälle
    syöksyvät pedot, riensivät ”kavaljeerit”, takertuen toinen toisensa
    jalkoihin, ”daamiensa” luo ja veivät heidät huimaan pyörteeseen,
    muodostaen siellä täällä parien väliin aukkoja ja toiseen paikkaan
    taas niin sekavan, hyppivän ja huojuvan ryhmän, että tuskin koskaan
    luuli heidän voivan siitä selviintyä. Vaan kuin taikasauvalla
    selvitti vyyhden kohta kapellimestarin tahtipuikko ja parit
    pääsivät taas entiseen vauhtiinsa kiitämään lattiaa pitkin, milloin
    törmäisten vasten toisiansa, milloin astuen toistensa varpaille,
    milloin, ollessaan ikäänkuin kaatumaisillaan tasapainosta, antaen
    kyynärpäillään survauksia tuoleilla, seinän vierustalla, istuvien
    kasvoihin ja rintaan. Ja vaikka hiki jo virtana valui kasvoilta,
    täytyi, toisen heitettyään, heti ottaa toinen ja taas kiitää ja
    pyöriä, pyöriä ja kiitää, siksi kuin johtajan puikko alkoi väsyä,
    tahti harveni ja soitto vähitellen päättyi.

    Anna sai alusta alkaen jo tanssia paljon, sillä hänellä oli
    kavaljeereja kosolta, ja usein oli Liisakin lattialla. Etenkin
    tanssitti Liisaa eräs rautatien mies. Kultaseppä Oittinen ei valssia
    tanssinut.

    Valssin loputtua tulvi iso osa ihmisiä ravintola- ja
    tupakkahuoneisiin, täyttäen ne ei ainoastaan omilla ruumiillansa,
    vaan vieläpä niin paksulla savulla, että siellä oli kuin
    sumuisella merellä. Ne taas, jotka saliin jäivät, lepäsivät kuka
    miten innokkaasta työstänsä, toiset istuskellen, toiset taaskin
    salia kiertäen, vaan kaikki olivat punaiset kuin saunamiehet,
    ja löyhöttelivät nenäliinoin ja viuhkoin hikisiä kasvojansa. Ja
    tanssia seuraavalla loma-ajalla kokoontui lauluseura saliin ja ensin
    lauloi mieskööri pari laulua ja sitte sekakööri muutamia, osottaen
    jommoistakin taitoa yhteislaulannossa. Äänetkin olivat, huolimatta
    salissa vallitsevasta kuumuudesta, hyvässä kunnossa ja varsinkin
    kuului sopranojen joukosta korkea, heleä ääni.

    Tämän jälkeen tanssittiin sitte ensimäinen katrilli ja siihen oli
    kultaseppä Oittinen jo ehtinyt pyytää Annaa ennen kuin ensimäinen
    merkkikään oli soitettu katrilliksi. Ja ensimäisinä oli tämä pari
    paikkaakin itsellensä valitsemassa, kavaljeerilla kun oli niin
    paljon puhumista daaminsa kanssa. Ennen kuin oikea soitto ja tanssi
    oli alkanut, näkyi kuitenkin niinkuin ei heidänkään puheensa vielä
    olisi oikeaan vauhtiin päässyt, vaikka Oittinen kyllä ajatuksiansa
    ponnisteli ja Anna niiden syvämielisyyttä aprikoi. Mutta sitte, kun
    ensimäiseen ”tuuriin” päästiin ja ”figureeraamaan” ruvettiin, niin
    silloin vilkastui puhelukin ja kävi oikeaksi ”resonemangiksi”.

    — Se oli todellakin vahinko, ett’ette ollut tämänpäiväistä esitelmää
    kuulemassa, se kun oli niin hupaisa, että oikein, puhui Oittinen
    sillä välin kun ”sekondi” tanssi.

    — Niin kuului olleen, vaikk’ei ne sitä ylipäänsä ole. Ne nuoret
    ylioppilaat tahtovat aina liian oppineesti... Minä kuulin kerran
    luennon Porthanista, enkä muista siitä yhtään vuosilukua, vaikka
    niitä siinä niin paljon lueteltiin. Vahinko todellakin, että
    myöhästyin, sanoi Anna.

    — Onkos teillä sunnuntaisinkin niin paljon työtä, koska ette
    kerinnyt tänne aikaisemmin?

    — No, o-onhan sitä aina, kuului Annan hiukan epäröivä vastaus, ja
    hän katsahti alakuloisesti maahan.

    — Senpä tähden se oma koti onkin parempi, kun ei tarvitse toisen
    käskettävänä olla...

    — Enpä minä anna koskaan itseäni käskeä, vastasi siihen Anna, hiukan
    närkästyneenä, vaikk’ei niin paljon kavaljeerinsa sanoista kuin
    muistaen aamuista tapahtumaa hovineuvoksen rouvan kanssa...

    Figurez, les dames! Damyi figurirujut! Daamit solo! komensi
    samassa monikielinen tanssin johtaja, muuan apteekin oppilas, joka
    oli ”seuran” paras ja uutterin tanssija.

    ”Oho!” ajatteli Oittinen, sillä aikaa kuin hänenkin daaminsa
    figureerasi: — ”Onpas siinä pippuria, kun jo noin pian vihastui.
    Eikä hän edes ymmärtänyt minun sanojanakaan oikein.” Tästä huolimatta
    astui Oittinen iloisesti pari askelta daamiansa vastaan, teki pienen
    syrjäaskeleen ja käänsi veikeästi oikean olkapäänsä eteenpäin, otti
    sitte Annaa molemmista käsistä ja pyöräytti hänet hänen tuolinsa
    eteen.

    — Suokaa anteeksi, jatkoi kavaljeeri, te ette ymmärtänyt oikein,
    mitä minä tarkoitin. Ajatukseni oli, että jokainen ihminen viihtyy
    omassa kodissaan paraiten ja tahtoo sitä rakentaa niin pian kuin
    mahdollista. Eikä niin tee ainoastaan ihmiset, vaan linnutkin
    keväisin kodiksi kortensa kokoon kantavat, sanoi hän runollisesti.

    — Se on ihan oikein. Sen ymmärrän varsin hyvin. Ja varsinkin pyrkii
    siihen vanhemmaksi tultuansa, mutta nuorena rakastavat linnutkin
    vielä ulkona lenneskellä.

    Tässä vastauksessa oli paljon sanottu, mutta sitä ei Oittinen heti
    silloin oivaltanut. Perästäpäin ja vähitellen ymmärsi hän sen oikein
    ja silloin tuli hän ajatelleeksi, että ”ei se tyttö vastannut
    niinkään tuhmasti”.

    Tanssin johtaja komensi silloin galoppia ja Oittinen kiersi
    lujasti kätensä Annan kauniin vartalon ympäri. Oittinen tunsi
    kyllä katkenneen korsetinluun käden rannetta painavan, mutta sanoi
    hilpeästi:

    — No, lennetään sitte mekin, niin kauan kuin nuoria ollaan...

    ... Ja lintuja, jatkoi Anna. — Ja sitte he lensivät niin, että
    siipien käret toisiakin lentäviä hipaisivat.

    Näin jatkui tanssi ja siihen tapaan puhelu. Mutta sitte tulivat
    lopputuurit ja katkaisivat hartaan keskustelun, jonka nyt täytyi
    rajoittua vaan yleisiin puheenparsiin ja jokapäiväisiin lauselmiin.

    Katrillin loputtua kysyi Oittinen Annalta, tahtoisiko hän lähteä
    ravintolaan jotakin nauttimaan. Mutta sinne ei Anna tahtonut mennä,
    vaan koska ”mestari” oli niin hyvä ja tarjosi hänelle, niin söisi hän
    kyllä mielellään, siellä salissa, vähän jäätelöä. Ja Oittinen meni ja
    tilasi kaksi annosta jäätelöä, jotka hän käski ravintolan palvelijan
    tarjottimella tuoda sisään.

    Sillä välin kuin Oittinen oli jäätelöä tilaamassa, oli Liisa tullut
    ja istuutunut Annan viereen.

    — No, mitä hän sinulle puhui koko katrillin ajan, kun te niin
    toimessanne olitte?

    — Mitäs? Loruja vain, vastasi toinen.

    Samassa tuli Oittinen takaisin ja hänen jälessänsä tarjuri, tuoden
    jäätelöä. Kun Oittinen näki Liisan istuvan Annan rinnalla, tarjosi
    hän Liisalle oman annoksensa ja käski palvelijan tuoda vielä yhden
    lisää. Tämä teko sai Liisan perästäpäin sanomaan Annalle, kun
    Oittinen oli mennyt pois:

    — Näetkös nyt, ett’ei hän ole saita ollenkaan, niinkuin vanhatpojat
    tapaavat olla; antoi oman osansa minulle ja vielä pyysi itsellensä
    uuden.

    — Tak shtoshe? [Entäs sitte?] Huono kavaljeeripa hän olisi ollut,
    ell’ei hän niin olisi tehnyt, vastasi Anna.

    — Niinmuodoin on hän hyvä kuitenkin, niinkuin minä sanoin? härnäsi
    Liisa ja iloitsi itse aivan kuin hän olisi suuren voiton voittanut...

    Ja sinä iltana tanssittiin ”seurassa” vielä monet valssit, polkat,
    masurkat ja katrillit, vieläpä kahdesti tansseista kaikkein kauniin
    tanssi, lancierkin, vaikk’ei siitä kuitenkaan voi sanoa, että sitä
    kauniisti tanssittiin, se kun vaatii niin verrattoman paljon suloa.
    Mutta ahkerasti kaikkia tansseja tanssittiin, minkä todisti sekin,
    että viimeiseltä tuntui aivan kuin höyrypannussa olisi oltu.

    Tämä kuumuus ei kuitenkaan estänyt muutamia ihmisiä sisällisesti
    hehkumasta. — Uutterasti ja innokkaasti pyöritti Oittinen Annaa
    ja väliin Liisaakin polkassa ja kun kolmas katrilli tuli, meni hän
    jälleen Annan luo ja sanoi:

    — Koska minulla on täällä niin vähän hyviä tuttavia, niin sallinette
    minun tanssia tämänkin katrillin kanssanne, ja hän pani kovan painon,
    niinkuin viiden leiviskän puntin, ”hyviä” sanan päälle.

    — Kiitoksia! Vallan kernaasti, vastasi Anna ja katsoi niin
    viekkaasti Oittiseen, että tätä ikäänkuin hiukan pyörrytti. Hän
    tunsi, että nyt se Anna häntä rakasti, mutta hänen silmissänsä oli
    hän samalla näkevinään sekä taivaan että helvetin. Kuitenkaan ei
    Oittinen ollut koskaan ennen ollut niin mielissään kuin silloin.

    Ja se puhelukin oli tämän katrillin aikana paljoa tuttavallisempi,
    kuin se koskaan ennen oli ollut. Tuntui aivan kuin he molemmat
    olisivat olleet jostakin ikäänkuin juovuksissaan, vaikk’eivät he
    olleet mitään väkeviä nauttineet. Olipa Oittinen jo ruveta puhumaan
    siitä, ett’ei se raittiusasia tämmöisissä tapauksissa voisi vaikuttaa
    niin mit’ikään. Mutta sen hän kuitenkin jätti sanomatta, kun oli niin
    paljon muuta hauskempaa puhuttavaa.

    Seuraus tästä kaikesta oli, että Oittinen tämän katrillin jälkeen
    teki päätöksen, jonka toimeen panemisen hän jätti toiseksi kertaa,
    mutta, että se oli tehtävä, sitä hän ei saanut päästänsä lähtemään
    eikä halunnutkaan. Ylipäänsä on sanottava, että tällä ”seuran”
    iltamalla oli hyvin tärkeä merkitys, vaikka enemmän kuitenkin
    Oittiselle kuin Annalle.

    Kun vihdoin kaikki tanssit olivat tanssitut ja aika oli lähteä
    pois, täyttyi ahdas välikkö, jossa oli pukeuduttava, niin täydeksi,
    että monien täytyi viedä vaatteensa rappusille, saadaksensa ne
    siellä päällensä. Toiset taas tunkeutuivat sitä tehdäksensä saliin,
    josta muutamat lamput jo olivat sammutetut. Näyttämöltäkin, jossa
    nuottitelineet nyt seisoivat ypöyksinään, oli pimeä ja sen molemmilta
    puolin seinältä katselivat Snellmanin ja Lönnrotin gipsiset kasvot
    vakaina kuin ainakin tätä tyhjenevää salia. Ja he näyttivät hyvin
    tyytyväisiltä, kun pääsivät rauhaan ja lepoon tuosta ihmislasten
    sunnuntai-ilosta.

    Tässä poislähdön tungoksessa auttoi kultaseppä Oittinen palttoot
    Annan ja Liisan päälle, jotka lähtivät ”seurasta” yhdessä
    kotiansakin. He olivat sanoneet ajavansa yhdessä, jonka tähden
    Oittinen piti joutavana tarjoutua Annaa saattamaan. Mutta
    pukeutuaksensa olivat hekin tulleet saliin. Ja siellä puristi
    Oittinen hyvästiksi Annan kättä vielä oikein kovasti, oikein hellästi.

    VI.

    Muutamia viikkoja oli kulunut edellä kerrotuista tapauksista ja ilman
    mitäkään erityistä huomattavaa. — Se ehkä kummastuttanee, että Anna
    vielä oli entisessä paikassaan hovineuvoksen luona. Mutta vaikka
    hyvin luultava olikin, ei tuolla rouvan vihastumisella kuitenkaan
    vielä ollut sen suurempia seurauksia.

    Anna oli tosin sitä seuraavana päivänä aikonut pyytää anteeksi,
    vaan kuultuaan muilta palvelijoilta, joiden kanssa hän aina eli
    jotenkin hyvässä sovinnossa, että hänen poissa ollessansa iltasella,
    hovineuvoksen ja hänen puolisonsa välillä oli ollut jälleen hyvin
    kiivas sanaottelu ranskan kielellä ja epäilemättä hänestä, arvasi
    Anna kohta hovineuvoksen häntä puolustaneen ja päätti odottaa, mitä
    hänelle sanottaisiin. Muutamaan päivään ei rouva puhunut hänen
    kanssaan mitään ja hovineuvoskin sanoi hänelle lyhyesti: ”Pidä sinä
    kalkattimesi lukkojen takana!” Mutta kohta alkoivat asiat taas kulkea
    entistä uraansa, Anna kun jälleen näytti, että hänen sijaansa olisi
    vaikea tuota pikaa löytää toista niin soveliasta. Vaan ei mikään
    varoitus olisi Annaan vaikuttanut niin hyvin, kuin nuo hovineuvoksen
    sanat, joiden merkityksen hän heti ymmärsi.

    Alussa tuntui Annasta kuin hovineuvoksenkin kohtelu häneen nähden
    olisi muuttunut, mutta jälestäpäin tuli hän selville tästä
    menettelystä. Hän kuuli puhuttavan, että rouvan keväämmällä täytyi
    lähteä ulkomaille terveyttänsä hoitamaan, ja että hovineuvos silloin
    aikoi muuttaa jonnekin Pietarin lähitienoille huvilaan. Rouva antoi
    tämän johdosta Annalle jo hyvissä ajoin viittauksia siitä, että häntä
    silloin enää ei tarvittaisi ja että hän saisi toistaiseksi etsiä
    itsellensä toisen paikan. Hovineuvos taas ei puhunut siitä asiasta
    mitään ja tämä seikka piti Annaa hyvin kauan häilyvässä, pelon ja
    toivon välisessä tilassa. Nämäpä tunteet sitte saivatkin hänen
    menettelemään, niinkuin hän menetteli...

    Eräänä iltana — ja silloin sattuivat molemmat sekä hovineuvos että
    hänen rouvansa olemaan poissa kotoa — tuli Liisa erään vanhan
    naisen parissa Annan luo. Anna muisti kyllä tuon naisen jossakin
    ennen nähneensä, mutta tunteaksensa ei hän häntä tuntenut. Tämä taas
    kätteli Annaa kuin vanhaa tuttua ja kohta Anna jo alkoi arvata, mitä
    asia koski.

    Ennen kuin teekeittiö kiehumaan rupesi, vei Anna vieraansa herrasväen
    puolelle ja näytti heille kaikki huoneet niin tarkkaan kuin hän
    sen luvallisena piti. Upeutta ja komeutta ihmeteltiin kaikkialla
    ja varsinkin sanoi Anna salin huonekalujen punaisen ja tummemmilla
    kukilla koristetun samettikankaan olevan hänen mieleensä.

    — Jos minä koskaan rikkaaksi tulen, niin tahdon minä saliini
    tällaiset huonekalut ja samanlaisesta kankaasta ovienkin uutimet.
    Minusta näyttää aina niin somalta, kun rouva, jos joku kelloa
    soittaa, seisoo vierashuoneen uutimien takana ja pää vain niiden
    välistä pilkistää, puhui Anna ihastuksissaan.

    — Mikäpäs niitäkään estäisi saamasta, kun rikkaan miehen saatte,
    vastasi siihen tuo vanha nainen merkitsevästi.

    Huoneet katseltuansa sijoittuivat kaikki kolme keittiön viereiseen
    palvelusväen kamariin, joka oli silloin Annan yksin käytettävänä,
    keittäjätär kun, joka oli venakko, oli kyökissä yksinään kotona.
    Teetä juodessa sitte käänsi vanha nainen puheensa vähitellen siihen
    asiaan, joka oli syynä hänen käyntiinsä.

    Hän alkoi siitä ”seuran” iltamasta ja sanoi, että niissä on jo ”moni
    omansa löytänyt” ja että ”seura” ylipäänsä on ollut oikea siunaus
    kaikille nuorille tytöille, sillä sehän on ollut ainoa paikka, jossa
    heillä on ollut tilaisuus tavata siivoja nuoria miehiä, kun ei
    Pietarin käsityöläisillä muuta varsinaista yhteiselämää ole. Sitte
    luetteli hän monta kunnon miestä, jotka sulhasmiehinä olivat ”seuran”
    kaunistuksena, mutta valitti sitä, että he olivat niin ”saamattomia”,
    etteivät itse tule kosineeksi, vaikka hyviä ja kauniita tyttöjä oli
    enemmän kuin tarpeeksi. Sellainen kunnon sulhasmies oli kultaseppä
    Oittinenkin, jolla oli aivan sama vika, kuin noilla muillakin, mutta
    se olikin hänen ainoa vikansa, kaikki muu oli hänessä pelkkiä hyviä
    avuja vain. Ja tavallisesti tällaiset miehet ikäänkuin kainostelevat
    ja siitä syystä jäävät naimattomiksi, etteivät uskalla niitä avujansa
    tytöille näyttää ja ilmaista tunteitansa. Näin olisi varmaankin
    kultaseppä Oittisenkin käynyt, ell’ei hän olisi välittäjäksi tullut,
    hän kun näki ja tiesi, kuinka silmittömästi Oittinen oli Annaan
    rakastunut. Olihan Anna tietysti huomannut sen itsekin? Ja kukapa
    sitä ei semmoista miestä ottaisi? Varmaankaan ei Annallakaan ollut
    mitään sitä vastaan?

    Näitä ajatuksiansa lausuessaan särppäsi ämmä tuon tuostakin sormiensa
    päille pannulta teevadilta teetä, niin että hänen lihavuudesta
    riippuvat poskensa alkoivat hiestyä. Lihavuudesta hän niin hirveästi
    ähkikin puhuessansa.

    — Enhän minä hänen hyvyyttänsä enkä kunnollisuuttansa epäile,
    vastasi siihen Anna, vaikeni ja vaipui ajatuksiinsa.

    — Ja johan minä olen Annalle sanonut, kääntyi Liisa osaksi ämmän
    puoleen, että mitä sitä miehen kauneudellakaan tekee, jos hän siihen
    katsoo.

    — Sitä ei koskaan viisas ja ymmärtäväinen nainen tee, sanoi ämmä
    kehoittavasti, puhalsi ja särppäsi taaskin teetä.

    — Eikös sitte sydäntänsä tällaisissa asioissa kysyä pidäkään, vaan
    päätänsä ainoastaan? puuttui vihdoin Annakin puheeseen.

    Ämmä naurahti yhden kerran kuivasti.

    — Raha voittaa nykyään sekä sydämen että pään. Yksinkertaista
    sydäntä kaikki halveksivat, sydämetöntä järkeä pidetään usein
    kyllä suuressa arvossa, mutta rikkaus, missä muodossa tahansa, vie
    kuitenkin voiton kaikilta.

    — Mutta jos voisi samasta löytää hyvän sydämen, ymmärryksen ja
    rikkauden...?

    — Ei ne sovi yhteen. Kaksi niistä välistä kyllä, vaan kaikki kolme
    — melkein ei koskaan.

    Anna tahtoi tätä vastustaa muistaessaan hovineuvosta, jolla hänen
    mielestänsä oli kaikki nämät ominaisuudet. Ja sydämestänsä ei hän
    löytänyt rahtustakaan rakkauden tunnetta Oittista kohtaan, vaan sen
    sijaan oli se kokonaan tuon toisen valloittama.

    — Vaan jos on vara valita, niin valitsee aina sydämensä mukaisen
    rikkauden, muodosti Anna ajatuksensa.

    — Mutta sydänpä vie paljoa useammin harhaan kuin mikään muu, ell’ei
    kokemus tule avuksi. Ja sitä varten on Jumala sellaisia ihmisiä
    luonut, jotka voivat toisia tässä asiassa auttaa. Minäkin olen vanha
    ja kokenut ja tunnen asiat ja sen voin sanoa, että sellaista miestä
    ette saa koskaan, kun se on, jota teille nyt tarjotaan, — puheli
    ämmä, ikäänkuin pahastuen Annan epäröimisestä. Ja hetkisen vaitiolon
    jälkeen kysyi hän pontevasti:

    — Minkä vastauksen käskette siis antamaan kultaseppä Oittiselle?

    Anna ei antanut heti vastausta. Hän rupesi miettimään.

    — Miettikäähän nyt vähän aikaa, jatkoi ämmä; vaan varma pitää
    vastauksen olla.

    Anna muisti samassa, että hänen asemansa hovineuvoksen luona oli
    käynyt horjuvaksi. Hän toivoi tosin, että herra ei jättäisi häntä
    niinikään, mutta olihan sekin mahdollista, sillä kuka sitä ihmisten
    kaikkia oikkuja tietää. Ja hän pelkäsi jäädä ilman paikkaa, kun oli
    jo kevät käsissä eikä hänellä ollut mitään säästöjä siltä varalta,
    että hän paikattomaksi jäisi. Silmänräpäyksessä näytti Annasta, että
    tämä olikin hänen ainoa turvansa. Sitä paitsi auttoi ämmä häntä
    vieläkin tekemään päätöksensä, sanoen:

    — Minä taisin unhottaa sanoa, että kultaseppä Oittinen tahtoo pitää
    tämän asian salassa syksyyn saakka...

    Olihan siinä vielä aikaa, ennen kuin Annan kohtalo tulisi
    lopullisesti ratkaistuksi. Siksihän saattoi vielä paljonkin tapahtua
    ja muuttua.

    — No, minä otan, sanoi Anna yht’äkkiä rohkaistuen ja ikään kuin
    teeskennellen iloisuutta.

    Ämmä ei sanonut mitään, mutta teki hyvin tyytyväisen liikkeen; hänen
    vaivansa olivat korvatut!

    Näistä kolmesta taisi kuitenkin Liisa tästä eniten iloita sinä
    iltana. Hän oli vakuutettu siitä, että hänen serkkunsa oli sen kautta
    pelastunut vaarallisesta kurimuksesta.

    VII.

    Mutta sillä välin alkoivat asiat jälleen hovineuvoksen perheessä
    käydä entistä ”hyvää” menoansa. Tuo pieni pysähdys näkyi vain herran
    liehittelylle antaneen uutta vauhtia. Annaa tämä ilahutti suuresti,
    samalla kun se herätti katumusta hänen antamastansa lupauksesta,
    mutta rouvan sydämessä rupesi taas vanha tunne kalvamaan. Arvata
    saattoi että, ell’ei rouva ehtisi ajoissa ulkomaille lähteä, uusi
    ”puuska” heidän välillänsä puhkeaisi.

    Ennen pitkää tapahtuikin muuan hyvin ikävä seikka, jolla kuitenkin
    oli aivan toiset syyt kuin edellisellä, vaikka rouva käytti sitä
    hyväksensä, peittääkseensä sen varjolla luulevaisuuttansa.

    Toalettipöydällänsä oli rouvalla ollut ohukainen rannerengas, jota
    hän toisinaan käytti kotona ja jonka hän sanoi jättäneensä pöydälle
    sinä iltana ulos mennessänsä, jolloin Annalla sattui vieraansa
    olemaan. Jonkun ajan kuluttua alkoi hän sitä kaivata ja kysellä,
    ensiksi tietysti Annalta, joka sisäkkönä huoneita siivosi. Mitäkään
    epäilyjä tämän rehellisyyden suhteen ei ollut koskaan ollut, mutta
    joka tapauksessa vaati rouva, että Annan tuli siitä vastata, minne
    se oli joutunut. Sen sijaan ei talossa ollut keittäjättärestä yhtä
    hyviä ajatuksia ja häntä ruvettiin siitä kovalle panemaan. Tämä taas,
    joka luuli Annan ilmi antaneen hänet rouvalle rannerenkaan ottajana,
    kielsi lujaan mitään ottaneensa ja sanoi, että, ell’ei sitä Anna
    ollut vienyt, niin varmaan joku hänen vieraistansa, jotka hänen
    luonaan olivat käyneet samana iltana kuin herrasväki oli poissa.
    Tämän sanoi hän sitä luultavammaksi, koska Anna oli käynyt heille
    huoneita ja kaikkia tarkkaan näyttelemässä. Näin selitettiin asia ja
    hyvin todenmukaiselta näytti, että Anna siis oli syynä rannerenkaan
    häviämiseen. Huoneita vieraillensa näyttäneensä ei Anna kieltänyt
    ollenkaan, sillä hän ei sanonut nähneensä siinä teossa mitään pahaa,
    mutta jyrkkään hän kielsi mitään vieneensä ja puolusti samalla
    vieraitansakin, josta toisen hän sanoi olevan oman serkkunsa, toisen
    tämän hyvän tuttavan. Sydämessänsäkin oli Anna aivan varma Liisasta,
    jonka tähden siis ainoa mahdollisuus koski vain tuota ämmää.

    Vaan Annassa alkoi yhtäkkiä herätä kamala aavistus. ”Ehkä on tuo
    ämmä tahallaan tehnyt minulle tämän kepposen? Kuka sen tietää, mitä
    syitä hänellä on ollut? Kentiesi on joku kateudesta minua kohtaan
    keksinyt koko tämän juonen? Vähäkös niitä pahoja ihmisiä mailmassa ja
    varsinkin täällä Pietarissa löytyy?” ajatteli Anna ja hänen sydämensä
    alkoi vihasta kiehua.

    Samalla muisti hän vielä tuon ämmän, heidän keskustelunsa lopulla,
    sanoneen kultaseppä Oittisen tahdon olevan, että tuo naimisasia
    pidettäisiin syksyyn asti salassa. Tämä seikka vielä johti hänen
    päähänsä ajatuksen, että kentiesi ämmä ei ollutkaan Oittisen
    lähettämä, että hän kentiesi oli pettänyt Liisankin ja heidät kaikki
    kolme. ”Ja kentiesi Liisakin on jostakin syystä... kateudesta... tahi
    mistä sen tietää...?” vilahti Annan aivoissa ajatuksen katkelmia ja
    hän vihastui niin, ettei ollut saada sydäntänsä hillityksi mitenkään.
    Hirveä koston himo alkoi hänen rinnassansa riehua. Hän näki tämän
    kautta joutuneensa turmion partaalle. Häntä epäiltiin varkaudesta,
    jonka tähden hän oli jäävä paikattomaksi, rahaa hänellä ei ollut
    millä elää ja ainoaa parasta tuttavaansa, omaa serkkuansa, johonka
    hän muussa tapauksessa olisi voinut turvautua, epäili hän salaisista
    juonista itseänsä vastaan. ”Kateudesta kai se Liisa silloin
    kirkollakin minuakin varoitti ja tahtoi Oittiseen mieltymään”,
    ajatteli Anna ja päätti, ettei hän koskaan enää tahdo Liisaa nähdä.
    Kävi, miten kävi, mutta Liisan luo hän ei tahtonut mennä, vaikka
    olisi jäänyt kadulle makaamaan. Näin onnettomaksi ei Anna ollut
    koskaan ennen itseänsä tuntenut. Kauhea epätoivo valtasi hänet
    valtaamistansa...

    Kuultuansa asian laidan, ilmoitti rouva Annalle, että heidän
    tämän jälkeen oli enää aivan mahdotonta pitää Annaa luonansa.
    Suorastaan varkaudesta eivät he tahtoneet häntä epäillä, —
    vaikka rouva kuitenkin sanoi, että kotivarkaita pahempaa ei löydy
    mitään mailmassa, — mutta koska Anna oli vienyt vieraansa heidän
    huoneisiinsakin, niin eivät he luulleet voivansa häneen täydellisesti
    luottaa. Sitäpaitsi oli rouvalla muka toisiakin pienempiä syitä häntä
    vastaan, jotka Anna ehkä itse paremmin tunsi ja tiesi. Ja lopuksi oli
    Anna varmaan jo kuullut, että rouva muutaman päivän kuluttua aikoo
    lähteä ulkomaille ja olihan rouva hänelle jo sanonut aikaisemmin,
    etteivät he häntä silloin tarvitsisi ja että Anna saapi etsiä
    itsellensä toisen paikan.

    Tämän päätöksen jälkeen meni Anna huoneesensa, heittäytyi suulleen
    vuoteensa pielukselle ja purskahti kovaan itkuun.

    Silloin, sillä kertaa, niiden kahden tunnin kuluessa, kun hän siellä
    makasi, tuntiessaan mailman olevan petosta ja vilppiä täynnä,
    itki hän kyynellähteensä kuiviin ja sydämensä kiven kovaksi,
    heltymättömäksi kaikista todellisista, syvistä tunteista, ja sillä
    haavaa tapahtui hänen elämässään jyrkkä käänne.

    Samana iltana, kun hän tiesi tapaavansa hovineuvoksen yksin
    huoneessansa, meni hän sinne, pyysi anteeksi, että oli tullut
    vielä kerran häntä vaivaamaan, lankesi polvillensa hänen eteensä
    ja rukoili, voimatta enää yhtäkään kyyneltä saada puserretuksi
    punoittavista silmistänsä, häntä seuraavin sanoin:

    — Minä en tullut, herra hovineuvos, puolustamaan itseäni teidän
    edessänne sen teon suhteen, josta minua epäillään, sillä vakuutustani
    tuskin uskottaisiin ennen, kuin itse kadonnut kappale ilmestyisi ja
    sen todeksi todistaisi. Mutta kaikista muista rikoksistani pyydän
    teiltä nöyrästi anteeksi ja teidän ainainen hyvyytenne on minulle
    todistuksena siitä, että te minulle annatte anteeksi. Samalla
    rukoilen minä teitä auttamaan minua ensimäisen ja viimeisen kerran ja
    palkaksi siitä saatte vaatia minulta, mitä tahdotte.

    Tämä kaikki oli hovineuvokselle aivan odottamatonta, sillä hän ei
    ollut laisinkaan katsonut asiaa siltä kannalta. Mutta se sopi varsin
    hyvin hänen aikeihinsa ja hän tahtoi sitä käyttää hyväksensä. Toisen
    tila oli hänelle todellakin varsin edullinen.

    — Hyvä! sanoi hän. Minä olen vuokrannut huvilan maalla, sinä saat
    heti muuttaa sinne asumaan ja minä maksan elantosi siellä, siksi kuin
    ehdit saada itsellesi toisen paikan.

    Sillä lähti Anna ulos, kiitettyään hovineuvosta tästä hyvästä työstä.

    Ja kolmen päivän perästä muutti Anna maalle, huvilaan.

    Muutaman päivän kuluttua matkusti rouva ulkomaille ja ennen hänen
    lähtöänsä, huoneita perinpohjin siivottaessa, löytyi kadonnut
    rannerengas toalettipöydän takana riippuneesta ikkunaverhosta.

    Kesäksi muutti huvilaan myöskin hovineuvos.

    VIII.

    Helposti voi arvata, minkä vaikutuksen Annan katoaminen Pietarista
    teille tietymättömille teki kultaseppä Oittiseen ja Liisaan.

    Tuskin oli edellinen ehtinyt saada kuulla ilosanoman siitä, että Anna
    suostui ottamaan hänen, ja ruvennut elämään tuollaista toivorikasta
    elämää, jossa vain odottaa, jotta aika mitä pikemmin kuluisi ja saisi
    tuoda kotiinsa oman ”kainaloisen kanansa”, niin tuli hänelle tieto,
    ettei tätä ollut Pietarista löydettävissäkään. Kaikki hänen kauniit
    tuulentupansa hajosivat ja haihtuivat kuin saippuarakko, jättäen
    jälkeensä vain raukan sydämeen mitä katkerimman tunteen ihmisten
    kiittämättömyydestä, naisten petoksesta ja mailman viheliäisyydestä.
    Tuntui aivan, kuin sallima olisi heittänyt suuren ylitsepääsemättömän
    kivimöhkäleen hänen tasaiselle poikamiestiellensä.

    Ainoa, mitä kultaseppä Oittinen ensin voi tehdä, kun ei hän
    tavannut Annaa enää mistään, missä hän hänen ennen oli tavannut,
    oli tiedusteleminen tämän palveluspaikasta. Mutta sinne ei hän
    itse tahtonut suorastaan mennä, vaan kääntyi ensin Liisan puoleen,
    toivossa, että ehkä tämä jotakin Annasta tietäisi. Liisa, jolla
    ei ollut tapauksesta mitään aavistustakaan, joutui aivan ymmälle,
    kuullessaan kultaseppä Oittisen etsivän morsiantansa. Että Anna ei
    ollut käynyt hänen, Liisan, luona näihin aikoihin, sen tämä kyllä
    hyvin ymmärsi, mutta se, että Oittinenkaan ei ollut häntä nähnyt,
    kummastutti häntä enemmän, kuin mikään. Heti, suoraa päätä, lähtivät
    he siis Annan kortteeriin, jossa he saivat kuulla, ettei Annaa siellä
    enää ollut, ja ettei tiedetty minne hän oli muuttanut, sillä Annan
    lähdöstä maalle ei tietänyt kukaan muu, kuin se, joka hänen sinne
    oli toimittanut. ”Luultavasti”, niin vastattiin, ”on hän lähtenyt
    Suomeen, sillä tästä paikastansa hän ajettiin pois epäiltynä rouvan
    rannerenkaan varkaudesta. Mutta syytön Anna kuitenkin oli, sillä se
    rannerengas löytyikin sitte, hänen jo pois lähdettyänsä.”

    Vaikka tämä sanoma tuntuikin ukkosen iskulta sekä Oittisen että
    Liisan sydämissä, niin eivät he voineet olla säälimättäkään Annaa,
    joka syyttömästi oli joutunut näin ankaran syytöksen uhriksi.
    ”Varmaan on hän epätoivossaan jotakin itsellensä tehnyt, sillä
    hänellä mahtoi olla hyvin arka sydän, kun ei siitä asiasta käynyt
    minullekaan puhumassa eikä hyvästi jättämässä”, ajatteli Liisa. Ja
    jos jonkinlaisia ajatuksia Annan kohtalosta alkoi liikkua heidän
    päässänsä. Liisa kyllä puhui siitäkin, että pitäisi kirjoittaa Annan
    äidille ja kysyä, onko hän kotia tullut, mutta jos hän ei ole sinne
    matkustanut, niin vie jo tämä kirje hänen äitinsä surulla hautaan.
    Asiain näin ollen eivät he tietäneet muuta tehdä, kuin kuulustella
    hänestä Pietarista niin paljon kuin suinkin ja odottaa siksi kuin
    itsestänsä hänestä jonkinlaisia tietoja tulisi.

    Ja niin kului koko kesä ilman minkäänlaista varmuutta Annasta. Kului
    kesä ja jo kappale sateista syksyäkin.

    Eräänä sellaisena iltana, kun sade ikkunoita pieksi, muodosteli
    suuria lätäköitä ja virtoja kivikaduille ja ankara tuuli
    kaasuliekkejä lekutteli, istui työteliäs Liisa, kuin tavallista,
    kotonaan. Hän oli niitä tyttöjä, jotka osaavat olla iloisia ja
    huvitella päästämättä sydämensä ohjia koskaan kuitenkaan liian
    höllälle ja joilla sentähden aina on sielunsa rauha ja tyytyväisyys
    tallella. Ja tyytyväisenä istui hän silloinkin keittiössä, pöytänsä
    ääressä, pieni lamppu edessänsä ja ompelus sylissänsä. Hän oli
    juuri antanut teekeittiön herrasväen illallispöydälle, jonka
    tähden hänellä, heidän syödessänsä, oli aikaa hiukan istua oman
    työnsäkin ääressä. Kyökissä oli kaikki hiljaa, lamppu vain piti
    pientä hyrinätä palaessansa. Sisältä myöskään ei kuulunut mitäkään
    vilkasta puhelua, joka olisi Liisan uteliaisuutta kannustanut. Hänen
    ajatuksensa liikkuivat sen tähden omilla matkoillaan, missä lienevät
    liidelleetkään.

    Ehkäpä ajatteli hän sitä siivoa rautatien miestä, jonka kanssa hän
    silloin tällöin oli ”seurassa” tanssinut ja ehkä kuvitteli hän, että
    hyväpä sitä olisi tällaisella säällä istua tuollaisessa pienessä
    talossa jossakin rautatienkin varrella, tuollaisessa punaisessa
    talossa, jonka valkopuitteisista ikkunoista näkyvät puhtaat uutimet
    ja joku hyvin menestyvä kukka, jonka kukan lehtien välistä, junan
    ohitse kiitäessä ja hänen miehensä siellä radan varrella merkkiä
    näyttäessä, sinisilmäinen, kiharatukkainen pojan päähyt pilkistää,
    jolle pojalle aamuin ja illoin käy ainoasta lehmästänsä maitoa
    lypsämässä...

    Kyökin ovelta kuuluva pieni naputus herätti Liisan tästä unelmasta,
    vaikka hän haaveksiessaan jo oli ollut kuulevinaan askeleitakin
    portailta. Ja hän hypähti ylös, meni ovelle ja, ennen kuin hän
    rautakoukun aukaisi, kysyi hän:

    — Kuka siellä?

    — Minä. Päästähän, Liisa, sisään.

    Tämä ääni sai Liisan säpsähtämään.

    Hän aukaisi oven. Hän ei ollut uskoa omia silmiänsäkään. Mahdotonta
    oli, että ainoastaan sade olisi sellaisen muutoksen tehnyt. Tuttu
    henkilöhän se oli, mutta ei ollut Liisa tuntea häntä.

    Hämmästyksestä ei hän alussa saanut mitään sanotuksikaan.

    Liisa, etkö sinä minua tunne, vai etkö sinä tahdo minua tuntea? —
    kysyi vastatullut, rupesi itkemään ja halaillen painoi päänsä Liisan
    olkapäätä vastaan.

    — Kyllä! Kyllä! sai Liisa vihdoin vastatuksi katkonaisella äänellä:
    — mutta älä itke, istutaan tähän, Anna! Mikä sinun on? Missä sinä
    olet ollut? Älähän nyt noin hurjasti itke!

    Mutta pitkään, pitkään aikaan ei tahtonut puheesta tulla mitään.

    Sitte vihdoin, vähitellen, palottaan sai Liisa tietää kaikki, alusta
    alkaen ja siihen päivään saakka. Ensi teoksensa pyysi Anna häneltä
    anteeksi, ett’ei hän ennen lähtöänsä ollut käynyt Liisan luona.

    — Se ehkä olisi pelastanut minut kaikesta, kaikesta, sanoi hän,
    huoaten onnettomuuden taakkansa painosta. — Mutta, tiedätkös, minä
    tunsin itseni niin hirveän onnettomaksi, vaikk’ei se ollut vielä
    mitään tämän suhteen. Tänä iltana minä en olisi voinut mitenkään
    olla yksin, minun piti lähteä ulos, vaikka oli tämmöinenkin ilma.
    Sydämeni oli niin täysi, niin täysi, se paisui, se oli puhjeta, minun
    piti saada tyhjentää se jollekin. Ja minulla ei ollut ketään ihmistä
    mailmassa, jolle voin sitä tehdä. Sinun luoksesikaan en tahtonut
    tulla, sillä sinäkin olit minun pettänyt.

    — Anna! Herra Jumala! Mitä sinä nyt? Millä lailla?

    — Milläkö lailla?

    — Niin. Jesus minua siunatkoon!

    — Milläkö lailla, kysyt. Minä ajattelin silloin, että sinä minua
    kadehtit, mutta vaikka se olisi kateutta ollutkin, niin annan sen
    sinulle nyt anteeksi, sillä sen kautta ehkä tahdoit minua tästä
    onnettomuudesta pelastaa. Niin, minä ajattelin, että sinä kateudesta
    tahdoit minun ottamaan tuon kultasepän ja toit tuon ämmän luokseni,
    jonka syy varmaan on, että minä paikkani kadotin. Muistatko, että
    minä sinä iltana näytin teille herrasväen huoneita? Silloin se
    ämmä varmaan otti rouvan toalettipöydältä sen rannerenkaan, jonka
    varastajaksi minua nyt luullaan.

    — Rakas Anna! Sekös se sitte on syynä tähän kaikkeen? Tiedä siis,
    että sinä olet aivan syytön, sillä se rannerengas oli löytynytkin
    rouvan lähtiessä ulkomaille.

    Anna hämmästyi, hän ei tietänyt mitä sanoa. Vihdoin tuli hän
    lausuneeksi puoli kovaan:

    — Vai niin! Ja hovineuvos ei ole puhunut siitä minulle mitään... Se
    ilkiö!

    Hetkinen kului äänettömyyteen.

    — Kuinka saatoitkaan sinä, Anna, epäillä minua niistäkään
    petoksesta tahi kateudesta? keskeytti Liisa vaitiolon. — Etkö
    sinä sitte ole huomannut, että minä aina vain olen sinun parastasi
    tahtonut?

    — Kiitos siitä, Liisa, ja suo minulle kaikki anteeksi. Silloin minä
    en sitä niin käsittänyt, sillä minun oli vallannut kauhea epätoivo,
    viha, epäily ja häpeä. Epätoivossani minä en tietänyt mitä tehdä,
    ajatukseni vihasta sekaantuivat, minä epäilin kaikkia häjyydestä
    itseäni vastaan ja, paitsi vihasta ja epäluulosta, en voinut
    häpeästäkään silloin tulla luoksesi. Kaikki suo minulle anteeksi ja
    kiitos siitä, että silloin parastani katsoit, mutta minä olen sen nyt
    liian myöhään huomannut.

    — Miksi liian myöhään? Älä nyt niin

    — Myöhään, myöhään! Kaikki on myöhään!

    Jumala sinua varjelkoon jälleen epätoivoon joutumasta! Koetahan
    nyt, Anna, hillitä itseäsi ja... sitte taas elää uutta elämää.

    — Oi! Sehän se juuri onkin enää mahdotonta. Mutta kuule, Liisa,
    saanko minä puhua sinulle kaikki asiat suoraan? Ell’et sinä ole
    huomannut jo, niin täytyy minun sanoa, että minä tulen muutaman kuukauden perästä
    - äidiksi.

    Liisa kauhistui, hän ei voinut katsoa serkkuansa silmiin. Kotvasen
    kuluttua sanoi hän:

    — Mutta olethan sinä... kihloissa...?

    — Kun minä täältä läksin, katkaisin minä siteet kaikkien kanssa,
    sillä minä epäilin kaikkia, ja minä annoin ajatukseni hurjasti
    juosta, minne ne tahtoivat. Yksi ainoa ihminen silloin oli, johon
    minä luotin, sillä hän oli aina ollut hyvä minua kohtaan. Sinä
    arvaat, kuka se on. Ja minä antauduin täydellisesti hänen valtaansa.
    Kun rouva ajoi minut talosta pois, laittoi hän minut vuokraamaansa
    huvilaan maalle, jonne hänkin sitte saapui kesää viettämään. Siellä
    se sitte tapahtuikin. Jonkun aikaa oli kaikki hyvin välillämme,
    mutta vähitellen aloin minä huomata, että hän muuttui minua kohtaan,
    vaan mistä syystä, sitä en minä tiedä, sillä minä en ollut mitäkään
    pahaa hänelle tehnyt. Päinvastoin tein minä kaikki, mitä hän tahtoi.
    Mutta luultavasti oli hän jo saanut kylliksi minusta, koska hän päivä
    päivältä kävi yhä häjymmäksi, hän ikäänkuin alkoi kiusata minua ja
    kuta enemmän minä koetin kärsiä, sitä enemmän alkoi hän kärsimystäni
    koettaa. Lopulta sanoi hän jo minulle, ettei hän enää voinut pitää
    minua, että se jo oli ihan mahdotonta ja että minun täytyi muuttaa
    pois. Vaan minne muuttaa tällaisessa tilassa? Ja minä, lankesin
    taas polvilleni hänen eteensä ja rukoilin häntä auttamaan minua
    siksi, että tästä tilastani pääsisin vapaaksi ja jälleen voisin
    etsiä itselleni toisen paikan. Vihdoin suostuikin hän pyyntööni
    ja määräsi minulle kaksikymmentä ruplaa kuukaudessa, jonka summan
    hän lupasi minulle kuukausittain laittaa. Näillä rahoilla pitää
    minun nyt elää: kahdeksan ruplaa maksan minä kuukaudessa pienestä,
    viheliäisestä huoneesta katon rajalla, jossa tuskin minkäänlaisia
    huonekaluja on ja jossa joka yö olen viluun kuolla, loput on minulla
    siis käytettävänäni ruokaan ja muihin tarpeisin. Ja täten olen täällä
    jo toista kuukautta toisen kuukauteni päivänä elänyt. Tämän rahoja ei hän
    määräpäivänä minulle lähettänyt, jonka tähden minun oli muutamana
    nälkääkin nähtävä. Lopuksi täytyi minun ainoa aarteeni avuksi
    ottaa, saadakseni edes nälkäni tyydytetyksi, vaikka emäntänikin jo
    huoneen kuukausirahoja minulta kiristää. (Kun Liisa tämän kuuli,
    alkoi hänen sydäntänsä kouristaa ja kyyneleet herahtivat hänen
    silmiinsä.) Ja tänään vasta sain minä häneltä rahani sekä samalla
    hänen kortteeriinsa minulle kotipuoleltani tulleen kirjeen, jossa
    minulle ilmoitetaan, että äitini kolme viikkoa sitte oli kuollut,
    kuukauden päivät suolien tulehdusta sairastettuansa... Mutta mitä
    sinä nyt noin itket, Liisa?

    — Voi, Anna, Anna! Miks’ et sinä ennen tullut minun luokseni?

    — Miks’ en tullut? Senhän sinä jo kuulit. Johan minä sen sanoin
    sinulle, miks’ en tullut. Enkä minä tahtonut tänäänkään tulla, mutta
    vasten tahtoani tulin kuitenkin. Sillä sydämeni tempoeli minua ulos,
    vaikka sateelle ja tuulelle kuormaani huojentaakseni. Yksinäinen
    pikku huoneeni tuntui äärettömältä, kolkolta erämaalta, minun piti
    päästä ulos edes kadulle näkemään ihmisiä ja liikettä. Ja minun teki
    mieli ensimäiselle vastaan tulijalle kertoa kaikki, kaikki, mutta
    silloin ajattelin, että minua luullaan hulluksi, jos sen teen ja
    itsestänsä kulkivat jalkani sinun luoksesi. Mutta anna minulle, Liisa
    kulta, anteeksi, että nyt näin olen sinua vaivannut, sinun rauhasi
    häirinnyt, sinun iltasi pilannut, mutta minä en voinut muuta, minun
    piti saada puhua, piti saada itkeä jonkun kanssa... Ja hän painoi
    päänsä Liisan syliin ja itki, itki...

    — Älä tee enää syntiä, Anna, sillä lailla puhumalla. Minun luokseni
    olisi sinun jo kauan sitte pitänyt tulla. Ehkä olisin minäkin voinut
    sinua jollakin lailla auttaa.

    — Silloin... ehkä! Mutta johan minä sanoin sinulle, että nyt on
    kaikki myöhäistä; mikään ei ole enää autettavissa. Ja mitäpä varten
    auttaa? Kuolla minä tahdon, sillä mitä ja ketä varten eläisin
    enää? Äitini kuoli oikealla ajalla, saamatta kuulla mitään tästä
    onnettoman tyttärensä kurjasta kohtalosta. Taivas hänen tomunsa
    siunatkoon! Mutta se vain omaatuntoani vaivaa, ett’en voinut häntä
    edes yhdellä ruplallakaan auttaa hänen köyhyydessänsä, vaikka sitä
    tänne tullessani niin suuresti ai’oin ja lupasinkin. Ne viisi ruplaa,
    jotka minulla säästöpankissa olivat, olen sieltä jo ammoin ottanut
    ja käyttänyt. Täytyipä minun jo tuo lahjaksi saamani solkineulakin
    panttiin panna, vaan sitä en ai’o koskaan takaisin lunastaa, sillä en
    tahdo mitäkään muistoa tuolta onneni sortajalta. Mitä taas kultaseppä
    Oittiseen tulee, niin on hän minulta kokonaan kadonnut. Vasten
    tahtoani tulin tuon lupaukseni antaneeksi, sillä siihen pakoititte
    minun te sekä muut ulkonaiset asian haarat. Suokoon hän minulle
    tämän kevytmielisyyden anteeksi, sillä rakkautta häntä kohtaan en
    ole koskaan tuntenut. Häntä en voi koskaan enää nähdä, mutta kerro
    sinä hänelle kaikki, mitä tahdot. Minulle se on saman tekevä, sillä
    sinä näet, ett’ei minulla ole enää ketä varten elää. Itse taas en ole
    elämän enkä kunniallisen kuolemankaan arvoinen.

    Nämä viimeiset sanat lausui Anna, silmät kyyneleistä kuivuneina ja
    paatunein sydämin. Hän nousi ylös lähteäksensä.

    — Hyi, Anna! Mitä sinä puhut! sanoi Liisa, hoksattuansa näiden
    sanain merkityksen. — Sinä pelästytät minua puheellasi! Rukoile
    hartaasti Jumalaa, niin Hän sinua auttaa. Hän voi sinulle vielä
    kaikki anteeksi antaa, Hän ohjaa sinut oikealle tielle ja Hän auttaa
    sinua epätoivoon joutumasta. Rukoile, Anna, rukoile Jumalaa!

    — Ju-ma-laa-ko? sanoi Anna, kolkosti nauraen. — Mikä Jumala voisi
    minua auttaa?

    — Herra Jesus! Anna! Anna! Anna! Älä puhu noin! Älä katso minuun
    noin villisti!

    Ja Liisa peitti pelosta silmänsä käsiinsä.

    — Hyvästi sitte! sanoi Anna, aikoen lähteä.

    — Ei! Älä mene! Jää tänne yöksi, niin rukoillaan yhdessä! Sinä et
    saa mennä, Anna!

    Vaan toinen oli jo menossa ulos.

    — Anna, hoi!

    — Toisen kerran! vastasi tämä.

    — Kuulehan, Anna! Sanohan edes, missä sinä asut.

    Anna sanoi ja astui portaita alas.

    — Hyvästi sitte, rakas Anna! Rukoilehan Jumalaa maata pannessasi,
    huusi Liisa hänen jälkeensä ja palasi keittiöön.

    Ja sade pieksi ikkunoita, muodosteli suuria lätäköltä ja virtoja
    kivikadulle ja ankara tuuli kaasuliekkejä lekutteli...

    IX.

    Annan kerran tuohon kurimukseen jouduttua, oli arvattava, että hän
    alkaisi pyöriä sen mukaan ja joutuisi lopullisesti virran vietäväksi.
    Sillä hän oli niitä luonteita, joita hirvittää, joiden päätä
    pyörryttää katsoa taaksensa, vaan jotka suinpäin syöksyvät eteenpäin,
    tuli mikä tuli.

    Jo Liisan luona käydessänsä oli hän hyvin viheliäisessä tilassa,
    verrattuna siihen, missä hän vain puoli vuotta sitä ennen
    oli ollut. Puute, häpeä, epätoivo saivat hänen yhä enemmän
    veltostumaan, ikäänkuin vaipumaan törkyyn, huolimattomuuteen,
    välinpitämättömyyteen. Puutteesta ei hän voinut paremmin hoitaa
    itseänsä, epätoivosta ei hän enää huolinut eikä välittänyt itsestänsä
    eikä mistään. Puutteesta sekä sen säännöttömyyden johdosta, jolla
    hän kuukautisen ”palkkansa” sai, täytyi hänen osaksi pantata osaksi
    myödäkin tavaroitansa. Kävipä usein jo niinkin, että hänen täytyi
    useammin ”ainoan aarteensa” avuksi ottaa, mikä hänet vei yhä
    suurempaan epätoivoon ja häpeään. Ja kerran alkuun päästyänsä sekä
    huomattuaan sitte sen keinon tuottavaisuudenkin, käytti hän sitä
    mielellään epätoivon hurjuudessakin.

    Kaikkea tätä edisti vielä se yksinäinen työtön elämä, jota Anna
    tähän aikaan vietti. Silloin tällöin käväisi Liisa hänen luonansa,
    mutta enimäkseen oli hän ihan ypöyksin kurjassa kopissaan katon
    rajalla, jonne vain, hänen ikkunansa laudalle, kyyhkyset lentelivät
    kuhertelemaan ja suutelemaan toisiaan. Ja sitte nuo loppumattoman
    pitkät ja pimeät syksy- talvi-illat ja! Ne ikään kuin pakoittivat
    häntä silloin ulkona katuja pitkin kävelemään ja vetivät hänen
    sille tielle, josta hänen enää oli mahdoton koskaan palata. Mutta
    vähitellen lähestyi kuitenkin se aika, joka oli päästävä Annan siitä
    ”tilasta”...

    Vaikka Annan elämä olikin näin viheliäistä ja hän sentähden oli usein
    kuolemaa toivonut, niin ei hänkään, niinkuin kaikki naiset, pelotta
    odottanut tuota ratkaisun hetkeä. Silloin ei olisi hänen vallassansa
    joko kuolla tahi jäädä elämään, vaan kuolema näytti hänestä
    mahdolliselta välttämättömyydeltä ja siitä syystä kajasti tuon pelon
    synkkien pilvien välistä pieni sinertävä toivon juovakin, halu saada
    elää sittekin, olipa elon sää kuinka kolkkoa tahansa. Mutta varsinkin
    taistelivat pelko ja toivo kiivaasti, kun hän sattui ajattelemaan,
    että hänellä silloin voisi olla joku, ketä varten elää, jota hänellä
    ei nyt ollut.

    Ja se hetki tuli. Kaikessa onnettomuudessansa oli Annalla kuitenkin
    se onni, että hän pääsi erääseen synnytyslaitokseen köyhiä varten.
    Muutoin olisi hän avutta varmaan kuollutkin, sillä nyt pelastui hän
    kolmen lääkärin avulla, vaikka sikiö oli paloittain ulos otettava.
    Ja sitte lisäsi vielä kohdun tulehdus Annan oloa siinä laitoksessa.
    Mutta kuitenkin oli tämä aika yhdessä suhteessa Annalle terveellinen
    aika. Sillä silloin pehmeni hiukan hänenkin kivettynyt sydämensä,
    ja toisinaan tuli hänkin luomaan katseensa sinne, jonne hän sitä
    ennen ei ollut luonut, ja pyytää apua Siltä, jota hän ei enää ollut
    auttajanansakaan pitänyt. Ja ansaitsematta hän sitä saikin siinä
    määrin, että hän paljoa terveempänä entistänsä pääsi lähtemään
    laitoksesta leipäänsä etsimään.

    Tämän jälkeen jo näytti toisinaan, niinkuin Anna vielä olisi voinut
    hiukan kohotakin lankeemuksensa perästä. Valitettavasti oli tämä
    kuitenkin vain lyhyeksi ajaksi.

    Liisan avulla ja toimesta oli Anna ensin saanut jo rappeutumiseen
    joutuneen vaatteuksensa parannetuksi, eikä kovin kauankaan viipynyt,
    niin onnistui hänen saada jälleen pieni paikkakin itsellensä erään
    saksalaisen käsityöläisen perheessä. Alussa teki Anna taas sielläkin
    kaikki tehtävänsä kunnollisesti, vietti enimmän aikansa kotona,
    jopa alkoi palkastansa hiukan säästelläkin, maksaaksensa Liisalle
    kaikki takaisin, mitä hän häneltä lainan nimellä oli ottanut. Muutama kuukausi
    kului niin, vaan sitte puhkesi jälleen hänen kiukkuinen
    luonteensa, hän käyttäytyi röyhkeästi isäntäväkeänsä vastaan ja jäi
    paikattomaksi. Ne rahat, jotka hän oli ehtinyt säästää, auttoivat
    häntä asumaan jonkun aikaa vuokralla yhteisessä huoneessa toisien
    samanosaisten kanssa, vaan sitte loppuivat nekin, kukaan ei antanut
    lainaksi, mitään ei ollut panttilaitokseen vietävää, mitäs sitte oli
    jälleen muuta tehtävä kuin alkaa ammentaa tuosta avun lähteestä,
    joka vielä ei ollut ehtinyt kuivua. Ja näin hän elää kituutti, siksi
    kuin onni taas oli myötäinen ja hän vielä kerran sai paikan, jossa
    hän, paitsi vapaan elannon, nautti työstänsä pari
    kuukaudessa palkkaa. Mutta hänen elämänsä oli jo ehtinyt käydä niin
    huikentelevaksi, ett’ei hän enää tahtonut pysyä kotosalla, työt
    laiminlyötiin yhä enemmän, jonka kautta häneen oli mahdotonta luottaa
    ja hänen kanssaan tulla toimeen, ja nyt ajettiin hän siitä syystä
    pois paikastansa. Ja taaskin oli hänellä sama elämä edessänsä. Ensin
    vuokralla asuminen sitte panttaaminen ja lopuksi katujuoksu, siinä
    hänen ainainen vuorottelemisensa.

    Talvisaikaan ja varsinkin iltahämärässä, vaikka usein päivälläkin,
    nähtiin sentähden hänen usein Nevskin vartta kuleskelevan. Eikä hänen
    askeleensa olleet niinkuin sen, joka jollekin asialle rientää, vaan
    hitaat, työttömän, tyhjän toimittajan askeleet. Ja hänen katseensa,
    tuo entisten lempeiden, korkean sinitaivaan väristen silmäin katse
    oli käynyt julkeaksi ja röyhkeäksi, joka häpeämättä ja merkitsevästi
    katsoi suoraan jokaisen vastaan tulijan silmiin. Se vilkkui tuon
    tuostakin taaksepäinkin, tuo katse, ja kun Anna joutilaana seisahtui
    jonkun kauppaliikkeen ikkunan eteen, jonka sivu hän jo satoja
    kertoja oli kulkenut ja johon näytteelle pannut esineet hän jo
    ulkoakin tunsi, niin ei se niitäkään katsonut, ei, vaan syrjään
    ja taaksepäin ja jokaiseen, joka myöskin sattui sen ikkunan eteen
    seisahtumaan. Ja koko hänen olemukseensakin oli ikään kuin poltettu
    silmiin pistävä leima: taitamattoman käden otsalle kampaama tukka
    ja yhtä taitamattomasti poskille sivelty puna sekä tuo omituinen
    käynti, jonka liian kovaan kiristetty kureliivi ja äärettömät kengän
    korot sellasille naisille antavat, kaikki oli ikään kuin kilveksi
    pantu, ilmoittamaan mitä lajia kauppatavaraa siinä oli saatavana.
    Mutta kaikesta tästä huolimatta ei hänen valkoverisyytensä, vaikka
    turmeltuneenakin, ja hänen korkea vartalonsa, vaikka hiukan
    ryhdittömänäkin, ollut silloin tällöin herättämättä jonkinlaista
    huomiota kulkijoissa, vaikka hänen ulkomuotonsa sen kautta kohta tuli
    hyvinkin tunnetuksi.

    Ja kun sitte kesä tuli ja eläintarha avattiin kiljuvine,
    rääkyvine, piipottavine eläimineen, soittoineen, ilveilijöilleen
    ja ilotulituksineen, niin tuskin kului sitä iltaa, ettei siellä
    Annaakin olisi nähty. Niinkuin kaikki yölepakot, oli hänkin
    lähtenyt pesästänsä vasta pimeän tultua ja lentänyt suoraa tietä
    eläintarhaan. Siellä sitte, kun huvituksen virallinen puoli oli
    loppunut, kun ravintolahuoneen katoksen alus oli niin täynnä miehiä,
    nuoria, keski-ikäisiä ja vanhoja, sekä enimmäkseen ”puoli-ylhäisön”
    naisia, että ravintolan palvelijat pääsivät tunkeutumaan yhteen
    ahdettujen pöytien välitse ainoastaan kantamalla ruokien ja juomien
    täyttämiä tarjottimia päänsä tasalle kurottamilla käsillänsä, kun
    ravintolan edessä oleva orkesteri soitteli viimeisiä kiihdyttäviä,
    rajulla taputusmyrskyllä hyväksyttyjä numeroitaan ja kun sähkölamppu
    avonaisen näyttämön edessä aurinkona heitti häikäisevän sädekimppunsa
    koko tuohon loppumattomiin kiemuroihin ripustettujen eri väristen
    lasilyhtyjen koristamaan taikalinnaan, niin silloin liittyi Annakin
    tuohon ”yölepakkojen” muodostamaan piiriin, jotka sähkövalon
    kalventamina, aina vain samalla paikkaa kiertäen, matkivat tuolla
    rautahäkeissänsä edestakaisin hyppiviä nälkäisiä peto-eläimiä, hekin
    tavallansa petoja, jotka vain odottivat päivänsä annosta, voidaksensa
    sen kanssa kadota kotinurkkaansa muiden ahneiden silmien näkyvistä.

    Tällaisessa elämässä kului sitte pari vuotta Annalta. Ja hänen
    elämänsä oli laineeseen verrattava. Milloin nousi se ylös, kohottaen
    hänen hiukan parempaan asemaan, milloin taas vaipui se alas, vetäen
    hänen puutteeseen, kurjuuteen ja viheliäisyyteen. Vaan ei koskaan
    näkynyt menestys kiihoittavan häntä parempaan päin. Päinvastoin näkyi
    se ikäänkuin vaivaavan häntä muistuttamalla hänelle entisiä aikoja ja
    sentähden vaipui hän jälleen vieläkin alemma tuollaisen paremman ajan
    jälkeen. Oli todellakin aivan kuin hän olisi pyörinyt jonkinlaisessa
    kurimuksessa ja jota hurjempi pyörtäjä oli, sitä miellyttävämmältä
    tuntui se hänestä. Se saattoi hänen ikäänkuin huumauksiin, unheeseen.
    Ja pääasia hänestä olikin että hän voisi unhottaa kaikki, mutta sitä
    hän ei voinut, ja se sai hänen yhä hurjemmin unhotusta etsimään...

    Ja sitte seurasi aika, jolloin Anna katosi ”julkiselta näyttämöltä”.
    Minne, sen voipi jo arvatakin.

    Olemme ehkä jo monen arkatuntoisen lukijan mielestä liiankin tarkkaan
    seuranneet Annan kohtaloita. Emme siis huoli enää kosketellakaan
    siihen kurjan kirjavaan elämään, jota hän sen jälkeen vielä muutamia vuosia
    vietti.

    X.

    Kevättalvesta, eräänä kirkkaana sunnuntai-päivänä, oli Pietarissa
    Viipurin puolella yksinkertaiset häät muutamassa pienessä
    kortteerissa rautatielle kuuluvassa suuressa rakennuksessa. Vieraat,
    joiden luku oli jotenkin vähäinen, olivat jo kaikki koossa:
    odotettiin vain pappia, joka luultavasti monien kirkollisten
    toimitusten takia oli hiukan myöhästynyt määrä-ajasta. Morsianta
    tietysti vielä ei ollut näkyvissä. Sulhanen, muuan miellyttävän
    näköinen rautatiellä palveleva mies, puheli vakaasti erään toisen
    kanssa, jonka hiukset olivat vähän harmahtavat ja jota muutoinkin,
    ulkonäköön katsoen, olisi voinut olettaa jo noin kuudenkymmenen
    paikoilla olevaksi mieheksi, vaikka hän oli kymmentä vuotta nuorempi.

    — Vai tässä te tulette asumaankin? kysyi tämä vanha mies.

    — Tässä. Eihän tässä tosin liiaksi sijaa ole, mutta niin kauan kuin
    Liisan kanssa vielä kahden ollaan, niin ainahan sitä toimeen tulee,
    vastasi sulhanen.

    — No, ja aikaa myöten saatte paremmankin paikan.

    — Toivossahan sitä eletään. Mutta maalle, Suommeen päinhän se Liisan
    halu näkyy olevan. Ja onhan elämä kyllä siellä monessa suhteessa
    edullisempikin. Ennen aikojaan sitä tahtoo täällä Pietarissa
    vanhettua.

    — Niinpä sitä tahtoo, toisti vanha mies ja vaikeni ajatuksiinsa.

    — Niinpä teitä katsellessa, kultaseppä Oittinen, kummastuttaa, että
    te näinä viitenä viimeisenä vuonna olette hyvin paljon vanhettunut.

    — Niinhän ne ihmiset sanovat.

    — Ettekä te vielä vanhakaan ole eikä teitä taida liioin sairauskaan
    vaivata?

    — Eiköpähän sitä liene vähän kumpaakin ja vielä muutakin lisäksi.
    Välistä tuntuu niinkuin sinne Suomeenkin ikävä olisi; vaan tokkopahan
    se on sitäkään?

    — Mikäs hätä kultasepän on täällä ollessa? Täällähän teidän on oikea
    ansiopaikkannekin.

    — Kellepä minun yksinäisen miehen enää ansaita tarvitsee?!

    — Kun ette te ole nainut? Olisihan sitä silloin...

    — En minä koskaan... Kultaseppä Oittinen vaikeni ja katsahti
    totisesti sulhaseen ikäänkuin epäillen hänen jotakin tietävän.

    Mutta samassa tuli pappi ja vihkiminen oli kohta aljettava.

    Yksinkertaisesti, asemansa mukaan, oli Liisa morsiameksi
    puettu, mutta hyvin sievältä hän näytti kuitenkin. Eikä hän
    itsestään kauniskaan ollut, mutta hänen luontevuutensa ja
    teeskentelemättömyytensä häntä kuitenkin kaunistivat. Ja sitä paitsi
    todistivat hänen kasvonsakin terveyttä ja sielun tyyneyttä.

    Kun sitte vihkimismenot olivat päättyneet ja pappi oli nuorelle
    pariskunnalle siunausta ja menestystä toivottanut, meni kultaseppä
    Oittinen ensimäisenä vastavihityltä onnittelemaan, kantaen kädessään
    koteloa, jonka hän antoi morsiamelle. Venäjällä vallitsevan
    tavan mukaan oli Liisa pyytänyt kultaseppä Oittisen tekemään
    hänelle kunnian olemalla isän sijaisena hänen häissänsä. Ja tähän
    pyyntöön oli Oittinen hyvin mielellään suostunut. Huomenlahjaksi
    toi hän Liisalle kotelossa tusinan kauniita, suuria ja pieniä,
    hopealusikoita. Kotelon kannessa oli Oittisen oma leima.

    Juotuansa lasin viiniä ja kupin kahvia, nousi pappi pois
    lähteäksensä. Kysymykseen, eikö hän joisi vielä kupillista ja istuisi
    vähän, vastasi hän:

    — Paljon kiitoksia! Älkää panko pahaksi, vaan nyt en minä jouda.
    Minun täytyy kiirehtiä täältä suoraa tietä sairaan luo N——in
    sairaalaan.

                                                      ⸻

    N——in suuren sairaalan loppumattoman pitkissä käytävissä, kun
    pappi saapui sinne ja alkoi niitä astua, löyhki häntä vastaan
    tukehduttava lääkkeiden ja tautien haju, varsinkin se omituinen
    haju siitä osastosta, jonne häntä saatettiin. Siellä täällä
    molemmin puolin käytävää olivat ovet huoneisiin auki ja kaikissa
    näkyi sama ruununlaitoksen tapainen järjestys: pari, kolme
    määrätyn matkan päähän toisistansa asetettua rautasänkyä harmaine
    peitteineen, kullakin oma pikku pöytä ja tuoli vieressänsä, sekä
    taudin latinalainen nimitys seinällä vuoteen pääpuolessa. Muutoin
    vallitsi joka huoneessa ikävä tyhjyys. Missä näki sairaan makaavan
    kyyristyneenä vuoteessansa, niin että peitteen alta vain moniin
    aikoihin kampaamaton pää oli näkyvissä, missä istui toinen, pielus
    selkänsä takana, vuoteen päähän kyykistyneenä ja jotakin askarellen,
    missä taas toiset, pitkiin harmaisiin vaatteisiinsa puettuina,
    edestakaisin kävelivät. Tulipa siellä käytävässä vastaan, yhden
    palvelijan lykkäämänä ja armeliaisuuden sisaren seuraamana, pienillä
    pyörillä oleva rautavuode, joka oli kokonaan peitetty ja jossa
    vietiin pois semmoinen, joka ei tarvinnut enää lääkäriä eikä pappia.
    — Mutta sinne tulevaa pappia ei tämä ollenkaan kummastuttanut. Hän
    oli jo niin tottunut käymään häistä sairaalle, sairaalta ristiäisiin
    ja ristiäisistä hautajaisiin.

    Nytkin kulki hän juhlallisesti sinne, minne häntä saatettiin.

    Siellä nais-osaston eräässä huoneessa makasi muuan nainen, joka
    häntä kärsimättömästi odotti. Vielä nuori hän oli, tämä nainen,
    mutta Herra Jumala, minkälaiseksi hänen tauti oli saanut! Koko hänen
    ruumiinsa, kasvoista, silmän valkuaisesta alkaen, oli keltainen,
    kuin syksyn sateessa mätänevä lehti, — syöpä maksassa oli ajanut
    sapen joka ainoaan veren pisaraan ja näivetyttänyt sairaan niin, että
    iho jo melkein oli luustoon kiinni kasvanut. Hänen kasvonsa olivat
    kurttuiset kuin ikälopun ämmän, hänen hiuksensa olivat pudonneet
    kuin lavantaudin jälkeen, nenäluu oli vajonut sisään, silmät olivat
    vaipuneet syviin, mustiin kehiin ja hänen puhuessansa, näkyi
    hampaiden riveissä pitkiä tyhjiä lomia. Useita kuukausia jo oli hän
    tällaisessa tilassa ollut parantumatta, heikontuen viikko viikolta,
    päivä päivältä. Ja häntä nähdessänsäkään, ei kukaan olisi uskonut,
    että tämä olisi voinut olla sama Anna, joka muutama vuosi takaperin
    sellaisena ”prinsessana” Pietariin saapui.

    Eikä Anna mitenkään tahtonut sitä uskoa itsekään, vaikka hänen
    korvissaan nytkin, niinkuin jo monta kertaa ennenkin, kamalasti
    kaikuivat nuo hänen ensi kertaa Passitoimistossa kuulemansa sanat:
    ”Mitä sinäkin näin nuorena olet tänne tullut ennen aikojasi
    vanhentumaan ja sinisiä silmiäsi mustiksi itkemään, ja vielä sinä
    poskesi kerran toisella maalilla maalaat, kun tuo puna niistä on
    kadonnut ja valkoisiin helmiisi suussa aukkoja ilmestyy.” Ja inho
    pudistutti häntä, hän rupesi itkemään, pani kätensä ristiin ja alkoi
    tuskissansa hiljaa rukoilla itseksensä.

    Viimeisinä päivinä etenkin oli hän jo tuntenut itsensä hyvin
    huonoksi ja heikoksi, mikään ruoka kun ei enää pysynyt hänen
    vatsassansa. Tuskin oli hän jotakin nauttinut, niin alkoi häntä
    ylenannattaa ja ruo’an seassa näyttäytyi toisinaan jo vertakin.
    Koko sairaalassa ei hänellä ollut yhtäkään tuttua ihmistä eikä hän
    pitkiin aikoihin ollut saanut edes puhua suomeakaan, sillä hänellä
    ei ollut yhtäkään ystävää, joka olisi siellä hänen luonansa käynyt.
    Liisan oli hän nähnyt pikimältään kohta jo kaksi vuotta sitten,
    eikä tämä nyt tietänyt ollenkaan, minne Anna oli joutunutkaan. Kun
    sairaanhoitajatar, joka näki, että Annan päivät olivat luetut,
    edellisenä päivänä oli kysynyt häneltä, eikö hän tahtoisi pappia,
    niin suostui Anna mielellään kutsumaan häntä. Eikä hän sitä tehnyt
    ainoastaan halusta saada omalla kielellän puhutella jotakin
    kansalaista, vaan myöskin kovasta sisällisestä sydämen tarpeesta.

    Silloin, hänen siinä silmät ummessa itsekseen rukoillessa, kuuli hän
    askeleita ja jonkun astuvan huoneeseen. Hän loi silmänsä auki ja näki
    papin jo seisovan melkein vuoteensa vieressä. Hoitajatar nosti tuolin
    papille ja hän istuutui, vaan siirsi sen tukalan hajun tähden vähän
    matkan päähän vuoteesta.

    Ja hän alkoi tehdä sairaalle ripityksessä tavalliset kysymyksensä.

    — Voi, herra pastori! korotti sairas heikkonevan äänensä
    vastaukseksi. Minä en enää tahdo voida uskoa, että Jumala niin
    laupias olisi, että Hänellä minun vertaiselle syntiselle anteeksi
    antamusta olisi. Silloin, kun Hän vielä olisi voinut auttaa minua,
    en minä Hänen puoleensa kääntynyt, vaan vieläpä hyljeksin sen
    avun, jota Hän rukoilemattakin minulle tarjosi, käyttäen hyviä
    ihmisiä välikappaleinansa. Päinvastoin olen aina ahnaasti kulkenut
    pahan hengen osottamaa tietä, jota myöten hän näin on vienyt minut
    kadotuksen partaalle. Elämäni viimeiset, jo siitä saakka kuin
    Pietariin tulin, olen maallisessa kadotuksessa ollut, vaan nyt olen
    ijankaikkiseen kadotukseen joutumaisillani... Ja Anna nosti ristissä
    olevat laihat kätensä ylös ja huusi epätoivossaan:

    — O, Herra Jesus Kristus! Pelasta, pelasta minun sieluni pyhän,
    kalliin veresi kautta ijankaikkiseen kadotukseen joutumasta...!

    — Rakas ystävä! — lohdutteli pappi. Rukoile Jumalaa, ett’et
    joutuisi epätoivoon ja että Hän antaisi rauhan sielullesi. Lohduta
    itseäsi sillä, että Jumala anteeksi antaa suurimmallekin syntiselle,
    joka vain, sydän nöyränä, lähestyy Häntä, tunnustaa syntinsä ja
    tahtoo tulla pelastetuksi. Onhan meillä Jumalan omassa sanassakin
    esimerkki siitä, kuinka Jesus antoi synnit anteeksi sille naiselle,
    jonka kirjanoppineet ja fariseukset toivat Hänen tykönsä ja sanoivat
    Moseksen lain mukaan olevan huoruudesta kivillä surmattavan.
    Silloinhan Jesus sanoi heille: ”joka teistä on synnitön, se
    heittäköön häntä kivellä.” Ja kun kaikki läksivät pois eikä kukaan
    vaimoa tuominnut, niin sanoi Jesus hänelle: ”en Minä myös sinua
    tuomitse, mene ja älä silleen syntiä tee.” Ja eikös Kristus itse
    sano: ”En Minä ole tullut vanhurskaita, vaan syntisiä parannukseen
    kutsumaan?” Niin muodoin on Hän juuri syntisiä tullut pelastamaan ja
    sille, olipa hän kuinka suuri syntinen tahansa, joka sydämestänsä
    tunnustaa ja katuu syntiänsä sekä uskoo Jesuksen antavan synnit
    anteeksi, sille Hän ne aina anteeksi antaakin.

    Jesus Kristus, Jumalan Poika, minä uskon, anna minulle minun
    syntini anteeksi, rukoili sairas.

    — Minä vastaan sinulle Jesuksen omilla sanoilla, jatkoi pappi: —
    Vaimo, sinun uskosi pelasti sinut! Sinun syntisi annetaan sinulle
    anteeksi!

    Tämän jälkeen lohdutti pappi häntä vielä monilla Raamatun lauseilla,
    jotka sairaan tilaan sopivat. Ja Anna näkyi vähitellen rauhoittuvan,
    hänen epätoivonsa lauhtui ja hartaasti otti hän ehtoollisen, jota hän
    ei ollut moneen vuoteen nauttinut.

    Vaan kun pappi pois lähteäksensä oli sanonut viimeiset
    lohdutussanansa, kohottihe Anna vähän vuotellaan ja kääntyi häneen
    päin sanoen:

    — Herra pastori, minulla olisi teille vielä vähän sanottavaa.

    Pastori kummastui hiukan, mutta sanoi:

    — No, sanokaa vain.

    — Minulla olisi pieni pyyntö.

    — Mikäs se olisi?

    — Minä tahtoisin lähettää viimeiset jäähyväiseni Suomeen.

    — Mitä te oikein tarkoitatte?

    — Minä tahtoisin vain sanoa kaikille Suomen neitosille, jotka tänne
    palvelukseen pyrkivät, että kauneus on ollut minun kiroukseni ja että
    täältä useampi löytää ikuisen kadotuksensa kuin maallisen onnensa.
    Jumala heitä siitä varjelkoon!

    Pastori kummastui vieläkin enemmän.

    — Minä koetan viedä hyvästisananne perille, sanoi hän ja läksi.

    Seuraavana sunnuntaina mainittiin kirkossa kuolleiden joukossa
    Annakin. Ja pappi tulkitsi silloin seurakunnalle hänen jäähyvästinsä.

    Lappeenrannassa 1888.

    HUUTOKAUPPA

    Erään pienen maaseutukaupungin kadun risteyksessä helähteli
    selvä-ääninen aisakello. Läheisen kauppapuodin rappusille juoksivat
    kauppapalvelijat ulos paljain päin. Kadun toisella puolen olevan
    kulmatalon ikkuna aukeni ja kyynäspäihinsä nojautumaan kävi siihen
    punaisen-kirjavaan aamukauhtanaan puettu, musta patalakki päässä,
    sileä- ja paksunaamainen herra, jonka nenän kärjessä oli silmälasit
    ja hampaissa hyvin pitkä piippu. Kadun kulmaan, keskelle risteystä,
    juosta lippasi pari koulupoikaa ja asettui, kädet selän takana,
    seisomaan aivan kaupunginpalvelijan suun eteen, joka kovalla,
    kaikuvalla äänellä, pitäen sormiensa välissä paperilippua, luki ulkoa
    ja sujuvasti:

    ’Kuulutus!

    Tänä päivänä kello 10 edellä puolen päivän myödään julkisella
    huutokaupalla kauppias Heikki Jaatis-vainajan konkurssipesään
    kuuluvaa kaikellaista irtainta omaisuutta, niinkuin huonekaluja,
    sänky-, liina- ja käymävaatteita, hopea- ja kulta-kaluja,
    porsliini- ja muita astioita y.m., y.m., joka täten halullisille
    ostajille ilmoitetaan. J:ssä 24 p.

    Viran puolesta:

    Kustaa Karén.’

    Kaupunginpalvelija kääntyi ja lähti seuraavaan kadun kulmaan,
    koulupojat juoksivat pois, ikkuna paukahti kiinni ja kauppapalvelijat
    menivät takaisin tiskiensä taakse.

    Kauppias Jaatis-vainajan ennen uhkeassa salissa oli kaikki mullin
    mallin. Entiset kauniit, leveät uutimet, jotka peittivät ikkunat
    kokonaan ja riippuivat kullatuissa karniiseissa, olivat poissa.
    Myöskin ovista olivat paksut verhot otetut pois lisäämään salin
    alastomuutta. Muutama vuosi sitte Pietarista ostetut, pähkinäpuusta
    tehdyt ja tummanpunaisella kukitetulla samettikankaalla peitetyt
    huonekalut vetelehtivät husin hasin siellä täällä nurkissa ja
    seinustalla. Hyllypöytä seisoi tyhjänä oven suussa ja sen päältä
    olivat kaikki pienet porsliinikoristukset siirretyt kalliin Beckerin
    soitikon tomuiselle kannelle, jonka edessä seisoi rivittäin muutamia
    suuria kasveja, lehdet riipuksissa. Keskelle salia oli useimmista
    pöydistä yhdistetty yksi pitkän pitkä pöytä, jonka päälle, päästä
    päähän, oli lajiteltu pöytäliina- ja lakanakääryjä, pyyhkeitä,
    suuliinoja, juoma- ja ryyppy-laseja, kulhoja, lautasia, kahvikuppeja,
    veitsiä, haarukoita, hopealusikoita — suuria ja pieniä —
    kastrulleja, läkkiastioita, riehtilöitä ja kaikellaisia muita kaluja,
    mitkä eivät katsojaa kummastuta, kun vain ovat ruokahuoneen kaapissa
    tahi kyökin hyllyillä. Pöydän takana istui paperinsa ja mustepullonsa
    ääressä, kynä korvan takana, neuvosmies, jolla oli huutokaupan
    pitäminen toimenaan. Hänen ympärillään ja edessään, aina oven suuhun
    asti, tungeskeli kaikellaista kansaa, jotka hiekkaisilla jaloillaan
    tallasivat salin ennen kiiltävän-keltaista lattiata. Takimaiset
    ihmiset eivät nähneet neuvosmiestä, kuulivat vain, kun hän käheällä
    äänellään huusi:

    — Tässä menee taaskin yksi tusina kahvikuppeja. Oikein kauniita,
    läpikuultavia, japaanilaisia! Mitäs niistä tarjotaan?

    Kolme markkaa, huusi joku.

    Kolmeko markkaa?! Oh-hoh! No jo se on liian vähän tämmöisistä,
    joista ehkä on kolmesataakin annettu. Mutta olkoon menneeksi: kolme markkaa
    ensimäinen...

    — Kolme ja viisikymmentä!

    — Kol...

    Viisi markkaa!

    Viisi markkaa — ensimäinen... viisi markkaa... toinen...

    — Kuus’!

    Ja niin jatkui huuto, kunnes vasara pamahti ja kauniit,
    läpikuultavat, japaanilaiset kahvikupit polkuhinnasta aivan joutuivat
    erään paksun ”matamin” käsiin.

    Kädet korkealla, tavaraansa kantaen, tunkeutui ”matami” joukon
    läpi, vähä väliä innokkaasti lausuen: ”päästäkää, päästäkää!” Ja
    kun jäänmurtajan edessä lohkeni sakea kansanlauma hänen kookkaan
    vartalonsa ja hirveän ison, hyllyvän vatsansa edessä. Toisinaan
    takertuivat hänen virttyneen, kellahtavan waterproofinsa siivet
    jonkun hakaseen tahi nappiin ja silloin viskasivat hänen pienet,
    harmaat, lihaviin poskiin vajonneet silmänsä nenän päässä riippuvien
    pyöreiden silmälasien läpi syylliseen vihaisen katseen. ”Aina sitä
    pitää jotain olla...”, puhkui paksu matami ja kansa nauroi tälle
    ikuiselle huutokaupoissa kävijälle, joka intoili ja hikoili omassa
    elementissään.

    Soitikon luo päästyään, laski matami kahvikuppinsa sen kannelle ja
    sopotti itsekseen: ”sepä oiva kauppa, sepä oiva kauppa.” Likellä
    sattui seisomaan muuan herra, joka näytti matkustavaiselta, ainakaan
    ei matami tuntenut häntä sen kaupungin asujaimeksi. Aivan odottamatta
    kääntyi matami hänen puoleensa ja alkoi puhua innokkaasti:

    — Katsokaas, herra, nämä kupit täytyi Jaatis-vainajan ostaa poikansa
    ristijäisiksi. Minä sanoin: täytyi, sillä semmoinen oli tässä
    talossa kuranssi, että mitä rouva tahtoi, se herran täytyi tehdä,
    saattoipa sitte tahi ei. Ja kovassa piehkinässä se miesparka...

    Seitsemän markkaa viisikolmatta — ensimäinen, kuului neuvosmiehen
    huuto.

    Viisi penniä lisää, kiljahti matami. Mitäs ne myökään? Jassoo!
    Enpä minä siitä serviisistä huolikaan, vadit olivat kaikki halenneet.
    Niin, kovassa piehkinässä se mies-parka oli yhtämittaa, räpätti
    matami, kääntyen jälleen tuntemattoman herran puoleen — yhtämittaa
    siitä päivästä, kun tuon linnun taloonsa toi. Mutta eihän herra näy
    tuntevan koko historiaakaan — se on hauska historia — ja eihän
    herra ole varmaan sitä lintuakaan nähnyt? Ei? No niinpä onkin! Herra
    tulee tänne, niin minä näytän, — ja matami veti herraa hihasta.

    — En minä, mitä se minua liikuttaa, vastusteli tuntematon.

    — Ei, herra tulee vain, ei se mitään tee, oppimista sitä on siinäkin
    — ja hän sai kun saikin vedetyksi herran mukanaan eteiseen. Siellä
    ra’otti hän vasemmalle vievän oven ja jatkoi kuiskaten:

    — Katsokaa tänne, tuonne sisähuoneeseen. Tuolla se lintu on. Nyt
    se on mustaan surupukuun puettu, mutta ennen se vain kirjavissa,
    kahisevissa vaatteissa kävi. Ja joka päivä melkein sillä uusi leninki
    oli; saattepa nähdä sen rikkaan garderoobin, kunhan sen vuoro tulee
    vasaramarkkinoille päästä. Mutta ei se sure Jaatis-parkaa ollenkaan,
    vaikka mustissa käykin. Ehei! Ei sillä ole sydäntä pikkuistakaan.
    Muuten se vain tavan vuoksi ja ihmisten tähden koettaa yhden vuoden
    surua kantaa. Eikä sen silmät ole itkettyneet Jaatisen tähden, vaan
    kovan kohtalon tähden, joka siltä nyt on hyvät päivät ja kaikki ilot
    ryöstänyt. Eipä se ole paljon vielä laihtunutkaan; melkein yhtä
    rehoittava on, kuin ennenkin. Ja tuo pieni poika tuossa, joka hänen
    ympärillään leikkii, se on heidän poikansa, ihan Jaatis-vainajan
    näköinen. Jospa olisi edes sitä polosta ajatellut, kun miehensä
    omaisuuden iloihin ja ylellisyyteen tuhlasi... Mutta mitäs ne myökään
    nyt? Minä pistäydyn salissa.

    Ja matami pyörähti sisään, tunkeutui väkijoukkoon ja pääsi lähemmäksi
    pöytää. Kotvan kuluttua palasi hän taas takaisin soitikon luo, tuoden
    mukanaan kultareunaisen, porsliinisen leivänleikkuu-laudan, jonka
    hän oli huutanut viidelläkolmatta pennillä. Tuntematon herra, joka
    myöskin jälleen oli tullut saliin, seisoi nytkin siinä lähellä.

    — Mutta kukas käski Jaatisen mennä naimaan ylemmästä säädystä ja
    vielä tuommoisen köyhän kutaleen ottaa. Vaan niinpä se aina käypi:
    kuta siivompi mies, sitä huonomman vaimon saapi. Ja niin siivo mies
    se Jaatis-vainaja olikin — rauha hänen tomulleen! — ettei toista
    semmoista meidän kaupungissa ole ollut eikä tule olemaankaan pitkiin
    aikoihin...

    Herra oli hämillään tästä matamin sanatulvasta eikä tietänyt, mitä
    tehdä, päästäkseen hänestä erilleen. Hän kurotti päätään nähdäkseen
    kansanjoukon yli, mitä nyt seurasi myötäväksi. Mutta vaikka häntä
    vaivasivatkin matamin pyytämättömät kertomukset muiden ihmisten läsnä
    ollessa, niin olivat ne kuitenkin niin jo alkaneet huvittaa häntä,
    että hän niitä toisella korvalla kuunteli, vaikkei ollut kuulevinaan.

    — Ei, mutta kuulkaahan, herra. Mitä te katsotte, jatkoi paksu
    matami, — ei siellä myödä mitään, joka ansaitsee kurkistamista.
    Enkä minä mitään pahaa puhu Jaatis-vainajasta, että minua hävetä
    tarvitsisi (herra joutui kokonaan hämille ja katsoi vihaisesti
    matamiin) — niin, hävetä tarvitsisi, sillä hän oli todellakin,
    niinkuin sanotaan, kunnon mies. Tässä kaupungissa hän oli syntynyt
    ja kasvanut, täällä hän alkoi kauppatoimensa ja rikastui ja
    kohosi sille kunnioituksen ja luottamuksen asteelle, jota hän
    kaikilta kansalaisilta niin runsaassa määrin nautti niin hyvin
    kauppa-asioissaan, kuin muissa yhteiskunnallisissa toimissa... Ai,
    joko ne alkavat liina-vaatteita myödä? Herra jesta! Vuottakaa! Suokaa
    anteeksi, hyvä herra, mutta kyllä minä tulen takaisin, kyllä minä
    tulen takaisin...

    Ja matami tunkeutui jälleen pöydän luo.

    Muuan kaupungin herra, joka huomasi vieraan herran hämmekin, meni
    hänen luokseen ja sanoi nauraen:

    — Elkää panko pahaksi tuon matamin jaarituksia. Hän on tosin vähän
    hassahtava, vaikka kyllä hän sentään aina puheissaan totuudessa pysyy.

    — Nyt menee puoli tusinaa hienoja lakanoita, — kuului neuvosmiehen
    ääni. Niistä on jo tarjottu viisitoista markkaa.

    Alussa kuului matamikin viisin pennin lisäävän, mutta kun summa nousi
    korkeammalle, lakkasi hän huutamasta ja alkoi tehdä huomautuksiaan
    lähellä seisoville.

    —... ja kolmekymmentä markkaa viisikymmentä penniä — kolmas
    kerta, huusi neuvosmies, pudotti vasaran ja antoi lakanakääryt
    pormestarille, joka ne oli huutanut.

    — Eipä ne olleet sen väärtti, teki matami huomautuksensa, niin että
    kaikki kuulivat.

    — Niin sanoo se, joka ei jaksa huutaa, sanoi siihen neuvosmies
    tyynesti.

    Väen joukossa remahti naurua. Matami joutui hämille ja punastui
    korviaan myöten. Jotakin itsekseen jupisten, tunkeutui hän joukon
    läpi ovelle.

    — Elkää menkö pois, matami, puhui hänen jälkeensä neuvosmies, —
    kyllä väinkin te huutaa jaksatte.

    — Jaksanpa hyvinkin, mutta mulla on täällä parempain ihmisten kanssa
    hauskempi jutella, — tokaisi matami vastaukseksi ja sai vuoroonsa
    naurua herätetyksi.

    Tuntematon herra kun kuuli tämän, kääntyi oitis puhuttelemaan sitä
    herraa, joka taannoin oli pyytänyt anteeksi matamin puolesta,
    saadakseen siten olla rauhassa matamilta. Mutta matami ei siitä
    välittänyt, vaan alkoi jatkaa juttuaan heille molemmille.

    — Kassööri kyllä tuntee koko historian, puhui hän, — mutta tämä
    vieras herra ei sitä tunne. Vaan ei häntä haita repeteerata,
    varsinkin poikamiehille, jotka vielä eivät ole ehtineet avio-onnea
    maistaa. Mihinkäs minä jäinkään? Niin vainkin! Kaikki olisi ollut
    hyvä, ellei vain se Jaatis-parka olisi naimaan mennyt. Onnellisin
    mies hän olisi ollut mailmassa! Ja pitipäs vielä kuin tahallaan sen
    Kronqvistin patruunan tälle seudulle muuttaa. Tuli, osti kartanon,
    perusti paperitehtaan, rouva ja ainoa tytär vain vaunuissa ajelivat
    ja milloin minnekin matkustelivat. Oikein ruhtinaallisesti elivät!
    Kalaaseja ja tanssijaisia kotonaan pitivät, niin että pois tieltä!
    Tyttönsä tahtoivat rikkaalle naittaa, mutta mistäpä niitäkään
    vain niin ottamalla ottaa, näiltä seuduin varsinkin. Köyhempiä
    sulhasia kyllä löytyi, vain niistähän on tolkkua vähän. Ainoa rikas
    kaupungissa oli kauppias Jaatinen, mutta ensiksi hän oli kauppias
    ja toiseksi Jaatinen. Ettäkö Kronqvistin ryökynä kauppiaan rouvaksi
    rupeaisi ja lisäksi vielä tuollaisen moukkamaisen, suomalaisen
    sukunimen ottaisi? Mutta kun kovalle ottaa, niin kukkokin munii...
    Ai! Suokaa anteeksi! Vaan, nähkääs, niin se kuitenkin kävi.
    Paperitehdas ei ottanut oikein käydäkseen, rahaa siihen meni paljon,
    tuli vähän, kaikki oli ostettu ja rakennettu velaksi ja karhut
    kävivät lopuksi kiristämään omansa pois. Ainoa tyttö oli vielä
    jäljellä, mutta sekin oli jo tullut siihen ikään, jota vanhemmaksi
    naiset eivät koskaan käy. Joka vuosi hän vietti viidettäkolmatta
    syntymäpäiväänsä, mutta sulhasia ei vain kuulunut. Silloin ruvettiin
    Jaatista hyvänä pitämään. Olihan se Jaatiselle kunnia, kun siten
    vastaan otettiin muka rikkaan Kronqvistin hienossa talossa!
    Eiköpähän! Ja silloin oli Jaatinen tuhma. Kuinka kävikään, mutta
    hän otti ja nai Kronqvistin ryökynän. Ja se oli, niinkuin sanotaan,
    evenemangi meidän pikku-kaupungissa.

    — Puoli tusinaa kahdenkymmenen neljän hengen pöytäliinoja, — mitä
    niistä tarjotaan? kuului neuvosmiehen ääni.

    — Jaa, menkääpäs niitä katsomaan, niin saatte nähdä minkälaiset
    uhkeat myötäjäiset Jaatisen rouvalle annettiin. Vaikka voittepa te,
    hyvät herrat, uskoa minua, niitä näkemättäkin. Mutta kuulkaahan,
    — puhui matami kuiskaten, — meidän kesken sanottuna: Jaatisen
    rahoillapa ne ovat ostetutkin. Sillä eipä ollut monta viikkoa
    kulunut siitä päivästä, kuin Jaatinen oli nuoren rouvan taloonsa
    tuonut, niin jo alkoi hänen maksettavakseen oikein tulvimalla tulvia
    kaikellaisia rätinkejä jos mistä hyvästä. Eikä siinä kyllin. Apenkin
    kaikki velat ja velkakirjat, ne laitettiin vain Jaatisen niskoille.
    Kuinkas se semmoinen siivo vävy voisi sen sallia, että rakkaat apet
    ja anopit häpeälliseen konkurssitilaan pantaisiin ja koko komeus
    pakkohuutokaupalla myötäisiin. Eipä suinkaan. Jaatinen maksoi velat,
    otti kelvottomat tehtaat omalle nimelleen ja antoi vanhemmille vielä
    reissurahat päälliseksi. Ruotsiin ne lähtivät muun roskaväen joukkoon
    ja sieltä kai ne olivat tulleetkin, sharkongista päättäen. — Mutta
    mitäs tämä vieras herra oikeastaan on tullut täältä ostamaan, jos
    saan luvun kysyä? tokaisi matami yhtäkkiä.

    — Enpä häntä tiedä itsekään. Muutoin vain katselemaan tulin. Mutta
    jos tämä flyygeli sattuisi helposta menemään, niin ehkäpä sen
    huutaisin, vaikka tuskin siltä näyttää, että siihen asti tänäpäivänä
    ehditään, vastasi herra.

    Matami tarkasteli herraa rikkiviisaasti ja tutkivasti nenän
    kärjessä riippuvien pyöreiden rilliensä lävitse koko sen ajan, kuin
    herra vastasi. Sitte hän taas puhkesi puhumaan:

    — M-hhh! Jassoo! Vai niin! Jaa-hah! Siihenkin instrumenttiin sitä
    Jaatis-vainajalta meni koko kolme tuhatta markkaa, vaikka kolikot
    kauppiaan kukkarossa jo hyvin tiukalla olivat. Mutta Jaatisen
    rouva sen tahtoi, — sillä eihän hänen olisi käynyt olla huonompi
    tohtorinnaakaan, jolla semmoinen oli, — ja Jaatisen täytyi se ostaa,
    niinkuin sanotaan, skandaalia välttääkseen. Sillä, meidän kesken
    sanottuna, olisi rouva kyennyt sitäkin tekemään: olisipa, vain
    ottanut ja karannut, kukatiesi Ruotsiin, kukatiesi Ameriikkaankin. Ja
    oivallisen koneen hän sai, mutta ei sillä hyvä: se oli uudistettava
    ja sitä varten pantiin toimeen loppiaisena — siitä on jo kolmas vuosi
    kulumassa — mitä komeimmat tanssijaiset, joiden vertaisia
    ennen tuskin lienee nähtykään tässä meidän pikkuisessa kunnon
    kaupungissamme. Tässä salissa juuri sitä tanssittiin niin, että
    lattia oli sen jälkeen uudestaan maalattava. Ja tyytyväiseltä hän
    oli näyttänyt, tuo hiljainen, kelpo Jaatinen, vaikka silloin oli
    ensimäisen velkansa ottanut ja haikealla mielin nimensä vekseliin
    piirtänyt. Tehtaan ja muun hyvän, mitkä hän oli apeitaan perinyt
    velkojen kanssa, oli hänen jo ennen täytynyt hypoteekkiyhdistykseen
    pantata ja kun sitte rouva kerran oli pannut mäenlaskun alkuun, niin
    jo sitä aljettiin luisua alaspäin oikein huimaavaa vauhtia. Koetapa
    siinä sitte seisattua, niin olet mies, semminkin kun sattuu iljanne
    olemaan! Ja mitä taas sisälliseen perhe-elämään tulee, niin älkää
    siitä mitään kysykö, sillä mitä kaikkea avioliiton kulissien takana
    tapahtuu, sen tiedän ainoastaan minä ja sinä ja taivaan Herra,
    eikä kukaan muu. Tietystikään ei siellä huvinäytelmiä näytelty,
    vaan murhenäytelmiä vissistikin, niinkuin meidän emansipeeratulla
    aikakaudellamme ainakin...

    — Mitäs se Masalinin matami täällä selittää, — sanoi
    telegraafiaseman päällikkö, tullen tervehtimään kassööriä, joka vielä
    seisoi siinä vieraan herran kera ja kuunteli matamin pakinoita.
    Siellä matamia kaivataan hienoja liinavaatteita huutamaan. Vai
    eivätkö ne matamin välikauppoihin passaakaan?

    — Enkä minä noita viitsi... Jo minä ne olen kaikki katsellut ja
    tarkastellut. Huutakoot muut, kun haluavat.

    — Varmaankin se matami jotakin hauskaa kertoo, koska näin on
    huutokaupan suhteen laimistunut — suottaili telegraafiaseman
    päällikkö.

    — Hauska mikä hauska! Vaan muutoinpa se Jaatis-vainajan surullinen
    juttu kaupungissamme unhotuksiin joutuisi, ell’en minä...

    —... sitä vireillä pitäisi, liitti kassööri. — Se on vissi se! —
    Ja herrat nauroivat yhdessä.

    — Jaa, mutta ei siinä naurunpaikka ollut Jaatisella, — jatkoi taas
    matami, kerran vauhtiin päästyänsä, — kun omat varat kaikki olivat
    menneet ja täytyi ruveta velaksi elämään. Ja jospa häntä sitte olisi
    siivosti eletty, mutta tässähän talossa oli joka päivä, niinkuin
    viimeinen. Vaan en minä siitä Jaatista syytä, en Jumala varjelkoon!
    Onnettomuudessaankin hän oli oikea karitsa ja kantoi ristiään
    Golgathalle nöyrästi, niin kauan kuin voimat kestivät. Mutta eihän
    hänelläkään ollut muuta, kuin ihmisen voimat.

    — Eiköhän matami vain lie ollut Jaatiseen rakastunut, koska näin
    kauniita jälkipuheita hänestä pitää, nauroi kassööri.

    — Jaa, olisipa hän kyllä paremman kohtalon ansainnut. Vai eikö
    herroissa löydy säälin tunnetta ollenkaan? Eikäpä taida herrat
    ymmärtää, mitä se merkitsee, kun rehellinen mies, joka hi’ellä
    ja vaivalla on omaisuutensa koonnut, näkee olennon, jolle hän
    on rakkautensa ja elämänsä uhrannut, — näkee, sanon minä, sen
    olennon laskevan tuon samaisen omaisuuden menemään, niinkuin
    Mähösen viinat pitkin Kuittisen kujia? Jaahah! Eipä taida herrat
    sitä ymmärtää? Eikäpä sitäkään, millekä se epätoivo maistuu tuosta
    samasta rehellisestä miehestä, joka melkein kaiken aineellisen
    omaisuutensa on kadottanut, kun hän näkee myöskin hyvän maineensa ja
    yhteiskunnallisen luottamuksensa turmion partaalle joutuneen? Siinä
    ei ole enää kumma, jos voimat tielle uupuvat ja mies vaipuu ristinsä
    alle, ennenkuin ristiinnaulittavaksi ehtii. Ja jos sen taas kuka
    kestää, niin sillä on omatunto tyysti paatunut tahi on hän, niinkuin
    sanotaan, mies ilman sydäntä. Mutta sitä ei ollut Jaatinen ja senpä
    tähden ei hän kestänytkään, vaan otti ja kuoli ennen aikojaan...

    — No, jopas nyt matami on saarnaamaan äitynyt ja vielä vanhaa,
    tunnettua historiaa lisäksi, — keskeytti telegraafiaseman päällikkö.
    Eihän hyvä pappi koskaan samaa saarnaa kahdesti saarnaa.

    — Jaa, niin se on. Mutta hyvän saarnan voi kyllä monestikin kuulla.
    Meidän kaupungin herrat kyllä tietävät, mutta tämä vieras ei tiedä
    varmaakaan, minkälainen sen Jaatis-vainajan loppu oikeastaan oli.
    Mutta ansaitsee se kuitenkin mainitsemista. Tulkaahan nyt vain tänne,
    niin minä selitän.

    Ja matami sai kun saikin herrat nauraen mukanaan salista oikealle
    olevaan huoneeseen.

    — Tämä nähkääs, oli Jaatis-vainajan työhuone eli, niinkuin sanotaan,
    kabinetti, — jatkoi matami, kun olivat huoneeseen astuneet, — ja
    tuossa ikkunoiden välissä seisoo vieläkin hänen kirjoituspöytänsä.
    Siitä on nyt viheriäinen verka otettu pois, sillä se oli verestä
    pilaantunut, — ja nähkääs, tuossa on puussa vielä veripilkkujakin
    jäljellä, joita ei ole saatu oikein lähtemään pois pesemälläkään.
    Tässä, näet, hän istui pöytänsä ääressä eräänä iltana myöhään yöhön
    saakka, istui, edessään kaikki kauppakirjat ja tilit, joita hän
    tutki ja tarkasteli. Silloin oli hänen koetuksensa malja jo paisunut
    reunojensa yli: pääsyä ei missään; minne vain silmänsä loi, sieltä
    näytti hänelle kadotus mustaa kitaansa. Ja ehkä aineellinen häviö
    ei vielä olisi häntä niin kovin masentanut, mutta tuo ”mitä ihmiset
    sanovat”, se, niinkuin sanotaan, yleinen mielipide ja myöskin
    hänen oma tietoisuutensa siitä, että hän oli ansaitsematta kuiluun
    vajonnut, se se hänestä vihdoin viimein lopun teki. Sillä hän oli
    niin herkkätuntoinen mies, jommoisia meidän aikaan enää harvassa
    tavataan, jos ollenkaan. Jaahah! Niin! Ja jospa hänellä edes olisi
    ollut joku likeinen, jonka puoleen hän olisi kääntyä voinut henkistä
    taakkaa huojentaakseen ja joka hyvällä sanalla ja myötätuntoisuudella
    olisi hänen kohtaloonsa osaa ottanut, niin ehkä hän silloinkin
    vielä olisi pystyssä pysynyt. Mutta ajatelkaahan, ei ketään, ei
    niin ketään! Ja kummako sitte, että se semmoinen juttu tapahtua
    saattoi?! — Niin, tässä hän istui, juuri tässä pöydän ääressä, —
    palovartia oli kadunkulmassa juuri huutanut ”kello on yksi lyönyt” ja
    kummeksinut, että mitähän Jaatisen huoneessa näin myöhään kyntteli
    palamassa tekee, kun hän kuuli pamauksen. Talossa tietysti herättiin
    ja kun astuttiin huoneeseen, — Welin, se palovartija oli myös
    tullut sisään ja se tämän on mulle kertonutkin, — niin tässä makasi
    Jaatinen pöytänsä ääressä, vasen käsivarsi avattujen tilikirjojen ja
    pää lepäämässä käsivarren päällä. Oikeassa ohimossa oli pieni reikä,
    josta hiljaa pulppusi lämmin veri, ja revolveri oli hervahtuneesta
    oikeasta kädestä pudonnut lattialle. Jaahah! Niin se oli...

    —... ja viisikymmentä markkaa 12 penniä — kolmas kerta, — kuului
    neuvosmiehen ääni salista ja sitä seuraava vasaran paukahdus.

    — No, ja mennään saliin nyt katsomaan, mistä hinnasta ne
    Jaatis-vainajan tavarat myödään, jotka, niinkuin sanotaan,
    loistavaan konkurssiin joutuivat, jatkoi matami. Kohta kai se
    rouvan silkki-garderoobi vasaran alle pannaan, niin saatte nähdä,
    miltä se näyttää. Vaan eipä minun ole sääli sitä, enemmän kuin itse
    rouvaakaan, joka joutaisi vaikka järveen, että edes tuo Jaatisen
    pikku poika hänen kelvottomista kynsistään pääsisi ja ihmisellisen
    kasvatuksen saisi jonkun hyväsydämisen miehen luona. Jumala häntä
    varjelkoon aikoinaan semmoista vaimoa saamasta, kuin hänen mammansa
    on! Jaahah! Se on vissi se!

    Pietarissa 1890.

    JUHANNUSKOIVU

    Kevät oli tullut ihana ja lämmin. Kolmea viikkoa aikaisemmin, kuin
    tavallisesti, oli se suloisen immen hahmossa, soipean tuulosen
    siivillä, kiitänyt Italian uhkeilta mailta, yli Saksan vuorien,
    vainioiden, Itämeren äkäisten aaltojen poikki, Suomen synkille
    saloille. Hienolla henkäyksellään oli se puhaltanut pilvet
    taivaalta, kutsunut kultaisen auringon avukseen päivät pitkään
    paistaa lekottamaan syvästä siinnostaan ja sulattamaan järvistä
    jään, kunnailta kylmät kinokset. Povessaan oli se mukanansa tuonnut
    tuhansia tuoksuvia kauniita kukkia, joita se auliilla kädellä
    karisteli niittyjen nurmikoille, vihannoille vaaroille, ja saatossaan
    oli siliä ollut lukematon lintulauma, jonka se laski lehtoihin ja
    metsiin heränneessä luonnossa laulajaisia pitämään ihmislasten iloksi.

    Kuusikossa kukkui käki ja tuolla tyvenen järven laitehilla
    lavertelivat kertut kilvan koivikossa. Kuusien latvat olivat ottaneet
    vienomman vihreän värin ja valkearintaiset koivut olivat pukeutuneet
    nuoreen neitseelliseen pukuun, muhkeiksi morsiamiksi korkeille
    huojuville hongille. Kauniina kuvasteli viettävä vuori kiharaa
    metsäistä kuvettansa lahden kirkkaassa pinnassa, jonka ainoastaan
    kalat molskahdellen siellä täällä saivat rikkoutumaan. Läpikuultavana
    näkyi syvällä Ahdin linna vilpoinen, permantonaan pilvetön, sininen
    taivas.

    Siellä lahden pohjukassa, mäen rinteellä, se seisoi, juhannuskoivu.
    Suorana, solakkana, kuin kauniskasvuinen, seitsentoista-vuotinen
    neiti, seisoi se, levitellen sopusuhtaisesta kasvaneita oksiansa ja
    ihaellen tuorreelle tuoksuvaa vehreää pukuansa. Elämästä se iloitsi
    sekin ja kuunteli tyytyväisenä kuinka peipposet visertelivät,
    hauskasti hypellen sen nuorilla, notkeilla oksilla. Koskaan vielä ei
    valtamaantien sakea tomu ollut päässyt tahraamaan sen mehevää lehvää
    eikä koskaan vielä mikään vallaton poika ollut haavoittanut sen
    nuorta, viatonta sydäntä, turmellut sen puhdasta kaunista kuorta.

    Oli juhannusaaton. Mahtavana oli päivän kehä kultaisesta
    kehdostansa vyörynyt ylös tummansiniselle taivaalle, sirotellen
    säkenöiviä säteitänsä koivunkin juhlapuvulle. Järven pinta oli tyyni;
    paikoittain röyhelteli sitä vain hiljaa leuto aamutuuli sekä sorsa,
    joka, ensin loivasti lentäen, kohinalla laskeutui kylpemään avaraan
    ammeeseensa...

    Pappilan rannassa lyö renki tapin tapinreikään, viskaa takkinsa
    kirveen päälle veneen kokkaan, työntää veneen vesille ja käypi
    takatuhdolle soutamaan. Reippaasti kohoavat airot, narahtavat hieman,
    vene hytkähtää niiden painuessa pursuavaan veteen ja nopeasti kiitää
    se, jättäen järven pinnalle pitkän jäljen. Lahden pohjukkaan pyrkii
    soutaja, vilkaisee toisinaan taaksensa ja laskee vihdoin kolisten
    kivikolle rannalle, lähettäen tullessaan pari, kolme hyökkyaaltoa
    korkealle kuivalle. Veneensä hän vetää puoliväliin maalle, nakkaa
    kirveen olalleen ja astuu metsään, tarkastellen nuoria koivuja
    tyvestä latvaan ja joka taholta...

    Henkeään pidättäen, piiloittuen paksun petäjän taakse, seisoo kaunis
    koivu ja kuulee kauhistuen, kuinka siellä täällä metsässä kajahtaa
    pari kirveen iskua, räiskähdys, ja hänen nuoret siskonsa kaatuvat
    säälittömän pyövelin eteen. Lintuset pyrähtävät pelästyen lentoon,
    surkeasti piipattaen. Pelosta alkaa koivukin väristä, räpyttelee
    lehtiään, tahtoo puhjeta rukoilevaan huminaan, vaan vaikenee jälleen,
    ett’ei vain tulisi huomatuksi. Mutta kaukaa onkin kirvesmies jo hänet
    huomannut, rientää iloiten hänen luokseen ja huutaa:

    — Mikä ihmeen kaunis koivu! — Painaa koivua rintaan vasemmalla
    kädellään ja kohottaa kiiltävän kirveensä.

    Tainnoksissa, oksat yhtäänne riippumassa, odottaa onneton katalaa
    iskua. Mutta samassa kuuluvat suloiset sanat:

    — Sääli on kuitenkin hakata se poikki!

    Tästä rohkaistuneena ja nähden miehen astuvan loitommalle ihailemaan
    häntä, alkaa koivu hiljaisen kuiskeen, jonka tuulonen huokauksena
    kantaa puusta puuhun läpi ihanan, jylhän metsän:

    ”Ihminen! Kuinka hennot sinä riistää meiltä nuoren elämämme,
    jonka Jumala on iloksi antanut meille itsellemme, iloksi Hänen
    laulajillensa, jotka täydestä sydämestänsä meidän oksillamme Hänen
    kunniatansa ylistelevät!? Suo meidän kasvaa luonnon kaunistukseksi,
    suo meidän kasvaa suuriksi, niin suomme sinulle suojan päivän
    polttavilta säteiltä. Sitte, kun olemme elämän ilosta nauttineet, ota
    meidät tarpeihisi. Silloinkin suomme sinulle suojaa sekä hellettä
    että vilua vastaan, kun rakennuksiisi meidät käytät. Vaan turhaan älä
    meiltä elämää riistä niin kauan kuin nuoria vielä olemme...”

    — Ei, pappilan kuistin eteen se pitää ottaa! kuulee silloin koivu
    yht’äkkiä tuomionsa, näkee kirveen pari kertaa välähtävän ja kaatuu
    maahan...

    Verkalleen soljuu vene pappilan rantaa kohti. Kokassa makaavat
    koivut, oksat nuokuksissa, toiset veneen laidan ulkopuolella viiltäen
    vettä. Rannassa heitetään ne jo maahan toinen toisensa päälle ja
    vedetään, latvat maata laahaten, pappilan pihaan.

    Päivällisen jälkeen ottaa renki rautakangen ja lyö jysähtäen maahan
    kuoppia kuistin eteen. Siihen pannaan kaunis koivukin nautaansa.
    Nytkös se on kunniaan päässyt, ryöstänyt arvon noilta ikivanhoilta
    riippukoivuiltakin, jotka pappilan pihamaata siimestävät.
    Kunniavahtia se siinä pitää, muiden samallaisten kovan onnen lapsien
    joukossa, kirkkomiehille, jotka käyvät asialla rovastin kansliassa
    tahi ruustinnan pakeilla, vaikka sen olemisesta tuskin välittivät
    muut, kuin pappilan lapset, jotka riipivät siitä lehtiä hyppysissään
    nutistaakseen ja maahan heittääkseen. Näkeepä se, kuinka siitä,
    pappilan rantaan suurella kirkkoveneellä tulleet, etäiset vesikansan
    emännät pyhätamineissaan totisina kantavat huiveissaan ruustinnalle
    tuomisiksi tuoresta rieskaa, piirakoita ja lehikäisiä sekä tuohisissa
    makeita punaisen hohtavia mansikoita. Näkeepä se, kuinka siitä toinen
    toisensa perästä hyssytellen kastettavaksi viedään inisevä lapsi,
    kuinka tuleva puusniekka kuulutuksen otossa käypi, kuinka morsiamet
    hunnuissaan, seppeleissään vihille menevät ja kuinka vakava leski
    astuu vastakuollutta vaimoansa ilmoittamaan. Mutta siinä sen ilo...

    Pari päivää kuluu. Koivun lehdet alkavat kuihtua, kellastua. Tuuli
    niitä rapisuttaa ja tempoo, tulee sade, paiskaa ne maahan, koko puu
    vääntyy vinoon kuopassaan.

    — Mitä nuokaan tuossa enää tekevät roskaamassa ja vetelehtimässä.
    Pois ne pitää heittää!

    Ja renki vetää koivut halkoliiterin luo. Pehtorin vaimo taittaa vielä
    pari vitsaa ja antaa pienelle Matille pikkuisen ”koivurieskaa”,
    jott’ei toiste enää menisi laiturille leikkimään ja puhdasta
    kolttuaan kastelemaan. Mutta sitte ne makaavat siinä liiterin
    seinustalla räystään alla, kunnes renki armosta lyö ne poikki muiden
    polttopuiden joukkoon.

    Pietarissa 1890.

    SAIRAALASSA

    Erään pienen leikkauksen tähden jouduin kerran olemaan Helsingin klinikan
    ulkotautien osastossa muutaman päivän. Aika oli kesäinen,
    kesäkuun loppupuoli taisi ollakin. Minulle oli määrätty päivä,
    jolloin leikkauksen piti tapahtua, ja kello kahdentoista aikaan sinä
    päivänä oli minun saavuttava sairaalaan. Koska vamma, jonka tähden
    leikkaus oli tehtävä, ei minua suuresti rasittanut, lähdin sinne
    yksin, vieläpä jotenkin hilpeällä mielellä, vaikka tiesinkin, että
    olin kloroformilla nukutettava, josta saattoi olla suurempi vaara,
    kuin itse leikkauksesta, varsinkin siitä syystä, että aina olen
    luullut itselläni olevan sydämen vian. Mutta sillä kertaa sattui
    minulla vielä olemaan toinenkin sydämen vika, joka hyvin mielellään
    olisi joutanut tulla kloroformilla vaikka ainiaaksi nukutetuksi:
    minä, näet, olin ”mahdottomasti” rakastunut. Ja mahdottomuus, sanan
    oikeassa merkityksessä, oli siinä, että minä parast’aikaa olin
    tenttaamipuuhissa, enkä niinmuodoin voinut vielä aivan kohta toivoa
    saavani omaa leipääni ja siitä syystä myöskään omistusoikeutta tuon
    ”mahdottoman” rakkauteni esineeseen. Sitä paitsi oli minun, varaton
    mies kun olin, pitänyt lukea osaksi velaksikin, jota minulle silloin
    oli ehtinyt karttua noin parin tuhannen markan paikoille. Tämä summa
    oli kuitenkin turvattu kolmentuhannen markan henkivakuutuksella,
    joten siis siinä suhteessa ei olisi vaaraa ollut, vaikka olisin
    kuollutkin. Läheisiä sukulaisia ei minulla ollut.

    Säntillinen mies kun voin kehua aina kaikissa asioissa olleeni, en
    tahtonut silloinkaan nousta leikkauspöydälle jättämättä jonkinlaista
    ”asiapaperia” jälkeeni. Ja tunnustaa täytyy, koska sen jo melkein
    näkee tunnustamattakin, että tämä teko sitä paitsi ja osaksi oli
    senkin ajatuksen vaikuttama, joka kuitenkin ikäänkuin väkisin
    tahtoi tunkeutua aivoista esille, että ”mitäs jos minä nyt todella
    kuolenkin?” Olipa nyt sitte kumpainen tahansa näistä vaikuttimista
    mahtavampi, mutta niin minä tein, että ensin otin ja kirjoitin
    rakastetulleni kirjeen, jonka, suljettuna ja asianomaisella
    osotteella varustettuna, jätin pöytälaatikkooni, jotta se,
    jonkun hyvän ihmisen toimesta, kuolemani jälkeen lähetettäisiin
    määräpaikkaansa. Kun jo olen sanonut, että sairaalaan mennessänikin
    ylipäänsä olin hyvällä tuulella, niin on minun lisättävä, etten
    tuota kirjettänikään kirjoittaessa kovin hentomielinen ollut, johon
    syynä oli se, että varmaan tiesin ”hänen” minua kovin rakastavan ja
    tulevan minua hirveästi suremaan, jos kuolisin. Tosinhan minäkin
    ”häntä” paljon rakastin, mutta hänhän oikeastaan olisi kadottanut
    minun enkä minä häntä, ja se teki minulle hyvää, kun tiesin,
    että joku minuakin kaipaisi. Tätä toinen sanoisi suurimmaksi
    itsekkäisyydeksi, vaan toinen nimittäisi sitä uhraavaisuudeksi,
    joksi sitä tavallaan kyllä voisi tulkitakin, mutta ainoastaan
    ”tavallaan”. Mainitsinpa kirjeessäni, ettei ”hänen” pitäisi minua
    surra ollenkaan, sillä vähäkös niitä oli parempia, kuin minä, jotka
    ansaitsisivat saada ”hänen” paljoa paremmin, kuin minä ja jotka
    voisivat tehdä ”hänen” onnelliseksi elämässä, eivätkä onnettomaksi,
    niinkuin ehkä minä tekisin ”hänet” enemmän eloon jäämällä, kuin nyt
    mahdollisella kuolemallani. — Toiseksi kirjoitin paperilipulle
    kaikki velkani; saamisia ei minulla ollut mitään. Pari kirjaa olin
    lainannut eräälle toverille, vaan niitä en toivonut koskaan takaisin
    saavani. Semmoinenhan kirjalainain kohtalo tapaa olla. Kolmanneksi
    kirjoitin ”jäähyväisrunon mailmalle” (siihen aikaan kirjoittelin
    vielä runojakin), mutta onneksi itselleni jäin minä eloon, ja onneksi
    mailmalle joutui runoni pätsiin. Näin varokeinoni toimitettuani, otin
    sitte Horatiuksen mukaani, siltä varalta, että jäisin eloon ja minun
    täytyisi muutama päivä loikoa ikävässä sairaalassa. Sitenhän, näet,
    ei kiireeseen tenttaamiaikaan päivätkään hukkaan menisi.

    Tultuani sitte klinikkaan, olikin jo kohta minun vuoroni astua
    leikkaussaliin. Keskellä huonetta, jossa siellä täällä parveili
    nuoria lääketieteen kandidaatteja, seisoi leikkauspöytä, jonka
    päälle kiipesin, riisuttuani paitaan saakka vaatteet yltäni. Kaunis,
    mustapartainen, pitkäkasvuinen professori astui pöydän luo ja alkoi
    pitää taudistani luentoa ympärilleni ryhmittyneille kandidaateille.
    Sen lopetettuaan käski hän antamaan minulle kloroformia.

    Jos minulla olisi ollut mitäkään aavistusta kloroformeerauksesta,
    niin tuskinpa olisin koko asiaan suostunutkaan. Ajatelkaapa, että
    joku tahtoo teitä tukehduttaa, että silmissä alkaa koko mailma
    musteta ja kaikki huimasti pyöriä ympäri, että jokaisessa raajan
    päässä, joka veripisarassa alkaa tuntua ikäänkuin neulalla pistäisi,
    mikä tunne sitte turruttaen leviää koko ruumiiseen, ja että sydän ja
    kaikki valtasuonet ja ohimot jyskyttävät, kuin tykillä ehtimiseen
    ampuisi, ja tämä pauke käy yhä taajemmaksi, jotta lopulta tuskin enää
    ehtii seurata näiden paukausten lukuakaan, niin saatte vain pienen
    käsityksen siitä, sillä koko se tuska ja ahdistus jääpi kokonaan
    aavistamattakin, mitkä tajunta kärsii, ennenkuin sekin muutaman minuutin kuluttua,
    ikäänkuin katkaisemalla ja kipinän tavoin yhtäkkiä
    sammuu — ja ihminen ei tiedä tästä mailmasta eikä toisestakaan niin
    mitään. Mutta toisinaan sattuu, että joku aistin itse nukkumisen
    aikanakin silloin tällöin toimii, ja niin oli kuulon laita minunkin
    kloroformeerattuna ollessa. Ennenkuin olin oikein vielä nukkunutkaan
    ja tuskissani huusin toiseen huoneeseen mennyttä professoria avuksi,
    niin kuulin hänen tullessaan kysyvän: ”kuinka monta lyöntiä tekee
    valtasuoni?” — ”Sata kaksi kymmentä viisi”, oli vastaus. — ”Nyt
    se loppui”, kuulin sitte erään äänen. — ”Mikä loppui”, tulin
    ajatelleeksi; ”elämänikö? Se ei ole totta”, tahdoin vastata, ”sillä
    minä elän vielä”, Mutta tätä en jaksanut sanoa. Kuulin vain toisen
    äänen, joka sanoi: ”tuokaa sitte pian kloroformia lisää!” Kloroformi
    siis oli kesken loppunutkin. Mutta uskokaa pois: se kuuluu kamalalta
    tuo ”nyt se loppui”, kun sen kuulee kuoleva itse. Ja ikäänkuin
    kiitokseksi jostakin olin kuulevinani vielä viimeiseksi professorin
    sanat: ”Bravo herra V——lle!” Minä olin nukkunut. Vaan mitä tuo
    huudahdus oikein tarkoitti, siitä en saanut koskaan selkoa. Ennenkuin
    minut nukutettiin, oli sydäntäni kuulusteltu ja olikin siinä se vika,
    että toisessa äänessä kuului pieni suhahdus. Lieneeköhän tuo ”bravo”
    siis tarkoittanut sitä, että, sydän näin viallisena, suostuin tuohon
    hirveään kloroformeeraukseen. Tosin kuulin sitte itse leikkauksenkin
    kestäessä professorin selittävän yhtä ja toista, vaan kaikki oli niin
    himmeätä, etten sitä oikein muista eikäpä siinä taitanut ollakaan
    mitään vastausta tälle minun arvelulleni.

    Oli sitte kulunut noin neljännes tuntia, kun minä heräsin. Minä olin
    ylenantanut kerran, niin alkoi silmissäni hämärtää, — näköaistin
    palasi toimintaansa. Sitte annoin ylen toistamiseen ja huomasin
    olevani istuallani leikkauspöydällä. Kaikki muut kandidaatit olivat
    salista poissa, paitsi assistentti, joka lopetteli sitomista. Tuntui
    niin kummalliselta, pää oli raskas, kuin aika juomingin seuraavana päivänä,
    mutta siltä oli mieli iloinen eikä ollenkaan niinkuin
    oikeassa kohmelossa tapaa olla. Minä puhuttelin leikillisesti nuorta
    lääkäriä ja tyytyväisenä ihmettelin lääketieteen taitoa, sillä en
    ollut tuntenut kipua pikkuistakaan.

    Sen jälkeen minut talutettiin siihen huoneeseen, johon minulle oli
    vuode valmistettu. Minä kävin kohta maata ja nukuin kohmelooni niin
    sikeästi, että heräsin vasta iltapuoleen kuuden tienoilla kovaan
    nälkään, sillä en ollut koko päivänä syönyt mitään. Aamulla olin
    juonut vain pari lasia maitoa ja senpä sanottiin tuon ylenantamisen
    vaikuttaneen.

    Huoneessa, jossa makasin, oli kaikkiaan kolme vuodetta. Sillä
    seinustalla, jossa minun vuoteeni seisoi, ja jotenkin likellä
    sitä, oli toinen, joka huoneeseen tullessani ja nyt herätessänikin
    oli tyhjä. Vastakkaisella seinällä oli yksinään kolmas vuode,
    joka myöskin, ensin sinne tullessani, oli tyhjä ollut, vaan jossa
    nyt, herätessäni, makasi ähkien muudan nuori mies. Toisen ikkunan
    edessä olevan pöydän ääressä, sen tyhjän sängyn toisella puolella,
    istui noin kuuden-, kahdeksantoista vuoden vanha poika, puettuna
    sairashuoneen pitkään sarkatakkiin. Hän istui selin minuun päin,
    jonka vuoksi en hänen kasvojansa voinut nähdä, mutta sen vain saatoin
    takaakin päin erottaa, että hänen kasvonsa olivat nenän kohdalta
    sidotut siteellä, joka oli korvien yläpuolella tappuraisen tukan
    päälle kiinni solmittu. Jo leikkaussalissa, pöydälle noustessani,
    olin vilaukselta saman pojan kandidaattien joukosta hoksannut,
    vaikk’en hänen ulkomuotoansa tarkastaa ehtinyt, vaan mitä hän siellä
    teki, sitä en silloin voinut arvata. Perästäpäin sitte kuulin, että
    hänellä kasvoissa oli ”lupus”, että hän kauan oli sen tähden ollut
    sairaalassa (hän oli ennen suutarin opissa ollut) ja että häntä sillä
    välin käytettiin siellä instrumenttien hoitamiseen, jotka hänen
    sanottiin jo oppineen tuntemaan paremmin, kuin monet kandidaatit
    itse. Itse terveenä ollessaan oli hän aina joka leikkauksessa läsnä
    ja silloin oli hänen toimensa antaa instrumentit leikkaajalle hänen
    vaadintansa mukaan. Siinä selitys, miksi hänkin, minua leikattaessa,
    oli ”muiden tohtorien” joukossa ollut.

    Vähän myöhemmin illalla tuotiin sitte kullekin illallinen. Minä
    söin vuoteessani jokseenkin hyvällä ruokahalulla, mitä minulle
    tarjottimella kannettiin. Vastakkaisella seinustalla olevassa
    sängyssä makaava nuori mies joi vain vähän maitoa, mutta tuo poika
    iski ahnaasti kiinni annokseensa, vaikka hän ruo’asta itseksensä
    mutisikin, että ”se on parantumaton, kun lasaretin aamiainen”.
    Ylipäänsä oli hänellä tapana moittia kaikkia ruokia ja sen hän
    teki hyvin totisena, mutta usein niin koomillisilla sanoilla,
    että minun niille täytyi itsekseni nauraa. Niinpä hän sinä iltana
    juustopalastansa syödessään sanoi: ”Kah, kun taas ovat ihan
    reikäistä juustoa antaneet, niinkuin maha, muka, tyhjästä täyteen
    tulisi”. Ja seuraavana päivänä päivälliselle ruvetessaan, kääntyi
    hän hoitajattaremme puoleen, joka ruo’an sisään toi, sanoen: ”Eikös
    teillä sitte muuta olekaan antaa, kuin tuota kuollutta kalaa vain?”
    — ”Milloinkas se Ville sitte on ruvennut eläviä kaloja syömään?”
    kysyi siihen hoitajatar ja katsoi minuun nauraen. — ”Pedothan ne vain
    haaskoja syövät”, vastasi Ville nenäänsä honisten.

    Kun olin päivällä jo niin monta tuntia maannut, en ensimäisenä
    yönä voinut ollenkaan hyvin nukkua. Sitä paitsi vaikutti tähän
    unettomuuteen se omituinen ympärystäkin, jossa olin ensimäistä kertaa
    ja toverinikin minua tavallaan häiritsivät. Ville kuorsasi kovasti
    siteen alla olevaan nenäänsä ja näinpä hänen kerran yön hämärässä
    istuvan vuoteessaan ja, otettuaan siteen pois, sublimaatilla
    kasvojansa kastelevan. Kolmas mies taas ähki kipuansa ja tarvitsi
    yön kuluessa monta kertaa hoitajattaren apua. Hoitajattaresta
    mainittakoon, että hän oli noin kolmen kymmenen vanha ihminen, hyvin
    reipas eikä ollenkaan ruma.

    Seuraavana aamuna heräsin jo jotenkin varhain, nousin ylös ja menin
    ikkunan luo istumaan. Aurinko paistoi lämpimästi pilvettömältä
    taivaalta ja hiljainen tuuli heilutteli ikkunain edessä puistossa
    kasvavia kauniita koivuja. Minä otin Horatiuksen käteeni ja aloin
    lukea:

    Eheu fugaces, Postume, Postume, labuntur anni...

    Luin sitte tarkkaan muutamia odeja, siksi kuin professori
    seurueineen alkoi käydä kiertokulkuaan sairaiden luona ja saapui
    meidänkin huoneeseemme.

    Villestä ei professori välittänyt ollenkaan ja minun siteeni käski
    hän vielä jättää päiväksi paikoilleen, mutta tuota kolmatta miestä
    tarkasti hän huolellisesti. Tähän tarkastukseen otin osaa minäkin,
    niin paljon kuin se oli mahdollista.

    Tämä oli vielä aivan nuori mies, jonka pienet viikset olivat vasta
    alulla. Hänen tukkansa oli hyvin tuuhea ja hiukan kihara, hänen
    kasvonsa olivat verevät, vaikka ne sillä kertaa näyttivät hieman
    kalpeilta. Hän nostettiin istualleen vuoteesensa ja kun väljä paita
    riisuttiin hänen yltänsä ja ristiin molempien olkapäiden yli ja
    ruumiin ympäri sidotut siteet, jotka paikottain olivat verisiksi
    käyneet, päästettiin auki, niin näin hänen selässään, hiukan oikealle
    selkäpiistä, yli tuuman pituisen ammoittavan haavan, josta arvasin,
    että häntä oli puukolla haavoitettu. Kun sitte kuulin eräältä
    kandidaatilta, että mies oli Pohjolainen, joksi häntä jo hänen
    ulkomuodostansakin olisi voinut sanoa, niin pidin melkein varmana,
    että hän oli tappelussa haavansa saanut. ”Oho!” arvelin minä, ”onpas
    minulle nyt puukkojunkkari toveriksi osunut!”

    Sillä aikaa, kun professori sitte karboolipulverisaattorin
    ruiskuttaessa haavaa tutki, ei Pohjolainen valittanut ollenkaan,
    vaikka hampaiden kitinä todistikin, että hän tunsi kovaakin kipua
    ja kova mahtoi kipu ollakin, sillä kuulin haavan olevan syvän, jopa
    keuhkoonkin saakka ulottuvan. Tämän todisti sekin, että hänen oli
    vaikea hengittää; henki ikäänkuin katkesi kipeästi joka kerta, kun
    hän huokui ja katkonaisesti hän siitä syystä puhuikin. Mutta muutoin
    oli hänkin jotensakin hyvällä tuulella, jopa kysyi professorilta,
    milloin pääsisi pois. ”Ehkä parin viikon kuluttua”, luvattiin hänelle
    hymyillen.

    Kun lääkärit olivat menneet pois, kävin minä taas Horatiukseeni
    käsiksi ja Pohjolainen kääntyi kyljellensä, silmin minuun päin.
    Silloin tällöin luodessani silmäni kirjasta häneen, näin että hän
    minua koko ajan katseli. Toisinaan, häneen katsahtaessani, näytti
    niinkuin hänen olisi tehnyt mieli ruveta puhelemaan kanssani, mutta
    kun minä heti taas kävin lukemaan, niin ei hän uskaltanutkaan alkaa.
    Vaan kun minä sitte huo’ahdin lu’ustani ja nousin ylös kävelemään
    edestakaisin huoneessa, niin käänsi hän päänsä minuun päin ja kysyi:

    — Olettekos te, herra, jo kauan täällä ollut?

    — Vasta eilen minäkin tulin ja juuri ennen teitä, vastasin minä.

    — Vai niin! Minä luulin, että olette jo kauan täällä ollut, koska
    nyt jo jaloillanne olette, jatkoi toinen.

    — En. Eilisestä vain.

    Minä siihen vaikenin ja hetkinen kului äänettömyyteen. Minä hiukan
    ikäänkuin tahdoin välttää puhelua ”puukkojunkkarin” kanssa.

    — Onkos teitä, herra, leikattu? — kysyi toinen jälleen.

    — On kyllä.

    — Sitähän minäkin, kun noin siteissä olette. Mutta pianpa olette
    ylös päässyt.

    — Minun tautini ei niin vaarallista ole, sanoin minä jotakin
    sanoakseni.

    — Älkää panko pahaksi, jos kysyn: mutta mikäs teitä oikein vaivaa?

    En minä pahaksi pannutkaan, vaan kerroin hänelle tautini laadun sekä
    leikkauksen, josta en sanonut mitään kipua tunteneeni, koska olin
    kloroformilla nukutettu.

    — Tarjosivathan ne sitä minullekin, vaan en minä siitä huolinut,
    tokaisi siihen Pohjolainen.

    — No, eikös käynyt kovin kipeältä? kysyin silloin minä vuorooni.

    — Aina vähän, kun keuhkoon saakka kopeloivat, mutta jaksaahan tuon
    toki mies kärsiä, jatkoi toinen.

    Minä en epäillyt hänen sanojansa, sillä olinhan tänään sen omilla
    silmilläni nähnyt. Ihmettelin vain nuoren miehen miehuutta.

    — Näittehän te, herra, haavan selässäni? alkoi taaskin Pohjolainen,
    vaikka en hänen edellisiin sanoihinsa sanonut mitään. Hän näkyi
    ikäänkuin itse tällä tahtovan, että kyselisin häneltä vammastansa.

    — Näin, vastasin minä. — Puukolla kai se oli... kysyin sen jälkeen.

    — Puukolla... Näkyi ikäänkuin veri olisi alkanut kiehua hänessä, kun
    hän tätä ajatteli ja muisteli.

    — Taisipa olla kovakin tappelu? jatkoin sen jälkeen puhetta.

    — Sepäs se oli, ettei tappelua ollut mitään, vastasi nuori mies, —
    muutoin minä olisin kyllä puoliani pitänyt...

    — No, mitenkäs sitte niin hullusti kävi...?

    Tähän kysymykseeni en kuitenkaan heti saanut vastausta enkä sitä
    oikein kysyäkseni ollut tehnytkään. Uteliaisuuteni oli vain hiukan
    heränyt, kun kuulin, ettei siinä edessäni ollut pelkän raa’an
    tappelun esine vain. Ja siitä syystä tulin ikäänkuin itsestäni niin
    kysyneeksikin.

    Mutta Pohjolainen oikaisihe hiukan vuoteessansa, hän asettelihe
    ikäänkuin mukavammin, mutta tähän liikkeeseen näytti juuri kuin
    joku mielenliikutus taas olisi ollut syynä. Todellakin näin katseen
    välähtävän hänen sinisistä silmistänsä, mutta kun hän jälleen
    katsahti minuun, niin se ikäänkuin lauhkeni häveliäästi. Hän tahtoi
    taaskin sanoa jotakin, jopa hänen huulensakin aivan kuin liikahtivat,
    mutta hän oli vaiti ja näkyi sitte hiukan miettivän, vieläkö puhuisi
    siitä asiasta.

    Pohjanmaaltahan te olette kotoisin? aloitin minä nyt, kääntäen
    puhetta toisaanne.

    — Niin. Ala-Härmästä olen, vastasi hän, korottamalla muutamia
    tavuita, ikäänkuin venyttäen niitä.

    — Entäs täällä Helsingissä, oletteko jo kauan ollut? utelin edelleen.

    — Vasta pari kuukautta, ehkä vähän enemmän. Salvostyössä olen ollut
    tuolla Annan kadun varrella.

    — Siellä taitaa Pohjanmaalla nykyään työansio käydä huonoksi, koska
    niin paljon siirtolaisia joka vuosi Ameriikkaan muuttaa? Ja työn
    puutteessa kai tekin tänne olette tullut, vai kuinka?

    — Paljon niitä muuttaa Ameriikkaan; mutta oli minulla työtä
    kotiseudullakin. Tulin tänne vain sen tähden että täällä minulle
    tarjottiin hyvä päiväpalkka ja sitte oikeastaan sen tähden että
    minulla täällä on morsian.

    — Vai niin! Vain niin! sanoin minä, ikäänkuin tästä kaikki olisi
    minulle selvinnyt, vaikka siitä todella vain heräsi halu saada tietää
    enemmän. Meitä oli siis kaksi rakastunutta, joilla, paitsi viallisia
    sydämiämme, vielä oli kummallakin omat ruumiilliset haavamme. Minä
    vain olin saanut haavani omalla suostumuksellani, mutta hän ihan
    varmaan jonkun toisen väkivaltaisesta kädestä, — siinä erotus
    välillämme. Se seikka, että hänellä oli morsian ja oli tällaisessa
    tilassa, alkoi kiihdyttää uteliasuuttani enemmän.

    — Mutta tietääkös nyt morsiamenne siitä, että te täällä olette?
    kysyin minä.

    — Tietää, sillä hän oli läsnä, kun minua lyötiin. Siitä syystä
    hänkin kiinni pantiin ja vietiin poliisin huostaan, vaan missä hän
    nyt on, sitä en tiedä ja se minua kovasti surettaakin. Jos hän olisi
    irti päästetty, niin olisi hän varmaan jo tullut minua katsomaan,
    selitti Pohjolainen alakuloisesti.

    — Enpä saata mitenkään edes arvatakaan, millä lailla te olette
    haavoitetuksi tullut, koska ette ole tappelussa ollut, — sanoin
    minä, sillä todellakaan en saamistani tiedoista voinut tehdä
    itselleni selkoa tämän asian laidasta.

    — No, jos tahdotte, herra, niin minä voin sen teille kertoa, vaan
    nyt minä en enää jaksa, kun on näin paljon jo puhutuksi tullut, mutta
    jos huomenna... olettehan te vielä huomenna täällä?

    — Kyllä. Olen.

    — Taikka ehkä jo tänäkin iltana, kunhan olen saanut vähän levätä.

    — Ei, ei! En minä tahdo teitä liiaksi vaivata. Nukkukaahan nyt. Minä
    tässä myöskin käyn vähän lueskelemaan.

    Tähän ei Pohjolainen sitte sanonut mitään, vaan huoahti hiljaa, mutta
    kuitenkin niin kovaan, että minä sen kuulin. Hän asettelihe taas
    mukavammin ja sulki silmänsä nukahtaaksensa.

    Sen jälkeen kävin ikkunan luo istumaan, lu’in vähän, mutta sillä
    välin katselin usein pitkät ajat uloskin: koivuihin, joita tuuli
    yhä hiljaa liekutteli, pysähtyi katseeni ja ajatukseni harhaeli
    sinne tänne, luoden milloin mitäkin kuvia. Ville kävi väliin myöskin
    huoneessa, mitä lie pöytänsä luona askarrellut ja itseksensä
    mutissut. Hoitajatar pistäytyisi tuon tuostakin meillä, toi ruokaa,
    mittaeli ruumiin lämpöä, muutti toiset raidit Pohjolaiselle, josta
    niille oli, professorin tarkastaessa, verta vuotanut ja toimitti
    kaikki pyyntömme iloisena ja tyytyväisenä. Sinä iltana ei puhuttu
    Pohjolaisen kanssa tuosta asiasta enää mitään. Muutamia muita
    kysymyksiä ja vastauksia vain vaihdettiin.

    Seuraavana aamuna herättyämme, kumpaisetkin hyvin maatun yön jälkeen,
    sanoin hänelle hyvän huomenen ja tiedustelin hänen vointiansa. Hän
    sanoi olevansa jo paljoa parempi eikä enää juuri kipeältä koskevan
    puhuessakaan. Kun sitte lääkärit olivat käyneet päivemmällä ja meidän
    haavamme olivat tarkastetut, jouduimme jälleen puheluun keskenämme
    eilisestä aineestamme.

    — Te sanoitte eilen morsiamenne olevan täällä Helsingissä, kysyin
    minä, kun olimme sille alalle tulleet: — mitä hän täällä tekee ja
    koska olette te tutustuneet?

    — Hän oli täällä palveluksessa, mutta toisemme olemme jo kauan
    tunteneet.

    — Varmaan on hänkin sitte teidän puoleltanne?

    — On. Hän on samasta pitäjästäkin, kuin minä. Minä vain olen torpan
    poika, mutta hän — rikkaan talon tytär.

    — Rikkaan talon tytär ja on täällä palveluksessa? lausuin
    kummastellen.

    — Niin!

    — No, nytpä jo taidan arvata, miksi hän on palvelukseen ruvennut.
    Ell’en erehdy, olette te siihen tavallaan syynä.

    — No, tavallaan, kyllä. Mutta enemmän on siihen Marin oma isä
    syynä. Asianlaita on, nähkääs, se, että minä ja Mari olemme melkein
    jo lapsuuden tuttavia. Hänen isällänsä, joka on hyvin itsepäinen
    vanhan kansan mies, on siellä pitäjässämme vankka talo, seutumme
    parhaimpia sekä tuotannaltansa että ulkoasultansakin. Mari on hänen
    ainoa tyttärensä, vaikka on heillä poikakin, joka on Marista muutamaa vuotta
    nuorempi. Tämä poika vain on hyvin kivulloinen, niin ett’ei
    isällä hänestä paljon tulevaisuuden toiveita ole, siinä suhteessa,
    näet, että hän kykenisi miehen tavoin sellaista taloa hoitamaan.
    Senpä tähden se isäntä onkin katsonut, mistä hän saisi mieleisensä
    vävypojan, jolle hän voisi kuollessansa rikkautensa perinnöksi
    uskoa. Mutta niinkuin muidenkin rikkaiden laita on, niin vaatii
    hänkin itsepäisesti tulevaiselta vävyltänsä etupäässä rikkautta,
    olipa sitte hänen muut avunsa minkälaiset tahansa. Tällaisen rikkaan
    hän pian kyllä löysikin naapuripitäjästä eräässä Sillankorvan Antti
    nimisessä talollisen pojassa, joka suostui ottamaan hänen
    tyttärensä. Vaan Maripa oli viisampi isäänsä ja kieltäytyi, äitinsä
    neuvoa seuraten, tästä naimiskaupasta, sillä Sillankorvan Antti on
    yleensä tunnettu juomariksi ja muutoinkin huonotapaiseksi mieheksi.
    Arvattavahan oli, että tämä Marin kielto suututtaisi hänen isäänsä
    kovin. Ja se suututti häntä vieläkin enemmän siitä syystä, että Mari
    hänelle suoraan ilmoitti, ettei hän tahtonut ottaa ketään muuta,
    kuin minun, jota hän sanoi jo monta vuotta rakastaneensa. ”Silloin
    on tämän talon ovi sinulta suljettu”, oli hänen isänsä kiljaissut
    eikä tahtonut kuulla minusta puhuttavankaan. Vaan minun on lisättävä,
    että tällä hänen vihallansa minua vastaan on vielä toinenkin syy,
    eikä vain se, että minä köyhä olen. Minun isäni, nähkääs, joka nyt
    on melkein samassa iässä, kuin Marinkin isä, oli myöskin ennen
    varakas mies ja erään suuren, heidän naapuritalonsa, omistaja,
    josta syystä Mari ja minä juuri olemmekin hyviä lapsuuden tuttavia.
    Pieninä jo olimme melkein joka päivä yhdessä ja keskinäisistä
    nauruista ja kyynelistä se rakkaus vähitellen sitte alkoikin itää.
    Ne onnelliset ajat loppuivat kuitenkin kohta meiltä nuoriltakin,
    niin pian kuin onnettomuus oli minun isääni kohdannut. Jostakin
    syystä oli, näet, isäni kovin velkaantunut ja pysyäksensä pystyssä,
    täytyi hänen tuon tuostakin lainaella Marin isältä, jonka asiat
    olivat paremmalla kannalla, kuin meidän. Ja kaikki näytti sittenkin
    hyvältä meidänkin puolellamme, niinkauan kuin molempien isäntien
    suhde oli hyvä. Mutta jostakin syystä, joka minulta vielä tähänkin
    saakka on tietymättömäksi jäänyt, muuttui se sitte melkein yht’äkkiä,
    ja koska isäni ei kyennyt saamamiehellensä suurta velkaansa heti
    suorittamaan, niin otti ja myötti tämä huutokaupalla koko talomme
    kaluineen päivineen. Ja me olimme melkein mieron tiellä, ainakin
    verrattuna siihen, mitä meillä ennen oli ollut. Vaan isäni, joka ei
    tästä vauriosta kuitenkaan kovin murheelliseksi käynyt, osti sillä
    pienellä summalla, joka hänelle jäljelle jäi, nykyisen torppansa,
    jossa vanhempani ovat jotakuinkin hyvin toimeen tulleet uutteralla
    työllä, sillä välin kuin minä olen muualla ansaitsemassa käynyt...

    Tämän jälkeen Pohjolainen hiukan levähti kertomuksestansa.

    — Mutta milläslailla sitte teidän morsiamenne tuli kotinsa
    jättäneeksi? kysäsin minä vähän ajan kuluttua.

    — Siitäpä asiasta juuri minä nyt ai’oin ruveta puhumaankin, puuttui
    hän taas puheeseen. — Jo sitä ennen, nähkääs, kuin Marin isä alkoi
    hänelle mieheksi toimittaa tuota Sillankorvan Anttia, olimme me,
    Mari ja minä, luvanneet itsemme toinen toisellemme ja pari kertaa
    jo yrittäneet puhua siitä asiasta hänen isällensäkin, mutta tämän
    puolelta kohtasi meitä aina jyrkkä kielto. Hän ei tahtonut kuulla
    puhuttavankaan siitä, että hänen ikivihollisensa poika tulisi hänen
    vävyksensä, pääsisi rikkaan talon perilliseksi ja minun isäni
    siten jälleen kohoaisi köyhtyneestä asemastansa. Mitä minun isääni
    tulee, niin en luule hänen olevan niin leppymättömän, ettei hän
    naimiseemme olisi suostumustansa antanut, jos sitä vain morsiameni
    taholta olisi saatu. Useinpa kuulin isäni sanovankin, että hän aivan
    syyttömästi joutui riitaan Marin isän kanssa ja että tämä luultavasti
    kateudesta oli paljon edistänyt hänen perikatoansa. Olipa nyt sen
    asian laita sitte kuinka tahansa, mutta kun Sillankorvan Antti
    tuli Maria kosimaan, niin pani Mari jyrkästi vastaan, sanoen jo
    valinneensa minut mieheksensä eikä kenenkään pakosta luopuvansa tästä
    lupauksestansa. Hänen isänsä vihastui silmittömästi, ei sanonut häntä
    enää tahtovansa tyttäreksensäkään tietää ja käski hänen tuota pikaa
    lähtemään talosta pois, ellei hän päätöstänsä muuttaisi. Mutta Mari
    ei tästä uhkauksesta pelästynyt. Me tapasimme tämän jälkeen kerran
    salaa toisemme ja lupasimme lujasti toisillemme ryhtyä innokkaalla
    työllä haalimaan niin paljon rahaa kokoon, että voisimme ostaa mekin
    pienen torpan ja ruveta siinä yhdessä elämään, huolimatta hänen
    isänsä oikuista. Minä kävin kirveineni, höylineni, niinkuin ennenkin,
    sekä talojen että laivain rakennuksissa, missä niitä milloinkin
    sattui olemaan, ja Mari jätti kotinsa hyvästi — hänen äitiinsä tämä
    ero koski kipeästi — ja tuli tänne Helsinkiin, jossa hän jo on ollut
    pari vuotta palveluksessa.

    — Ettekö tällä aikaa ole tavanneet toisianne ennenkuin nyt vasta,
    tänä keväänä? kysyin minä.

    — Olemme, kerran. Vuosi takaperin olin minä Hämeenlinnassa työssä ja
    silloin käväisi Mari pikimältään siellä. Minun teki häntä kovin mieli
    nähdä ja minä maksoin hänen matkansa sinne.

    — Kai teillä kummallakin on jo nätti summa säästettynä, koska teillä
    näin rehelliset aikeet on? — utelin jälleen.

    — Onhan sitä vähän, että ehkä jo alkuun päästäisiin. Ja sitähän
    varten oikeastaan minä tänne Helsinkiin työhön tulinkin, että
    saisimme Marin kanssa yhdessä vähän siitä asiasta tuumia, — kertoi
    nuori mies.

    — Milläs kummin teidän sitte näin surullisesti kävi? tokaisin siihen
    taaskin kysymykseni.

    — Sehän se Sillankorvan Antti on meitä, kuin perkele, vainonnut,
    sanoi Pohjolainen tuimasti ja vaikeni vihaansa.

    Kotvan aikaan ei hän taaskaan puhunut mitään. Minä näin jälleen,
    että hänen ajatuksensa ikäänkuin välähtämällä kuvastuivat hänen
    silmissänsä. Enkä minäkään tahtonut heti ruveta kyselemään tuosta
    ehkä arkatuntoisestakin asiasta. Me olimme molemmat jonkun aikaa
    ääneti.

    — Tiedättekös, herra, että tuo Sillankorvan Antti ei ole jättänyt
    Maria rauhaan tuskin kuukaudeksikaan siitä saakka, kuin hän häneltä
    rukkaset sai. Itse hän tästä sekä nolostui että pahastui, sillä hän
    näkyi olleen asiastansa hyvinkin varma, ja Marin isälle varsinkin
    kuuluu hän alussa olleen vihoissansa. Senpä tähden minä luulenkin,
    että ukko häntä alati on yllyttänyt kokeitansa jatkamaan, semminkin
    koska Marin kotoalähtö näkyy häneen kuitenkin kovasti vaikuttaneen
    ja hän vielä toivoo Marin katuvan, palaavan kotiansa ja ottavan tuon
    hänelle tarjotun sulhasen. Kaikissa tapauksissa ei Marilla tästä ole
    ollut muuta kuin kiusaa ja vastusta, vaikka hän aina ankarasti onkin
    hylännyt Antin tarjoumukset. Itse ei Marin isä ole millään tavalla
    koettanut lähentyä tytärtänsä, mutta näköjään on hän kaikellaisilla
    lupauksilla siihen kehottanut Anttia, sillä hänessä itsessänsä
    en luulisi niin paljon rakkautta löytyvän, että hän näin kauan
    tavoitteleisi häntä saadaksensa. Rikkauden himo siihen ehkä kyllä voi
    olla syynä, sillä olen kuullut, että Sillankorvan talo viimeisinä
    aikoina on käynyt entistänsä paljoa huonommaksi. Ja Antista
    itsestänsäkin ja hänen käytöksestänsä on liikkunut hyvin pahoja
    juttuja. Mutta niitäpä Marin isä ei ole taitanut ottaa uskoaksensa...

    — Minkälaisissa teoissa tuon Sillankorvan Antin itsepäisyys sitte on
    näyttäytynyt teidän morsiantanne kohtaan hänen täällä ollessansa? —
    kysyin minä.

    — Paitsi sitä, että hän on Marille tänne monta kertaa kirjeitäkin
    kirjoittanut, jotka tämä on kaikki vastaamatta jättänyt, on hän
    jo neljästi täällä itsekin käynyt eikä anna Marille rauhaa hänen
    palveluspaikassansakaan. Ja pahin on, että hän melkein aina silloin
    on ollut juovuksissaan ja pitänyt niin pahaa elämätä, että Marilla
    siitä on ollut hyvin ikäviä seurauksia isäntäväkensä puolelta.
    Mutta mitenkä hänen juuri nytkin piti tänne osua, sitä me emme voi
    mitenkään ymmärtää. Varmaan oli hän joltakin sattunut kuulemaan,
    että minä olin Helsinkiin työhön tullut, ja alkanut epäillä jotakin,
    koska hän tänne niin päistikkaa saapui, että tuskin ehti tarpeeksi
    vaatteitakaan mukaansa panna. Ja kovasti minä kummastuin, kun viime lauantaina
    Marilta kuulin, että hän taas oli käynyt häntä tapaamassa
    ja sanonut tulevansa jälleen seuraavana päivänä iltasella. Silloin
    me yhdessä tuumimaan Marin kanssa, mitä neuvoa olisi paras käyttää
    häntä vastaan. Yksin en tahtonut missään tapauksessa jättää Maria
    kortteeriinsa, sillä nythän on kesäaika, ja hänen herrasväkensä ovat
    muuttaneet kaikki maalle. Jos Mari taas olisi ulos lähtenyt ja ovet
    sulkenut, niin olisi hän tullut ja luullut Marin vain sulkeutuneen
    lukon taakse ja alkanut jyskyttää, vieläpä, Jumala ties, mitä tehnyt,
    ehkäpä ovetkin murtanut. Päätettiin siis sillä lailla, että Mari jää
    kotia ja että minä tulen hänen luoksensa, jotta olisimme yhdessä
    tuota pukaria vastaan ottamassa. Sattuikin olemaan sunnuntaipäivä,
    joten minä olin työstä vapaa. Aamupäivällä oltiin yhdessä kirkossa
    ja iltapuoleen sitte kaiken aikaa kotona. En tiedä, lieneekö Antti
    jo meidän poissa ollessammekin käynyt, mutta kauan häntä iltasella
    odotimme. Hän oli sanonut jo noin kuuden aikaan tulevansa, vaan ei
    häntä vielä seitsemänkään tienoilla näkynyt. Luultiin jo, että ehkä
    onkin hän kaikki tuumansa siksensä jättänyt eikä tulekaan, peläten
    varmaan minunkin siellä olevan. Vaan mitäs luulette? Olimme menneet
    Marin kanssa portille, — minä aioin jo vähän ruveta kotiapäin
    lähtemään ja Mari oli muuten vain niinkuin saattaaksensa tullut, —
    niin näimme hänen tulla kihnuttavan alanenänä katua pitkin meitä
    kohti. Mari oikein säikähti hänet nähtyänsä ja tahtoi, että menisimme
    häneltä jonnekin piiloon, vaan minä sanoin, että ”ollaan me vain
    tässä, niin näkee hän, että olemme häntä odottamassa”. Ja kun hän
    sitte portille tuli, niin kätteli hän Maria ja puhutteli, vaan minua
    ei ollut huomaavinansakaan. Kauan aikaa kyseli hän Marilta yhtä ja
    toista ja sitte vasta katsoi sameilla silmillään vieraasti minuun,
    ikäänkuin ei olisi tuntenutkaan, ja kysyi: ”kukas se tämä vieras on?”
    — ”On se niin vieras”, sanoi Mari, ”että jollei Antti sitä tunne,
    niin voin sanoa, että se on minun sulhaseni.” — ”Mitä? Sulhanenko?
    Eikö joutavia. Tämä poika se vain Marin sulhaseksi kelpaa”, sanoi
    Antti ja heitti viinasta hervottoman kätensä Marin kaulaan. Mutta
    Mari pääsi kuitenkin riuhtaisemaan irti ja juoksi minun taakseni.
    Sanaakaan sanomatta tartuin minä Antin ryntäisiin ja tahdoin nakata
    hänet maahan, mutta hän oli saanut kiinni lystriinitakistani ja
    repäisi siitä hihan ja selkämyksen halki. Vaan silloin minä vihastuin
    niin, että koppasin hänet käsiini ja paiskasin pihan kivitystä
    vastaan maahan ja annoin hänelle jalallani aika potkun kylkeen. Sillä
    välin oli Mari juossut kadulle ja alkoi poliisia huutaa, mutta kun
    ei poliisia ollut näkyvissä, niin tuli hän takaisin, tarttui minua
    kädestä ja ennenkuin Antti ehti kämpiä ylös, veti hän minun perässään
    toisella puolen katua olevan suuren kivitalon pihaan. Sitte vasta
    pääsi Antti kadulle ja kun ei hän siellä ketään nähnyt, niin alkoi
    hän huutaa ja meluta ja vuoroonsa poliisia huutaa, joka saapuikin
    sitte paikalle. Mutta Antti korjattiinkin siksi yöksi putkaan ja me
    pääsimme hänestä sekä koko asiasta niinikään irti.

    — Sepä kävi varsin sukkelasti, ilmaisin minä siihen riemuni.

    — Hyvinhän se sillä kertaa kävi, vaan älkää luulko, että hän vielä
    jätti Marin silläkään rauhaan. — Seuraavana, noin kymmenen aikaan,
    niin jo näkee Mari keittiönsä ikkunasta, että Antti astuu
    pihan poikki keittiön portaita kohti hänen luo tullaksensa. Ja
    minnekäs se Mari raukka enää päästäkään voi, kun Antti hänen jo oli
    ikkunasta huomannut eikä hänellä ollut aikaa juosta ulko-oveakaan
    lukkoon panemaan. Anteeksi hän muka tuli pyytämään eilisestä
    käytöksestänsä ja alkoi sitte Maria kiusata, että hän tulisi minua
    hakemaan ja että me kolmen lähdettäisiin ”sovinto-olutta” juomaan,
    jota varten hän jo oli sanonut kymmenen pottua tilanneensakin.
    Ja niin oli hän Maria kiusannut, että hän oli hänestä aivan
    pääsemättömissä eikä hän häntä muutoin pois lähtemään saanutkaan,
    kuin lupaamalla täyttää hänen pyyntönsä. Mikäs siinä tyttöparan muu
    hänen tuskassansa auttoikaan? Hyvä se hänestä oli, kuin silläkin
    lailla luuli hänestä irti pääsevänsä...

    Minä olin silloin työssä, kun he tulivat minua hakemaan. Voittehan
    arvata kummastukseni, kun näin Marin tulevan yhdessä Antin kanssa,
    ja monellaiset olivat ne tunteet, jotka alkoivat minussa silloin
    taistella. Mari juoksi heti minun luokseni ja kertoi, kuinka asian
    laita oli. Mutta minä sanoin suoraan, ett’en voinut tulla, koska
    minun täytyi olla työssä, ja ett’en siitä pääsisi koko päivänä irti.
    Kotiaan Marikaan ei tahtonut mennä, sillä hänellä olisi silloin ollut
    Antti varmaan kintereillään, jonka tähden kauan aikaa tuumittiin,
    mitä oli tehtävä, Antti kun penäsi lähtemään, pyytäen kaikilla
    tavoin anteeksi minulta sekä luvaten muka korvata eilen karsimani
    vahingon. Kovin ei tehnyt mieleni lähteä, mutta kun hän vakuutti
    seuraavana aamuna lähtevänsä kaupungista pois eikä koskaan sitte enää
    kiusaavansa Maria ja sentähden tahtovansa meistä sovinnossa erota,
    niin mikäs siinä auttoi muu, kuin suostuminen tuon pääsemättömän
    kiusaajan pyyntöön. Päivällistunnilla lupasin sitte lähteä juomaan
    lasillisen olutta, ei muuta, ja siksi aikaa täytyi heidän odottaa
    minua. Eikä siinä odottamistakaan ollut enää, kuin tunnin verta
    kaikkiaan.

    Sovinto-oluensa toimitti Antti eräälle nurmikolle Arkadian tullin
    luo. Sinne lähti hän jo vähää ennen meitä ja kun me sinne tulimme,
    niin oli siellä nurmella, vähän syrjässä, pari tyhjää, rikottua
    pulloa, jotka varmaan Antti itseksensä oli tyhjentänyt kuraasia
    saadaksensa. Sillä, niinkuin nyt perästäpäin huomaan, tämä kaikki
    oli häneltä edeltäpäin ja tarkkaan mietitty. Vaan kukas häntä näin
    salakavalaksi luullakaan voi!? Me olimme asettuneet nurmikolle
    istumaan — Mari istui minusta oikealle ja vähän niinkuin vastapäätä
    minua, Antti taas vasemmalla puolellani ja jotenkin likellä minua
    — ja Antti puhui kaikellaista, puita heiniä, milloin ikäänkuin
    osottaen katumustaan eilisestä teostansa, milloin taas sekoittaen
    siihen lorujansa rakkaudestaan, — näkyi, että hän jo taas alkoi olla
    päissänsä, sillä varmaan oli hän jo jotakin ryypännyt, ennenkuin
    Marin luo tuli. Me Marin kanssa olimme enimmäksemme vaiti, ett’emme
    vain jotenkin häntä suututtaisi. Yhden pullon olimme juoneet ja
    minä aloin pyytää Maria lähtemään pois, mutta silloin alkoi Antti
    jälleen kiusata, että joisimme vielä toisenkin. Vaan minä kielsin
    jyrkästi, sanoen, ett’emme juo enää tippaakaan ja että minun täytyi
    lähteä päivällistä syömään. Silloin, yht’äkkiä, ennenkuin mitään
    aavistaakaan ehdimme, oli Antti sivaltanut puukon tupestansa ja
    iski minua takaa selkään, sanoen: ”Täss’ on sulle sitte sovintoa
    eilisestäkin, perkeleen sulhanen!” Tunnettuani iskun keuhkoissani,
    koetin hypähtää ylös, vaan kaaduin suulleni edessäni istuvan Marin
    syliin, joka kiljahti ja siunasi itsensä säikähdyksestä. Tuota
    pikaa sai Mari kuitenkin huudetuksi apua viertotieltä, jossa,
    paitsi poliisia, sattui muutamia miehiäkin olemaan. Antti, joka ei
    yrittänytkään pakoon lähteä, otettiin kiinni ja vietiin poliisin
    huostaan, jonne Marinkin vieraana miehenä täytyi seurata. Minut taas
    tuotiin heti paikalla tänne...

    Pohjolaisen tästä tapauksesta kertoessa, hänen rintaansa ikäänkuin
    ahdisti viha, minkä huomasin selvään hänen äänestänsä.

    — Sepä vasta oli raakaa kostoa, — en minäkään voinut olla mieltäni
    osoittamatta.

    — No, niin kehnoa, että semmoista voi ainoastaan kurjin pelkuri
    tehdä, — lisäsi toinen.

    — Kun nyt Jumala suo, että paranette, niin olette ainakin päässeet
    hänestä i’äksi vapaiksi, sanoin jälleen.

    — Onhan sillä pahalla aina jotakin hyvääkin muassansa, mutta
    paljon tästä minulle nyt haittaa on. Kulunee pitkä aika, ennenkuin
    kelvollisesti työhön kykenen ja sitte tuo oikeuden käynti, ilman
    sitä, että Mari raukalle tästä on ollut hyvin ikävä olla. Tuskinpa
    hän vielä tietänee, olenko minä hengissä vai en.

    — Kyllä kai on hän tänne lähettänyt jonkun hoitajattarelta
    kuulustelemaan terveyttänne, ehkäpä on itsekin käynyt, vaikkei häntä
    vielä ole puheellenne päästetty.

    — Sehän se minuakin huolettaa, kun en ole hänen kohtalostansa
    mitäkään tietoja saanut, — ilmaisi Pohjolainen mielipahansa: —
    vaikka jo olen täällä kohta ollut.

    Minä koetin lohduttaa häntä paraimman mukaan ja puhelin sitte yhtä ja
    toista hänen kanssansa sekä vielä hänen menneestä elämästänsä että
    tulevaisuuden toiveistansa. Sen jälkeen kehoitin häntä jälleen hiukan
    nukahtamaan ja kun hän nukkui, niin kävin minä Horatiustani lukemaan.
    Sitä lu’in sitte koko iltapuolenkin, puhellen väliin seuralaisteni
    kanssa, ja se päivä kului siten hyvinkin pian. Seuraavana aamuna
    toivoin jo pääseväni kotia sillä ehdolla, että kävisin sairaalassa
    vain joka päivä haavaani näyttämässä, mutta en päässytkään. Minun
    täytyi olla siellä vielä huomisenkin päivää yli. Vaan kaikesta, mitä
    sairaalassa oloni aikani olin nähnyt ja kuullut, ei olisi mitään
    eheää tullut, ellen olisi siellä sitäkin ollut.

    Tuskin olivat lääkärit seuraavana aamuna kiertokulullansa meidän
    huoneessamme käyneet, niin tuli hoitajatar sisään ja ilmoitti
    Pohjolaiselle, että siellä oli muudan nainen, joka pyrki päästä hänen
    puheellensa, jos hän jaksoi ottaa häntä vastaan. Nuori mies kohottihe
    ilosta istualleen sänkyyn ja osoitti sillä, että hän varsin hyvin
    jaksoi puhella morsiamensa kanssa. Mariksi arvasi hän heti sen naisen.

    Tämä oli pienenläntä, hento, tummaverinen nainen, joka astui sisään.
    Hänen ruskeiden silmiensä raukea katse löysi heti vuoteen, jossa
    hänen sulhonsa makasi. Ketterin askelin riensi hän vuoteen luo ja
    tarttui häntä vastaan ojennettuun käteen. Hänen poskensa punoittivat,
    ne oikein hehkuivat, ja hänen rintansa kohoeli taajaan, ikäänkuin
    kiireisen astunnan jälkeen. Hänen silmissään kiiluivat kyyneleet.

    — Jumalan kiitos, että sinä jo näin terve olet, Johannes! —
    kuiskasi hän puoliääneen, ikäänkuin ujostellen minua.

    — Ei minun mikään hätä ole, mutta kuinkas sinun laitasi on ollut?
    Missä sinä olet ollut näinä päivinä ja mitenkä sinä jaksat? — kysyi
    hänen sulhasensa.

    He ikäänkuin eivät tietäneet, mitä toisillensa sanoisivat, mistä
    alkaisivat ja, näköjään, vaivasi minun läsnäoloni heitä. Minä olisin
    tahtonut jättää heidät kahden kesken, mutta toiselta puolen olin
    liian utelias näkemään ja kuulemaan kaikki. Kun Mari oli hänelle
    jotakin kuiskannut vastaukseksi, keskeytin minä hänen ja sanoin:

    — Puhukaa vaan kaikki ihan vapaasti, sillä minä tiedän kaikki, mitä
    tähän saakka on tapahtunut teille. Sulhasenne on minulle kaikki
    kertonut.

    He katselivat molemmat toisiansa merkitsevästi.

    — Niin, puhu vain ujostelematta, Mari, sanoi sitte Pohjolainen. Minä
    olen jutellut herralle kaikki, mikä on tähän onnettomuuteemme syynä
    ollut.

    Mari katsahti minuun ja hymyili kyyneleiden läpi, mutta taaskin
    hiukan kainostellen, niinkuin hän samalla olisi iloinnut siitä, että
    joku otti osaa heidän kohtaloonsa, vaan myöskin hävennyt sitä, että
    vieras tiesi heidän salaisuutensa.

    — Enhän minä oikein tiedä... pitäisikö minun jo...? Minä olen niin
    iloinen, kuin näen sinun näinkin hyvässä tilassa... mutta nyt tuli
    minulle lisäksi toinenkin suru, puheli Mari katkonaisesti ja kääri
    auki nenäliinastaan kirjeen.

    — No, mikä nyt on? kysyi Johannes. — Mikä kirje se on? Mistä se on?

    — Se on kotoa.

    — Onko mitä tapahtunut?

    — On.

    Mari pyyhki silmistään pois niihin kerääntyviä kyyneleitä.

    — Mitä? Puhu! Älä salaa mitään! kiirehti Johannes.

    — Tämä kirje on äidiltäni. Hän pyytää minua niin pian kuin suinkin
    tulemaan kotia. Minun isäni on äkkiä kuollut.

    — Kuollut?! huudahti Johannes.

    — Kuollut?! — tulin minäkin kummastustani ilmaisseeksi.

    — Niin... Halvaukseen... ihan äkkiä, lisäsi Mari. Me olimme kaikki
    kolme vaiti. Vähään aikaan ei kukaan kukaan puhunut sanaakaan. Minä
    aloin sitte ensiksi sanoen:

    — Kummallista kuitenkin, kuinka Jumala kaikki parhainpäin kääntää.
    Paljonhan teillä on ikävyyksiä ja onnettomuuksia ollut ja suruhan
    se on teille tämä Marin isän kuolemakin, mutta jos taas toiselta
    puolen asiaa katselee, niin näyttää aivan, kuin Jumala nyt tahtoisi
    ruveta palkitsemaan teitä kaikista kärsimyksistänne. Nythän ei tuo
    Sillankorvan Antti enää voi teitä vaivata eikä kenenkään puolelta
    liene vastuksia teidän naimisellenne, koska kuulin, että morsiamen
    äiti on ai’ottua liittoanne päinvastoin suopein silmin katsellut.
    Ihmisten silmillä katsoen ei tässä luulisi siis olevan muuta, kuin
    hyvää sekä teille että kaikille teidän omaisillenne. Toivokaamme
    vain, että sulhanen pian paranee ja pääsee pois tästä ikävästä
    sairaalasta.

    — Niinhän se on. Jumalaahan kaikesta kiittää tulee, mitä Hän
    tekee, vaikka ihminen aina ei heti Hänen tekojansa ymmärräkään, —
    myöntelivät molemmat.

    Ja sen jälkeen puhelivat he vielä yhtä ja toista keskinäisistä
    asioistansa. Mari sanoi tahtovansa lähteä kotia äitinsä luo, niin
    pian kuin vain oli ehtinyt antaa siitä tiedon herrasväellensä
    ja nämä olivat hankkineet itsellensä toisen palvelijan sijaan.
    Siihen oli, näet, kuluva vielä jonkun aikaa, joten hän toivoi
    Johanneksen pääsevän pois sairaalasta ennen hänen lähtöänsä ja hän
    siinäkin suhteessa voisi olla levollinen. Johannes puolestansa
    taas koki parhaimman mukaan lohduttaa morsiantansa, ettei hänestä
    itsestänsä enää mitään pelkoa ollut. Sanoi vain jo kovin haluavansa
    pois sairaalasta, jossa hänelle muka oli tuleva ikävä minun pois
    lähdettyä. Sitte he erosivat tyytyväisillä mielin — pikaiseen
    näkemään saakka, sillä Mari lupasi nyt joka päivä käydä Johannestaan
    katsomassa...

    Seuraavana aamuna pääsin minä lähtemään ja toivotin kumppanilleni
    pikaista parantumista.

    — No, luultavasti voitte sitte ennen pitkää häänne viettää? —
    sanoin lähtiessäni.

    — Toivottavasti syksyllä, ell’ei Jumala mitään esteitä pane, vastasi
    toinen hyvillä mielin.

    Minä toivotin siihen onnea, sanoin hyvästi ja erosin.

    Pietarissa 1888.

    NIMINEUVOS

    Hän oli noita pikku virkamiehiä, noita ”ikuisia nimineuvoksia”,
    joista ei koskaan loppua tule Pietarin virastojen vilinässä.

    Minä näin hänen usein eräässä hyvin vilkasliikkeisessä, huokeassa
    ruokapaikassa. Istuinpa usein hänen kanssaan saman pöydän ääressä,
    istuimme ja söimme vastatusten, niin että lopulta jo olimme vähän
    niinkuin tuttuja. Eikä ihan tuttujakaan, sillä emme me koskaan
    toisiamme tervehtineet, mutta jos minä jo satuin olemaan syömässä,
    kun hän tuli, niin ajattelin minä aina: ”kas tuossapa hänkin tulee”
    ja varmaan ajatteli hänkin minut nähdessään, että ”jopa se tuokin on
    syömään ehtinyt”.

    Ja hänen tulonsa erotti niin hyvin aina muista tulijoista, ett’ei
    tarvinnut katsoa sinnepäinkään. Hän oli, näet, hiukan ontuva ja siitä
    syntyi tuollainen omituinen askelten kapse, joka heti koskee korviin,
    niinkuin seinäkellon epätasainen tik-tak. Hänen toista askeltaan
    kuuli hyvin vähäisen, se läpsähti vain pehmoisesti, mutta toinen
    kolahti hyvin kovaan lattiata vastaan. Ja siitäpä sen aina tiesin
    näkemättänikin, että ”kas tuossapa hänkin tulee”.

    Kesäaikaan — ja kesäaikaan, monta vuotta perätysten, minä hänen
    tavallisesti näinkin — oli hän puettu harmahtavaan, hiilakkaaseen,
    vuorittomaan lystriinipalttooseen, jota hän ei koskaan jättänyt
    ovenvartijalle, vaan tuli palttoo päällä saliin, jossa hän sen riisui
    yltään ja laski syömäajaksi tuolinsa selkäimen yli. Tämän teki
    hän joko siitä syystä, ettei tarvitsisi ovenvartijalle juomarahaa
    antaa tahi pelosta, ettei palttoo tulisi vahingossa vaihdetuksi
    tahi ehkäpä molemmistakin syistä. — Sormissa oli hänellä aina
    harmaat säämiskähansikkaat, joita hän myöskin, aivan kuin määrätyn
    asetuksen mukaan, otti sormistaan ja laski hattunsa sisään ikkunalle,
    paperisalkkunsa päälle.

    Muutoin oli hän tuollainen pikkuruinen miehen kuippana ja hyvin
    laiha, laiha kuin lastu. Varsinkin koskivat silmiin laihuutensa
    takia hänen pienet kätensä pitkine sormineen, mutta kauniine, hyvin
    hoidettuine kynsineen. Sanotaan, että tuollaiset pitkät, kuivat
    sormet ovat keuhkotautisen merkkejä ja tässä tapauksessa olisivat
    tätä olettamusta vahvistaneet myöskin miehen sisään vajonneet,
    kalpeat posket, joissa ikäänkuin hehkui punaisia täpliä. Hänen
    silmänsä olivat hyvin syvällä kuopissaan, mutta ei se ollut syynä
    siihen, etten hänen katsettansa koskaan nähnyt. Ei, — vaan hän ei
    katsonut kehenkään milloinkaan, tuskin katsoi hän silmälasiensakaan
    läpi, vaan aina, niinkuin minusta näytti, niiden alitse. Hänen
    otsansa oli tavattoman korkea, mutta enemmän sen tähden, että hän
    edestäpäin oli hiukan kaljupäinen ja että hänen muutoin pitkät
    hiuksensa olivat kovin harvat. Samoin oli hänen leukapartansa niin
    hatara, että hänen laihan, kuivan kaulansa esiinpistävä aataminpala
    varsin hyvin näkyi sen läpi. Mutta eniten kuitenkin herätti huomiota
    hänen kasvoissaan hänen, aivan kuin luumu, sinertävän punainen,
    litteähkö, paljon merkitsevä nenänsä.

    Kun tämä ruokavieras istuutui i’äti saman pöytänsä ääreen, riensi
    palvelija — lyhytkasvuinen, mustaviiksinen tataarilainen — hänen
    luoksensa, nyökäytti, mitäkään sanomatta, hänelle päätään ja pani
    suunsa leveään, mutta kylmän kohteliaaseen hymyyn. Tämä hymy näytti
    minusta aina hyvin omituiselta sen takia, että miehen suupielet
    yht’äkkiä venyivät niin pitkälle kuin suinkin ja vetäytyivät taas
    yht’äkkiä paikoilleen, näyttämättä samalla mitäkään ilmettä hänen
    silmissään tahi kasvojensa juonteissa. Se tapahtui tuossa tuokiossa
    ja katosi ikäänkuin poispyyhittynä. Samallaista hymyä en ole koskaan
    kellään nähnyt. — Tataarilainen pisti ruokalistan ruokavieraansa
    nenän alle ja tämä tarttui siihen molemmin käsin, tutki sitä kauan
    aikaa, aivan kuin se olisi ollut hyvin tärkeä paperi, jonka hän oli
    saanut puhtaaksi kirjoitettavaksi ja joka oli Keisariin saakka menevä
    ja vasta tyystin harkittuaan määräsi hän, mitä ruokalajeja tahtoi
    syödä.

    Ja olisittepa nähneet, kuinka hän söikin! Söi hitaasti, vakavasti,
    nauttimalla joka lusikallisesta, joka palasesta, jonka hän
    pisti suuhunsa, melkein samaan tapaan, kuin hän luultavasti
    nautti virastossaan puhtaaksi kirjoittaessaan, kielenkärki
    ulkona suupielestä, pyörittämällä päätään sen mukaan, kuin hän
    kirjaimiaankin paperille pyöritteli. Päivällisaika oli hänestä pyhä
    hetki, sen näki selvään. Ja varmaan oli se hänen ainoa pyhä hetkensä
    päivässä, sillä kaikesta päättäen ei hän syönyt kuin kerran päivässä,
    ellei ota lukuun hänen aamu- ja iltateetään, jota hän kotonaan
    nautti, ja luultavasti yhtä hartaasti sitäkin.

    Yhden ryypyn vieras tavallisesti otti, mutta isonlaisen, ja otti
    sen, ei ennenkuin kävi soppaa syömään, vaan vasta sitte kun oli sitä
    syönyt noin neljä lusikallista. Ja ryypynkin otti hän yhtä
    hartaasti. Nosti verkalleen ryyppylasin huulilleen, kallisti hiljaa
    päätään taaksepäin, niin että hatara leukaparta nousi vaakasuoraan
    ilmaan, ja antoi lasin sisällyksen tyynesti vuotaa kulkkuunsa.
    Vaan hänen tätäkään temppuaan tehdessään en nähnyt koskaan hänen
    silmiänsä, sillä sen mukaan kuin hän kallisti päätään taaksepäin,
    sulkeutuivat, aivan kuin mannekiinin silmät, hänen silmäluomensa
    kiinni tyyneen, autuaalliseen nautintoon ja aukenivat jälleen yhtä
    hitaasti sen mukaan kuin hän nosti päänsä pystyyn. Ryyppylasin laski
    hän sitte levollisesti pöydälle ja teki samalla pienen näpsäyksen
    toisen kätensä sormilla. Ja sitä ei hän unhottanut ihmeenkään vuoksi
    koskaan tehdä. Samaan tapaan aivan tyhjensi hän sitte ne kolme
    suurta olutlasiakin, jotka hän ikäänkuin säännönmukaisesti joka
    päivälliseksi nautti. Tämä verraten suuri määrä juomaa kummastutti
    minua kovin sen luulon perustuksella, mikä minulla oli hänen
    elinehdoistansa, koko hänen olemuksestansa ja esiintymisestänsä
    päättäen. Mutta kaikissa tapauksissa selitti mainittu seikka
    varmuudella hänen nenänsä silmään pistävän värin, tuon aivan kuin
    luumun sinertävän punaisen värin.

    Nämä pienet havaintoni olin tehnyt monena kesänä, käydessäni tässä
    ruokalassa syömässä. Olipa minusta ikäänkuin huvittavaakin käydä
    siellä saadakseni nähdä tuota toista ruokavierasta ja hänen harrasta
    syöntiään säännöllisine temppuineen. Ja yhtä säännöllinen oli hän
    siellä käynnissäänkin, joka aina tapahtui määrätyllä tunnilla. Ylen
    harvoin, ja sekin yhtä säännöllisesti, tapahtui kuitenkin, että hän
    oli päivän poissa. Mistä syystä se tapahtui, sen sain kuulla vasta,
    kun vieras oli kokonaan laannut siellä käymästä.

                                                      ⸻

    Erään kerran tulin, näet, jälleen tähän samaan ruokapaikkaan.
    Istuuduin tavallisen pöytäni ääreen. Pieni, mustaviiksinen
    tataarilainen riensi, ruokalista kädessä, luokseni, nyökäytti
    päällään minulle hyvänpäivän ja pani suunsa tuohon ainaiseen leveään,
    kylmän kohteliaaseen hymyyn.

    Minä määräsin ruokalajit.

    Syötyäni päivällisen ja nähtyäni, ettei entinen pöytäkumppanini
    tullutkaan, vaikka oli hänen tavallinen ruokatuntinsa, menin
    puhuttelemaan tiskinsä takana seisovaa ravintolan isäntää
    toivossa saavani kuulla häneltä jotakin. Tämä oli punapartainen,
    epämiellyttävän näköinen juutalainen, mutta kohteliaisuudesta pidin
    velvollisuutenani toisinaan vaihtaa hänen kanssaan muutamia sanoja.

    — Onkos minun entinen pöytäkumppanini sairas, koska en häntä ole
    täällä tänään nähnyt? — kysyin lopuksi.

    — Hän käski toivottamaan teille pitkää ikää, — vastasi isäntä
    venäläiseen tapaan.

    — Mitä! Onko hän kuollut? Ja koska? lausuin kummastukseni.

    Pari viikkoa sitte. Joi itsensä kuoliaaksi.

    — Niin säntillinen mies! Ja minä kun luulin, ettei hän kykenisi
    juomaankaan muutoin, kun säännön mukaisesti, niinkuin hän täällä
    syödessään teki!

    — Aivan oikein. Niinpä hän tekikin.

    — No, vaan kuinkas se sitte...?

    — Nähkääs, miten se tapahtui. Olen tosin jo monelle saanut kertoa
    saman asian, sillä tuo ontuva nimineuvos (olin siis arvannut oikein,
    luullessani miehen olevan nimineuvoksen) näkyy herättäneen yleistä
    huomiota, mutta pitäähän se toki kertoa teillekin, koska olitte
    pöytäkumppania. — Minä tunsin hänet jo kauan, — siitä asti jo kun
    tämän ravintolaliikkeeni alotin. Hän asui täällä aivan likellä, —
    muutaman talon päässä täältä — ja kävi täällä melkein joka päivä
    syömässä. Miksi sanon ”melkein”, saatte kohta kuulla. En tiedä,
    kuinka hän, ontuva ja heikko kun oli, jaksoi monesti päivässä kavuta
    ylös viidennen kerroksen ullakkokamariin, jossa hän yksinään, kuin
    hämähäkki nurkassaan, asuskeli. Tuon pienen, matalan koppinsa oli
    hän vuokrannut eräältä vanhalta kirjurin leskeltä, jolle hän siitä
    maksoi kuusi ruplaa kuukaudessa, saaden siitä hinnasta myöskin
    huonekalut — tietysti vain kehnon sängyn, huojuvan pöydän ja
    samallaisen rottinkituolin, jonka istuin oli puhjennut — palveluksen
    sekä teekeittiön aamuin ja illoin. Koko hänen palkkansa, minkä hän
    sai kaupunginpäällikön kansliasta, jossa hän puhtaaksikirjoittajana
    palveli, taisi olla neljäkymmentäviisi ruplaa kuukaudessa. Ja sillä
    hän eli, elipä, verraten puhuen, jotenkin hyvin. Tietääkseni ei hän
    kotona syönyt muuta, kuin mitä vähäisen vehnäleipää teeksensä osteli,
    mutta täällä hän kävi päivällistä syömässä ja söi, niinkuin olette
    suvainnut nähdä, hyvin hartaasti, koko vuorokauden varalle.

    Virassaan kuuluu hän olleen hyvin uuttera ja niin säntillinen,
    ettei paremmasta mihinkään. Tuli lyömälleen virkaansa, kirjoitti
    hyvin kauniisti, vaikka tosin hitaanlaisesti ja käytöksessään
    oli hän nöyrä ja siisti. Mutta yksi vika hänellä oli, vaikka ei
    sitäkään kansliassa vikana pidetty, koska hän senkin toimitti aivan
    yhtä säännöllisesti kuin muuta virkaansa. Hän, näet, joi kerran
    kuukaudessa ja oli silloin aina yhden päivän poissa virastaan. Ja
    silloin ei hän käynyt täälläkään syömässä. Mutta koska kansliassa
    tiedettiin, että nyt hänen juomapäivänsä tulee, niin voitiin asettaa
    kirjoituksetkin sen mukaan ja sentähden tuo pieni teko hänelle
    mielelläänkin anteeksi annettiin hänen muiden, monessa suhteessa,
    suurtenkin ansioittensa vuoksi. Hänen juomapäivänsä, näet, sattui
    aina yhteen palkan maksupäivän kanssa. Sillä vielä samana päivänä,
    jolloin hän kuukautisen palkkansa sai, kävi hän täällä päivällisellä,
    mutta varma oli, ettei hän sitä seuraavana päivänä syömään tullut.
    Ja kun hän sinä päivänä syömästä läksi, niin tuli hän aina hilpeällä
    mielellä tähän näin tiskin luokse, kertoi saaneensa palkkansa ja
    maksoi koko kuukauden päivälliset. Sitte otti hän minulta hyvästi ja
    lausui aina samoilla sanoilla: ”Huomenna taas en tule päivälliselle,
    sillä matkustan yhdeksi päiväksi unholaan. Pitää viedä sinne tämän kuukauden
    surut talteen.” Palkastaan hän, näet, oli määrännyt vissin
    summan tätä ”reissuaan” varten ja joi silloin niin, ettei kyennyt
    seuraavana päivänä liikkumaan minnekään. Mutta kolmantena päivänä oli
    hän taas lyömälleen virassansa sekä täällä päivällisellä. Semmoinen
    se oli hänen unholaan matkansa, jonne hän tahtoi surunsa jättää.

    — Omituinen mies! — lausuin minä.

    — Niin. Mutta tapahtuipa pari viikkoa sitte, ettei hän enää mennyt
    virkaansa eikä tullut tänne syömäänkään. Päivällisen jälkeen samana päivänä,
    kun hän oli saanut kuukausipalkkansa, tuli hän luokseni,
    maksoi ja sanoi minulle: ”Huomenna taas en tule päivälliselle,
    sillä matkustan yhdeksi päiväksi unholaan. Pitää viedä sinne tämän kuukauden
    surut talteen.” Ja unholaan hän kyllä matkustikin, mutta
    takaisin ei hän sieltä koskaan palannut. Hän oli, näet, sen päivän jälkeisenä päivänä
    humalapäissään lähtenyt ulos ullakkohuoneestaan,
    kompastunut portailla ja pudonnut niin pahasti, että parin tunnin kuluttua
    heitti henkensä. Sääli oli miestä, sillä olisihan hän toki
    vähän paremman lopun ansainnut.

    — Sääli! Sääli! — Kiitoksia kertomastanne ja suokaa anteeksi, että
    vaivasin. Hyvästi! Täytyy rientää.

    Kumarsin ja lähdin.

    Eikä nimineuvos sen koommin enää sen pöydän ääressä istunut. Toisia
    kyllä tuli hänen paikallensa, mutta kaikki — tavallisia ihmisiä vain.

    Pietarissa v. 1889.

    KSENIA

    Erään haudanvartijan kertomuksen mukaan.

    Kaikki varmaan tietävät, että Keisarimme [Tämä kertomus on
    kirjoitettu Aleksanteri III hallituksen aikaan. Tapahtuma on
    siltä ajalta, jolloin hän itse vielä oli perintöruhtinas.] ja
    Suuriruhtinaamme vanhimman tyttären nimi on Ksenia, mutta ani harva
    tietänee, kuinka hän tuli tämän nimen saaneeksi.

    Jos suvaitsette, kerron sen teille. Toivon, ettei sensori löydä
    mitäkään luvatonta tästä viattomasta tarinasta, ellei se olisikaan
    aivan niin, kuin olen kuullut sen kerrottavan. Toivon myöskin, että
    suotte minulle suosiollisesti anteeksi, etten kykene sitä kyllin
    kauniisti kertomaan.

                                                      ⸻

    Suuriruhtinas, nykyinen Perintöruhtinas Nikolai Aleksandrovitsh
    sairasti kovaa lavantautia. Hovin parhaimmat lääkärit vartioivat
    vuoron perään sairaan vuoteen ääressä. Anitshkovin palatsissa ei oltu
    pitkiin aikoihin yöllä valoa sammutettu. Kärsimättöminä odottivat
    ihmiset joka aamu sanomalehtiä saadaksensa lukea bulletiinejä ja
    kuullaksensa edes sanankin lohdutusta, toivoa. Mutta vieläkin
    kärsimättömämpinä rukoilivat sairaan korkeat vanhemmat taivaalta
    lohdutusta, toivoa...

    — Mitä sanoo Botkin? — kysyy Hänen Keisarillinen Korkeutensa Maria Feodorovna
    eräänä aamuna korkealta puolisoltansa. — Onko parempi?

    Suuriruhtinas, Perintöruhtinas pudistaa vastaukseksi päätään ja
    pusertaa kyynelkarpalon silmäpieleensä.

    — Montako astetta on kuume?

    Kello kahdeksan oli 39 ja nyt, parin tunnin kuluttua, jo 40,1°.
    Kylmät ammekylvyt vähentävät tuskin ollenkaan kuumetta.

    Suuriruhtinatar purskahti jälleen katkeraan, hurjaan itkuun.

    — Eikö siis toivoa mitään, ei mitään?!

    Perintöruhtinas poistuu synkkänä kuin syystaivas.

    Läheiset hovinaiset koettavat lohduttaa Suuriruhtinatarta.

    Jumala on armollinen! Hän kuulee Teidän Korkeutenne rukoukset! Hän
    auttaa kyllä! — lohduttaa vanha ruhtinatar W—— ja pyyhkii myöskin
    kyyneleitä itkettyneiltä poskiltansa.

    — Lähettäkää käsky Kasanskin katedraalikirkkoon, että lakkaamatta on
    pidettävä esirukouksia Suuriruhtinaan puolesta!

    Käskyä lähdetään viipymättä täyttämään.

    — Oi, minä olen rukoillut Neitsyt Mariaa, ihmeitä tekevää Nikolaita
    ja muita pyhimyksiä, olen luettanut esirukouksia ja lakkaamatta
    poltattanut kyntteleitä luostareissa ja kirkoissa, vaan kaikki turha!
    Herra ryöstää minulta viimeisenkin toivon!!... En tiedä enää, mitä
    koettaakaan!... Ja minä antaisin vaikka mitä, minä tekisin kaikki,
    jos vain tietäisin jonkin voivan pelastaa rakkaan esikoiseni.

    — Teidän korkeutenne, lausui ruhtinatar W——, viimeiset sananne
    antavat minulle rohkeutta tehdä Teidän Korkeudellenne pienen
    esityksen, joka minulla jo kauan on sydämelläni ollut. Suvaitsetteko
    minun lausua se?

    — Jospa voisitte, hyvä ruhtinatar, neuvoa apua! Puhukaa!

    — Teidän Korkeutenne, suonette anteeksi, että tällaisella hetkellä
    esitän näin yksinkertaisen koetuskeinon, joka, jos suvaitsette
    siihen turvautua, ehkä tulee olemaan yhtä epävarma, kuin kaikki
    muutkin tähän asti käytetyt. Mutta hädässähän usein usko on suurin
    ja Herran näkymätön käsi myöskin yksinkertaisimmassa keinossa läsnä.
    — Teidän Korkeutenne! Monta kymmentä vuotta sitte sanotaan täällä
    Pietarissa olleen erään Ksenia-nimisen ihmeitä tekevän vaimoihmisen.
    Häntä pidettiin mielipuolena. Missä hän asui, millä eli, sitä ei
    tietänyt kukaan. Mutta Kasanskin kirkon ovella hänen nähtiin aina
    Jumalanpalveluksen aikaan seisovan almuja kerjäämässä. Ja siellä
    ainoastaan tapasi hänen, jos ken tahtoi kysyä häneltä neuvoa tahi
    pyytää hänen apuansa taudeissa tahi muissa onnettomuuksissa. Sillä
    yleisesti tunnettu oli, että kun kaikkea muuta apua oli turhaan
    koetettu, niin saattoi Ksenia melkein aina auttaa. Hänessä sanotaan
    olleen Herran voiman. Hän rukoili kauan, usein koko yön, yksin
    sairaan vuoteen ääressä ja sairas parani. Eikä Ksenia koskaan ottanut
    maksua avustaan, vaikka almua muutoin kerjäelikin. Näin salaperäinen
    ja hämärä oli koko hänen elämänsä, joka vihdoin loppui, kun hän oli
    83 vuoden vanha. Ja kuollessa ei häneltä jäänyt jälkeen mitään, ei
    ainoatakaan kopeikkaa. Mutta kuitenkin kuuluu hän tehneen kalliin
    testamentin: ”Rukoilkaa minun haudallani”, oli hän kuolinvuoteellaan
    sanonut, ”niin rukoilen minä taivaassa Herraa auttamaan teitä teidän
    vaivoissanne.” Ksenia on haudattu Smolenskin hautuumaahan. Hänen
    haudallansa on vain yksinkertainen puuristi, mutta tämän ristin
    juurella on moni ylhäinenkin jo käynyt rukoilemassa ja apua anomassa,
    kun maallinen apu on ollut turha, ja aina ovat he jonkun ajan
    kuluttua palanneet sinne takaisin kiitosrukousta pitämään sieltä avun
    löydettyään...

                                                      ⸻

    Puoli tuntia tämän jälkeen ajoivat Suuriruhtinattaren vaunut
    Anitshkovin palatsin portista ulos Nevskille, kulkien Amiraliteetille
    päin. Satoi kauheata lumiräntää ja ihmisiä oli vähän liikkeellä,
    niin varhainen kun muutoinkin oli. Mutta ne, joiden täytyi ulkona
    olla, seisattuivat ja paljastivat päänsä, kun vaunut kiitivät
    ohi. ”Minne ajaa Suuriruhtinatar näin varhain? Varmaan on jotakin
    tapahtunut”, ajattelivat he ihmeissään... Vaunut kääntyivät
    Suurelle-Morskajalle... kulkivat Nikolain sillan yli... Vasiljevski
    Ostrovin poikki... ja saapuivat Smolenskin hautuumaalle.

    — Ruhtinatar W——, joka seurasi Suuriruhtinattaren mukana, viittasi
    hautuumaan portilla seisovan vartian luokseen ja sanoi hänelle:

    — Juokse hautuumaan batjushkan luo ja pyydä häntä tulemaan
    sielumessua pitämään eräälle haudalle!

    Vartia lähti. Mutta hän ei tietänyt, kuka hänen lähetti, ja saattoiko
    edes odottaakaan semmoiseen aikaan niin ylhäisiä vieraita.

    — Batjushka ei voi tulla... ei ole aikaa... ja sitte on tämmöinen
    ilmakin, — toi vartia sanan vastaukseksi.

    — Vie meidät Ksenian haudalle, sanoi Suuriruhtinatar ja astui ulos
    vaunuista.

    Vartia totteli. Suuriruhtinatar ja ruhtinatar W—— seurasivat.

    Kauan, kauan rukoili Suuriruhtinatar hartaasti tuon yksinkertaisen
    puuristin juurella.

    Noustuaan ylös poislähteäksensä sanoi hän vartialle:

    — Kas tässä tämä sadanruplan seteli! Vie se batjushkalle ja sano,
    että Venäjän tuleva keisarinna lähetti sen hautuumaan kirkon hyväksi!
    Ja tämä on sulle!

    Vartia sai kultarahan ja kumarsi syvään. Hänen hämmästyksensä oli
    ääretön.

    — Ruhtinatar, puhui Suuriruhtinatar paluumatkalla, — minä olen
    sydämessäni luvannut, että jos rakas poikani paranee ja lapsi, joka
    mulle vasta syntyy, on tyttö, niin annan sille nimeksi Ksenia.
    Tapahtukoon Herran tahto!

    Ja vaunut vierivät nopeasti takaisin.

                                                      ⸻

    Muutaman päivän kuluttua oli ylhäisen sairaan tila jo koko joukon
    parempi ja kuukauden perästä oli hän aivan terve. 6 p. Huhtikuuta (v. 1.
    ) v. 1875 syntyi hänelle sisar, joka sai nimekseen Ksenia.

    Batjushka” siirrettiin jonkun ajan kuluttua pois toiseen paikkaan
    ja Ksenian, Smolenskin hautuumaalle, rakennettiin kivestä
    kaunis rukoushuone, jossa alati palaa Jumalankuvan edessä öljylamppu
    ja jossa keisarinna joka vuosi tänä samana aamuna rukoilemassa käypi.

    Pietarissa v. 1890.

    KOTIOPETTAJATAR

    Hän oli nuori ja kaunis. Ei, hän oli enemmän kuin kaunis, hän oli
    oikea kaunotar. Kastanjanvärinen, aaltoileva tukka, vilkkaat, sielua
    säihkyvät, mustanruskeat silmät kaarevien mustien silmäkulmien alla,
    korkeataipeinen, henkevyyttä ilmaiseva nenä, tasaiset valkoiset
    hampaat punertavien huulien lomassa, pieni lemmenkuoppa vasemmassa
    poskessa ja solakka, täyteläinen vartalo, sanalla sanoen, oikea
    etelämaan kaunotar. Ja ainoastaan yhdeksäntoista vuoden vanha.

    Hän oli vuosi sitte lopettanut koulunkäyntinsä ja oli jo kihloissa
    erään pikku virkamiehen kanssa, jolla oli pieni paikkansa — ei
    muuta. Koulussa jo oli eräs opettaja häneen ihastunut, mutta
    hänestä ei hän huolinut. Rupesi ennemmin, varojen puutteessa,
    kotiopettajattareksi ja odotti, siksi kuin hänen sulhonsa voisi naida
    hänet.

    Rautatien varrella oli se kartano, jossa hän oli kotiopettajattarena
    — kaksi virstaa asemalta. Kaksi pientä tyttöä oli hänellä
    hoidettavana ja opetettavana. Rouva, joka oli leski, hänen sisarensa
    ja isänsä — vanhanpuoleinen herra — siinä talon herrasväki.
    Vieraita kävi talossa usein ja paljon.

    Kaikki häntä rakastivat, lapset, heidän äitinsä ja tätinsä. Ja kaikki
    hänen kauneuttaan ihailivat, varsinkin lasten isoisä. Usein oli hän
    tuntenut, että vanha patruuna häntä kauan, hyvin kauan salaa katseli,
    ja se teki häneen hyvin pahaa. Nuo vetiset, kiiluvat silmät ja pitkä,
    riippuva, rietas alahuuli — hyi! Jotakin hirveän pahaa niissä aina
    näkyi olevan.

    Ja sitte sanoivat lapset hänelle kerran, kun olivat puutarhassa
    kävelemässä:

    Mademoiselle, isoisä sanoo, että te olette niin kaunis!

    — Loruja! Se ei ole totta. Älkää te kuulko, mitä isoisä puhuu!

    Se oli pahasti vastattu, sen hän kyllä tiesi. Tehdä isoisä
    valehtelijaksi lasten silmissä ja neuvoa heitä, etteivät he
    kuulisi, mitä hän puhuu! Se oli hyvin pahasti vastattu, mutta hän
    ei osannut muulla tavoin vastata. Eikä hän osannut korjatakaan,
    mitä oli sanonut. Ja aina oli patruuna hänen tiellään, aina niin
    tuskastuttavan huomaavainen. Ei hän juuri puhunut paljon mitään,
    mutta katseli aina ja aina niin kauan, niin pahasti. Sopimatontahan
    kuitenkin oli olla epäkohtelias hänelle, vaikka usein teki mielikin.
    Mutta eihän hän ollut mitään pahaa tehnyt ja sittehän sitä asui
    heidän talossaan, vieraassa talossa. Välttää häntä kuitenkin voi,
    noinikään huomaamatta, ettei muka ollut näkevinään. Mutta pahasti se
    oli tehty sekin ja ikävää, jos rouva saisi tietää. Tukalaa, hyvin
    tukalaa...

    Voi, jos kuluisi kesä pikemmin! Syksyllä ei patruuna muuta muun
    perheen kanssa kaupunkiin. Sitte ehkä joulun aikaan voi jättää
    paikkansa ja viettää häitä. Niinhän oli siitä Rudolf viime
    kirjeessään kirjoittanut.

    Näin, omituisen kammon ja toivon vaiheilla, on kesä kulunut elokuuhun
    saakka. Mutta silloin sattuu kerran iltapuoleen, että rouva ja
    hänen sisarensa ovat lähteneet kylään, lapset ovat puutarhassa
    leikkimässä ja patruuna oli jo päivällisen jälkeen lähtenyt pelloille
    elonkorjuuta katsomaan. Asuinrakennuksessa, herrasväen puolella,
    ei ole muita kotona, kuin kotiopettajatar yksin, joka ruokasalissa
    ruokapöydän ääressä, kyynärpäät pöydällä ja pää käsien välissä,
    mietteisiinsä vaipuneena lukee jotakin kirjaa. Huoneessa kuuluu
    ainoastaan kärpästen surinaa ja ulkoa, avonaisista ikkunoista,
    lennähtää silloin tällöin kirmailevain tyttöjen huudahduksia, kimakka
    vihellys rautatieradalta ja kaukaista, kiitävän junan huminaa.

    Neljännes tuntia tämän jälkeen ajaa rattaat ratisten pihalle: poika
    toi pysäkiltä postin. Kohta sen jälkeen kuuluu salissa askeleita ja
    ruokasalin ovi avautuu.

    ”Patruuna!” Vetiset kiiluvat silmät ja pitkä riippuva alahuuli!

    Mademoiselle, kirjettä ei teille postissa ollut, mutta, ehkä
    tahdotte lukea sanomalehtiä? — kuuluu ääni ovelta.

    Säpsähtäen on neiti peräytynyt aivan tuolin laidalle ja puristaa
    toisen käden sormien päillä pöydän reunaa. Myöskin hänen pelästynyt
    katseensa, pahaa aavistava katseensa, jonka hän luo lähestyvään
    patruunaan, lausuu aivan samaa, kuin sanat, jotka hän vapisevalla
    äänellä töintuskin saa huuliltansa:

    — Kiitos! Sitte, perästäpäin, kun te ensin olette ne lukenut.

    Silmänräpäys.

    Sanomalehdet ovat viskatut pöydälle. Molemmin käsin tarttuu patruuna
    neidin käsivarsiin, painaa häntä alaspäin, ettei hän voisi nousta
    ylös, ja kumartuu häntä suudellakseen.

    Huutaako? Mutta varmaan ei kukaan kuule, ei ehdi kuulla, ja jos
    kuuleekin, niin on se häväistys hänelle, patruunalle, koko talolle.

    Ja neiti taivuttaa selkäänsä taaksepäin niin paljon kuin voi, viskaa
    kauniin päänsä melkein nurin, ottaa vauhtia ja sylkäisee, sen verran
    kuin pelosta kuivunut suu sallii, vasten tuota inhottavaa, rietasta
    naamaa.

    Sitä ei patruuna mitenkään odottanut. Mutta se auttoi paremmin, kuin
    helähtävä korvapuusti, jolta hän oli koettanut suojella itseään
    neidin täyteläisiin käsivarsiin tarttumalla. Hän heittää saaliinsa,
    joka on päässyt ylös tuoliltaan ja seisoo kalpeana pöydän vieressä,
    hän peräytyy verkalleen ovelle, ja jää siihen seisomaan, luomatta
    vetisiä, kiiluvia silmiään neidistä. Alahuuli riippuu tavallistaan
    pitemmällä, himoisasti värähdellen.

    Viisi minuuttia, viisi pitkää minuuttia, joista ei tahdo koskaan
    loppua tulla, seisovat he ääneti, toinen toisiinsa tuijottaen.
    Pelkoa, vihaa, inhoa, halveksimista ja voitonriemua säihkyvät koko
    tämän ajan neidin tummat, tuliset silmät. Vihdoin ei patruuna niiden
    katsetta enää kestä, vaan sulkee oven ja poistuu.

    Silloin vasta jaksaa neiti vaistomaisesti kohottaa toisen kätensä
    suun eteen, ikäänkuin jotakin liikettä tehdäkseen, hengitys syöksyy,
    kuin sulkeuksista, keuhkoihin, kohottelee rutosti rintakehää ja
    veri pulppuaa ohimoihin, punottaen kalpeita poskia. Kauan yhdellä
    kohdin seisottuaan ja hajamielisesti pöydälle jääneitä sanomalehtiä
    katseltuaan, lähtee hän keittiön kautta ulos, lapsia puutarhasta
    tavoittelemaan.

    — Mikä teitä vaivaa, kun olette noin kummallinen? — kysyy rouva
    neidiltä teepöydässä samana iltana.

    — Ei mikään, — vastaa neiti ja hymyilee väkinäisesti.

    Sanoako rouvalle vai ei? Se ajatus oli häntä seurannut kaikkialla.
    Mutta hän oli päättänyt olla sanomatta. Eikä hän sitä sinä iltana
    sanonutkaan, vaan meni illallisen jälkeen ylishuoneeseensa. Nukkua ei
    hän voinut ennenkuin vasta aamuyöstä.

    Eikä hän sitä sanonut rouvalle koskaan. Patruunan näki hän tämän
    jälkeen hyvin harvoin. Kuluipa usein päiviäkin, ettei häntä nähnyt,
    ei edes ruokapöydässäkään, sillä patruuna koetti aina keksiä syyn
    myöhästyäkseen tahi ollakseen kokonaan poissa. Siten oli kesä lopussa.

    Syyskuussa pyysi neiti päästä kaupunkiin, tuttavain luona käymään,
    muutamia päiviä ennenkuin muut maalta muuttivat.

    — Isä saattaa teidät rautatielle, sillä rengit ovat työssä, — sanoi
    rouva lähtöpäivänä neidille.

    — Kiitoksia, mutta kyllä minä jaksan käydä jalkaisin asemalle, en
    minä tarvitse hevosta, — koetti tämä päästä pulasta.

    Vaan rouva vaati, että hän oli hevosella saatettava. Eikä mikään
    auttanut, täytyi lähteä kahden kesken patruunan kanssa. Taaskin oli
    koetus kestettävä.

    Vieretysten he istuivat rattailla, patruuna ja hän. Siitä saakka
    he eivät olleet puhuneet keskenään. Eikä nytkään patruuna tahtonut
    saada sanaa suustansa. Neiti tunsi ja näki syrjäsilmällä, että tämä,
    hevosta ajaessaan, melkein puolen matkaa katseli häntä, katseli ja
    tahtoi sanoa jotakin, mutta odotti. Vihdoin kuuli hän sanat:

    — Antakaa minulle anteeksi se kerta! Mutta... mutta minä rakastin
    teitä ja minä rakastan teitä vieläkin...

    Neiti ei kääntänyt päätään, hän ei katsonut patruunaan, mutta hän
    tunsi nytkin, että tämä hymyili näin puhuessaan ja että hän valehteli.

    — Se oli hävytöntä! Kohdella siten turvatonta tyttöä ja vieraissa!
    Noin vanha mies! Ja te valehtelette. Te ette voi rakastaa. Se on
    hävytöntä!...

    Eikä sanaakaan enää.

    Rautatien asemalla hän kiitti patruunaa kyydistä ja sanoi hyvästi.
    Nytkään ei hän katsonut häntä kasvoihin, mutta sielullaan näki hän
    hänen vetiset, kiiluvat silmänsä ja pitkän, riippuvan, riettaan
    alahuulensa. Ja oikein tuntui helpolta hengittää, kun juna kiidätti
    häntä kauemmaksi tältä asemalta.

    Eikä hän sanonut rouvalle koskaan mitään tuosta tapauksesta, mutta
    sulhasellensa, ennen häitään, kertoi hän kaikki tyyni, tarkkaan.

    Pietarissa v. 1890.

    "ELÄMÄÄNSÄ KYLLÄSTYNYT"

    Tällä päällekirjoituksella luettiin kerran sanomalehdissä seuraava
    uutinen:

    Maanantaiaamuna heittäytyi nuori naisihminen mereen lähellä
    Ruoholahden rantalaituria. Kun hänet autettiin ylös, oli hän sanonut:
    ’antakaa minun kuolla, ei minusta enää kukaan huoli...’”

    Kuka hän oli? Miksi tahtoi hän hukuttaa itsensä?

    Sattumalta sain kohta tämän tapauksen jälkeen vastauksen näihin
    kysymyksiin ja koetan nyt panna koko kertomuksen paperille
    semmoisena, kuin sen kuulin.

                                                      ⸻

    Elna oli hänen nimensä, Elna Elers. Isättömäksi oli hän jo
    pikkaraisena jäänyt ja eli sitte köyhän äitinsä luona tämän niukasta
    eläkkeestä sekä niistä raha-ansioista, jotka he yhdessä jaksoivat
    käsitöillä ja muilla tavoin itselleen hankkia.

    Äiti oli jumalinen ihminen ja istutti aikaiseen tyttäreensä Jumalan
    pelkoa, rakkautta Jumalan sanaan ja niitä elämän ja siveyden ohjeita,
    joita Jumalan sana neuvoo. Itse opetti hän lastaan lukemaan ja
    kirjoittamaan, mutta ei tyytynyt kuitenkaan tähän kotiopetukseen
    yksistään. Kun Elna tuli yhdentoista vuoden vanhaksi, toimitti hän
    hänet tyttökouluun, johon tyttö köyhäntodistuksen nojalla pääsi
    vapaaoppilaaksi.

    Vaikealta se kyllä tuntui äidistä, kun nyt täytyi työansioihin
    käyttää kaikki heikot voimansa tytön koulua käydessä. Mutta vähäkös
    äidin rakkaus on valmis uhraamaan ilman pienintäkään palkinnon
    toivoa?! Elnasta tahtoi hänen äitinsä saada siivon, hyvin kasvatetun
    tytön, joka kerran saattaisi itsensä elättää — siinä hänen koko
    itsekäs toivonsa! Jos Elna lisäksi voisi äitiäänkin hiukan auttaa
    tämän vanhoilla päivillä — jos nimittäin Jumala soisi ikää niin
    kauan, — niin sitä parempi. Vaan se oli kuitenkin sivuasia.

    Elnapa ei ollut oikein hyväoppinen: ei ollut Jumala liialta lahjoja
    antanut. Alussa kävi hänen koulun käyntinsä tyydyttävästi, mutta
    kuta ylemmälle luokalle hän tuli, sitä enemmän alkoivat henkiset
    voimat uupua. Neljännelle luokalle asti hän ehti, vaan ei jaksanut
    kauemmaksi. Vapaaoppilaan oikeudet kun kadotti ja kun ei äiti itse
    jaksanut hänen puolestaan lukukausimaksuja suorittaa, niin täytyi
    ottaa tyttö pois koulusta.

    Pari vuotta tämän jälkeen sattui sanomissa olemaan ilmoitus, että
    erääsen uuteen sikaripuotiin Helsingissä tarvittiin myöjäksi ”siivo
    ja sievä nuori tyttö”. Ei äiti oikein tämmöistä paikkaa rakastanut,
    mutta koska hänellä ahtaissa oloissaan muuta neuvoa ei ollut ja koska
    tyttö itse halusi enemmän siihen, kuin neulojan ammattiin ryhtyä,
    niin alkoi äiti hänelle mainittua paikkaa puuhata ja onnistuikin
    tuttavain kautta sen saamaan. Vieläpä kävi niin onnellisesti, että
    hän itsekin sai Helsingissä vakinaista työtä ja molemmat muuttivat
    sinne.

    Siivo Elna kyllä oli, sen saattoi äiti vakuuttaa, sievyydestä
    muut saivat päättää. Ja sievä hän oli myöskin siinä seisoessaan
    sikaripuodin tiskin takana yksinkertaisessa, mutta puhtaassa
    puvussaan. Hienot, pienet kädet kurottuivat niin kauniisti ottamaan
    kaapin hyllyltä paperossilaatikoita, jota tehdessä hiha hieman
    laskeutui alas ja paljasti pulleata, valkoista käsivartta ja leningin
    miehusta pingoitti niin sievästi nuorta, paisumallaan olevaa rintaa
    ja notkeita vyötäisiä. Ja kun hän sitte laski laatikon tiskille tahi
    raapasi tulitikulla valkean ja tarjosi ostajalle, niin lehahti puna
    hänen pyöreille poskillensa ja siniset silmät loivat pikimältään ylös
    kirkkaan, viattoman katseen kadotakseen jälleen kainosti rahoihin,
    jotka hän tunnollisesti tiskin laatikkoon korjasi.

    Sehän se juuri paljon lisää sikaripuodin tuottavaisuutta, kun tiskin
    takana seisoo sievä, nuori neiti. Eipä siis kumma, että Elnankin
    puodissa istuskeli milloin rikkiviisas keltanokka, pänsneet nenällä,
    milloin kulipää, lyhyttakki kadetti, milloin toivorikas lyseon
    yläluokkalainen, milloin viiksihuuli upseeri, milloin ryppyotsa
    vanhus, joka uskosti sikarinsa päätä hampaattomilla ikenillään
    nutusteli. Ja kaikki he olivat Elnaan enemmän tahi vähemmän
    ihastuneet. Kävivät siellä usein, mikä jokapäiväkin, ja olivat
    siellä kuin kotonaan. Istuivat siellä väliin tuntikausia, polttaa
    tuprutellen paperossiaan, joko laiskasti loikoen sohvan nurkassa tahi
    kyynärpäihinsä nojautuen, puoli ruumista tiskin päällä riippumassa.
    Istuivat, suottailivat ja puhuivat tytölle sievistelyjä hänen
    kauniista kätösistään, sinisistä silmistään ja pienestä ruusunnuppu
    suustansa.

    — Tiedättekö mitä, neiti? — sanoi kerran luutnantti N——,
    katsellessani teidän kaunista matalaa otsaanne — sanotaan, että
    korkeat otsat ovat kauniita, lisäsi hän, mutta minun mielestäni
    naisille on korkea otsa päinvastoin ruma — katsellessani teidän
    kaunista matalaa otsaanne näyttää minusta, että pienet otsakiharat
    sopisivat teille vallan mainiosti. Teidän täytyy välttämättä
    sellaiset itsellenne laittaa ja huomiseksi jo, että minä saan ne
    nähdä. Sitä paitsihan nyt on muotikin niitä käyttää.

    Se ilta maksoi Elnalle paljon kyyneleitä ja hänen äidillensä paljon
    surua. Mutta sen sijaan seisoi hän seuraavana päivänä tiskinsä takana
    kahta vertaa tyynempänä ja mielestään tuhansia kertoja sievempänä.

    Ja siitä se sitte alkoi. Hänen ihailijoittensa jokapäiväiset
    imartelut ja kauniit puheet saivat hänen kääntämään kaiken huomionsa
    vaatteukseensa ja omaan itseensä. Heitä miellyttääkseen käytti hän
    muodin kaikkia koristuskeinoja ja oppi sitä paitsi aikaa voittaen
    sukkelan, keveän puhuttelutavan ja vapaan, mutta teeskennellyn
    käytöksen. Ja entinen sievä Elna ei enää ollut lainkaan yhtä kaino
    tiskinsä takana, vaan loi ylös ostajiin kiehtovia, kokettia katseita
    valkoisesta pitsityöstään, jota hän, veikeästi tuolillaan istuen,
    nopeasti kutoi, niin että pikku sakarisormi vain ilmassa heilui.

    Elnan ihailijoista näkyi varsinkin muuan kandidaatti olevan häneen
    kokonaan ihastunut ja oli myöskin jo voittanut tytönkin sydämen
    puolelleen. Ja se oli Elnan ensi lempi, todellinen ensi lempi. Paljon
    oli hän jo ehtinyt mielistelyjä kuulla ja ne olivat hänessä kyllä
    itserakkautta virittäneet, mutta vasta Alfred Stormin kauniit puheet
    hänen sydämeensä tunkivat. Ei koskaan kukaan ollut vielä voinut niin
    vähillä keinoin vaikuttaa häneen niin paljon ja niin hyvin vakuuttaa
    hänelle rakkauttansa. Ei koskaan kukaan ollut voinut tehdä itseään
    hänen tähtensä niin onnettomaksi ja siten herättää hänessä sääliä ja
    rakkautta. Eikä koskaan kukaan ollut näyttänyt häntä kohtaan niin
    paljon myötätuntoisuutta ja luvannut hänen puolestaan tehdä niin
    paljon, jos vain saisi omistaa hänet.

    Ne olivat Elnasta kovin ikäviä päiviä, jolloin Storm ei käynyt
    hänen puodissaan. Sen Storm kyllä huomasi ja käytti sitä hyväksensä
    poissaolollaan yhä enemmän kiihdyttääkseen Elnan ikävää ja siten
    myöskin hänen rakkauttaan. Toisinaan, kun hän näki Elnan riukenevat,
    lempeä kaipaavat katseet, näytti hän olevansa häntä kohtaan
    hyvin välinpitämätön ja kyllästänyt häneen, mutta sitte taas,
    jos hän huomasi Elnan jostakin syystä laimistuneen tahi toiseen
    huomionsa kääntäneen, käytti hän kaiken taitonsa entistään enemmän
    mullistaakseen tyttö paran sydämen. Todellakin, hän leikki aivan kuin
    kissa hiiren kanssa, sillä hän tiesi, että ainoastaan tällainen pelon
    ja toivon vaihtelu, tällainen leikki, eikä tyyni lempi ja tasainen,
    kuin hiljaisen joen juoksu, voi pitää Elnan vireillä ja olla hänelle
    itselleen hyödyksi jos ollakseen.

    Monesti oli Storm talven aikaan pyytänyt Elnaa teatteriin ja
    tanssijaisiin, vaan ei ollut Elna lähtenyt. Lähtenyt hän kyllä olisi
    mielellään, mutta sanoa äidilleen, kenen kanssa menisi, ei hän
    uskaltanut ja jos olisi sanonut yksin menevänsä, niin ei olisi äiti
    päästänyt. Usein hänellä tämän johdosta oli äitinsä kanssa ottelu
    vanhentuneista mielipiteistä, usein vuodatti hän kyyneleitä niille
    siteille, jotka näin kovasti hänen nuoruutensa haluja hillitsivät ja
    usein kuunteli hän suutuksissaan äitinsä vakavia nuhteita, helliä
    varoituksia ja vetoomista Jumalan sanaan ja sen noudattamiseen. Tämä
    pidätti kyllä Elnaa jonkun aikaa turmiosta, mutta samalla se yhä
    enemmän kiihdytti häntä voittamaan kaikki esteet, jotka olivat hänen
    ja hänen rakkautensa esineen välillä, ja voittamaan ne, maksoi mitä
    maksoi.

    Pahaksi onneksi tutustui Elna silloin erääseen nuoreen
    modistineitiin, joka palveli hattukaupassa vastapäätä, toisella
    puolen katua. Aina kun vain joutoaikaa sattui olemaan, hyppäsi tämä
    Elnan puotiin, asialle muka, vaikka toden perään nuoria herroja
    nähdäkseen ja tavatakseen sekä heidän kanssaan virnaillakseen. Ja
    kun puodit sitte iltasin suljettiin, tapasivat tytöt aina toinen
    toisensa, kävelivät käsitysten esplanaadilla, nauraa kikattivat
    keskenään, katselivat julkeasti vastaan tulijoita silmiin,
    puolikovaan tehden heistä tuhmia huomautuksiaan, ja saattoivat toinen
    toistaan kotiin.

    LiinaElnan uusi tuttava — oli myöskin näppärän näköinen tyttö,
    niinkuin useimmat modistineidit, mutta aika hupakko ja kevytmielinen.
    Jo ensi kerralla, kun hän kävi Elnan kotona, ei hän miellyttänyt
    tämän äitiä, joka tietysti olisi tahtonut tyttärelleen siivon,
    vakavan kumppanin. Elna koetti kyllä silloin ja usein perästäpäinkin
    Liinaa puolustaa, mutta äitinsä vastenmielisyyttä Liinaa kohtaa ei
    hänen onnistunut koskaan poistaa. Ja kohta saikin äiti tuta, ett’ei
    hän ollut arveluissaan lainkaan erehtynyt. Liina istutti toveriinsa
    aikaa voittaen röyhkeää vastustuksen henkeä ja tottelemattomuutta,
    joka yhä enemmän lisäsi surun kuormaa äidin muutoinkin jo raskaalle
    sydämelle. Huokaellen katui hän usein sitä päivää, jolloin hän ainoan
    tyttärensä Helsinkiin toi ja varsinkin sitä, että oli hänelle paikan
    sikaripuotiin toimittanut.

    Onnellisesti kävi kuitenkin kaikki, niin kauan kuin äiti tarkalla
    silmällään valvoi Elnansa käytöstä. Mutta tulipa sitte kerran kevät.
    Talven uutterasta työstä olivat äiti raukan voimat taas koko lailla
    heikontuneet; senpä tähden hän kiitollisuudella otti vastaan eräältä
    hyvää tekevältä rouvalta tarjoumuksen tulla kesäksi maalle hänen
    maatilalleen, vaikka sydämeen kyllä koskikin kipeästi ajatellessa,
    että Elnan oli jäätävä Helsinkiin yksin, ilman häntä. Mutta olihan
    Elna jo aikaihminen, omantakeinen, ajatteleva ihminen, joka voi pitää
    huolta itsestään ja vastata töistään ja teoistaan. ”Ja Herra olkoon
    hänen suojelijansa”, ajatteli äiti lähtiessään.

    Oi, kuinka vapaus, tuo kaivattu, ennen vieras vapaus maistui Elnasta
    makealta, kun äidin lähtö höllitti kodin ikäviä kahleita! Se oli
    omituisen mielihyvän tunne, jommoista hän ei ollut ennen koskaan
    kokenut. Jopa hän melkein iloitsi siitä, että ennen aina oli ollut
    ikäänkuin vankeudessa ja nyt sai yhdellä kertaa, täysin rinnoin,
    hengittää, vetää keuhkoihinsa vapauden, itsenäisyyden, oman tahdon
    suloista ilmaa. Perästäpäin hän kyllä kuitenkin käsitti, että
    ell’ei äiti häntä aina ennen olisi niin kiinteällä pitänyt, jos hän
    vähitellen, pienuudesta jo olisi saanut ohjata omin käsin elämänsä
    purtta, niin ei hän ainakaan olisi niin pian karille ajanut, jos
    ollenkaan.

    Nyt ei tarvinnut äidiltä pyytää, että ”saanko minä tänä iltana mennä
    sinne ja sinne”, nyt ei tarvinnut pelätä soimauksia, jollei tullut
    määrätunnilla kotia, eikä nyt tarvinnut tehdä tiliä siitä, mitä
    silloin ja silloin oli tehnyt ja missä oli ollut. Kuiskasi vain
    Liinalle korvaan, että ”huomennahan on taas sunnuntai, tule minua
    hakemaan, niin lähdetään koko päiväksi Korkeasaarelle” tahi kun
    iltasin puodin sulki, niin lähti esplanaadille kävelemään ja kappelin
    edustalla musiikkia kuuntelemaan tahi Hesperiaan akrobaatteja
    katselemaan tahi chansonettilaulajattaria kuuntelemaan. Ei ketään
    silloin tarvinnut peljätä, vaikka illat pitkään istui jossakin
    penkillä lehmuksen hämärässä varjossa, hauskasti jutellen sydämen
    salaisuuksista jonkun tuntemattoman kavaljeerin kanssa, joka oli
    uskaltanut puhuttelemaan tulla, tahi antoi Alfredin yösydännä,
    syrjäkatuja pitkin, itseään kotia saattaa, kauan aikaa vielä portilla
    hänen kanssaan jutteli ja jäähyväisiksi salli hänen pusertaa itseään
    rintaansa vasten sekä painaa huulille pitkän, pitkän suudelman. Eikä
    sitä seuraavana aamuna katua huolinut, hävetti alussa vain vähäsen,
    että tuo punssilasi niin piti päähän mennä ja noin hurmaantua
    saattoi, mutta kun jälleen puotiinsa tuli, niin heräsi ikävä ja sama
    halu saada häntä taas sinä iltana tavata ja halu taas saatattaa
    itseään kotia ja taaskin saada samallainen hyväily.

    Ja samaa lystiä oli sitte koko kesän.

    Tuli elokuu lauhkeine iltoineen ja kauniine kuutamoineen. Usein
    istui Elna Alfredin rinnalla Kaivopuiston vuorella ja katseli sitä
    kimaltelevaa hopeasiltaa, jonka kuu loi hiljaa väräjävän meren
    pinnalle ja joka viistoon kulki Viron rantamaa kohti, vaikka ei
    näyttänyt koskaan voivan siihen yhtyä. Suloisesti kuiskaellen he
    istuivat ja katselivat Viaporin äänettömiä valleja ja kirkkoa,
    laivoja, jotka siellä täällä tekivät päivänsä viimeisiä kulkuja,
    ja majakkaa, joka valollaan heille ilkkuen silmää iski! Toisinaan
    taas tuli Alfred illemmalla puotiin ja kun puoti suljettiin, otti
    hän ajurin ja ajoi, kiertäen käsivartensa lujaan Elnan vyötäisten
    ympäri, Hesperiaan ilotulitusta katselemaan, jälessään toinen ajuri,
    joka Liinaa ja hänen kavaljeeriansa samallaiselle matkalle kuljetti.
    Siellä he sitte kävelivät edestakaisin, kuuntelivat jymisevää
    sotilassoittoa ja iloisten laulajattarien kirkunaa, katselivat
    sähähteleviä ja räiskiviä raketteja, joivat varistettua viiniä ja
    söivät lopuksi illallista yksityisissä huoneissa. Ja auringon nousun
    edellä puhalteli jo raitis aamutuulonen, kun he vihdoin kotiansa
    vaelsivat.

                                                      ⸻

    — Voi Herra! Rakas Liina! Sano, mitä pitää minun tekemän!
    Autahan, neuvo edes! tuli Elna kerran syyskuun lopulla epätoivoissaan
    kumppanilleen valittamaan.

    — Mitäs minä sille voin. Ja mitä se minuun kuuluu. Mene Alfredisi
    luo. Tehän sen teitte. Syyttäkää itseänne.

    — Voi rakas Jumala! Sinäkin niin puhut! Vai mene hänen luo? Etkö
    luule, että ensimäiseksi menin juuri hänen luo? Mutta hänkin kääntää
    mulle selkänsä. ”Olenkos minä siihen syypää?” sanoi hän. ”ja mistä
    sen tietää, kenenkä kanssa sinä olet ollut.”

    — Lähde Pietariin. Kyllä siellä siitä pääset, kehoitti Liina.

    — Entäs äiti?! Kolmen viikon kuluttua palaa hän maalta. Ei, minä en
    tätä kestä. Minä... hukutan itseni.

    — Ole hupsuttelematta!

    Elna raukka! Näin yht’äkkiä selvisi hänelle kaikki, kaikki, koko
    elämän ilo ja kurjuus. Sen ruusuharso oli pudonnut alas ja hänen
    vastaansa irvisteli alaston, musta tyhjyys. Häntä, jota hän ennen
    oli rakastanut, joka veti häntä puoleensa, kuin joku salaperäinen
    maneetti, alkoi hän nyt vihata viheliäisenä heittiönä. Ja vaikka
    välistä tuntuikin niinkuin hän olisi ollut ainoa, joka voisi häntä
    lohduttaa ja apua antaa, jonka turviin tahtoi heittäytyä voidakseen
    hänen sylissään rauhallisesti vaikka edes hetkeksi sulkea silmänsä
    epätoivon ammottavalta kuilulta, niin heräsi samalla myöskin kammo,
    joka niinkuin vastaismaneetti sysäsi häntä hänestä kauemmas, yhä
    kauemmas. Äiti se oli, joka nyt yhäti kangasti hänen silmissään,
    äidin kotiatulo ja — Jumala!

    Nämä molemmat, jotka hän oli unhottanut, jotka hän oli ylenkatsonut,
    seisoivat nyt hänen silmäinsä edessä, kun hätä oli suurin. Mitä oli
    äiti sanova, kun hän tulee kotia, kun hän saa kaikki tietää? Ja hän
    tulee kohta. Nyt ei ole enää kolmea viikkoakaan jäljellä, päivä
    kuluu päivän perästä, tasaisesti, taukoamatta. Oi, jos niitä edes
    voisi pidättää, pysäyttää, pitentää vaikka, mutta ne tuntuvat kuin
    tahallaan yhä lyhemmiltä. Silloin, ennen, häntä odottaessa, ne
    tuntuivat niin hirveän pitkiltä, vaan nyt nekin ikäänkuin näkyvät
    tahtovan pilkkaa tehdä, rientävät, kuin hullut. Jumala! Jumala! Hän
    seisoo siinä ja ojentaa syntisraukalle sovinnon kättä, Hän yksin on
    tullut lohduttamaan nuhtelematta ja soimaamatta, Hän tarjoo hänelle
    anteeksiantamusta kaikesta, kaikesta. Niin, mutta vasta siellä, rajan
    toisella puolella, jossa ei enää löydy pelkoa, katumusta, epätoivoa,
    häpeää...

    Häpeää! Häpeä juuri häntä kaikista eniten masentaa, häpeä itsensä,
    omantuntonsa edessä, häpeä äitinsä, ihmisten, koko mailman edessä.
    Ei, hän ei voi sitä kestää. Rauhattomana harhailee hän yksinänsä
    pimeinä syysiltoina ja nousee varhain ylös unettoman yön jälkeen,
    tahtoo paeta omaa itseänsä, karata kauas pois ihmisten näkyvistä.
    Mutta se rahtunen velvollisuuden tuntoa, joka hänellä vielä jäljellä
    on, pakottaa häntä kuitenkin puodissaan käymään, teeskentelemään,
    että hän on sama entinen Elna ja väkinäisellä hymyllä vastaamaan
    tuttujen ihmetteleviin kysymyksiin, että ”mikä häntä vaivaa” tahi
    ”miksi hän on niin muuttunut”, vastaamaan ”ei mikään, en minä ole
    muuttunut”...

    Tulevana tiistaina on jo äidin määrä tulla. Siis vain kaksi päivää
    kokonaista enää jäljellä, sillä nyt on lauantai. Voi, Herra
    Jumala! Mitä pitää nyt tehdä?

    ”Lähde Pietariin, kyllä siellä siitä pääset”, muistaa Elna
    yht’äkkiä Liinan sanat. ”Mitäs jos todellakin...?” ajattelee hän.
    ”Mutta siihenhän tarvitsee kuitenkin rahaa ja minulla ei ole. Vaan
    tänäänhän on lauantai. Viikon rahat ovat tänä iltana tahi huomenna
    vietävät isännälle. Mitäs jos minä ne... jos minä ne lainaisin?” Ja
    iltasella sulkee hän puodin, lähtee kotiaan ja valmistaa, niinkuin
    tavallisesti, tilin kassastaan.

    Huomenna, kello puoli kahdeksan, on hän jo rautatien asemalla.
    Siellä ei ole vielä juuri ketään. Muutamia rautatien miehiä puhelee
    vain eräässä nurkassa. Kahdeksalta vasta ajaa karauttaa pari ajuria
    portaiden eteen ja väkeä alkaa vähitellen keräytyä, mikä lähdön
    puuhassa, mikä saattamassa, mikä kirjettä tahi pakettia tuomassa.
    Eteisessä ja odotussaleissa syntyy liikettä ja hälinää, kävellään
    ja puhellaan. Joukon läpi puikkelehtivat sanomalehtipojat, jotka
    tavanomaisilla huudoillaan kutkin sanomalehteään huutavat. Kassain
    luo muodostuu pitkä jono piletin ostajia. Elna, pieni, musta salkku
    käsivarrellaan, asettuu jonoon. Siinä, mietteissään, hajamielisenä
    seisoessaan kuulee hän yht’äkkiä äänen.

    Elna! Pietariinko sinä lähdet? Se oli Liina.

    — Enkä. Malmin asemalle vain.

    ”Todellakin. Näinhän saavat kaikki tietää. Ja lähtevät takaa
    ajamaan”, tuli hän ajatelleeksi.

    Ja hän ottaa piletin Malmin asemalle. Sieltähän kerkiää sitte ottaa
    toisen, minne tahtoo.

    Soitetaan ensimäinen kerta. Odotussalien ovet laiturille avataan
    ja väki tulvahtaa laukkuineen, tavaroineen ulos, kilvan rientäen
    etsimään itselleen hyvän paikan vaunuista. Elna on myöskin astunut
    erääseen kolmannen luokan vaunuun ja istuutunut laiturin vastaiselle
    puolelle pienelle penkille, oven komeroon, piiloon, ihan nurkkaan,
    ettei kukaan häntä enää huomaisi. Laiturilla juostaan, puhellaan
    ikkunoissa, ovia avataan ja paiskellaan kiinni, kuuluu toinen soitto,
    kolmas, viimeinen hyvästi, konduktöörin pirisevä pilli ja sitte
    veturin korvia vihlova, räikeä vastaus sekä muutama, harva ”puh,
    puh”. Ja juna kiitää pois...

    Mutta Malmin asemalla ei Elna otakaan pilettiä kauemmaksi. Lähtee
    vain kulkemaan tietä pitkin, ilman määrää, kulkee ja poikkeaa vihdoin
    metsään. Sydän alaa niin pahasti vääntää, hän istuutuu mättäälle.
    Ensin vähän helpottaa, vaan sitte yhä enemmän eltoo ja ku’ottaa. Voi,
    Herra Jumala Jesus! Mitä tämä on?! Hän istuu, tukee päätään käsillään.
    Taaskin hirveä tunne sydänalassa ja sulatettua ruokaa purskahtaa
    ulos suusta. Ja sitä kestää kauvan, hyvin kauvan, lopulta tulee vain
    pelkkää keltaista sappea. Kylmät hikihelmet peittävät hänen kalpean
    otsansa. Voi, Herra auta!

    Vihdoin, kun tämä puuska on mennyt ohi, nousee Elna ylös ja menee
    lähellä olevaan latoon maata...

    Hän makasi kauan, iltapuoleen asti, ja rauhallisesti. Näin
    rauhallisesti ei hän ollut pitkiin aikoihin maannut, tuskin sinä
    kesänä ollenkaan. Hän oli unhottanut kaikki ja kun hän heräsikin,
    niin ei hän olisi heti muistanut mitään, ellei hän olisi kaivannut
    nenäliinaansa. Hänen oli tapa pitää nenäliinaa salkussaan, mutta
    salkkua ei ollutkaan hänen vieressään. Hän oli sen siis unhottanut
    sinne, metsän laitaan. Vaan, Herra Jumala! Siinähän olivat kaikki ne
    rahat, jotka hän edellisenä oli puodista mukaansa ottanut,
    isännän rahat!

    Yht’äkkiä hypähtää hän ylös ja juoksee pelästyneenä etsimään sitä
    mätästä. Hän löytää sen: siinähän on selvä merkki jäljellä hänen
    siellä olostaan. Hän etsii, katselee ympärilleen: salkkua ei näy
    missään! Sen on siis joku ottanut, joko luullut sen siihen joltakin
    unhottuneen tahi varastanut sen. Ei, ei näy missään, vaikka kuinka
    etsisi.

    Epätoivossaan juoksee hän taas takaisin latoon, jossa oli maannut.
    ”Ehkä sen olinkin ottanut sinne mukaani, vaikk’en muista, ja
    ripustanut johonkin naulaan tahi seinän rakoon.” Vaan salkkua ei
    löydy mistään, ei seiniltä, ei heinistä, jotka hän mylleröi ylös
    alasin. ”Se on siis todellakin poissa ja minä olen — varas!”

    ”Herra, Herra, miksis minut ylenannoit!”

    ”Vaan ei, ei se ole niin! Minä olen hyljännyt Herran eikä Hän minua
    ja siksi kohtaa minua nyt Herran rangaistus.”

    Ja Elna lähtee rientämään takaisin asemalle, juoksee melkein, mättään
    luona vain kotvaksi seisattuu ja katsoo ympärilleen, ja sitte taas
    lähtee juoksemaan. Hän ikäänkuin pakenee jotakin, joka vainoo häntä,
    seuraa häntä kintereillä, mutta joka kuitenkin on hänen muassaan,
    hänen sisässään. Omaa itseään hän pakenee, vaan ei pääse kuitenkaan
    paikoiltaan. Oi, se on pahempi kuin painajainen, tuhansia kertoja
    pahempi!

    Kun hän tulee likemmä asemaa, kuuluu radalta Helsinkiin menevän junan
    kohinaa. Sillähän sitä pääsee heti pois, kotia. Taskustaan, pienestä
    kukkarostaan löytää hän vielä kahdenmarkan rahan, menee kassan luo
    ja ostaa piletin, nousee sitte junaan ja istuutuu jälleen vaunun
    nurkkaan, hatun harso silmillä...

    Luulo, että häntä jo etsitään, ajetaan takaa, valtaa hänet
    valtaamistaan. ”Ainakin on poliisi jo vastaanottamassa, kun tulen
    Helsinkiin”, ajattelee hän. Vaan junassa ei kukaan häntä huomaakaan,
    toinen puoli vaunua on melkein tyhjä, ja junankuljettajakin vain
    riksahuttaa murusen keltaisesta piletistä ja kulkee tietään
    eteenpäin. Eikä Helsingin asemallakaan ole poliisia yhtään, muutamia
    tuttuja herroja vain, jotka hänelle hymyillen lakkia nostavat. Ei
    kukaan näy tietävän tahi aavistavan mitään ja kaikki on entisellään.

    Mutta kotia tultuaan muistaa hän taas yhtäkkiä, että ylihuomenna,
    tiistaina, on äidin määrä palata maalta, ylihuomenna jo. Ja samalla
    muistaa hän myöskin pahoinvointinsa syyn ja salkkunsa katoamisen ja
    isännän rahat ja poliisin ja vankeuden...

    ”Ei, ei, minä en kestä, minä en kestä tätä...! Herra Jesus Kristus
    auta!” ja hän purskahtaa hurjaan itkuun ja vaipuu alas suin
    vuoteellensa, yksinäisessä pienessä huoneessansa.

    Ja siten makasi hän siinä koko yön, aamuun asti, väliin koettaen
    rukoilla, väliin taas itkien rajusti, väliin raueten unen ja
    valvomisen väliseen tilaan, jolloin aivot toivat hänen eteensä
    sekavia kuvia ja hänen päähänsä johdottomia, päättömiä ajatuksia.
    Toisinaan hän tiesi, että hän siinä makasi, ja tuntui aivan kuin
    olisi pitänyt nousta ylös ja lähteä puotia avaamaan, mutta ettei
    jaksanut nousta. Eikä vain jaksanut, mutta ei viitsinyt, ettei
    tahtonut, että oli samantekevä, menikö tahi oli menemättä. Mutta
    sitte piti taas tehdä jotakin, piti välttämättä nousta ylös ja tehdä
    jotakin. Mitä oikeastaan, se oli epäselvä, mutta että se oli tehtävä
    ennen kuin äiti ehti tulla, se oli välttämätöntä. Ja hirveästi teki
    mieli saada selville, mitä se oli, jota piti tehdä, mutta se vain
    ei tahtonut millään muotoa selvitä. Aina sitä oli jo vähän niinkuin
    jäljellä ja perille pääsemässä, mutta sitte sekaantui taas kaikki.

    Seinän takana, naapurien huoneessa löi kello viisi.

    Silloin hypähti Elna yhtäkkiä selki selvänä ylös vuoteeltaan. Vasta
    kun hän seisoi lattialla, huomasi hän, ettei hän ollut riisuutunut,
    vaan oli maannut täydessä puvussa. Hattu ainoastaan oli piirongin
    päällä, vuoteen vieressä. Ja nyt, yhtäkkiä, oli hän selvillä siitä,
    mitä piti tehdä.

    Hän lähti hiljaa ulos. Koneentapaisesti kulkivat hänen askeleensa
    Ruoholahdelle päin. Koko kaupunki nukkui sikeätä unta. Taivas oli
    tasaisessa harmaassa pilvessä ja ruumista, unettomuuden ja sielun
    tuskien runtelemaa ruumista puistatti kolakka aamuviima. Harvaan
    rakennetut syrjäkadut mataloine puutaloineen näyttivät ikäviltä,
    kuolleilta ja herättivät inhoa. Jalkakäytävät olivat epätasaiset ja
    huonot, jotta oli kompastua joka askeleella. Liikkeellä oli tuskin
    yhtään ristisielua.

    Hän kuljeskeli kauvan katuja ja rantaa pitkin, yli tunnin ajan.
    Vähän matkan päässä laiturista veisti kaksi miestä hirsiä jotakin
    rakennusta varten. Ne näkyivät tuskin huomaavankaan Elnaa, joka meni
    ja istuutui erään laiturilla olevan, kumoon kaadetun venheen laidalle.

    Siinä hän istui jonkun aikaa ja mietti. Rantaa pitkin ajoi mies
    vesitynnyriä. Ajaja puhui huutaen muutaman sanan kirvesmiesten kanssa
    ja ajoi eteenpäin. Silloin nousee Elna nopeasti ylös, menee laiturin
    äärimäiseen päähän, seisoo kotvan ja — hyppää veteen.

    Vesi pursuaa vaatteissa, kohisee korvissa ja silmissä näkyy keltaisen
    vehreitä ylöspäin kohoavia helmiä.

    Kuuluu paukaus.

    Ne olivat kirvesmiehet, jotka, tämän huomattuaan, juoksivat sillalle
    ja heittivät siinä kumossa olevan veneen veteen. Toinen heistä
    hyppäsi veneeseen ja veti Elnan ylös.

    — Antakaa minun kuolla, sanoi hän — ei minusta enää kukaan huoli.

    Mutta hän vietiin lähimäiseen poliisikonttoriin.

    Ja Elna jäi eloon, mutta älkää kysykökään, kuinka hänen sitte
    kävi. Siinä alkaa taas toinen tarina, ehkä surullisempi kuin tämä,
    paatuneen sydämen tarina.

    Pari kuukautta tämän jälkeen kuoli hänen äitinsä suruun.

    Pietarissa v. 1890.

    MIETTISEN MUMMON ASIA

    Sinne Keisarin kansliaan, Pietarissa, se tuli, Miettisen mummo.

    Tuollainen pieni, kuivettunut akan känttyrä: keltaiset kasvot isoissa
    rypyissä ja harmaat silmät sisäänvajonneet, punaiset ja vetiset,
    mutta terävät ja toimekkaat. Päässä ruutukas villahuivi; kapeista
    hartioista polviin ulottuva, kotikutoinen ”topattu” palttoo ihan
    omaa, hauskaa, kotoista muotiaan, ja sen alla uutuuttaan pönköttävä
    rantuinen hame, kotikutoinen ja -tekoinen sekin. Ja sydänalan
    kohdalla nenäliinaan kääritty paperitukko, puristettu peukalojen ja
    ristiin pantujen sormien väliin.

    ... ”Oli käynyt Ministerin luona ja Ministeri oli laittanut ylös
    kansliaan”, — ilmoitti vahtimestari.

    — Hyvää päivää!

    Mummo niiaa syvään, jäykkänä kuin vihkituolissa papin kysymykseen
    vastatessa.

    — Mitäs ois’ asiaa?

    — Vai mitä asiaa? — mummo hymähtää. — Niinkuin ei ne herrat jo
    minun asiaani tietäisi.

    — Mistä ne kaikki tietää? Vähäkös niitä on asioita?!

    — No, ka niin. Vaikka johan se kolmatta kymmentä vuotta minun asiani
    on vireillä ollut, vaan ei tahdo tolkkua lähteä mistään. Ei, vaikka
    itse annoin Hatsinassa Keisarille valitukseni: omakätisesti sen vielä
    ottikin, kun vaunuissa ohi ajoi, ja lupasi toimittaa...

    — Milloinka niin?

    Ka, silloin... mikä siitä lie kymmenkunta vuotta.

    — No? Ettekö sen koomin ole mitään tietoa asiastanne saanut?

    — Enkä. Herrojen teille se on varmaan Keisarinkin päätös jäänyt.

    — Miksi sitä täältä tulette kuulustelemaan? Ettehän sitä tänne ole
    antanut.

    — Tännehän se, kuulen ma, on lähetetty.

    — Mistä sen tiedätte?

    — Niinhän ne sanoivat siellä anomusasiain kansliassa, että tänne
    se oli silloin lähetetty se valitus, jonka Keisari otti, ja se
    uus’ anomus, jonka kaksi viikkoa sitte anoin. Tämän lipun käskivät
    näyttämään...

    Mummo aukoo nenäliinaa. Sen sisästä tulee esille punaisella
    villalangalla ristiin sidottu paperitukko, jonka reunat ovat
    käsittelemisestä mustuneet. Ja sieltä ojentaessaan pienen lipun,
    jossa on merkitty anomusasiain kansliasta lähetetyn kirjeen
    päivämäärä ja numero, selittää hän:

    Anitshkovan palatsin lähellä olevaan kirjelaatikkoon laskin
    Keisarin nimelle nyt sen anomuksen ja kolmatta viikkoa olen täällä
    vastausta odottamassa.

    — Mikä nimenne on? Ja mistä olette kotoisin?

    Miettinenhän se on sukunimi. Ja Heinävedeltä oon,
    Karhilantaipaleen kylästä.

    — No, sanokaa lyhyesti, mitä teidän asianne oikein koskee?

    — Mitäkö koskee? Sitähän se koskee talon ryöstöä. Kun se vallesmanni
    Lunkreini otti ja möi sen. Kolmekymmentä yhdeksän markkaa
    neljäkymmentä penniä oli rästiä, kun se kuulututti avissioonin.
    Ja vaikka se sen sadasta markasta möi, niin ei meille loppurahoja
    antanut; — silloin oli vielä ukkokin elossa. Mutta napitpa siltä
    sitte kuitenkin lähti. Kuvernööri tuli ja otti siltä napit ja
    virattomaksi jätti. Nyt on heittiö kuollut.

    Mummo pyyhkii vesiä silmistään.

    — Odottakaa vähän, niin minä katson, onko paperinne tulleet?

    — No, katsokaa! Jaksaahan tuon, ka, uottaa

                                                      ⸻

    Ovat, — ovat tulleet, ja ovat menneetkin. Ne on lähetetty täältä
    kenraalikuvernöörille, joka ne lähettää kuvernöörille ja se ottaa
    asiasta selon.

    — Sieltäkö mitä selkoa lähtisi?! Herrajumala! Harva kertako jo olen
    kuvernöörissä käynyt ja kysellyt. Senaatissakin asti olen käynyt,
    vaan ei se oikeus lähtenyt... Tässähän ne on Senaatin paperit.

    Mummo näyttää.

    Todellakin. Senaatissa asti oli käynyt. Siinähän on silloisen
    prokuraattorin Sederholmin allekirjoittama päätös. Ei ole ollut syytä
    valituksen tekemiseen.

    — Taitaa mummo itse olla väärässä. Senaattihan jo näkyy ratkaisseen
    asian, ammoin aikoja.

    Mummo ei sano mitään. Katsahtaa vain, ja hänen kasvonsa ilmaisevat
    jotakin ylenkatsetta toista kohtaan ja oman oikeuden tuntoa.

    — Asiakirjoista näkyy, että Keisarille antama valituksenne oli kyllä
    aikoinaan tämän kautta Suomeen lähetetty, mutta että alkuperäinen
    päätös oli jäänyt voimaan.

    — Keisariko ei olisi oikeutta antanut?! Herrat ne on muuttaneet...

    — Eihän se Keisari itse kerkiä kaikkia asioita tutkimaan.

    — Vai ei?—hymähtää mummo taas ylenkatseellisesti: — kun itse
    omasta kädestäni paperini otti. Ei kerkiä?!

    Sen sanoo, ihan kuin ajatellen, että ”vielä häntä tuossa puhuu”.

    Ja alkaa kääriä paperinsa kokoon:

    — Toiseen kertaan monta kymmentä kulkee, vaan ei näy
    tulevan tolkkua missään mitään. Paikasta paikkaan vaan lähetetään.

    Pyyhki taas vesiä silmistään.

    — Minkäs sille voi? Niinkuin sanoin, niin ovat paperinne taas
    lähetetty Suomeen. Jos oikeus on teidän puolellanne, niin sen kai
    saattekin.

    Mummo sitoo punaisen villalangan solmuun papereinsa ympäri ja ne
    nenäliinaan käärii:

    — Oikeus! — huokaa hän. — Eipä taida enää muu auttaa, kuin Ruotsin
    kirjoittaa pitää, ett’ei sitä ole oikeutta enää täällä
    mitään.

    Ja hän meni tiehensä uskossaan, että on sitä oikeutta jossakin vielä
    sittenkin.

    Eikä jäähyvästiäkään sanonut, mummo parka!

    Pietarissa v. 1893.

    NEKKUSAKSA

    Se oli siihen aikaan kun pamput vielä kipeästi läiskähtelivät
    kämmeniin ja peräpakaroihin, korvapuustit saivat nuoret posket
    punottamaan ja hiuksia tuiverrettiin tuimilla tukistuksilla. Nykyään
    sitä semmoista kasvatusta pidetään ihmisarvon alentamisena, mutta
    tokkopa se sittenkään oli niinkään epäterveellistä. ”Miehinä”
    muistellaan kasvattajia ja ”miehiä” on tullut semmoisen kasvatuksen
    saaneista.

    Siihen aikaan sitä myöskin luettiin ja tapeltiin, — oli tietysti
    vastakohtiakin — mutta lisäksi keitettiin ja syötiin nekkuja.
    Kuinka terveellistä tämä viimeksi mainittu tapa oli, siitä voinevat
    asianomaisten hampaat ja ruo’ansulattimet antaa tarkempia tietoja,
    Mutta sen ajan elinehtoihin kuului sekin — ainakin muutamille. Niitä
    olivat ne, jotka nekkuja keittivät ja kaupittelivat eli niin kutsutut
    nekkusaksat.

    Niistä oli yksi varsinainen mestari. Hän se vain tunsi siirapin,
    sokerin ja mantelien oikeat suhteet, osasi keittää juuri niin kauan
    kuin hyviä nekkuja oli keitettävä ja taisi taitavasti kiertää paperin
    siroiksi suppiloiksi ja täyttää ne niin, että olivat puhtoiset kuin
    lumi, jossa ne olivat koviksi jäähdytetyt.

    Hän oli köyhä korven poika, hänkin — yksi niitä monia, jotka
    kotikuusen kuiskeessa olivat kuulleet raskaan huokauksen oman
    suomalaisen sivistyksen puutteesta. Mutta olihan vihdoinkin
    omakielinen opinahjo hänellekin olemassa. Sinne! Sinne hän vietiinkin.

    Taival edessä pitkä ja vaivaloinen. Kukkaro pieni ja laiha.
    Lukukauden varalle pantiin, — minkä riitti, — eväitä kotoa mukaan.
    Mutta tarvittiin sitä lisää ja rahalla olivat huonevuokra ja kirjat
    ja muut koulutarpeet maksettavat. Kun ei ihminen elä ainoastaan
    leivästä, niin piti siis henkinen ravinto hankkia tavalla vaikka
    millä. Ja hän sen hankki nekkukaupalla. Eli itse, kustansi koulunsa
    ja auttoipa, — niin sanottiin, — sillä lopulla leskeksi jäänyttä
    äitiänsäkin.

    Hän asui siellä jossakin pihanperällä viheliäisessä puuhökkelissä
    erään pesumatamin luona. Ja sieltä ne tulivat, ne maailman
    mainioimmat nekut, kahdesti päivässä aamu- ja iltatunteja varten.
    Eipä kumma! Nehän olivat nekkusaksan omassa kastrullissa keitetyt.

    Näitä valmisteitaan hän sitte myi, seisoen jollakin
    vilkasliikkeisellä paikalla koulussa, toisessa kädessä kirja,
    josta vielä viimeisinä minuutteina ahtoi läksyä päähänsä.
    Hänen tavallisimpia seisontapaikkojaan oli suuren, rukous- ja
    voimistelusalin nurkka, uunin ja ikkunan välissä, soittokellon alla.
    Siinä, näet, oli koko koululiikkeen pääväylä kadun ja pihanpuoleisten
    luokkahuoneiden välillä. Eikä siinä useinkaan tarvinnut nekkusaksan
    kauan ostajia odottaa. Tuota pikaa korjasi hän viispenniset taskuunsa
    loppuun myydystä keitoksesta.

    Sitä kauppaa hän piti yläluokille asti. Sillä, niinkuin sanottu,
    se ”löi leiväksi”. Ja ”ahkeruus kovankin onnen voitti”. Hän pääsi
    ylioppilaaksi ja luki sitte papiksi. Oli tietysti ensin apulaisena,
    nai heti viran saatuaan ja on nyt monilukuisen perheen isä ja —
    rovasti. Suokoon Jumala hänelle terveyttä ja pitkää ikää!

    Niistä kotoisista pienistä taimista haaraantuu ja leviää nyt yhä
    uusia vesoja Suomenniemen kansallisen sivistyksen viljelysmaille.

    Helsingissä v. 1908.