Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat kappaleessa

Ladataan paikkoja...




    1.

    ”Merkillisiä ihmisiä!” ajatteli Hannes, kun Vasili ilmotti hänelle
    uutisen siitä, että tuo hänen paljotöinen, tarkkaan perusteltu ja joka
    puolelta punnittu suunnitelmansa oli pääkortteerissa tullut hylätyksi.

    ”Merkillisiä ihmisiä, kun pelkäävät tappaa monta, mutta eivät pelkää
    tappaa yhtä tai kahta!”

    Vasili seisoi hänen edessään kädet riipuksissa, kasvot pitkinä ja
    surullisina. Sillä Vasili rakasti Hannesta, ja vaikka Genevessä oli
    itsekin äänestänyt suunnitelmaa vastaan, oli hänen nyt — hukkaan menneen
    työn vuoksi — tuskallisen sääli Hannesta, kun ajatteli miten Hannes oli
    kahden vuoden aikana lakkaamatta ja innosta säihkyvin silmin siitä
    puhunut, lyönyt nyrkkiä pöytään, tärisyttänyt seiniä ja ikkunaruutuja
    räjähdyksiä matkivilla huudoillansa.

    — Ja tunnusta, sanoi Hannes, — että ilman sinun ääntäsi olisi asia mennyt
    läpitse!

    Vasili vaikeni, ja myönsi siten asian todella olleen niin, että hänen
    äänensä oli ollut ratkaiseva.

    Surullisesti alas katsoen hän jotakin epäselvää mielessään punnitsi,
    jolloin hänen silmäluomensa säännöllisessä tahdissa painuivat kiinni ja
    aukenivat, ja tummat, pitkät ripset löivät yhteen kuin kaksi luutaa.
    Vasilin hienot ylimyskasvot suurine ruskeine silmineen ja naisellisen
    sileine ihoineen olisivat sopineet ihanimman kaunottaren kasvoiksi.

    Miksi Vasili ei ollut ennen, noiden kahden vuoden aikana, jolloin hän
    joka päivä tapasi Hannesta, kertaakaan maininnut katsovansa suunnitelmaa
    liian julmaksi, vaan oli päinvastoin aina innolla kuunnellut Hannesta ja
    kaiken aikaa ikäänkuin ottanut asiaan osaa? Tämä seikka suuresti lisäsi
    Vasilin surua, sillä näytti melkein mahdottomalta selvitellä Hanneksen
    eteen koko se monimutkainen, tuhansien ristiriitaisten ajatusten ja
    tunteiden vyyhti, joka olisi tuolle suoraviivaisesti ja mutkattomasti
    ajattelevalle suomalaiselle osottanut, ettei tässä ollut Vasilin
    puolelta harjotettu mitään tahallista kaksinaisuutta. Vaikeutta enensi
    Vasilille vielä seuraava seikka:

    Hän oli kerran ruvennut lukemaan Hannekselle Nietzschen kirjaa ”Also sprach Zarathustra
    ”, joka oli eräässä suhteessa muuttunut melkein
    evankeliumiksi kaikille vallankumouksellisille, siinä kun arvosteltiin
    säälintunne pelkäksi heikkouden hyveeksi, josta todellisen yli-ihmisen
    täytyi olla vapaana. Tosin oli Hannes ollut luettaissa melko uninen,
    kirjan voimatta missään suhteessa kiinnittää hänen huomiotansa, mutta
    sensijaan oli juuri Vasili itse ollut aivan haltioissaan tuosta
    vastailmestyneestä kirjallisuuden aarteesta. Vasilia oli suuresti
    harmittanut Hanneksen uneliaisuus: eikö se mies todellakaan tuntenut
    luissaan ja ytimissään kirjan ihmeellisesti vapauttavaa vaikutusta!
    ”Minä en tarvitse tuota kirjaa”, oli Hannes vaan sanonut, ja se oli
    vielä enemmän harmittanut Vasilia, sillä se kuului samalta kuin jos
    Hannes olisi sanonut: kyllä säälintunnekin voi olla hyvä. Muutamana
    hetkenä oli sohvalla loikova Hannes tuntunut Vasilista suoralta
    viholliselta, jota olisi tehnyt mieli hävittää siinä silmänräpäyksessä
    kokonaan olemattomaksi. Olla sellainen raakilo, sellainen tölppämäinen,
    keskeneräinen, tunteeton ihminen, että nukkuu Nietzscheä luettaissa,
    vaikka valmistelee vedenpaisumusta kokonaisen kaupungin ylitse! Mies ei
    lainkaan tajua, että moisen jättiläisaikeen toteuttaakseen täytyy olla
    yli-ihminen, vapaa sellaisesta mahdollisuudesta että ratkaisevalla
    hetkellä säälintunne hänen kauttansa tunkeutuu tekijäksi historiallisten
    valtatapausten keskelle, ja turmelee kaikki. Ei, hän loikoo sohvalla ja
    mymisee unisena: kyllä säälintunnekin on hyvä! Vasili oli silloin
    ehdottomasti ajatellut: ollakseen sellainen tölppä täytyy todellakin
    olla suomalainen!

    Mutta kuinka oli käynyt?

    Vallankumoukselliset hylkäsivät suunnitelman sen julmuuden tähden,
    ja — mikä ihmeellisintä — juuri saman säälintunteen vaikutuksesta oli
    Vasilikin äänestänyt suunnitelman hylkäämistä, — siitä seikasta oli hän,
    toimitettuaan kaikkien sisällisten vaikuttimiensa tarkan seulouksen, nyt
    päässyt täysin perille.

    Nämä sisäisimmät vaikuttimet olivat kuitenkin sitä laatua, ettei Vasili,
    kuten sanottu, nähnyt mitään mahdollisuutta saada niitä Hanneksen
    kohtisuoraan katsovien silmien läpitse hänen aivoihinsa ja sydämmeensä.
    Vasilin lähtiessä matkalle Geneveen Hanneksen suunnitelma mukanaan oli
    hänet täyttänyt sykähtelevä ylpeys siitä, että hän oli saanut
    viedäkseen niin tärkeän paperin tovereilleen, ja hänellä oli ollut
    koottuna joukko tuoreimpia kertomuksia hallituksen viimeisistä
    julmuuksista, joiden pontevalla esiintuomisella hän toivoi varmaan
    nostattavansa toveriensa joukossa sellaisen määrän tervettä,
    kuohahtelevaa ihmisvihaa, että suunnitelma tulisi yleisen innostuksen
    purkautuessa pelkällä huutoäänestyksellä periaatteessa hyväksytyksi.
    Berlinissä oli hänen täytynyt asiain tähden viivähtää useampia päiviä,
    ja välttääkseen sikäläisten toveriensa uteliaisuutta hän oli tahallaan
    pysytellyt heidän kaupunginosastaan erillään kuluttaen loput aikaansa
    kaikkein virallisimmilla kaduilla ja kävelypaikoilla. Istuessaan
    ikävissään Unter-den-Lindenillä oli hänen mieleensä muistunut Venäjän
    paljon lämpimämmät, kotoiset olot ja niiden keskellä ties mistä syystä
    erikoisesti — Vera Mihailovna.

    Kuka oli Vera Mihailovna?

    Vanha, vierasvarainen, kodikkaan hämärissä huoneissa asuva, puhelias,
    iloisiin kinasteluihin aina valmis, aina teekyökin ääressä istuva ja
    vieraillensa teetä jakeleva, lihava pietarilainen rouva, mielipiteiltään
    mitä vanhoillisin — hän teki pitkiä kumarruksia kotijumalilleen, joiden
    lämpimät tulet tuikahtelivat talon korkeissa, hämärissä nurkissa, — mutta
    sydämmeltään niin herttainen, että nekin hänen vieraistaan, joilla oli
    ennestään oma koti kaupungissa, tulivat hänen luokseen niinkuin vielä
    parempaan ja lämpimämpään kotiin, — mitä sitten sanoakaan niistä
    lukemattomista ylioppilaista, teknikoista, kurssilaisnaisista, joilla ei
    kotia ollut! Ja saman Vera Mihailovnan luona Vasilikin, joka oli äidin
    puolelta orpo, löysi äidillistä mielenkiintoa personallisiin asioihinsa,
    joita tavallisesti ainoastaan oikeat äidit ymmärtävät ja tahtovat pitää
    yhtä tärkeinä kuin ne itsestä tuntuvat olevan. Myöskin oikea äiti oli
    Vasililla ollut jumalinen ja mielipiteiltään vanhoillinen.

    Vasilin mieleen oli nyt Unter-den-Lindenillä juolahtanut tämmöinen kuva:

    Vedenpaisumus. Vera Mihailovnan kasvoilla epätoivon ilme. Koettaa nousta
    teepöydän äärestä, mutta ei kukaan auta häntä, sillä kaikki hänen nuoret
    vieraansa ovat paenneet ja jättäneet ovet auki. Teekyökki on kaatumassa,
    tehden 45 asteen kulman pöydän pintaa vasten. Vera Mihailovna on käynyt
    kalman kalpeaksi ja huutaa: Vasili! Vasili! Tule auttamaan! Kylmä
    vesilaine on hyökännyt vierashuoneeseeni! Vasili, nyt se huuhtoi kaikki
    kupit pöydältä! Vasili, nyt se kaasi samovarin! Vasili, auta, minä
    tukehdun! — Mutta Vasilia ei tule. Hän on pelastamassa toisia ihmisiä,
    sellaisia, jotka eivät ole mielipiteiltään vanhoillisia!

    Veri nousi Vasilin päähän, kutkutti tukan juuria, ja takasin painuessaan
    jätti pään hienoon hikeen.

    Hän ei tietysti ollut huomaavinaan koko tuota mielijohdetta eikä
    myöskään sitä että hirmuinen kauhu oli hänen tukkansa juuria
    kutkuttanut, vaan oli täydellisesti vakuutettu siitä, että tuo ohimenevä
    ilmaus oli hänessä jotain jäännöstä lapsuuden ajoilta, jolla ei ollut
    mitään valtaa hänen vallankumouksellisen toimintansa yleiseen kulkuun.
    Siitä huolimatta, kun ratkaisevassa istunnossa ensimäinen puhuja alkoi
    tuoda esiin suunnitelman teoreettisia heikkouksia, oli suuri ilo
    levinnyt Vasilin muille näkymättömiin sydänlokeroihin, ja hän oli
    tuntenut erikoista lämpimyyttä tuota pitkätukkaista, turpeahuulista
    venäläistä toveriansa kohtaan, joka näitä vikoja esitti, sekä erikoista
    vihaa sitä hienosti sivistynyttä, kauniskasvoista juutalaista kohtaan,
    joka rauhallisesti ja erinomaisen seikkaperäisesti suunnitelmaa
    arvosteltuansa antoi sille teoreettiselta kannalta täyden
    tunnustuksensa. Äänien jo mennessä melkein tasan, antoi komitean
    voimakkain jäsen, intohimoinen puolalainen insinööri lausuntonsa.
    Puolustettuaan suunnitelmaa rajun tulisessa puheessa, mikä
    vallankumouksellisten kesken ei milloinkaan ollut tapana, kun istuivat
    omassa toveripiirissään, hän kääntyi suunnitelman vastustajien puoleen
    ja viskasi vasten heidän silmiänsä väitteen, että he tuomalla esiin
    keksittyjä heikkouksia salasivat todellista vaikutintansa, joka ei ollut
    mikään muu kuin lyhytnäköinen, tunteiden maailmaan kuuluva kammo
    joukkomurhaan. — Toverit! — huusi hän suu vaahdossa: — Ensi kerran
    tarjoutuu venäläiselle vapaudenliikkeelle tämän mahtavan suunnitelman
    kautta laajempi perspektiivi, tilaisuus terroristisen sissisodan
    asteelta kohota ratkaisevaan historialliseen taisteluun! Mutta
    joukossamme on — (hän huusi kimakasti:) — lalluksia!

    Tämä teki suuren vaikutuksen.

    Näin oli siis suunnitelmaa kannattanut: sivistynyt juutalainen,
    sivistynyt puolalainen ja kolme köyhälistöön kuuluvaa sivistymätöntä
    venäläistä; vastaan taas olivat neljä sivistynyttä venäläistä.

    Nyt oli tullut vihdoin Vasilin vuoro sanoa sanansa ja antaa ratkaiseva
    äänensä.

    Hän tunsi siis pitävänsä Pietarin ja koko Venäjän kohtaloa käsissään.
    Turhaanko hän oli kasvattanut itsessään Nietzschen yli-inhimillisiä
    ominaisuuksia!

    Hän nousi rauhallisena seisaallensa sanoakseen tietysti alistuvansa mitä
    suunnitelman teoreetiseen kelpoisuuteen tulee esiintyneiden häntä
    etevämpien asiantuntijain lausuntoon, samalla kuin indignatsionilla
    torjuvansa luotaan sen jokaiselle vallankumoukselliselle häpeällisen
    oletuksen, että mitkään muut vaikuttimet kuin vapausliikkeen menestys
    olisivat olleet määräävinä suunnitelman vastustajilla. Mutta silloin
    alkavat hänen kätensä vastoin hänen tahtoansa vapista. Vastoin hänen
    tahtoansa kouristaa jokin vieras voima hänen sydäntänsä, niin että
    kaikki veri pakenee kasvoista ja jalat herpautuvat: — Vasili, minä hukun!
    huutaa Vera Mihailovna. — Vasili, minä vannotan sinua kaikkien pyhien
    nimessä, en itseni vuoksi — minä olen jo vanha, — vaan sinun tähtesi,
    Vasili, Vasili!

    Ratkaisevat sanat eivät lähde Vasilin suusta.

    Vasilin edessä ei ollut mikään muu kuin tunnustaa olevansa
    hermokohtauksen alaisena ja pyytää sen perustuksella asian ratkaisun
    lykkäämistä toiseen kertaan. Mutta tunnustaa olevansa tunteiden vallassa
    näin tärkeässä tilaisuudessa olisi ollut samaa kuin todistaa olevansa
    kokonaan kelpaamaton vallankumouksellisten pääkomiteassa toimimaan.
    Vasili sentähden katsahti ankarasti ja merkitsevästi insinööriin, antaen
    siten kaikille sen käsityksen että hänen vapisemisensa ja kalpenemisensa
    oli muka vaivalla hillittyä raivostumista puolalaisen toverin viskaaman
    insinuatsionin johdosta, sillä raivostuminen ei ollut niitä tunteita,
    jotka tekivät vallankumouksellisena-olon mahdottomaksi. Tämä
    teeskennelty värinmuutos antoi Vasilille aivan odottamatta erinomaisen
    näyttelijätaidon. Voimatta nyt muka raivon tähden saada sanaakaan
    suustansa hän sammalteli vapisevalla äänellä:

    — Vaadin suljettua äänestystä!

    Ja tarvitsematta enää näytellä istui melkein kaatumalla alas.

    Tällä hetkellä Vasili oli vielä täysin varmana siitä että hän, kaikista
    vapisemisistaan huolimatta, oli äänestävä suunnitelman hyväksymistä.
    Mutta kun toverit olivat jakaneet jaa- ja ei-liput, ja hän kääntyi selin
    heihin katsahtaakseen kumpi lipuista oli jaa-lippu, seisahtuivat hänen
    silmänsä molempiin, ja vielä kerran asettui kysymys hänen eteensä
    vaa’alle. Ei-lippu oli aivan yhtä suuri kuin jaa-lippukin. Ei-lipun
    päällä oli hänen omatuntonsa, lapsuutensa, äiti-vainajansa. Ei-lipun
    päältä Vera Mihailovnan hukkuva ääni yhä toisti hänen nimeänsä: Vasili!
    Vasili!

    Vasili teki jättiläisponnistuksen rikkoakseen kaiken sen mikä puhui
    ei-lipusta. Yli-inhimillisiä voimia käyttäen hän pakotti oikeaan
    käteensä jaa-lipun, mutta tulos oli sittenkin, että hän vasemmalla
    pudotti ei-lipun sylinterihattuun, jonka juutalainen oli uurnaksi
    pöydälle asettanut.

    Hänen käytöksensä omituisuus, geneveläisten toverien oudostelu, tieto
    siitä että suunnitelman muiden vastustajien oli ainakin näennäisesti
    onnistunut piiloutua sen teoreettisten tekopuutteiden taa, mutta että
    hän yksin oli auttamattomasti ilmaissut todelliset vaikuttimensa ja
    siten tehnyt itsensä pääkortteerissa mahdottomaksi, — se kaikki oli
    Vasilille verrattain helppo kantaa. Vaikeinta oli hänen sitävastoin
    Pietariin palattuansa katsoa Hanneksen silmiin.

    — Merkillisiä ihmisiä! — hoki Hannes.

    Ja Vasili katsoi alas ja hänen tummat silmäripsensä löivät yhteen
    tasaisessa tahdissa.

    — Merkillisiä ihmisiä, kun pelkäävät tappaa monta, mutta eivät pelkää
    tappaa yhtä tai kahta!

    Vasili tunsi kuinka Hannes turhaan hakee tilaisuutta katsahtaakseen
    hänen silmiinsä, mutta ei voinut mitenkään hänen katseeseensa vastata.
    Ja vuoren raskaana painona laskeutuivat Vasilin hartioille Hanneksen
    sanat:

    — Tunnusta että ilman sinun ääntäsi olisi asia mennyt läpitse!

    Mutta mitä olivat nämäkään sanat niiden rinnalla, jotka nyt tulivat
    Hanneksen suusta:

    — Teillä Venäjällä ei vallankumouksesta tule koskaan mitään, sillä ette
    osaa erottaa järkeä tunteista.

    Nämä sanat palottelivat jäännöksenkin siitä kokonaisuudesta, joksi
    Vasili itseänsä ihmisenä vielä ehkä tunsi. Mitäpä jos hän, vaikuttamalla
    ratkaisevasti etevän suunnitelman kukistumiseen, olikin tehnyt jotain
    paljon pahempaa kuin Pietarin hukuttaminen olisi ollut! Mitäpä jos hän,
    Vasili, oli tehnyt mahdottomaksi tai ainakin epämääräiseen
    tulevaisuuteen siirtänyt Venäjän vapausasian! Jos niin, niin
    lopputilinsä ei voinut olla muu kuin hirttäytyminen.

    Mutta nyt kuului Hanneksen huolestunut huudahdus:

    — Kuule, et suinkaan sinä vaan suuttunut?

    Ja Vasili tunsi kuinka Hanneksen lämmin sydän kiehtoi hänet aivan kuin
    lapsen äidinsyliin.

    Heistä oli muutaman vuoden kuluessa tullut suuret ystävykset. Vasilia
    oli vastustamattomasti vetänyt puoleensa ensiksi vaan Hanneksen
    harvasanainen, mörähtelevä miehekkyys, sitten hänen ehdottoman luja
    toveri-uskollisuutensa, ja vihdoin tuo ihmeteltävä sekotus
    hämmästyttävästä voimasta ja samalla lämpimästä sydämmestä. ”Kuule, et
    suinkaan sinä vaan suuttunut” — ne sanat vetivät Vasilin
    itsensähalveksimisesta takasin ihmisten ilmoille kuin väkevä käsi vetää
    hukkuvan suosta. Ja silmät täynnänsä kyyneleitä Vasili katsahti
    Hannekseen. — Mikä ihmeellinen mies! ajatteli hän nähdessään
    huolestumisen jopa tuskan ilmeen Hanneksen kasvoilla. — Ei voi tuskatta
    nähdä kyyneleitä, vapisee toverin puolesta, jos näkee tämän käsittelevän
    varomattomasti browninkia, mutta samalla, kun kysymyksessä on asia, ei
    epäile avata meren sulkuja kokonaisen miljoonakaupungin hukuttamiseksi!
    Nukkuu Nietzscheä luettaissa, ja kuitenkin juuri hän yksin on oikea
    yli-ihminen. Sillä viisas ja voimakas oli ollut tuo geneveläinen
    juutalaistoveri, tätäkin vielä voimakkaampi se kaunopuheinen insinööri,
    mutta mitään yli-ihmisiä ne eivät olleet kumpikaan. Heitä tuhat kertaa
    voimakkaampi oli tämä suomalainen, jolla oli ikäänkuin toisena luontona
    pettämätön kyky erottaa toisistaan asia ja persona, järki ja tunne, — tuo
    ihmeellinen mies, joka suotta ei tappanut kärpäistäkään, mutta asian
    vuoksi upotti vaikka puolet maailmaa, — jonka luona oleminen sentähden
    yhtaikaa sekä pelotti että tuntui turvallisen lämpimältä. Pelotti hänen
    luonansa ikäänkuin jokin kaukaa tuleva, raakain ja nokeentuneiden
    työmiesten rintamassa kulkeva, maan pimeästä sydämmestä nouseva
    hirmuinen kostonvoima, joka puhjettuaan kerran toimintaan ei ole ketään
    säästävä, ei ystävää ei omaista, ei kokonaista kaupunkia, vaan lyövä
    murskaksi kaikki mikä sen tielle asettuu. Lämmitti hänen luonaan taas se
    uskollinen toveruus ja turva, joka hänestä huokui tämän kumouksellisen
    voiman rinnalla, jokin siitä riippumaton, siitä tietämätönkin
    sivistynyt, hieno, altistuva inhimillisyys, joka oli siihen liittynyt
    ulkoapäin, aivankuin välttämättömästä katastrofista tietämätön karitsa
    olisi viattomasti hakenut tyyssijansa nukahtaneen leijonan pehmeälle
    turkille.

    Hannes puolestaan oli kiintynyt Vasiliin aluksi vaan tämän hienon-hienon
    ylimyksellisyyden vuoksi, joka oli junkkarikoulussa ja sivistymättömien
    armeijaupseerien keskuudessa kasvaneelle Hannekselle jotakuinkin uutta.
    Ensin se oli herättänyt hänen uteliaisuuttansa, sittemmin, lähemmän
    personallisen tutustumisen jälkeen, kunnioitusta ja salaista ihailua.
    Todelliset ystävyyden tunteet heräsivät hänessä, kun Vasili, vaivoja
    säästämättä, alkoi lukea hänen kanssaan venäläistä kaunokirjallisuutta,
    käyden läpi Gogolit, Turgenjevit, Dostojevskit, ja samalla vihkien hänet
    viimeisinten ja hienostuneimpain kirjallisuudentuntijain arvosteluihin
    ja ajatuksiin. Se avasi uusia maailmoja Hanneksen omassa sielussa,
    saattaen hänet ymmärtämään sellaisia sieluelämän hienouksia, joista
    hänellä ennen ei ollut aavistustakaan, avarsi hänen katsettansa ja
    kehitti kaikkia aisteja. Mutta ei Vasilin ylimyksellinen hienous ja
    hänen olentonsa kauneus, ei syvä kiitollisuus häntä kohtaan uusien
    maailmojen avaamisesta vielä olisi aikaan saanut sitä ihmeellistä,
    ikäänkuin aivan ylenluonnollisilla siteillä solmittua sielujen yhteyttä,
    jossa Hannes tunsi olevansa Vasiliin nähden. Sen oli saanut aikaan
    seuraava sielullinen tosiasia:

    Olojen täydellistä kumousta janoova intohimo, joka oli näennäisesti niin
    äkkiarvaamatta leimahtanut ilmiliekkiin tuon nuoren, ulkonaisesta
    esiintymisestä tärkeätä ja turhan tarkkaa huolta pitävän upseerin
    povessa, ei ollut Natalia Feodorovnan herättämä; — se oli siellä jo
    ennestään, jo Hinkin ajoilta asti, niiltä vuosilta, jolloin hän,
    seurauksia ajattelematta, oli lakaissut puhtaaksi porttolan, — jolloin
    hän sitten, välittömän oikeudentuntonsa kanssa kieräillen ja olojen
    parannuksen lykäten tulevaisuuteen, oli Hinkin-vastaisessa hengessä
    mennyt niin pitkälle, että valhe joka taholta ympäröitsi häntä ja hän,
    samalla kuin kulki hajuvesissä ja hansikkaat käsissä, odotti sitä
    välttämätöntä hetkeä, jolloin hän voimatta enää sisällistä pakkoa
    vastustaa antaa vallan raivollensa, repii jossain julkisessa paikassa
    upseeripuvun yltänsä, alkaa huutaa ja ilmaan hyppiä ja koko maailman
    hävittämisen esikuvaksi nakkelee tuolit ulos, särkee peilit ja rikkoo
    tieltään esineitä niinpaljon kuin suinkin mahdollista. Sillä tällaisiin
    katastrofeihin olivat aina päättyneet kaikki Hanneksen yritykset
    viekkauden ja itsepetoksen avulla päästä vapaaksi Hinkin osottamasta
    elämänsuunnasta. Ja siihen oli ennen tai myöhemmin varmaan tämäkin hänen
    upseerikieräilynsä päättyvä, niin totta kuin aurinkoa ei voi estää
    nousemasta tai maailmata radaltansa muuttaa. — Silloin, juuri tämän
    katastrofin viimeisimmällä hetkellä, oli hänen tiellensä sattunut
    Natalia Feodorovna ja Vasili. Suureksi ihmeekseen Hannes nyt näki, että
    Hinkin edustamalla ja hänen omassa sisimmässä sydämmessään piilevällä
    kumoushengellä oli vastineensa maailmassa, että se oli siellä jo
    valmiiksi opiksi muodostunut ja ikäänkuin häntä odottamassa. Ihmisille
    tapahtuva vääryys, josta hänellä oli ollut ainoastaan hämärä,
    jonkinlaisena painajaisena sydäntä kalvava ja sanoihin kokonaan
    pukematon tuntumus, oli tässä opissa lausuttu julki niin selvin ja
    voimakkain sanoin, että Hanneksen väkevä kumoushenki, näistä tietoisista
    perustuksista lähtien, kasvoi satakertaiseksi ja valtasi koko hänen
    olentonsa. Sen puhkeamista ei mikään olisi enää voinut estää, ellei tämä
    oppi itse olisi juuri vaatinut kumoushengen talttumista järjen kylmien
    lakien alaiseksi tulevaisuuden suunnitelmaksi. Järjetön katastrofi oli
    vältetty, ja Hannes pani sen sijaan koko uhkuvan voimansa suuren
    suunnitelman luomiseen vallankumoukselle, josta suunnitelmasta olikin
    sitten paisunut todellinen näyte hänen sisällisestä voimastaan. Mutta
    samalla kuin tämä kumouksellinen intohimo näin sai yhä laajemmalle
    ylettyvää ilmaa siipiinsä, kulki sen rinnalla hänen sielussansa
    lakkaamatta myös tuo toinen kehitys: ihanoiva ihmettely, että se
    vapautta rakastava, hänen sisintä itseään edustava, vaikka kyllä tähän
    asti ikäänkuin päivän valoa kammonut ja Hinkin nimellä kulkenut
    mielihalu oli sama myös maailman hienoimmilla ja sivistyneimmillä
    ihmisillä, jommoisina hän piti Natalia Feodorovnaa ja Vasilia. Eikä
    ainoastaan sattumalta sama, vaan se oli siltana heidän luoksensa,
    siltana yli koko porvarimaailman, siltana heidän hienostuneeseen,
    syvintä siveellisyyttä ja lahjomattominta rehellisyyttä henkivään
    elämäänsä.

    Tämä tosiasia se oli perustuksena siihen ihmeelliseen, aivankuin
    yliluonnolliseen vetovoimaan, jota Hannes puolestaan tunsi Vasilia
    kohtaan.

    Kyyneleistään selvittyänsä Vasili sanoi:

    — Jospa vaan olisit nähnyt millaisia ne olivat, ne, jotka suunnitelmaa
    puolustivat!

    — Millaisia ne olivat?

    — En tarkota sitä juutalaista, enkä puolalaista, — ne olivat kyllä
    oikeassakin, vaan niitä kolmea venäläistä, — sivistymättömiä, —
    raakoja —. Jumala varjelkoon vallankumouksen milloinkaan joutumasta
    sellaisten miesten käsiin!

    — Hm, pani Hannes.

    Vasili katsahti Hannekseen.

    — Sinä ajattelet varmaan, että sellaisiakin tarvitaan?

    — On hyvä, — sanoi Hannes, — että komiteassa on myös voimamiehiä.

    — Ei, — sanoi Vasili. — Voima ja hienous täytyy olla yhdessä
    ihmisessä, mutta ei niin että toisessa on voima ja toisessa hienous,
    — siitä ei tule koskaan mitään, ei koskaan!

    Vasili kirjotti tästä huomiota herättäneen kirjotuksen parisilaiseen
    vallankumoukselliseen lehteen. Hän oli sitä mieltä että ylin johto olisi
    ollut välttämättä annettava yhden ainoan miehen käsiin, joka olisi
    henkilöönsä yhdistänyt ne ajan vaatimat, Friedrich Nietzschen esittämät,
    korkeimmat luonteenominaisuudet, — jossa hienoin sielullinen kulttuuri
    olisi yhtynyt tunteita täydellisesti hallitsevaan tahdonvoimaan.
    Niinkauankuin sellaista henkilöä ei ollut — kirjotti Vasili — niinkauan
    puuttui vallankumoukseltakin välttämättömin edellytys onnistumiseen.
    Komitean enemmistöpäätökset olivat yksipuolisia, milloin yksistään
    vihaan milloin yksistään sääliin milloin näiden hedelmättömään
    sekotukseen perustuvia elottomia ja voimattomia sokkoliikkeitä.

    Oli ilmeistä, että Vasili ajatteli: Hanneksesta on se tulevaisuuden mies
    tuleva, — ja yksityiskeskusteluissa vaikuttavien toveriensa kanssa hän
    lakkaamatta toikin esiin Hanneksen ihmeteltävää sopivaisuutta
    vallankumouksen palvelukseen: mitä hienointa käsityskykyä, täydellistä
    vapautumista porvarillisista ajatustavoista, ja samalla kuitenkin
    rajatonta kumouksen voimaa, jonka lähteet olivat aivan kuin jossain maan
    tuntemattomissa, syvissä onkaloissa ja jonka pettäminen oli yhtä
    mahdoton kuin tulivuoren muuttuminen lakeaksi laaksoksi.

    Kuitenkin, kun vallankumoukselliset sitten todellakin kääntyivät
    Hanneksen puoleen, eivät he sitä tehneet Vasilin kautta.

    Eräänä pimeänä syysiltana Hannes istui huoneessaan odottelemassa
    sovittua kellonlyömää, joka oli määrätty salaperäisessä hänen pöydälleen
    ilmestyneessä kirjeessä. Tuuli ulvoi ja toinen toistaan vinhemmät
    puuskat paiskelivat ikkunoihin lakkaamatta virtanaan valuvia
    sadepisaroita. Sateen ja tuulen kohinalta aniharvoin kuului kadulta
    rattaiden räminää ja kavioiden kopsetta, mutta aina ajoivat ohitse.

    Hannes ei ollut tyytyväinen tähän näin järjestettyyn kohtaukseen. Hän
    tuskaili ja nousi tuon tuostakin kädet taskuissa kävelemään edestakasin
    nurkasta nurkkaan. Hän liikkui nopeasti ja silmät vilkkuivat
    kiukkuisesti sivuille:

    ”Että ne saattoivatkin panna näin varomattomasti toimeen yhtymiä! Eivät
    lainkaan ottaneet lukuun että toinen on upseeri ja siis tuhat kertaa
    aremmassa asemassa kuin he kaikki yhteensä.”

    Tuuli yhä yltyi ja sen puuskat jyskyttivät ikkunoita.

    Hannes pysähtyi äkkiä:

    ”Pelkäänkö minä”? hän ajatteli ja alkoi tehdä itselleen tiliä siitä
    ihmeellisestä tunteesta, joka saattoi häntä tällä hetkellä levottomaksi.

    Tähän asti hän oli, muodollisesti vallankumouksellisiin kuulumatta,
    ainoastaan kirjojensa ääressä vallankumousta suunnitellut, mutta nyt hän
    odotteli henkilöä, joka oli vallankumouksellisten puolesta ottava
    häneltä sitoumuksen ja antava hänelle aktiivisen toimen. Ehkä määräävät
    he hänelle koetehtäväksi sellaisen murhan suorittamisen, johon hänellä
    on upseerina parempi tilaisuus kuin muilla. Sen he tekevät, siitä hän
    oli varma. Sitäkö hän pelkäsi?

    Ei. Ei hän sitä pelännyt. Inhosi yksityismurhia, mutta ei pelännyt. Jos
    asia vaati oli hän valmis kaikkeen.

    Mutta tässä tuulen ulvonnassa oli jotakin —. Kuinka lapsellista ja
    sittenkin kuinka voittamatonta! Äiti oli ukkosen käydessä aina sanonut:
    se on Herran voima, onko Hanneksella syntiä sydämmellä? Ja Hannes oli
    uskollisesti aina miettinyt oliko hänellä syntiä sydämmellä, ollakseen
    valmis astumaan iankaikkisen tuomarin eteen, jos salama hänet tappaa.
    Vaikka hän mieheksi tultuaan oli aikaa sitten vapautunut uskosta
    sellaiseen ukkospilvissä elävään jumalaan, — vaikka hän varmaan muisti
    jossain tieteellisessä teoksessa lukeneensa, että kaikkein alkuperäisin
    ja raain jumaluuden käsite oli kansoissa syntynyt pelon ja erittäinkin
    luonnonvoimain pelon tunteesta, heräsi hänessä vastoin hänen
    tahtoansakin aina sama lapsellinen tunnelma jokakerta kuin jokin
    luonnonvoima näytti mahtiansa. Niinpä nytkin: myrskyn kauheat
    jyskytykset asettivat hänen tahtomattansa tuon murhakysymyksen
    lapsuudenaikuisen jumalantunnelman rinnalle, ja joka kerta kuin
    tuulispää vavahutteli seiniä hän aina uudestaan ja uudestaan kuuli
    äitinsä sanat: onko Hanneksen sydämmellä syntiä? ja katsoi sydämmeensä
    oliko siellä syntiä, ja joka kerta nosti verinen kummitus päänsä. Kuinka
    lapsellista ja sentään kuinka voittamatonta! Eivätkö he olleet myöskin
    Vasilin kanssa monta kertaa puhuneet juuri tästä samasta asiasta:
    jumala-tunnelman turmiollisuudesta inhimillistä tarmoa estävänä
    vastavoimana. Lapsuudesta asti ihmiseen istutettuna se oli niin
    juurtunut häneen, ettei siitä vielä miehenäkään voinut päästä. Tämä
    oli — niin he ajattelivat — valtaluokkien tahallista, hienoa petosta.
    Papistonsa avulla nämä olivat istuttaneet kansoihin tuon merkillisen
    psykologisen voiman, joka herpaisee kansan käden, kun se nousee omaa
    sortajaansa vastaan. Ainoastaan niin saattoi olla mahdollista, että yksi
    omistaa maan, jolla sata hänen pituistansa häntä renkinä palvelee.
    Ainoastaan niin saattoi olla mahdollista, että yhden komentaissa tuhat
    kovilla patruuneilla varustettua sorronalaista tekee pelkkiä viattomia
    kivääritemppuja eivätkä ammu sortajaansa. Sotakuri! Hölyn pölyä! Ellei
    olisi tuota pientä sydämmeen istutettua: ei sinun pidä tappaman, niin
    olisivat jo aikaa sitten ihmiset oikeuksissaan keskenään olleet yhtä
    pitkiä kuin olivat kasvultaan.

    Näin he olivat Vasilin kanssa keskustelleet. Vasili oli tosin sanonut,
    ettei hänellä personallisesti ollut mitään sellaista jumalatunnelmaa,
    sillä hän oli lapsuudesta ollut ateistinen, vallankumouksellisen isänsä
    vaikutuksen alaisena, mutta puhui sen sijaan jostakin ”säälistä”, jonka
    herpaisuvoimaa sanoi yhtä suureksi. Jumalatunnelman sanoi olevan
    ominaisen erityisesti ”kansanlapsille”. Siitä saakka kuin Vasili oli
    näin sanonut, oli Hannes ruvennut panemaan merkille tätä asiaa, sillä
    hänkin tunsi itsensä ”kansanlapseksi”.

    Ei kertaakaan niinä vuosina, joina hän suunnitelmaa valmisteli, hän
    ollut tuntenut itsessään sitä herpaisevaa voimaa, jota Vasili oli
    sanonut ”kansanlapsille” ominaiseksi. Mutta nyt kun kysymys oli
    aktiivisen tehtävän vastaanottamisesta vallankumouksellisilta, sai
    myrskyn ulvonta hänen tukkakarvansa kauhusta kohoamaan! Häpeällistä!
    Halpamaista!

    Kun odotettu vieras määrätyllä kellonlyömällä saapui eikä heti huomannut
    tarpeellisella varovaisuudella valita sanojaan ja alentaa ääntänsä,
    hermostui Hannes siitä niin, ettei tervehtinyt häntä, vaan uhkaavasti
    rypistäen silmäkulmiansa enensi vaan kävelemisensä vauhtia.

    Hänen huoneeseensa oli astunut pitkä, rauhallisen ja synkän näköinen
    mies, läpimärkänä sateesta, ja istui viluisena ja haluttomana tuolille
    odottamatta siihen kehotusta.

    Hannes meni eteiseen, kuunteli visusti, sulki sitten tarkasti oven ja
    iski vielä kerran tuiman, nuhtelevan katseen tuntemattomaan.

    Silloin tämä veti suunsa ivalliseen nauruun, mikä vieläkin enemmän
    suututti Hannesta. Hän tunsi inhoa tuota vierasta henkilöä kohtaan sen
    johdosta että tämä ei välittänyt noudattaa sivistyneen maailman tapoja.

    Mutta vieras, sanallakaan esittämättä itseään, ja tarkasti varoten
    lausumasta mitään mikä ei kuulunut asiaan, avasi kääreestä
    muistikirjansa, katsoi siihen ja sanoi rauhallisesti:

    — Onko serkkunne tila tyydyttävä? — tällä lauseella vaatien Hannekselta
    vallankumouksellisten tunnussanaa.

    Nyt tuli Hanneksen eteen ratkaiseva hetki.

    Pudistaa kieltävästi päätä vieraan kysymykseen olisi merkinnyt samaa
    kuin ainiaaksi luopua yhteydestä vallankumouksellisten kanssa. Se viha,
    jota hän tunsi tällä hetkellä tuota henkilöä kohtaan, joka ilmeisesti
    tavotteli käytöksen raakuutta siinä luulossa että Hannes, ollen tunnettu
    hirmuaikeistansa, sellaista suosi, — se viha kyllä puhui päänpudistamisen
    puolesta.

    Hannes katsoi kauan vieraan silmiin ja hänen sieramensa hengittivät
    kauheata uhkaa.

    — Minä kysyn onko serkkunne tila tyydyttävä, — toisti vieras tahallisen
    laiskasti venytellen jäseniänsä, aivankuin kysymys todellakin olisi
    ollut jostakin serkusta.

    Jäädä taas upseeriksi kadotettuaan uskonsa hallituksen absolutisen
    vallan mahdollisuuteen tuntui Hanneksesta niin mitättömältä ja
    raukkamaiselta, että hän mieluummin olisi vaikka heti mennyt päävahtiin,
    riisunut miekkansa ja antanut itsensä ilmi.

    ”Millä oikeudella he laittavat ihmiselle tämmöisiä hetkiä!”

    Hanneksen teki mieli ottaa mies niskasta ja kantaa ulos.

    Voi, että he olivatkaan sysänneet Vasilin syrjään, joka oli ollut
    Hannekselle kuin majakkana pimeästi myrskyävässä meressä! Vasili oli
    ollut hänen kumouksellisen intohimonsa pyhitys, ja ilman Natalia Feodorovnan
    aatteellista pohjaa ei koko tässä intohimossa ollut mitään
    muuta kuin järjetöntä sisällistä raivoa, joka ei tuntenut lähteitään
    eikä lopullista päämääräänsä.

    — Täällä arkaillaan? — sanoi vieras vihdoin sama ivahymy huulillaan.

    Vetoominen rohkeuden puutteeseen oli kyllä Hanneksen kaikkein arimpaan
    kohtaan koskettamista. Koko hänen olentonsa vavahti. Oli ilmeistä, että
    vieras ajattelee ivallisesti: olet kamarissasi uskaltanut luoda rohkean
    suunnitelman, mutta kamaristasi et uskallakaan astua toimintaan! Hannes
    oli kuitenkin liian paljon aikoinaan stoialaisia filosofeja lukenut,
    että olisi tällaisen yllytyksen antanut itseensä vaikuttaa. Hän
    viivytteli vastaustaan.

    Silloin ulvahti tuuli uuninpellissä, ulvahti seinien liitoksissa,
    ulvahti katossa, ulvahti maassa, — ikkuna-uutimet imeytyivät kiinni
    lasiruutuihin, kuului kumeata, jostakin kaukaa lähestyvää kohinaa, se
    kasvoi, kasvoi, ja vihdoin jysähti hirmumyrskyn ensimäinen tuuliaispää
    vasten seiniä ja ikkunoita ja koko talo tuntui huojuvan ja vavahtelevan.

    — ”Onko Hanneksella syntiä sydämmellä?”

    Voi, äiti, äiti, sinä olet poljettu, sinä olet häväisty, ja kuitenkin
    olet itse istuttanut tietämättömyydessäsi poikasi vereen sen orjamaisen
    taikauskon, joka hänen kostavan kätensä herpaisee! Vaiti äiti, vaiti!

    Ikkunaruutu irtausi ja lasi putosi kilisten permannolle. Lampunliekki
    alkoi läpättää.

    Kuului kattopeltien rämisevä irtautuminen, kuului kokonaisen katon
    särkyvä luhistuminen, kuului kirkonkellojen kumajavat hätäsoitot.

    Ja Hannes ajatteli:

    ”Se, jota sanotaan jumalaksi, tahtoo pelottaa minua!”

    Vieras kalpeni ja höpisten jotakin, joka ei mitenkään kuulunut asiaan,
    rupesi panemaan lakkia päähänsä pelastuakseen pian korkean talon
    ylimmästä kerroksesta jonnekin alemmas ennenkuin koko talo kaatuu.

    Mutta Hannes ojensi kätensä ja pani oven lukkoon.

    Hänestä näytti kuin olisi hän ollut korkealla vuorella, jossa ylimmän
    taivaan hirmutuulet repivät hänen vaatteitaan ja tukkaansa, ja kuin
    olisi vihdoin lyönyt se kauan aikaa yhä tuonnemmaksi lykätty hetki,
    jolloin hänen oli taisteleminen jumalan kanssa.

    Sadat heikot äänet huusivat alhaalta: tee se meidän puolestamme, me emme
    voi, me olemme heikot, mutta sinä olet väkevä meidän joukossamme, sinä
    jaksat, sinä ainoa uskallat, tee meidän puolestamme se mikä kumminkin
    kerran on tehtävä: voita jumala!

    Ja kun Hannes nämä äänet sisässänsä kuuli, huusi hän myrskyn
    vihellyksessä vallankumouksellisten tunnussanan vieraan korvaan.

    Mutta vieras rupesi peloissansa lukemaan lapsuudenrukousta, sillä
    hän oli syntyjään talonpoika ja semmoisissa kasvatettu. Ja
    vallankumouksellisten tunnussana tuntui hänestä tällä myrskyn hetkellä
    jumalan herjaamiselta.

    Ja kun Hannes nauroi hänen höpinäänsä, säikähti vieras vielä enemmän sen
    voiman tähden, joka Hanneksessa oli.

    Mutta myrsky, huippunsa saavutettuaan, alkoi hiljetä ja Hannes tukki
    ikkuna-aukon uutimilla. Silloin he istuivat pöydän ääreen ja Hannes oli
    valmis kuulemaan, minkä tehtävän vallankumoukselliset olivat hänelle
    määränneet.

    Kuivattuaan otsahikensä vieras veti jälleen muistikirjansa esille, jonka
    sivut olivat täynnänsä merkkejä ja salakirjaimia, ja rupesi tekemään
    Hannekselle selvää uudesta suunnitelmasta, jonka mukaan Pietarin keskushallituksen
    kukistaminen ei tulisi tapahtumaan Laatokan sulkujen
    avaamisella, vaan Kruunstatin kanunain avuilla sekä laivaston
    saattamisella vallankumoukselliseksi. Kapinan oli syttyminen yhtaikaa
    niin monessa eri kohdassa kuin mahdollista, jotta keskushallituksen
    äkkinäinen lamautuminen vaikuttaisi sitä tuntuvammin ja sotavoimain
    nopea kokoominen sinne missä niitä tarvittiin olisi niin vaikeutettu
    kuin suinkin.

    Väliaikainen vallankumouksellinen hallitus sillä välin asettuisi
    johonkin laivaston turvaamaan paikkaan ja käyttäen yleistä sekasortoa
    hyväkseen otttaisi ohjakset käsiinsä.

    Näin pitkälle päästyänsä vieras vaikeni ja rupesi silmäkulmiensa alta
    kysyvästi katsomaan Hannekseen, ilmeisesti tämän vastausta odottaen.

    Mutta Hannes ei ollut vieläkään päässyt siitä hermostuksesta, minkä
    vieras oli hänessä herättänyt, vaan nousi ylös kävelemään ja sanoi
    vihasesti:

    — Mitä laivasto minuun kuuluu? Minä olen maamyyrä! Silloin vieras kaivoi
    muistikirjansa lehtien välistä Venäjän valtakunnan kartan, levitti sen
    pöydälle ja osottaen erästä punasella kynällä merkittyä kohtaa
    Suomenlahdessa sanoi:

    — Tätä saarta on ajateltu laivaston suojaamaksi väliaikaisen hallituksen
    paikaksi.

    Se oli Suursaari.

    — Nerokasta! Sangen nerokasta! — sanoi Hannes ivallisesti, sillä ei
    mikään näyttänyt hänestä tällä hetkellä hullunkurisemmalta kuin tuo
    ”laivaston suojaama” saarivaltio, joka mahdollisesti kyllä saattoi
    tarjota vallankumouksen johtajille hyvää turvaa, mutta ei mitään takeita
    pääasiasta, nimittäin välttämättömän, nopean ja helpon yhteyden
    saavuttamisesta uuden hallituskeskuksen ja itse hallittavan valtakunnan
    välillä. Hannes ei voinut pidättää naurahdusta.

    Mutta kasvojensa ilmettä vähääkään muuttamatta vieras pyysi Hanneksen
    istumaan ja jatkoi selostustansa.

    Tämä oli suunnitelman toinen puoli.

    Toinen puoli tarkotti Mustanmeren linnotuksen, Sevastopolin, muutaman
    Itämeren sotasataman, ja Suomenlahden linnotusten, Viaporin ja
    Kruunstatin saattamista vallankumouksellisten käsiin.

    Näistä oli tärkein sija Viaporilla, jonka oli oleminen laivaston
    nojakohtana ja välittää väliaikaisen hallituksen yhteyttä muiden
    kapinallisten satamain ja linnotusten kanssa sekä sähkötysyhteyttä
    Suomen ja ulkomaiden kautta Sevastopoliin.

    Tässä kohden Hanneksen suupielistä katosi hymy ja hän höristi korvansa.

    Vähän aikaa kuunneltuansa hän hyppäsi pystyyn ja kulki pari kertaa
    edestakasin, valtavasti huohottaen ilmaa sieramistaan. Vielä pari
    sanaa — ja Hannes pysähtyi pöydän ääressä istuvan vieraan luo ja huutaen:

    — Ystävä! — löi häntä olalle niin että koko mies tärähti
    lyyhyksiin. — Tätä kelpaa kuunnella, jatkakaa! — sanoi hän, uudestaan
    alkaen kävellä, ja vielä voimakkaammin puuskutti ilmaa sekä suustaan
    että sieramistaan.

    Vieras muutti nyt äänensä tahallisen kuivaksi ja asialliseksi, mutta ei
    voinut estää sen silloin tällöin värähtämästä, joka selvään ilmaisi
    kuinka suuresti hän nautti suunnitelman yksityiskohtien selostamisesta
    nyt kun Hannes oli pääasiasta ilmeisesti innostunut. Sillä
    yksityiskohdat kaikki seurasivat toisiansa kuin hammasrattaat lovesta
    loveen, missään kohden menemättä vastakkain. Ja ne vierittivät esiin
    mahtavan kuvan suuren vapaustaistelun vastaisista pääpiirteistä.
    Selostajan ääni värähteli ja vapisi lopulta niin, ettei hän voinut enää
    puhua.

    — Suunnitelma on teidän! huusi Hannes arvaillen.

    — Valitettavasti olen ainoastaan lähettiläs ja tehtävääni kuuluu pysyä
    teille tuntemattomana siihen asti kuin suuri päivä koittaa, — sanoi
    vieras nousten seisaallensa, ja jatkoi juhlallisena:

    — Nyt siirryn siihen tehtävään, joka tässä näytelmässä tulisi teidän
    osaksenne.

    — Olen valmis, sanoi Hannes.

    — Minulta puuttuu vielä teidän toverivalanne.

    Näin sanoen vieras otti povitaskustaan paperin ja avonaisen kirjekuoren.

    Hannes katsahti paperiin, jossa oli ainoastaan kolme sanaa ja
    päivämäärä. Hän otti paperin ja kirjotti siihen nimensä.

    Vieras pani paperin kirjekuoreen.

    Tämän tapahtuessa Hannes jostakin syystä muisti Hinkin kertomuksen miten
    sen, joka tahtoo itsensä pirulle myödä, täytyy kirjottaa nimensä omalla
    verellään. Mutta hän vaan naurahti sitä hullunkurista ajatusten yhtymää.

    Vieras antoi kirjekuoren Hannekselle ja pyysi hänen itsensä lähettämään
    se pääkomitealle osotteen mukaan, joka oli kuoressa. Sitten sanoi:

    — Tehtävä, jonka pääkomitea minun kauttani antaa teille, tarkottaa
    Viaporin linnotuksen strateegisen merkityksen tutkimista puheenaolevassa
    suhteessa, ja erittäinkin sen vastustuskykyä maalta päin uhkaavaa voimaa
    vastaan. Se ensiksikin. Toiseksi antaa pääkomitea tehtäväksenne
    väsymättä työskennellä paikallisen väestön saattamiseksi
    vapausliikkeelle suotuisaksi, jotta se voisi osaltaan tehdä tehtävänsä
    uuden keskushallituksen suojaamiseksi maan puolelta ja esteettömän
    sähkötysyhteyden ylläpitämiseksi Suomen kautta valtakunnan eri osien
    kanssa.

    — Sitä kelpaa kuunnella, sitä kelpaa kuunnella, hoki Hannes, mutta hänen
    silmänsä olivat aivan hajalla ja ajatuksensa jo kaukana strategian
    lempialoilla, Ehrensvärdin seitsemälle kalliosaarelle rakennetussa
    linnotuksessa, vastapäätä kotikaupungin rakkaita rantoja.

    Hän tuskin huomasi milloin vieras läksi, niin valtavina nyt tunkivat
    heränneen aatteen aallot kaikkea epäoleellista tieltään. Epäoleellisia
    olivat tällä hetkellä hänelle kaikki erityiset ihmiset, epäoleellista
    vasta hiljennyt myrsky ja kaduilta uudestaan kuuluvat liikenteen äänet,
    epäoleellista koko tämä tyhmä nykyisyys. Oleellista oli ainoastaan tuo
    äkkiä auennut, tulevaisuudesta loistava, häikäisevä kirkkaus.

    ”Elämän tehtävä! Minulla on elämän tehtävä!”

    Hannes siveli otsaansa, siveli päälakeansa ikäänkuin auttaakseen
    huimaavain ajatustensa koossapysymistä.

    Huone tuntui liian pieneltä, liian ahtaalta hänen tunteilleen niinkuin
    hänen askeleillensakin.

    Lamppu kitui öljyttömyyttä ja käryten teki pimenemistä.

    Hän sammutti sen ja yhdellä iskulla repäsi uutimet lasittoman
    ikkunakaaren edestä.

    Hah, mikä raikas avaruuden henkäys tuoksahti häntä vastaan!

    Myrsky oli kokonaan tyyntynyt. Pilvet olivat hajonneet ja syvän pimeällä
    taivaalla kimalteli Siriuksen monivärinen liekehtiminen venäläisen
    pääkaupungin mustien katonharjain ylitse.

    Ihmeellinen järki sokean kohtalon kulussa: hän tutkii upseerina
    strategiaa ja linnotusoppia lempiaineinaan, sitten viskaa kaikki
    luotansa, ja saa vallankumouksellisena uuden elämäntehtävän, jonka
    kunnolliseksi suorittamiseksi hän ei mitään niin tarvitse
    kuin — strategiaa ja linnotusoppia!

    Riemu tuli niin repäisevänä sydämeen ja olo tuntui niin lapsellisen
    hyvältä.

    Silloin muisti hän äskeisen kamppailunsa ja ajatteli siitä:

    Paistoivatko kaikkeuden tähdet hänelle vai paistoivatko, että hän tällä
    hetkellä tuntisi kenen hän oli sydämmessään kironnut? Mutta ei hän
    kamppailuansa katunut, eikä hän katsettansa tähdistä pelästyen
    kääntänyt. Päin niitä hän katseli, suoraan kohti kääntyi, ja nyrkillänsä
    löi kumahtavan voima-iskun vasten rintaansa, ikäänkuin olisi tähdille
    sanonut: Kamppaillaanko vielä kerran? Antakaa myrskyn tulla, minä olen
    valmis!

    Olisiko kukaan toinen hänen sijassansa tämän valan tehtyänsä saanut yön
    rauhaa, tarvitsematta kauhun tuskissa itseänsä väännellä, on
    epätietoista. Mutta tuli ja Hanneksen leveä rinta, jonka hän oli
    vaariltaan perinyt, hengitti rauhallisesti kuin myrskyn jälkeen
    tyyntyneen meren maininki.