Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat kappaleessa

Ladataan paikkoja...




    9

    Petrushka ja hänen apulaisensa eivät olleet kyenneet oikein arvioimaan
    erämaantyttöjen päättäväisyyttä ja aloitekykyä. Kun tytöt olivat
    toipuneet ensimmäisestä kauhustaan ja yllätyksen synnyttämästä
    hämmingistään, he alkoivat heti kiihkeästi miettiä keinoja, joista
    olisi apua toivottomalta näyttävässä tilanteessa. Varsinkin Ruut,
    Jäämeren uljas tyttö, terästi huomiokykynsä ja kekseliäisyytensä, ja
    vaikka paon mahdollisuutta ei ilmennytkään, tytöt hänen toimestaan
    hankkivat itselleen varman, joskin äärimmäisen uskalletun turvan.

    Toinen rosvoista, tuo iso mustapartainen mies, joka Jaahkin kammilla
    oli esiintynyt varsinaisena kauppiaana ja jota Petrushka nimitti
    Grigoriksi ja Grisaksi, loukkaantui nimittäin pahasti. Hän oli metsässä
    ajettaessa kaatunut kumoon ahkioineen ja satuttanut jalkansa lumen
    alla piilleeseen, terävään ja kovaan oksantynkään. Kun Petrushka jo
    silloin oli tarkastanut tyttöjen tavarat ja huomannut heillä olevan
    lääkintätarpeita mukana, hän vaati tyttöjä hoitamaan ja sitomaan
    apulaisensa vammat. Tuntien toiselta puolen vastenmielisyyttä ja inhoa,
    toiselta puolen pakon, tytöt ryhtyivät työhön myös inhimillisten
    tunteittensa kannustamina. Ruut etsiskeli tavaroittensa joukosta
    siteitä, jodia ja vanua. Tällöin sattui hänen käteensä repusta muuan
    pieni käärö, ja nopea, värisyttävä ajatus pälkähti hänen päähänsä. Hän
    sulloi käärön huomaamatta taskuunsa.

    He hoitivat vaiteliaan ja irvistelevän rosvon haavan ja onnistuivat
    työssään niin hyvin, että rosvo loi heihin melkein kiitollisen katseen.
    Ilkeännäköinen viiltohaava oli pitkä ja syvä, ja pakkasilma olisi
    voinut piankin aiheuttaa kylmän vihat. Nyt rosvo kompuroi pystyyn ja
    vakuutti, että jalka paranisi muutamissa päivissä.

    Asennossa aterioitaessa, tyttöjen istuessa syrjemmällä, Ruut sujautti
    Sannan käteen muutamia pieniä esineitä... kuin litteitä pallosia,
    ja käski kuiskaten Sannaa piilottamaan ne sisätaskuunsa. Sanna,
    uskaltamatta katsoa niitä rosvojen pelossa, tunnusteli niitä hiljaa, ja
    äkillinen kalpeus levisi hänen kasvoilleen. Hän melkein aavisti... hän
    tiesi nyt, mitä urhea Ruut tarkoitti... ja hän hyväksyi Ruutin teon.

    — Jos... jos meille aiottaisiin tehdä pahaa... jos joutuisimme
    väkivallan uhreiksi, silloin tämä on viimeinen keino... ja se on varma,
    Ruut kuiskaili hitaasti ja matalasti.

    Tytöt katsoivat toisiaan silmiin. He olivat molemmat rohkeita ja
    pelottomia, ja kuitenkin heitä kammotti tämä keino. Mutta sekin olisi
    uskallettava, jos... jos jotakin tapahtuisi. Heillä oli nyt joka
    tapauksessa turva.

    Sanna tiesi nyt, mitä Ruut oli hänelle antanut. Ne olivat
    myrkkykapseleita, joita he olivat tuoneet Suomesta ja jotka olivat
    tarkoitetut susien, kettujen ja ahmojen surmaksi. Aaretti-isäntä
    oli käskenyt viedä niitä Jaahkillekin. Mutta Jaahk ei ollut kotona,
    kapselit unohtuivat, ja nyt, nyt nuo strykniinipalloset voisivat olla
    heidän viimeinen epätoivoinen keinonsa, sillä ennen he kuolisivat
    kuin alistuisivat. Molemmat tytöt värisivät asemansa kaameasta
    varmistumisesta, mutta samalla tietoisuus siitä antoi heille rohkeutta
    ja voimaa. He eivät sittenkään olleet aivan avuttomia. Ja jos rosvojen
    tarkoitus oli hankkia heistä lunnaat, niinkuin he jo tiesivät, ja
    pitää heitä jossakin tuntemattomassa autiotalossa, silloin täytyisi
    rosvojen jo oman etunsa takia käyttäytyä heitä kohtaan siedettävästi.
    Ja siinä nuotion äärellä kuiskaillessaan he päättivät varoa ja valvoa.
    Aina toisen nukkuessa toinen valvoisi. Rosvoihin ei voinut hetkeäkään
    luottaa. Järjestys oli vaivalloinen, mutta vain se takasi edes
    suhteellisen turvan. Matka jatkui, ajettiin ja levättiin, ja suunta oli
    aina itää kohti.

                                                      ⸻

    Autiotalossa tyttöjen oli kuitenkin taivuttava eräisiin rosvojen
    vaatimuksiin. Petrushka ei voinut luottaa heihin, jotka hän tiesi
    synnynnäisiksi kiveliöneläjiksi. He eivät kaihtaisi pakenemista
    yksinäänkään erämaahan, jos vain keino ja tilaisuus ilmaantuisi.
    Niinpä rosvot toimittivat porot kauemmaksi ja sukset hyvään säilöön.
    Lisäksi tyttöjen oli luovuttava poronnahkakengistään ja tyydyttävä
    ahkiossa olleisiin, sisällä käytettäviin huopatossuihin. Ja varmemmaksi
    vakuudeksi Grisa tekaisi vanhoista lehmänriimuista ja eräistä
    rautapaloista jonkinlaiset pitkät kahleet, jotka kiinnitettiin tyttöjen
    nilkkoihin. Ne eivät juuri ollenkaan haitanneet liikuskelua sisällä,
    mutta matkanteko talvisessa luonnossa ei niitten ollessa jaloissa
    sujuisi kovinkaan helposti.

    Tämä alentava ja kiusallinen varokeino oli kuitenkin jossakin määrin
    käsitettävä, sillä tytöt saivat paljon oleskella kahden kesken.
    Rosvoilla tuntui olevan puuhia ulkosalla, ja niinpä Petrushkakin oli
    yhteen mittaan poissa lähes kaksi viikkoa.

    Ruokatarvikkeista ei ollut puutetta, vieläpä voitiin varastoja sanoa
    ylellisiksikin, ja tytöt ihmettelivät, mistä rosvot monia laatuja
    olivat saaneet. He jättivät ruokapuolen hoitamisen kokonaan vankiensa
    huoleksi, ja Sanna ja Ruut olivat iloisia voidessaan edes siten
    lyhentää auringottomien, pimeitten painavaa yksitoikkoisuutta.
    He koettivat pitää pirttiä mahdollisimman siistinä, laittoivat maukasta
    ja vaihtelevaa ruokaa ja saivat jöröiltä rosvoiltakin osakseen ynseää
    kiitosta. Ulkonaisesti ei ollut mainittavia häiriöitä. Mutta aseman
    epävarmuus, outous ja pitkällinen jännitys koettelivat tyttöjen mielen
    lujuutta.

    He pelkäsivät lunnaitten suuruutta.

    — Niin, setä Pekka tiesi aarteen, mutta isä ei sitä tiedä muuta kuin
    suunnilleen, Sanna aprikoi. — Ja nyt on talvi. Hän ei löydä... hän ei
    löydä sitä... eikä meillä kotona ole niin paljon kultaa.

    Ruut kuitenkin avoimesti tunnusti luottavansa miehiin, joiden
    keskuudessa hän oli kasvanut.

    — Kyllä ne keksivät keinon, hän vakuutti. — Onhan siellä isä...
    niin, isäksi minä sanon häntä... siellä on Antti Rovanen... ja kaikki
    pojat... ja Isa Niva, hänhän osaa etsiä kultaa...

    — Niin, siellä on Eliel, eikö niin? Sanna kysyi katsoen
    lapsuusystäväänsä kostein, kirkkain silmin.

    — On, on, Ruut vakuutti terhakasti. — Ja Aaro Niemi, eikö niin?

    Sanna huokasi. Ruut muutti äkkiä puheenaihetta.

    — Mitä oikein pidät Antista... Antti Rovasesta? hän tiedusti.

    — Kuinka niin? Mitä tarkoitat? Sanna vastasi luoden katseensa alas.

    — En muuta kuin että hänen silmänsä aina etsivät sinua. Olen nähnyt
    ainakin kymmenen kertaa, että hän muuttuu kokonaan, kun sinä tulet
    paikalle. Etkö ole huomannut?

    Sanna olisi tahtonut kieltää, mutta Ruut oli vanha ystävä ja hänellä
    oli vaistomainen kammo epärehellisiä tai edes kierteleviä vastauksia
    kohtaan.

    — Olen ehkä huomannut, hän sanoi hiljaa. — Mutta sehän ei merkitse
    mitään. Hän... hän on vieras... hän on etelästä... ja... ja...

    — Ja sinulla on Aaro, Ruut täydensi. — Olet oikeassa. Niin tekisin
    minäkin. Aaro on ollut aina...

    — Ja Eliel, hymyili Sanna kyynelten lomitse.

    Ja ollessaan pirtissä kahden tytöt heittäytyivät toistensa syliin ja
    kertoivat sydämiensä salat, onnellisina, että heillä oli joku, jolle
    uskoa onnensa ja toivonsa, ja lohduttomina, koska tulevaisuus näytti
    synkältä ja toivottomalta. Näkisivätkö he milloinkaan enää Elieliä ja
    Aaroa?

    — Mutta kuule, Sanna... minua niin kiinnostaa... ajattele, ellei olisi
    Aaroa... niin, voisitko silloin... ajattelisitko silloin ehkä Anttia?

    Uneksuva, verhottu katse ilmestyi Sannan silmiin.

    — Ehkä... ehkä... hän on sulautumassa kiveliöön... hän alkaa tajuta,
    mitä erämaa vaatii... Hän alkaa siihen lumoutua. Ja ehkä... ehkä hän
    jääkin erämaahan... vain sen vuoksi, ei kullan ja helmien himon,
    ei seikkailun hetkellisestä viehätyksestä, ei pakosta... eikä edes
    rakkaudesta... ja silloin, silloin hänestä voisi tulla mies... oikea
    miesten mies. Mutta en halua sitä ajatella... hän on minulle kuin
    nuorempi veli... Ja Aaro, hän on jo kaikkea, mitä Antista ehkä voi
    tulla...!

    — Ja Eliel myös, Ruut muistutti hiljaa.

    Päivät kuluivat, pimeät ja harmaat, samoin loppumattomilta tuntuvat
    yöt, jolloin revontulten kajo loisti heikkona aavistuksena jäisten
    ikkunanruutujen takaa. Lunnaitten maksuaika läheni, ja tyttöjen tuska
    ja jännitys kasvoi päivä päivältä.

    Rosvot eivät heille paljonkaan puhelleet, ja puhellessaankin vain
    talousasioista. Mutta keskenään he toisin ajoin juttelivat aika
    vilkkaasti. Aluksi tämä juttelu oli melko hiljaista ja kuiskaavaa,
    mutta nähtävästi miehet lopulta vakuuttautuivat, ettei heitä ymmärretä
    eikä heidän siksi tarvitse varoa. He puhuivat venäjää. Mutta Sanna
    ymmärsi sitä, ei tosin erittäin hyvin, mutta kuitenkin niin paljon,
    että hän, milloin halusi kuunnella, sai selvän rosvojen ajatuksesta.
    Näin hän sai tietää, että jossakin Muurmanin radan varrella oli
    joitakin aikoja sattunut junaonnettomuus, minkä jälkeen juna
    oli ryöstetty. Hän käsitti nyt, mistä Petrushka oli saanut tavaroita
    voidakseen esiintyä kauppamiehenä, ja tiesi myös, mistä olivat peräisin
    heidän syömänsä jauhot, ryynit ja muut ruokatavarat. Kävi niinikään
    ilmi, että jossakin kiveliössä, hylätyssä parakkirakennuksessa,
    majaili kokonainen hylkyjoukko, joka oli ottanut osaa junanryöstöön,
    ja rosvojen viittauksista saattoi päätellä, että Petrushka oli tähän
    joukkoon suhteissa ja aikoi joskus käyttää sitä hyväkseen. Rosvot
    tuntuivat toiselta puolen näitä miehiä pelkäävän, toiselta puolen
    olivat hyvillään heidän olemassaolostaan. Mutta sitten toisinaan miehet
    alensivat ääntään, vilkaisivat vankeihin ja kuiskuttelivat aivan
    hiljaa. Sanna ei voinut päästä varmuuden veroisesta aavistuksestaan,
    että miehet suunnittelivat jotakin uutta ja tärkeämpää.

    Päivien lasku oli tytöiltä mennyt osittain sekaisin. He eivät olleet
    kyenneet huomioimaan hirveän seikkailunsa ensimmäisiä päiviä, ja
    sittemmin ainainen pimeys oli sekoittanut heidät. Mutta arviolta
    noin viikkoa ennen lunnasaikaa tytöt näkivät rosvojen varustautuvan
    pitkähkölle matkalle, ja vihdoin Petrushka ilmoittikin heidän lähtevän
    hakemaan lunnaita. Hän sanoi jättävänsä tytöt yksin ja varoitti heitä
    pakenemasta. Poroja ei ollut paikalla. Miehet ottaisivat sukset
    mukaansa. Viitaten kahleisiin Petrushka arveli niiden olevan hankalana
    esteenä taivalta tehdessä. Ruokatarvikkeita jätettiin kosolti,
    polttopuita oli varattuna ulkona ja vettä he voisivat itse käydä
    noutamassa.

    Tytöt jäivät kahden.

    Ja sittenkin he heti aluksi keskustelivat pakomahdollisuuksista. Mutta
    ne olivat niin epätoivoiset ja pienet, että heidän täytyi myöntää
    rosvon varoitus oikeaksi. Jalkaisin erämaassa — tähän aikaan vuodesta
    ja kahleitten estäessä vapaata kulkua — se saattoi merkitä kuolemaa ja
    parhaimmassakin tapauksessa ylivoimaisia ponnistuksia ja kärsimyksiä.

    Oli sittenkin parasta odottaa. He jäivät autiotaloon. Eivätkä he
    sillekään mitään voineet, että erämaan hiljainen yksinäisyys, sen
    loppumaton pimeys, tutkimattomuus, alkoi saada heidät pelon valtaan.
    Miesten — rosvojenkin — poistuminen huojensi heidän mieltään toiselta
    puolen, toiselta puolen he taas tunsivat olevansa avuttoman yksin,
    ilman sitäkään turvaa, minkä rosvot saattoivat taata vangeilleen. He
    alkoivat kuulostella kiveliön outoja ääniä, he olivat kuulevinaan
    enemmän kuin oli aihettakaan, he säikkyivät, ja lumimyrskyn alkaessa he
    painautuivat toisiinsa makuulavitsallaan uskaltamatta toisin ajoin edes
    päätään kohottaa. Kuinka kauan tämä tuska ja piina jatkuisi...?

    Koltta Eljin kesävarastot olivat riittäneet tasan viikon yli juhannuksen
    . Siitä lähtien Elj oli eukkoineen ja kaksine lapsineen
    ollut ilman jauhoja, sokeria, teetä, ja viinaa. Suola oli ollut
    ainoa mauste ja ylellisyys, jota oli ollut käytettävänä. Elj oli
    köyhä koltaksikin, eikä ehkä heimonsa parhaita pyyntimiehiäkään.
    Kevättalviset ansiot olivat supistuneet vähiin, ja siksi
    kesävarastotkin olivat jääneet riittämättömiksi.

    Kaikesta huolimatta kesä oli puurrettu kalan varassa ja syksyllä
    lyöty taas lihaa pataan, tuoretta poronlihaa joka päivä. Ajokeli
    oli jo tullut, eikä Elj enää mitenkään malttanut viivytellä. Täytyi
    lähteä hakemaan muonaa lisää ja vaihtelua kauempaa, joko Norjasta
    taikka Petsamosta, jauhoja leiväksi ja hutuksi, sokeria ja teetä sekä
    viinaakin. Olihan Eljillä varastossa lintuja, oli turkisnahkoja, oli
    porontaljoja ja -lihaa, oli kuivattua ja suolattua kalaa. Raitokuormien
    hinnalla hän saisi kaikkea, kunhan käväisisi mennen tullen yhteensä
    tuhatvirstaisen matkan. Perhesyistä hän ei kuitenkaan voinut
    jättää eukkoaan yksin syyskammiin. Perhe oli vietävä matkan ajaksi
    sukulaisiin. Palatessaan hän heidät sitten sieltä noutaisi.

    Ja innokkaana, touhukkaana Elj pyöriskeli raitoaan kuormaten, hyppeli
    lumessa parhaassa purkapeskissään, käppelehti kevyenä ja nopeana kuin
    karvainen peikko, ja vihdoin raito nytkähti liikkeelle, Elj viimeisessä
    ahkiossa pitääkseen silmällä, ettei vahinkoa tapahtuisi ja että kaikki
    pysyisi matkassa. Eukko ajeli edellä, lapset keskellä ja muu osa oli
    kuormaraitoa.

    Yli lumisen, aavemaisen erämaan kävi kolttien kulku nopein poroin.
    Syvä ura painautui lumeen. Se juoksi yli jänkien ja selkosten, poikki
    jokien ja järvenselkien, kierteli tunturinrinteitä ja piti suuntanaan
    luoteista.

    Sitten alkoi myrsky, alkoi hiljaa, mutta koveni pian myllertäväksi
    lumimereksi, ja samoihin aikoihin kuului raidon etupäästä huuto, kimeä
    kirkaisu, ja raito pysähtyi levottomana paikoilleen.

    Elj riensi etupäähän. Hän melkein arvasi asian, ja hänen mieleensä
    juolahti, että itse asiassa hän olisi voinut lähteä matkaan
    aikaisemminkin ja että se, mikä tapahtui, olisi voinut tapahtua
    sopivammassa ympäristössä.

    Mutta näistä edes selviksi ajatuksiksi kiteytymättömistä arveluista
    ei ollut apua. Uusi elämä oli pyrkimässä lumiseen, autioon erämaahan,
    kamppailemaan, kärsimään ja kuolemaan. Ja tuon uuden elämän tulo oli
    tapahtumassa myrskyisellä lumilakeudella, pimeässä tuiskussa. Lumi
    ja kylmyys toivottaisivat tulijan turvetulleeksi. Lumi ja kylmyys ja
    pimeys olisivat olennon ensimmäiset aistimukset, sen vähän mitä se
    kykeni aistimaan.

    Mutta Elj ei ollut arvannut täsmälleen. Mitään ei vielä ollut
    tapahtunut, mutta sitä voitiin odottaa milloin hyvänsä. Ja kolttavaimo
    ehdotti miehelleen, eikö olisi syytä poiketa joksikin aikaa
    autiotaloon, jonka molemmat tiesivät sijaitsevan parin tunnin
    päässä syrjään heidän reitiltään. Sen asukkaat, suomalaiset, olivat
    jättäneet talon kylmilleen jo vuosia sitten.

    Elj yhtyi vaimonsa esitykseen, ja pororaito sai poiketa syrjään. Se
    alkoi sisukkaasti ja sitkeästi polkea melkein myötäiseen lumiaaltojen
    ajellessa sitä takaa.

                                                      ⸻

    Ulkona napsoivat porojen koparat, kuului huutoja ja noitumista, kajahti
    naisen ääni ja lasten itkua. Yllättyneinä, ihmeissään ja peloissaan
    Sanna ja Ruut seisoivat lavitsansa äärellä ja pitelivät käsissään
    palavia päreitä.

    Autiotaloon oli kesken lumimyrskyn eksynyt vieraita. Ja he alkoivat
    lappautua sisään nahkoissaan, karvaisina ja muodottomina, kylminä ja
    viluisina, ja. ääni, josta ei voinut erehtyä, pieni, kimeä ja vaativa,
    ilmaisi uuden elämän äsken syntyneen ulkona erämaassa.

    — Vieraita, vieraita! tytöt hokivat ja riensivät vastaan kahleiden
    kilistessä lattialla.

    Mutta meni pitkä hetki, ennenkuin tulijat olivat selviytyneet
    hämmästyksestään ja pelostaan löytäessään autiotalosta kaksi naista,
    kaksi nuorta tyttöä... suomalaisia lisäksi... Sanna sai moneen kertaan
    selvittää jokaisen yksityisseikan, ennenkuin tilanne vähitellen valkeni
    Eljille.

    Mutta Sanna ja Ruut olivat käsittäneet asemansa paljon nopeammin.
    Pikkukoltta, joka tunti sitten laskettuna pehmeälle poron vasantaljalle
    oli tuntenut ulkomaailman ensimmäisen kylmän kosketuksen, sai nyt
    kaiken sen ruhtinaallisen hoidon, mikä lämpimän lieden ja hirsisen
    tuvan suojassa oli mahdollista antaa, eikä hänen siten tarvinnut huutaa
    ensimmäisiä huutojaan lumimyrskyn säestykseksi rakovalkean äärellä
    jossakin metsänlaiteessa. Hän sai hoidon, niin myös hänen erämainen
    äitinsä, joka urheasti oli jatkanut matkaansa kohti autiotaloa.

    Meni pitkät hetket, ennenkuin pienokainen nukkui, ennenkuin äiti oli
    sovitettu lavitsalle ja tytöt saattoivat ajatella omiakin asioitaan.

    Tässä saattoi olla heidän pelastuksensa. Koltat olivat tulleet heidän
    luokseen kuin heidän rukoustensa kutsumina ja taivaan lähettäminä.

    Sanna ja Ruut ryhtyivät puhuttelemaan Eljiä, joka ahneesti ja
    tyytyväisesti söi leipää ja maisteli sokeria teen ohella. Hänhän
    voisi viedä heidätkin mukanaan... minne hyvänsä, kunhan he pääsisivät
    rosvojen ulottuvilta.

    Päästyään täydellisesti perille, miten asiat olivat, Elj osoittautui
    varovaiseksi ja araksi. Se oli luonnollista. Varovaisuus, arkuus ja
    viekkaus olivat näiden kiveliönasukkaiden ainoat keinot selviytyä
    epätasaisessa taistelussa paremmin varustettuja tunkeilijoita vastaan.

    Jos Elj olisi saanut pitää tahtonsa, hän olisi jatkanut matkaa jo
    parin kolmen tunnin kuluttua. Hän ei halunnut kohdata rosvoja,
    joiden toimista ei ollut mitään takeita. He voisivat pitää Eljin
    kuormaraitoakin saaliinaan. Ja vaikka Sanna ja Ruut todella nyt
    pelastuksen jo ollessa käden ulottuvilla pelkäsivät rosvojen paluuta,
    he eivät voineet hyväksyä Eljin kiirettä. Vaimon ja lapsen oli saatava
    levähtää.

    Tyttöjen mukaantuloa vastaan Eljillä sensijaan ei ollut mitään. Raito
    voitiin kuormittaa siten, että tytöt sopisivat ahkioihin. Ja sitten,
    kun Elj olisi päässyt poroineen kiveliöön, sitten hän kyllä osaisi ja
    tietäisi varoa rosvoja. Erämaassa hän ei pelkäisi, hän osaisi kyllä
    pujahtaa pakoon.

    Mutta vajaata vuorokautta pitempään Elj ei suostunut millään puheella
    viipymään, ja siihen oli taivuttava. Lapsi ja äiti jaksoivat hyvin.
    Matkalle oli lähdettävä.

    Tyttöjen nilkkarenkaita Eljkään ei kyennyt irroittamaan, mutta riimut
    häh, epäitsekkäästi turmellen kirveensä, hakkasi poikki.

    Poislähdettäessä Ruut sieppasi liedestä hiilen ja kirjoitti sillä
    muutamia sanoja seinälle.

    — Ehkä pojat osuvat ja näkevät, hän huudahti Sannalle. — Ja olkoon
    Petrushkan kiusaksi.