Ei sijoitettavia paikkoja.
Paikat kappaleessa

Ladataan paikkoja...




    V.

    Pakkanen ei ollut Pohjanmaan pahimpia sinä talviaamuna maaliskuun
    alussa, jolloin Vienan retkeä varten vihdoinkin Ouluun koottu aseväki
    oli tarkastettavaksi asetettu rintamaan Linnansaaren alaiselle jäälle,
    — ei pahimpia, mutta se oli kuitenkin sangen raaka ja pistävä. Mereltä
    kiersi salmen kautta vihainen viima ja se tunki, kosken nostaman
    kosteuden terästämänä, luihin ja ytimiin asti. Se oli loihtinut
    ilman teräksenharmaaksi, jäähdyttänyt valkoisiksi miesten parrat ja
    silmäkarvatkin, naapukkain puuhkat ja turkinkaulukset. Kylminä ja
    paksuina nousivat savupatsaat Linnansaaren ja Haahtiperän taloista
    hallavalle taivaalle, sinne ikäänkuin jähmettyen. Koko luonto tuntui
    äänettömäksi kangistuneelta, ainoastaan koski soitti kumeaa kohinaansa
    ja joskus kuului mereltä päin pitkä ja valittava vongahdus, kun jää
    ulkosatamassa halkeili.

    Riveihin asetetut aseväen osastot, jotka siinä päällikköjään
    odottivat, polkivat yhtämittaa jalkojaan säilyäkseen paleltumasta
    jäisellä aavikolla. Pahinta hätää näytti pakkanen muualta tuoduille
    palkkasoturiosastoille, jotka eivät olleet tällaisiin kylmiin tottuneet
    ja joiden pukimet olivat ohkasemmat. Siinä seisoi lähinnä saaren
    rantaa, linnan vesiportin kohdalla, osasto aivan äsken saapunutta
    irlantilaista jalkaväkeä. Sen kapeakaatioiset, ruumiinmukaisiin
    mekkoihin puetut miehet, jotka olivat sitoneet korvilleen sukkia,
    huiveja tai mitä muuta olivat löytäneet ja jotka siinä lämpimikseen
    tekivät huimia jalkaliikkeitä, olivat melkein hullunkuriset
    nähdä ja kummissaan heitä katselivatkin raskailla olkapyssyillä
    asestetut ruotsalaiset nihdit, jotka paremmissa vaatevarustuksissa
    olivat sijoitetut heidän viereensä. Näiden takana oli lipullinen
    Länsi-Pohjasta saapunutta, pitkämiekkaista ratsuväkeä, joka koko ajan
    oli lainehtivassa liikkeessä, kuuran peittämät hevoset kun lakkaamatta
    tömistelivät jalkojaan ja kylmiä kannuksia arkaillen karahtivat
    puoleen ja toiseen. Ulommaisina linnasta ja lähinnä Haahtiperän rantaa
    seisoivat leveänä rintamana pohjalaiset suksimiehet, joilla oli selässä
    kontit ja kirveet ja oikean sompasauvan sijasta kädessä pitkä keihäs.

    Sitä väkeä oli kaikkiaan vajaata tuhatkunta miestä, paljon vähemmän
    kuin alkujaan oli aiottu. Hiihtäjiä yksin oli käsketty kerätä mukaan
    tuhat miestä, mutta niitä ei ollut nyt saapuvilla kuin neljättäsataa,
    — enempää ei oltu saatu. Mutta olihan siinä sittenkin koossa
    suurempi sotavoima, kuin mitä näillä mailla koskaan oli nähty, kolme
    kertaa suurempi kuin koko Oulun kaupungin asukasmäärä, ja se teki
    siis paikkakuntalaisiin sangen komean vaikutuksen. Niinpä olivatkin
    Haahtiperän asukkaat, yksin lapset ja naisetkin, keräytyneet satamansa
    rantaan katselemaan tuota outoa väkeä ja sen suurista tehtävistä
    tarinoimaan. Paksuturkkiset porvarit juttelivat siinä sotamiesten
    kanssa, ja kaupungin pojat hiihtelivät eri osastojen välissä ja
    ihmettelivät varsinkin taaimmalle pysäytettyä, pitkää kuormastoa, jossa
    olivat retkikunnan aseet ja muonat ja jonka monesta reslasta uhkaavina
    ammottivat esiin rautaisten tykkien suut.

    Sotaherroja odotettiin linnasta tarkastamaan näitä jäälle asetettuja
    joukkoja. Eilen oli näet vihdoinkin saapunut Oulunsuuhun se
    skotlantilainen eversti, Anders Stuart nimeltään, jonka Kaarlo kuningas
    oli määrännyt tämän Vienan retken ylipäälliköksi; nyt alkoi
    jo aika olla täpärällä retken tekoon, sillä pianhan kevätkin läheni.
    Tästä juuri Oulun porvarit, jotka tunsivat maanselän matkat, siinä
    odotellessaan keskustelivat.

    — Mitenkä he luulevat saavansa tuon ratsuväkensä sinne selkien taa,
    jossa ei tietä ole ollenkaan?

    — Senhän juuri kuulemma pitäisi muille tie polkea, mutta ei se
    ainakaan mies selässä käy.

    — Entä nuo raskaat tykkireslat, — liekö Hannu oikein herroille
    kertonut, minkälaiset siellä ovat metsät ja kinokset!

    — Onhan se täällä niiden kanssa toista kuukautta neuvoa pitänyt,
    tottahan nuo tietänevät, minkä tekevät.

    Keskustelijat vaikenivat, sillä nyt vihdoinkin näkyi herrasturkkeihin
    puettu miesjoukko laskeutuvan vesiportista alas linnan venhevalkamaan
    ja sieltä jäälle aseväkeä kohden. Susiturkkeihinsa melkein vajonneen,
    pienen, pukkipartaisen Erik Haren rinnalla asteli sieltä eellimmäisenä
    pitkä, tuimakatseinen ja tuuheaviiksinen uros, ylipäällikkö Stuart,
    joka niin nopein liikkein läheni kuuraista armeijaansa, että Haren
    oli vaikea hänen askeleissaan pysyä. Jalkajoukon eteen ehdittyään
    tohautti hän sieramiaan, joita kostea pakkanen nähtävästi kutkutti,
    ja jäi sitten melkein hämmästyneen näköisenä katselemaan ympärilleen
    sumunharmaaseen luontoon. Ja kun siihen ehtivät toiset upseerit,
    kääntyi hän tarinoimaan nopsaliikkeisen, punapartaisen ja hiukan
    pörröisen näköisen miehen kanssa. Se oli irlantilaisen palkkaväen
    johtaja Robert Sim, irlantilainen itsekin, jonka vilkkaat silmät
    iloisesti pälyilivät. Toiset olivat ruotsalaisia tai suomalaisia
    osastoupseereja, paitsi leveään, isosolkiseen vyöhön vyötetty,
    synkkäsilmäinen, tyytymättömän näköinen tykistöpäällikkö, joka oli
    hollantilainen palkkasoturi. Heihin yhtyi pian aseeton kolmiapilas:
    kuninkaan kansliakirjuri, jonka Kaarlo IX vartavasten oli lähettänyt
    Ouluun valvomaan retken toimeensaantia, sekä sotapappi ja tulkki,
    joiden tuli seurata Vienaan asti, kaikki suurissa kallokkaissa ja
    leveäliepeisissä turkeissa. Muita hiukan jälempänä laskeusi jäälle
    nuori, kekkuileva Antti Hare, joka oli määrätty retkelle johtamaan
    Oulun linnannihtejä, mutta joka nyt jo viluisena paineli korviaan ja
    vieressään kulkeville, peskipukuisille suksipäälliköille, Krankan Hannulle
    ja eräälle länsipohjalaiselle voudille, valitteli tätä
    Pohjanmaan ilotonta, kylmää, tuulille aavaa luontoa.

    Tämän jäälle keskustelemaan pysähtyneen esikunnan läheisyyteen ja sitä
    katselemaan kahloi Haahtiperän rannasta utelias kaupunkilaisjoukko
    ja Hannu poikkesi sotaherrain parvesta hetkeksi sinne tervehtimään
    tuttavaansa pormestaria, jonka hän näki siinä porvarien ryhmässä, —
    hän ei näet tahtonut ylennetyssä asemassaan sentään esiintyä liian
    ylpeänä. Pormestari kävi uudelle suksipäällikölle heti vilkkaasti
    kertomaan äsken selville saamaansa uutista:

    Viime päivinä on täällä Oulunsuussa majaillut pari karjalaista
    reppuria, niinkuin niitä tavallisestikin täällä liikkuu. Mutta
    eilen illalla myöhään ovat molemmat laukkuniekat äkkiä hävinneet
    majapaikastaan.

    Hannu kävi kohta hyvin tärkeän näköiseksi:

    — Miksei niistä ole ajoissa ilmoitettu? Minnekkähän päin ne hiihtivät?

    — Ovat taitaneet piessan pojat hiihtää kotipuoltaan kohden...

    — Viemään sanaa tämän sotaväen saapumisesta, huudahti Hannu
    huolestuneena. — Hitto soi, ne miehet on napattava kiinni, ennenkuin
    kauas ehtivät!

    — On ne jo voineet kauaskin ehtiä! Ja kerrotaanhan tästä Vienan
    retkestä jo varsin yleisesti pitkin jokivartta.

    — Se ei ole hyvä juttu. Minun täytyy puhua siitä ylipäällikölle...!

    Täydessä touhussa kiirehti Hannu takaisin herrain parveen. Mutta
    hän ei päässytkään heti päällikön puheille ja sillävälin hän jo
    ehti miettiä asiata tarkemmin: Jos se lähettää jonkun reppurien
    jäljille, niin se tietysti lähettää hänet, Hannun, joka ei silloin
    saakaan Oulusta samota päällikköjen sakissa... Ja kuka sen tietää,
    vaikka herrat niin säikähtäisivät tuota sananvientiä, ettei lähdöstä
    tulekaan mitään, — ne ovat muutenkin haluttomat koko hommaan... Hannu
    päätti pitää tiedon omanaan, arvellen, niinkuin pormestarikin, että
    on sinne Vienaan saattanut ehtiä muitakin sanoja näistä Pohjanmaan
    sotaisista varustuksista, ei taida tieto enää olla parin reppurin
    varassa. Haluttomia herrat tosiaan olivat koko retkelle lähtemään,
    keskustellessaan siinä rintaman kupeella edessäolevan matkan
    edellytyksistä. He murisivat, että suksimiehiä oli hankittu liian
    vähän, ja moittivat voutia, joka ei edes yhden kuukauden muonaa ollut
    saanut kokoon. Porvarien luota palatessaan kuuli Hannu pitkä viiksisen
    ylipäällikön juuri karkeasti sadattelevan murtavalla ruotsinkielellä:

    — Onko tässä lopultakin järkeä? Tänne eilen tullessani luulin, että
    oli tarkoitus oikealla sotajoukolla hyökätä rajan yli... Nyt kuulen,
    että minun on tällaisella kirjavalla parvella taivallettava monta kymmentä peninkulmaa
    tietöntä erämaata tuntemattomiin maailmoihin...
    Mitä siitä voi tulla?

    Hän heitti taas miltei toivottoman silmäyksen tuohon hänen mielestään
    naurettavan pieneen ja todellakin sangen kirjavaan sotajoukkoonsa.
    Kokenutta soturia arvelutti kovasti ja hän kääntyi taas Erik Haren
    puoleen, joka oli johtanut valmistukset:

    — Miten olette sen ajatellut? Muonaakin on vain yhdeksi kuukaudeksi,
    tuskin perille asti päästäksemme?

    — Kuninkaan tarkoitushan on, että vihollismaa saa, jahka sinne
    ehditään, elättää retkikunnan, vastasi Hare kalpeana ja lyhyesti,
    älyten Stuartin puheet moitteeksi itseään kohtaan.

    Skotlantilainen tunsi kuninkaan käskykirjeet eikä ruvennut siitä
    asiasta pitempään väittelemään.

    — Mutta päästäänkö siihen maahan kulkemaan, kun ei ole teitä? jatkoi
    hän kysymyksiään.

    — Vaikeuksia epäilemättä on, varsinkin hevosväelle ja kuormastolle,
    myönsi Hare, mutta lisäsi hieman pisteliäästi: — Noin kaksikymmentä vuotta sitten
    on kuitenkin nuori ruotsalainen ritari Sven Bagge tehnyt
    sinne samanlaisen retken samanlaisella väellä, valloittaen silloin
    Suman linnan, — ei liene nyt sen vaikeampi päästä tuon erämaan halki.

    Uljas skotlantilainen eversti purasi jäätyneitä viiksiään ja vaikeni
    tuokioksi. Hänen toverinsa, pörröpartainen irlantilainen, virkahti
    silloin huolettomasti:

    — Tämähän on sotaretki omaa erikoista laatuaan, miksemme samoaisi
    kerran erämaahan! Ehkä saamme taistella karhuja tai peikkoja vastaan,
    — minä taistelen palkastani ketä pirua vastaan tahansa!

    Ja hän nauroi leveästi ja hilpeästi skotlantilaisen toverinsa
    neuvottomuudelle. Mutta tätä ei asia naurattanut, hän tiukkasi yhä
    ankarana Harelta:

    — Onko takeita, että siellä erämaan takana todella saadaan ruokaa,
    heiniä ja leipää?

    Varovainen linnanisäntä ei ruvennut itse näitä takuita antamaan.
    Kääntyen Krankan puoleen virkkoi hän kuivasti:

    — Täältä oli äsken miehiä tutkimassa noita seutuja. Kerro, Krankka,
    mitä sieltä tiedät.

    Hannu ei ollut hidas astumaan esiin. Vaikka hänen ruotsinkielentaitonsa
    ei ollut parempaa kuin everstinkään, laski hän sitä rohkeasti tulemaan:

    — Siellä on vauraita kyliä, joissa on karjaa — siis heiniäkin —
    sekä poroja ja kaloja, leipää on vähemmän. Kylät ovat tosin hajallaan
    kaukana toisistaan, mutta kyllä niistä sentään pitäisi löytyä ruuat
    tällaiselle joukolle, jos ne vain ovat paikoillaan...

    Sen enempiä epäilyksiä retken edellytyksistä ei hän uskaltanut lausua,
    sillä häntä oli tuo kuulemansa vastahankaisuus ruvennut pahasti
    huolettamaan.

    — Jos ovat paikoillaan, matki skotlantilainen äreänä. — Entä yösijat
    kyläin välillä?

    — Nukuttava on nuotioilla...

    Silloin puuttuivat jo toisetkin sotaherrat puheeseen, varottaen
    tällaiseen seikkailuun lähtemästä. Nuo näköpiirit heitä peljättivät. Ja
    jospa vihdoin perille päästäisiinkin, niin eihän tällaisella joukolla
    voida valloittaa, saatikka sitten puolustaa, Valkeanmeren laajaa
    rannikkoa.

    — Ja ellemme sitä voi, on retki turha ja vaarallinen.

    — Pitäisi alunpitäen olla kyllin riittävät varustukset! — Huonosti
    suunniteltu yritys pilaa hyvänkin asian...

    Näin väittivät viisaan näköiset sotaherrat, ruotsalaiset upseerit
    ja hollantilainen tykkimestari, joka varsinkin oli kauhuissaan,
    kuultuaan minkälaisesta erämaanretkestä todella oli kysymys. Heitä
    säestivät innokkaasti nuo aseettomat turkkiniekat, tulkki ja pappi,
    jotka selittivät varmaksi surmakseen, jos heidän täytyisi maata yönsä
    talvella ulkona pakkasessa. Ja tuikeasilmäinen everstikin virkahti jo
    tuokion kuluttua käheällä äänellä:

    — Taitaa olla parasta lykätä retki toistaiseksi ja varustautua
    kunnollisesti.

    Hannu säpsähti sitä kuullessaan, se oli hänen unelmilleen liian ankara
    uhka. Mutta saman verran säpsähti myöskin käskynhaltija Erik Hare. Hän
    huitoi pitkillä turkinhihoillaan kuin torjuen pahaa aavetta ja puhui:

    — Ei lykkäystä, ei Herran nimessä, ei millään ehdoilla! Kuningas on
    jo liian ärtynyt monista hangoitteluista, tiennettehän toki sen, hän
    vaatii nyt ehdottomasti retken tehtäväksi. Edeltäjäni hän pistätti
    rautoihin, kun tämä viime talvena teki esteitä ja viivytteli, minut
    hän varmasti hirttää, jos nyt vielä suostun lykkäykseen, — ja meidät
    kaikki! Ei...!

    Herrat olivat ensiksi hymähtäneet pienen, muuten tyynen, linnanherran
    äkillistä elpymistä, mutta pian kävivät hekin vakaviksi. Hekin
    näet tiesivät, kuinka suurella ja kuumalla innolla Kaarlo-kuningas
    todella jo kauan oli ajanut Jäämeren ja Valkeanmeren yhdistämistä
    valtakuntaansa, tiesivät, että tämä toivo oli hänessä vanhemmuuteen
    muuttunut melkein sairaalloiseksi intohimoksi, ja he saattoivat sen
    vuoksi hyvin kuvitella hänen tulisen suuttumuksensa, jos retken teko
    nytkin raukeaisi. Väsymättä suunnitteli hän yhä tautivuoteellaankin
    tuon mieliunelmansa toteuttamista, lähetti lähetystöjä, kirjoitti
    kirjeitä, määräili yksityisseikkoja. Nyt hän varmaankin uskoi tämän
    Oulusta järjestämänsä retkikunnan jo olevan matkalla, — jos hänelle
    tuotaisiin sana sen lykkäytymisestä, ei kenenkään olisi hänelle siitä
    hauska vastata.

    Sen herrat oivalsivat. Mutta he hangoittelivat sittenkin.

    — Kuningas on vanha ja sairas, virkkoi pappi.

    — Hän hoitaa kuitenkin valtakunnan pienimmätkin asiat, vastasi Hare
    kokemukseensa varottavasta vedoten.

    — Se on totta. Mutta jospa hänelle ajoissa selitetään nämä
    vaikeudet... puhui synkkäsilmäinen hollantilainen tykkimestari
    omaa ammattiaan ajatellen. — Teemmehän valtakunnalle palveluksen
    ehkäistessämme malttamattoman ja mahdottoman sotaretken, josta koituisi
    vain vahinkoa ja häpeää...

    — Niin, eikö se ole velvollisuutemmekin, huudahti lopulta itse
    everstikin.

    Hannu kuunteli tätä keskustelun uutta käännettä sydän kurkussa ja
    vavahtavin huulin. Hän ei uskaltanut itse noihin neuvotteluihin
    liian paljon ottaa osaa... hänelle oli jo äsken ärähdetty... ja
    hänen silmänsä siirtyivät hätäisinä miehestä toiseen, ikäänkuin apua
    hakien. Mutta sitä ei tullut mistään. Erik Harekin selitti nyt vain
    kylmästi vyöryttävänsä vastuun pois omilta niskoiltaan, sanoi tehneensä
    tehtävänsä, hänen selkänsä on vapaa, päättäkööt sotaherrat omalla
    vastuullaan. Hän ei näet tahtonut ottaa mahdollisesti epäonnistuvaa
    retkeä sitäkään vastuulleen ja vaikeni...

    — Mitä, kaikkiko pilassa? huoahti Hannu hääriessään siinä hätäisin
    liikkein päättäväisiltä näyttäväin herrain kehässä. Turhiinko siis
    valuivat hänen vaikeat valmistushiihtonsa, turhaanko viimeinen,
    kaunis toivonsa päästä vielä kerran suksipäällikkönä partioretkelle,
    niittämään nimelleen kunniaa. Hän oli ollut jo niin varma onnensa
    pyörän kääntymisestä ja kehaissutkin siitä... Nyt ei hän uskaltanut
    ajatellakaan, miten häntä vihaavat liminkalaiset naapurit ja muut
    käteiset talonpojat, joita hän uhmaten oli vaatinut mukaansa, tulisivat
    ilkkumaan... se naurun rähäkkä, jonka hän jo melkein kohisevissa
    korvissaan kuuli, ihan hyydytti hänen verensä.

    — Lykätään toistaiseksi, pakisivat herrat yhä. Hänen kohdaltaan se
    ”toistaiseksi” oli sama kuin ainaiseksi, sillä nyt jo häntä oli pidetty
    ikärajalla olevana, vastakerralla hänet varmasti sivuutetaan. Yksin jää
    silloin Vesainen Pohjanmaalla sankarimainetta kantamaan, Krankan Hannun
    nimi uppoo unholaan...

    Salamoina välähtivät nämä mielikuvat Krankan aivoissa, kun hän
    melkein paikoilleen kangistuvana kuunteli sotaherrain varmistuvia
    päätelmiä, eikä hän voinut olla heille vielä arasti virkkamatta:

    Tämä talvi on pian lopussa, kesällä ei sinne ole yrittämistäkään...

    Mutta kukaan ei häntä enää kuunnellut. Takoen tantereeseen palelevia
    jalkojaan todistivat herrat toisilleen, että järkevintä on tästä nyt
    heti palata, pitemmille seikkailuille lähtemättä. Hannulta kävi luonto
    lopultakin laukeamaan, hän piti jo unelmaansa rauenneena.

    Mutta se ei ollutkaan rauennut. Eläpäs — kuulehan! Pahimman
    pettymyksen hetkellä tuli hänelle odottamaton, ratkaiseva apu.

    Sen toi kuninkaan kansliakirjuri. Tämäkin herra oli jo hetkinen sitten
    näyttänyt kannattavan retken peruuttamista ja mieluisata kotiin
    palaamista. Mutta sitten hän lie yhtäkkiä muistanut, että kuninkaan
    viha, jonka retken peruuttaminen epäilemättä sytyttäisi roihuamaan,
    saattaisi kaikkein ankarimmin iskeä juuri häneen, jonka oli valvottava,
    että retki vihdoinkin pannaan toimeen. Mikä häneen liekin vaikuttanut,
    herrain neuvottelua ääneti kuunneltuaan hän nyt yhtäkkiä ja aivan
    käskevästi virkkoi:

    — Puolta voi olla kaikessa, mitä tässä puhutaan. Mutta kuninkaan
    nimessä täytyy minun kuitenkin vaatia, että se sotaretki, jota
    tekemään meidät on tänne lähetetty, Joka tapauksessa heti toteutetaan.
    Tiedän varmasti, että se on hänen tahtonsa, eikä meidän ole sitä
    arvosteltava.

    Noloina katsoivat silloin kaikki tuota käskijäksi käynyttä
    kansliaherraa, ääneti myöntäen, että hänen sanojaan ei auttanut
    kenenkään vastustaa. Synkkä hollantilainen tuntui ruiskuttavan syttä
    silmistään ja sekä pappi että tulkki vaipuivat ikäänkuin kasaan
    turkkeihinsa. Kaikkien katseet kohdistuivat nyt kysyvinä ja ratkaisua
    vaativina retken skotlantilaiseen johtajaan, joka siinä muristen siveli
    pitkiä viiksiään ja yhä uudelleen heitti syrinkarisia, halveksivia
    silmäyksiä kuuraiseen sotajoukkoonsa. Vihdoin Stuart lopullisesti
    ratkaisi asian:

    — No niin, minä olen, hitto soi, soturi, minun on toteltava käskyä,
    joka annetaan kuninkaan nimessä. Teen parastani, kuinka käyneekin, ja
    te toiset teette samoin. Huomenna matkalle Jumalan nimeen!

    Krankan Hannu, joka melkein turtuneena oli keskustelun viime vaiheella
    seisonut kinoksessa, liikahti nyt ja huoahti helpotuksesta. Herra
    Jumala, kuinka se ottikin lujalle! Olihan retki äsken jo kuin
    peruutettu, — se olisi ollut hänen häviönsä ja häpeänsä! Onneksi oli
    toki mahtavampi tahto yläpuolella näitä viisastelevia sotapäällikköjä,
    jotka oikeastaan eivät olleet häntä itseään paremmat. — Vai tästä
    takaisin, vai miehet kotiin nukkumaan, — ei niin kiirettä! Taipaleelle
    ensiksi, ja se on oleva pitkä... ei auta, herrat, mitä inissettekin!

    Hannu röyhisti jo rintaansa niin, että peski pullistui, tepastellessaan
    taas pää pystyssä siinä alakuloisiksi vaipuneiden herrain parvessa. Hän
    oli mielestään ikäänkuin voittanut ratkaisevan taistelun.

    Katselmus alkoi. Päälliköt kahlasivat kukin joukko-osastonsa luo,
    ja Hannukin katkaisi mieltään järkyttäneet mietteensä kiirehtien
    suksimiehiään johtamaan. Siellä Haahtiperän rannassa piteli hänen
    sivakoitaan nuori Paavo Niilonpoika Oravainen, jonka hän oli, koska ei
    Paavosta tehty toista osastonjohtajaa, määrännyt alapäällikökseen, ja
    tälle hän nyt ohimennen iloisesti suihkasi:

    — Rupesivat herrat jo säikkymään koko retkeä, mutta eipä ollut heillä
    enää valtaa siitä peruutua. Huomenna lähdetään!

    Osastot pantiin nyt jäällä kiertämään ylipäällikön ohi kuin
    kunniamarssissa. Ratsumiesten oli määrä polkea jalkamiehille tietä,
    mutta perin vaivalloisesti kahlasivat hevoset taakka selässään syvässä
    lumessa, ja otsa poimuissa katseli ylipäällikkö tätä juhlamarssia.
    Eikä ollut se tie vielä kehuttava, jota noiden kirjavapukuisten,
    huivikorvaisten palkkasoturien tuli taivaltaa; ihan silmät pyöreinä
    pyllehti irlantilainen Robertkin siinä kinoksessa kapeakaatioisine
    maamiehineen ja irvisti pahasti skotlantilaisen ohi kulkiessaan.
    Mutta hän viittasi samalla, veitikka silmissään, perästään tulevaan
    kuormastoon, jonka ensimmäisen asereen sevillä synkkänaamainen
    hollantilainen tirppoi ja kirosi katsellessaan, miten hänen
    tykkireslansa takertuivat lumeen ja kallistuivat. Stuart punoi päätään
    ja puri partaansa.

    Vihdoin pyyhkäsivät sivummalta suksimiehet pyrynä katselmusta pitäväin
    herrain ohi. Teerevänä ja toimekkaana hiihti Hannu punareunaisessa
    peskissään osastonsa edessä, pää kenossa, keihäs ojossa suuntaa
    viittaamassa, silmä terävänä. Hetkeksi kirkastui silloin pitkäviiksisen
    skotlantilaisen tuikea katse, — sen kirkasti puoleksi ihaileva,
    puoleksi ivallinen hymy. Mutta oululaisista porvareista, jotka rannalta
    seurasivat tätä sotaista katselmusta, oli Hannu koko retkikunnan
    reippain ja pystyvin mies ja he olivat ylpeät siitä, että oman seudun
    poika oli päässyt näin ylhäiseen, johtavaan asemaan.